Singing Machine SML693 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TM
SML693
INSTRUCTION MANUAL /
MANUAL DE INSTRUCCIONES /
MANUEL D’INSTRUCTIONS
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es una marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
— E1 —
Warnings
Important Safety Information
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all Instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the Manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety. When the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects
filled with water, such as a vase, on the apparatus.
16. The AC mains plug is used as the power disconnect device and
it should remain readily accessible and operable during intended
use. In order to completely disconnect the apparatus from
power, the mains plug should be completely removed from the
AC outlet socket.
17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose
batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other
heat sources.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
ATTENTION: The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying this product.
FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency
energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful
interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this
equipment if an unauthorized change or modification is made.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The rating information is located at the rear of the unit.
DRIPPING WARNING: This product shall not be exposed to dripping or
splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed
on the product.
VENTILATION WARNING: The normal ventilation of the product shall not
be impeded for intended use.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
— E2 —
Included
What’s in the box.
Main Unit
Manual
Wired Microphone
AC Adapter
— E3 —
uv
x
w
y
U
W
V
X at ak
am
ao
al
an
ap
aq
ar
as
Location of Controls (Front)
1. (ON/STANDBY)/
LIGHTS Button
2. Power indicator
3. FUNCTION Button
4. MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS Control
5. (Bluetooth) Button
6. VOCALS OFF Button
7. Display
8. Speaker
9. RECORD Button
10. Record Indicator
11. RECORD PLAYBACK
Button
12. MASTER VOLUME/
(PLAY/PAUSE)/STOP
Control
13. Button
14. Button
15. USB Port
16. Vocals Off indicator
17. Effect Indicator
18. Play/Pause Indicator
19. Record playback
Indicator
Display
— E4 —
Location of Controls (Top/Rear)
REAR VIEW
3. MIC 1 Jack
4. MIC 2 Jack
5. Aux In Jack
6. DC IN Jack
TOP VIEW
1. Cradle stand
2. Cradle
u
v
x
w
y
U
— E5 —
Connection
Connecting the Microphone(s)
Microphones:
Connect a microphone into Mic jack 1 as
well as Mic jack 2 (when desired).
NOTE: Do not drop or tap the Mic as
damage to the Mic or speakers may occur.
Do not twirl the microphone cord as it will
cause damage to the encased wiring.
v
u
Connecting to AC Power
Insert the AC power cord into a
conveniently located AC outlet having
120V AC, 60Hz.
NOTE:
Make all connections before connecting to
AC power.
Energy Saving (Auto Power System-
APS)
If there is no audio playback, the unit will automatically enter standby mode after 20 minutes.
To resume use of the unit press the /LIGHTS button.
APS is for energy saving purposes.
— E6 —
Connection
Connecting to AUX In Jack
Connect an external device by using an
appropriate cable (3.5mm audio cable not
included) as shown.
NOTE:
See page E13 to select and use the Line
In function.
To External Unit
AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK
Lights Mode
1 When the unit is turned on, the Light
mode 1 is automatically activated. The
lights will light up and will synchronize
with sound when you speak or sing
into the microphone.
Press the /LIGHTS button for
Light mode 2 which will display the
light show but will not respond to the
microphone.
Press the /LIGHTS button for a
third time to turn off the Lights.
u
Press the button to easily set the
machine into bluetooth mode.
NOTE: See page E10 for Bluetooth
operation instructions.
Bluetooth Mode
u
— E7 —
Connection
Cradle
1
3
2
1 Slide out the cradle.
2 Slide the cradle stand and insert it
into the groove on the back of the
cradle. Insert into different slots to
adjust the angle.
3 Make sure the cradle stand is
inserted into the slot on the back
of the cradle, then place your
device in the cradle.
— E8 —
Operation
Playing songs from USB drive
1 Connect the unit as described
previously. Press the /LIGHTS
button to turn the unit on.
2
Insert a USB flash drive into the
USB port on the unit.
Make sure to download music
from the Karaoke store.
3
Repeatedly press the FUNC button
to select the USB mode; “USb” will
appear when searching the drive
and then the total number of files
will appear.
NOTE: The USB mode cannot be accessed
until a USB drive with songs is inserted.
4
Press the MASTER VOLUME/ /
STOP control to start playback; if
listening to an MP3 file.
During playback, if you wish to
pause the music momentarily,
press the MASTER VOLUME/
/STOP control. Press again to
resume normal playback.
Press and hold the MASTER
VOLUME/ /STOP control to
stop playback.
5 Turn the MASTER VOLUME/ /
STOP control to adjust the volume
to a comfortable level.
w
v
y
x
u
— E9 —
Operation
Playing songs from USB drive (Continued)
6
Connect microphone(s) and
slide the ON/OFF switch on the
microphone to the ON position.
7 Rotate the MIC VOLUME/
VOICE EFFECTS control as
desired. Increasing this will
increase the volume of both
microphones.
8
Toggle the MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS control to select a voice
effect.
9 SKIP: Advance or go back one
track by pressing the or
button.
