Boston Acoustics BAIDS2W-EU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
A Boston P.O.P. Product Make it your own...
Horizon i-DS
2
Speaker System for iPod
Makes your iPod sound great – out loud!
Español
Horizon i-DS
2
Sistema de parlantes para iPod
¡Libera el sonido de tu iPod!
Français
Horizon i-DS
2
Système de haut-parleurs pour iPod
Faites résonner votre iPod!
Italiano
Horizon i-DS
2
Sistema di altoparlanti per iPod
Fai sentire il tuo iPod forte e chiaro!
Svenska
Horizon i-DS
2
Högtalarsystem for iPod
Får din iPod att låta bra – högt!
Deutsch
Horizon i-DS
2
iPod-Lautsprechersystem
Für den hervorragenden Klang Ihres
iPods im Raum!
14
Avertissement! Pour réduire le risque d’incendie et
d’électrocution,nexposezpasceproduitàlapluie
ni à l’humidité.
Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui-
ci doit être recyclé séparément dans centre de
collecte d’appareils électroniques et non pas être
éliminé dans les ordures ménagères.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole gurant sur l’appareil indique des
risques associés à des tensions dangereuses.
Ce symbole gurant sur l’appareil invite
l’utilisateur à lire tous les messages de sécurité
contenus dans ce manuel.
Ce symbole gurant sur l’appareil indique une
double isolation.
1. Lire les instructions suivantes.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les directives.
5. Ne pas utiliser cet équipement près d’un point d’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chion sec.
7. Ne pas bloquer les orices d’aération. Procéder à
l’installationconformémentauxinstructionsdu
fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, telle que
des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou
d’autres appareils (y compris des amplicateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser la sécurité de la prise de terre ou de
lachepolarisée.Uneprisepolariséecomportedeux
lames dont l’une est plus large. Une prise avec mise à la
terrecomportedeuxlamesetunebrochepourlamise
à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche
sont fournies pour la sécurité de l’opérateur. Si la prise
fournie ne peut pas être branchée sur votre prise de
courant, consultez un électricien an qu’il remplace
cette prise désuète.
10. Éviter de piétiner ou de coincer le cordon
d’alimentation, particulièrement au niveau de la che,
desprisesmultiplesetauxpointsdesortiedel’appareil.
11. N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spéciés par le fabricant.
12. Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il nest
pas utilisé pendant une période prolongée.
13. Conertouslestravauxd’entretienàunpersonnel
qualié. Un entretien est requis lorsque l’appareil a
subi des dommages, tels que de l’endommagement
du cordon d’alimentation ou de la prise, lorsque du
liquide a été renversé ou que des objets sont tombés
dansl’appareil,encasd’expositionauxintempériesetà
l’humidité, en cas d’anomalie de fonctionnement ou de
chute de l’appareil.
14. Maintenir une distance minimum de 50 mm (2 po) à
l’avant, l’arrière et les côtés de l’appareil pour assurer
une ventilation susante. Pour assurer une ventilation
adéquate, ne pas obstruer les évents de ventilation ni
mettresurl’appareildesobjetstelsquedesjournaux,
desnappes,desrideaux,etc.
15. Ne pas placer de sources de ammes nues, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
16. Nepasexposerl’appareilàdesfuitesniàdes
éclaboussures. Les objets remplis de liquides, tels que
des vases, ne doivent pas être placés sur l’appareil.
17. Le connecteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil ou
la prise murale d’alimentation doit demeurer accessible,
an de pouvoir couper l’alimentation de l’appareil.
18. Pour déconnecter totalement l’alimentation électrique
de l’appareil, débrancher la che d’alimentation de la
prise c.a.
19. La che du cordon d’alimentation doit demeurer
fonctionnelle en tout temps.
Utilisateurs américains :
Remarque : Cet appareil a été testé et est déclaré
conformeauxexigencesenmatièredelimitationsqui
s’appliquentauxappareilsnumériquesdeclasseB,aux
termes du paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences et, s’il nest pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, il risque de causer
desinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.
Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produira
pas dans une installation donnée. Si l’équipement provoque
eectivement des interférences indésirables au niveau de la
réception radio ou télévision (ce qui pourra être déterminé
en mettant l’appareil en marche et en l’éteignant),
l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces
interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienterourepositionnerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’appareiletl’équipement
de réception.
• Brancherl’équipementsuruneprised’uncircuit
diérent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Demanderconseilaurevendeurouàuntechnicien
radio/TVqualié.
Utilisateurs canadiens :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
15
Présentation
Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et félicitations pour l’achat de votre système de haut-parleurs pour iPod
i-DS
2
.Sivouspossédezdéjàd’autresproduitsBoston,lesperformancesaudioexceptionnellesetlaconvivialité
de l’appareil i-DS
2
ne devraient pas être une surprise pour vous. Si Boston est nouveau pour vous, bienvenue –
nouscroyonsquevousavezeectuéunbonchoix.L’appareili-DS
2
est un système de haut-parleurs ampliés
de haute performance. Il est parfait lorsque vous désirez utiliser votre iPod à la maison ou encore partager
votre musique avec d’autres personnes. De plus, l’appareil i-DS
2
sert de station de chargement pour votre iPod.
Il comprend aussi un port USB pour le brancher à votre ordinateur et synchroniser votre iPod pendant quil est
dans la station d’accueil. Lire ce guide au complet pour tout apprendre sur les possibilités de l’appareil i-DS
2
.
Nous savons que vous l’apprécierez pendant plusieurs années.
Fonctions
• Performancesaudioexceptionnellesdeshaut-parleursde9cm(3,5po)dansdeschambresacoustiques
individuelles et ventilées pour une réponse étendue des basses
• LatechnologieBassTrac®detraitementdesaudiofréquencespermetd’obtenirdesbassesnetteset
profondes à tout niveau d’écoute
• Commandesintuitivesetfacilesàutiliser
• ComprendunetélécommandepourcontrôlervotreiPodpendantqu’ilestdanslastationd’accueil
• Mettez-leàvotreimage!Personnalisezvotreappareili-DS
2
avec des treillis optionnels oerts sur
www.bostonacoustic.com/POP
• PortUSBpermettantdesebrancheràiTunes
• Uneentréeauxiliairevouspermetdebrancherd’autreslecteursdemédiaportatifs
• LasortievidéocompositevouspermetdevoirlesvidéosenmémoiresurvotreiPodsuruntéléviseur
• L’iPodserechargependantquilestsurlastationd’accueil
• Sourced’alimentationélectriqueintégrée–pasbesoind’ungrosadaptateurexterne
© 2008. Tous droits réservés. Boston, Boston Acoustics et BassTrac sont des marques déposées, et le symbole
del’ellipseB/AetplaysmartsontdesmarquesdecommercedeBostonAcoustics,Inc.
16
Déballage et conguration de votre appareil i-DS
2
Déballez soigneusement votre appareil i-DS
2
. Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le
transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la boîte
d’expéditionetlematérieldemballagepouruneutilisationultérieure.Assurez-vousdeconservervotre
preuve d’achat dans un endroit sûr, vous en aurez besoin pour la garantie.
Voustrouverezdansl’emballage,l’appareili-DS
2
, la télécommande, le cordon d’alimentation électrique et
sept adaptateurs pour la station d’accueil de l’iPod.
Mise en place
Votreappareili-DS
2
sera ecace à peu près partout. Mais si vous le placez près d’un mur ou dans un coin, les
bassesserontaméliorées.Nepasbloquerleportdesbassesàl’arrièreduboîtier.Évitezd’exposerdirectement
votre i-DS
2
auxrayonsdusoleil.
Branchement électrique
Brancher simplement le cordon d’alimentation à l’arrière de
l’appareil i-DS
2
et dans une prise de courant murale.
Prise d’entrée c.a.