10 Press and hold the /LIGHTS
button to turn the unit off.
U
V
W
X
at
— E10 —
Operation
Using a Bluetooth Device
3
4
SINGING MACHINE
SINGING MACHINE
1
Connect the unit as described
previously. Press the /LIGHTS
button to turn the unit on.
2
Press the or repeatedly press
the FUNC button to select the
Bluetooth; “bt” will appear in the
display. The unit automatically
searches for and pairs a previously
paired Bluetooth device (if
previously paired). If no previously
paired devices are present,
connect as shown in the next step.
NOTE: You can also press the button to
disconnect any paired devices in order to
pair another device.
3 Turn on your device’s Bluetooth
option in settings to search for
a discoverable device with a
Bluetooth signal. Select SINGING
MACHINEfrom the device results
on the Bluetooth menu.
NOTE: Also refer to the user manual
of your Bluetooth device for detailed
instructions.
4 “bt” will light solid in the display
and a successful pairing sound will
be heard.
NOTES:
If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter
“0000” to connect.
• On some Bluetooth devices, once pairing is complete, select your Bluetooth device as “Use
as Audio Device” or similar.
If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between
speaker and Bluetooth-enabled device does not exceed 30 feet/10 meters.
v
u
— E11 —
Operation
Using a Bluetooth Device (Continued)
5 To control your Bluetooth device
from this unit, press the MASTER
VOLUME/ /STOP control to
start playback (music app must
be open). Press the MASTER
VOLUME/ /STOP during
playback to pause the song.
6
Turn the MASTER VOLUME/ /
STOP control to adjust the volume
to a comfortable level, as well as
the volume on your Bluetooth
device.
7
Connect microphone(s) and
slide the ON/OFF switch on
the microphone to the ON
position.
8
Turn the MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS control as desired.
Increasing this will increase the
volume of both microphones.
9
Toggle the MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS control to select a voice
effect.
10 Advance or go back one track by
pressing the or button.
V
U
y
X
W
at
— E12 —
am
Operation
Using a Bluetooth Device (Continued)
1 1 To sing without the lead singer on
the recording, press the VOCALS
OFF button; vocals off indicator
will turn on. To resume the lead
singer, press again.
NOTE: Lead vocal removal might work
better on some songs than others.
12 RECORD YOUR VOCAL
PERFORMANCE:
To record your singing as well as
the music, press the RECORD
button. Recording will begin and
the record indicator will light solid.
When done recording, press the
RECORD button again; the record
indicator will turn off.
NOTES:
A USB drive (not included) must be
inserted into USB slot to record.
The recorded audio file will record onto
the USB drive.
13 To playback your voice recording,
you can press the REC PLAYBACK
button; “Pb” will appear in the
display and the rec playback
indicator will turn on. Press again
to stop.
14 Press and hold the /LIGHTS
button to turn the unit off.
al
an
ak
— E13 —
Operation
Using the AUX IN Jack
1 Connect the unit as described
previously. Press the /LIGHTS
button to turn the unit on.
2
Connect the external unit to the
AUX IN Jack on the rear of this
unit. Connecting an external unit
will allow the audio to be played
through your Singing Machine.
Repeatedly press the FUNC button
to select the Aux In mode; “AU” will
appear in display.
NOTES:
It is highly recommended to set the
volume on the auxiliary unit to 1/3 or
lower to avoid distortion.
Skipping files/tracks is not possible on
this unit when using an external device.
3 Adjust the volume using the
MASTER VOLUME/ /STOP
control on this unit or the volume
control on your external device.
4 Connect microphone(s) and
slide the ON/OFF switch on the
microphone to the ON position.
x
w
v
v
u
— E14 —
Operation
Using the AUX IN Jack (Continued)
5 Turn the MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS control as desired.
Increasing this will increase the
volume of both microphones.
6 Toggle the MIC VOLUME/VOICE
EFFECTS control to select a voice
effect.
NOTE: You cannot record voice effects in
Aux-in mode.
7 RECORD YOUR VOCAL
PERFORMANCE:
To record your singing as well as
the music, press the RECORD
button. Recording will begin and
the record indicator will light solid.
When done recording, press the
RECORD button again; the record
indicator will turn off.
NOTES:
• A USB drive (not included) must be
inserted into USB slot to record.
The recorded audio file will record onto
the USB drive.
See section Playing Songs from the
USB” to play back your recorded files.
8 To playback your voice recording,
you can press the REC PLAYBACK
button; “Pb” will appear in the
display and the rec playback
indicator will turn on. Press again
to stop.
9 Press and hold the /LIGHTS
button to turn the unit off.
U
X
V
y
W
— E15 —
Troubleshooting Guide
Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power
Power is not on; press the /LIGHTS button to turn power on.
Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit.
Connect the unit to a different outlet.
The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic
Interference. If so, simply restart the product to resume normal operation by following
the instruction manual. In case the function could not resume, please use the product in
other location.
No Sound – General
Master Volume is set to minimum; raise volume.
Correct Function was not selected; select using the FUNC button.
If using an external device, raise the volume.