Sortie vidéo composite
Port USB
Prise d’entrée auxiliaire
Adaptateur de
la station d’accueil
Installation de votre iPod
Sept adaptateurs pour la station d’accueil sont fournis avec l’appareil i-DS
2
. Ces adaptateurs se placent dans
la station d’accueil sur le dessus de l’appareil i-DS
2
pourorirunsupportàplusieursmodèlesd’iPod.Vous
trouverez dans le tableau ci-dessous une liste de modèles d’iPod et les adaptateurs à utiliser pour chacun
d’eux.Lenumérodel’adaptateurestmouléaudosdelapièce.Installerl’adaptateurappropriédanslastation
d’accueil et brancher votre iPod dans celui-ci.
Modèle d’iPod (Capacité) Numéro de l’adaptateur
iPodphoto(40/60Go),iPodavecécrancouleur(60Go) 7
iPodnano(2/4Go) 8
iPod5GetU2(30Goavecvidéo),iPodclassic(80Go) 9
iPod5Gavecvidéo(60Go/80Go),iPodclassic(160Go) 10
iPod nano - 2
e
génération(2/4/8Go) 11
iPod nano - 3
e
génération(4/8Go) 13
iPodtouch8Go,16Goet32Go 14
17
Commandes de l’appareil i-DS
2
Pour allumer ou éteindre votre Horizon i-DS
2
. Le bouton est allumé
lorsque l’appareil i-DS
2
est allumé. Le bouton clignotera lorsque le
son est en sourdine.
–/+ Augmente ou diminue le volume.
Lorsque votre iPod est installé dans la station d’accueil, la molette
ne modiera pas le volume. Les commandes de navigations de l’iPod
>
,
,
,
{
et
}
fonctionneront de façon normale.
À propos de la télécommande
La télécommande fournie est la façon la plus pratique de faire fonctionner l’appareil i-DS
2
.
Appuyer pour allumer ou éteindre l’appareil i-DS
2
.
Appuyer pour amorcer la lecture ou pour la mettre en pause.
Appuyer pour augmenter le volume. Appuyer et maintenir enfoncé pour un
réglage plus rapide.
Appuyer pour diminuer le volume. Appuyer et maintenir enfoncé pour un
réglage plus rapide.
Appuyer pour activer ou désactiver la mise en sourdine. Lorsque le son est
ensourdine,letémoinlumineuxduboutond’alimentationprincipalclignote.
Appuyer une fois pour passer à la piste suivante. Appuyer et maintenir enfoncé
pour eectuer une recherche avant dans une piste.
Appuyerunefoispourretourneraudébutdelapisteencours.Appuyerdeuxfoispourpasseraudébutde
la piste précédente. Appuyer et maintenir enfoncé pour eectuer une recherche arrière dans une piste.
Remarque : Lorsque vous déballerez la télécommande, vous remarquerez une languette de plastique
dépassant du compartiment de la pile. Retirez cette languette avant d’utiliser la télécommande.
Il ne doit pas y avoir d’obstacle dans la ligne de visée entre la télécommande et l’appareil i-DS
2
. Pointez la
télécommande vers le panneau avant de l’appareil i-DS
2
lorsquevousappuyezsurlesboutons.Vousobtiendrez
de meilleurs résultats si vous êtes à moins de 6 m (20 pi) de l’appareil et à un angle de moins de 45°. Une pièce
très lumineuse peut réduire la sensibilité de l’appareil i-DS
2
auxcommandesdelatélécommande.
Remarque : Il faudra éventuellement remplacer la pile de la télécommande. Si la télécommande ne réussit pas à
faire fonctionner adéquatement l’appareil i-DS
2
,insérezunenouvellepileaulithium3VCR2025detypebouton.
18
Branchement d’équipement
Port de connexion USB
Le port USB vous permet de synchroniser votre iPod avec iTunes pendant qu’il est dans la station d’accueil de
l’appareil i-DS
2
. Brancher l’appareil i-DS
2
au port USB de votre ordinateur. Habituellement ceci se fait par un
câble de type USB-A à USB-B, le même type utilise pour brancher la majorité des imprimantes.
Utilisation des prises auxiliaires
D’autres équipements audio, comme un lecteur de CD portatif ou un modèle moins récent d’iPod qui nont
pas d’adaptateur universel pour la station d’accueil, peuvent être branchés à l’appareil i-DS
2
par la prise
auxiliairesituéeàl’arrièredel’appareil.Vousaurezbesoind’uncâblestéréoavecuneche3,2mm(1/8po)à
uneextrémitépourbrancheràlapriseauxiliairedel’appareili-DS
2
.L’autreextrémitéducâbledoitêtremunie
d’uneautreche3,2mm(1/8po)oudedeuxchesRCAselonlegenredesortiedel’autreappareil.
Utilisation de la sortie vidéo
SivotreiPodpeutstockerdesvidéosoudesphotos,vouspouvezlesvisionnersuruntéléviseurexterne
lorsqu’il est sur la station d’accueil de l’appareil i-DS
2
. Brancher un câble standard RCA dans la sortie vidéo de
l’appareil i-DS
2
et dans l’entrée composite de votre téléviseur. Normalement, l’entrée vidéo composite d’un
téléviseur est codée de couleur jaune. Consulter le guide d’utilisation de votre téléviseur pour obtenir des
informations sur cette prise et son utilisation.
Entretien et service
Le boîtier de l’appareil i-DS
2
peutêtrenettoyéàl’aided’unchiondouxpourenleverlestracesdedoigtsetla
poussière. Tous les branchements de câbles devraient être inspectés au moins une fois par année.
Dans le cas où les haut-parleurs auraient besoin d’entretien, contactez votre détaillant Boston Acoustics ou
visitezwww.bostonacoustics.com/dealerspourobtenirlalistedesdétaillantsdevotrerégion.
19
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur initial de L’Horizon i-DS
2
qu’il sera libre de tout défaut de fabrication et
de main-d’œuvre pour les parties mécaniques pendant une période d’un an suivant la date d’achat.
Vousdevrezinstalleretutiliserl’appareili-DS
2
conformément au mode d’emploi fourni, en assurer le transport
sans accident chez un représentant du service à la clientèle agréé par Boston Acoustics et présenter une
preuve d’achat, comme une facture, lors d’une demande de réparation.
Cettegarantieexcluttoutdommagerésultantd’unusageabusifouinadéquat,d’unaccident,dutransport
ou de réparations ou modications eectuées par toute personne autre qu’un représentant du service à la
clientèle agréé par Boston Acoustics.
Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics, et ne couvre pas les dommages causés au matériel
associé. Elle ne couvre ni les coûts de retrait ni de réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de
série est absent ou illisible. La présente garantie vous donne des droits juridiques précis, et il se peut que
vous jouissiez d’autres droits qui varient d’une province ou d’un état à l’autre.
Pour toute demande de réparation
Contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Si cela nest pas possible, écrivez à l’adresse
suivante :
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Ou communiquez avec nous par courriel au :
Asie Pacique : ser[email protected]
Nous vous indiquerons sans délai la marche à suivre. Si vous devez retourner votre Horizon i-DS
2
à l’usine,
veuillezl’expédierenportpayé.Unefoislaréparationeectuée,nousvouslerenverronsenportpayé(aux
États-Unis et au Canada).
Uniquement pour les clients des États-Unis
Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui-ci ne doit pas être éliminé dans les ordures
ménagères. Il doit plutôt être recyclé séparément dans centre de collecte d’appareils
électroniques, ou retourné au détaillant lors de l’achat d’un appareil similaire. Le fabricant est
rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle pratique contribue à la réutilisation et au
recyclage de composants réduisant ainsi les eets néfastes pour l’environnement et la santé
humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrecte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Boston Acoustics BAIDS2W-EU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à