File(s) on USB jack not playing
The file is corrupted; replace the file.
The file is not in a format this unit will play.
The connected USB device is not supported by the product.
No sound from the microphone
Make sure the microphone is firmly connected to the MIC 1 or MIC 2 jack.
Make sure the ON/OFF switch on the microphone is set to the ON position.
Make sure the MIC VOLUME/VOICE EFFECTS setting is not set too low.
MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume.
The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit
You have not activated the Bluetooth function of your device; see page E10 or refer to
the Bluetooth device user’s manual.
The system is not in pairing mode; press the button to restart pairing.
The Music is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth
Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile.
The volume on the external Bluetooth device is set to low or muted; raise as desired.
— E16 —
Specifications
AUDIO
OUTPUT POWER (MAXIMUM)....................................................................................5 Watts (RMS)
OUTPUT IMPEDANCE ..................................................................................................................6 Ohms
BLUETOOTH
Bluetooth Version ...............................................................................................................................V5.0
Working Distance ..........................................Up to 30 feet/10 meters measured in open space
USB
Format ................................................................................................................................................FAT32
Maximum Compatibility .................................................................................................................32 GB
AUX IN SECTION .......................................................................... 3.5 mm Stereo Headphone Jack
MICROPHONE ................. -74db 600 Ohm Impedance with 6.3 mm Dynamic Microphone
POWER SECTION ................................................................................................................ 9VDC 1A
DIMENSIONS (HxWxD) ............................ 12.0 x 9.7 x 8.0 inches / 30.5 x 24.7 x 20.4 cm
WEIGHT ......................................................................................................................... 3.7 lbs / 1.7 kgs
Specifications are subject to change without notice.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos
by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
— S1 —
Advertencias
Información importante sobre seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este artefacto cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores)
que produzcan calor.
9. No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una
es más ancha que la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene
dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la
tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en
los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del
artefacto.
11. Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el
fabricante.
12. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa
recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el
producto. Cuando se utiliza un carro, tenga
cuidado cuando mueva el carro y artefacto
junto a para evitar lesiones producidas por la
caída del producto.
13. Desenchufe este artefacto durante las
tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice
durante períodos prolongados.
14. Derive todas las reparaciones al personal
de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto
cuando se encuentra dañado; por ejemplo, cuando el cable
de suministro de energía o el enchufe están dañados, cuando
se derrama líquido sobre la unidad o caen objetos dentro del
mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la
humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha
caído.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No
coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
16. El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de
desconexión eléctrica y deberá estar siempre accesible y en
funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar
completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de
conexión deberá quitarse por completo del tomacorriente de
CA.
17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión
no exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol,
fuego u otras fuentes de calor.
ADVERTENCIA SOBRE
EL CARRO PORTÁTIL
(símbolo provisto por RETAC)
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente con símbolo de
flecha dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la
presencia de tensión peligrosa no aislada, dentro del paquete
del producto, que puede ser de magnitud suficiente para
constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA,
NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo
pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones
importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en
el material que acompaña a este producto.
AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio
frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden
provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estén
autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda
autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin
autorización.
Este aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que figuran a continuación:
(1) Es probable que no cause interferencia perjudicial y (2) deberá aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar
a causar un funcionamiento indeseado.
NOTA: Este equipo fue probado y se concluyó que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el
Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron pensados para
proporcionar protección razonable ante la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía
de radio frecuencia y, si no se lo instala y utiliza de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones
radiales. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzca
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar
corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras:
• Reoriente la antena receptora o ubíquela en otro lugar.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión
para que lo asesore.
La información de clasificación está ubicada en la parte inferior de la unidad.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no fueron
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las
normas pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer a goteo
o salpicaduras, y no se colocará ningún objeto lleno con líquidos, como
jarrones, encima del producto.
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no se
bloqueará si se le da el uso previsto.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE
COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA
ANCHA.
— S2 —
Contenido
Contenido del paquete
Unidad Principal
Manual
Micrófono de cable
Adaptador de corriente
alterna (AC)
— S3 —
Botones y Controles Frontales
1. Botón (ON/STANDBY)/
LIGHTS
2. Indicador de que el aparato
esta encendido
3. Botón FUNCTION
4. Control de VOLUMEN DEL
MICRÓFONO/Efectos de
voz
5. Botón de Bluetooth
6. Botón de Voz Principal
Desactivada
7. Pantalla
8. Parlante
9. Botón de Grabación
10. Indicador de que la unidad
esta grabando
11. Botón Reproducción de
Grabación
12. Control de VOLUMEN
PRINCIPAL/
(Reproducir/Pausar)/
Detener
13. Botón
14. Botón
15. Puerto USB
16. Indicador de Voz Principal
Desactivada
17. Indicador de efecto
18. Indicador de Reproducir/
Pausa
19. Indicador de reproducción
de grabación
uv
x
w
y
U
W
V
X at ak
am
ao
al
an
ap
aq
ar
as
Pantalla
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Singing Machine SML693 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur