Chicago Electric 97448 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
LAMPE DE BUREAU GROSSISSANT
Modèle
97448
LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’OPÉRATION
IMPORTANT!
Cette édition de langue
française est une traduction
du manuel anglais original
accompagnant ce produit. Si
une partie du manuel anglais
original est inconsistante
avec cette traduction, le
manuel anglais original
gouvernera.
Distribué exclusivement par le Harbor Freight Tools
®
.
3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011
Visitez notre site Internet à: http://www.harborfreight.com
Lire ce matériau avant le fait d’utiliser ce
produit. L’échec de faire ainsi peut s’ensuivre
dans la blessure sérieuse. Sauver ce manuel.
Le copyright
©
2008 par le Harbor Freight Tools
®
. Tous droits réservés. Aucune portion de ce manuel
ou de n’importe quel travail d’art contenu ici ne peut être reproduite dans aucun forme ou manière
sans le consentement écrit explicite de Harbor Freight Tools. Les diagrammes dans ce manuel
ne pourraient pas être rendus proportionnellement. En raison des améliorations continuantes, le
produit réel peut différer légèrement du produit décrit ici.
Pour les questions techniques ou les pièces détachées, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.
Page 2SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
SAUVEZ CE MANUEL
Gardez ce manuel pour les avertis-
sements de sécurité et les précautions, le
montage, le fait de faire marcher, l’inspec-
tion, la maintenance et le nettoyage des
procédures. Écrivez le numéro de série du
produit derrière le manuel près du dia-
gramme de montage (ou le mois et l’année
d’achat si le produit n’a aucun nombre).
Gardez ce manuel et le reçu dans un cof-
fre-fort et un endroit sec pour la référence
future.
RENSEIGNEMENTS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTS
Dans ce manuel, sur le
fait d’étiqueter et tous les
autres renseignements
fournis avec ce produit:
C’est le symbole d’alerte
de sécurité. Il est utilisé
pour vous alerter aux ha-
sards de blessure person-
nalisés potentiels. Obéis-
sez à tous les messages
de sécurité qui suivent
ce symbole pour éviter la
blessure possible ou la
mort.
Le DANGER
indique une
situation la hasardeuse qui, si
non évité, s’ensuivra dans la
blessure mortelle ou sérieuse.
L’AVERTISSEMENT
indique une
situation la hasardeuse qui, si
non évité, pourrait s’ensuivre
dans la blessure mortelle ou
sérieuse.
L’ATTENTION,
utilisée avec le
symbole d’alerte de sécurité,
indique une situation la
hasardeuse qui, si non évité,
pourrait s’ensuivre dans le
mineur ou modérer la
blessure.
La NOTICE est
utilisée pour
discuter des pratiques non
rattachées à la blessure
personnalisée.
L’ATTENTION,
sans le symbole
d’alerte de sécurité, est
utilisée pour discuter des
pratiques non rattachées à la
blessure personnalisée.
RÈGLES RÉPANDUES DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Lisez toutes
les instructions
L’échec de suivre toutes les
instructions énumérées peut
ci-dessous s’ensuivre dans le
décharge électrique, le feu, et-ou
la blessure sérieuse. Le terme
“l’instrument de pouvoir” dans
tous les avertissements énumérés
défère ci-dessous à votre
instrument de pouvoir fait marcher
de ligne ou instrument de pouvoir
fait marcher de batterie.
SAUVEZ CES INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ D’ESPACE DE TRAVAIL
N’utilisez pas à l’extérieur. 1.
Page 3SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
Une surveillance étroite est nécessai-2.
re lorsque utilisé par ou près d’en-
fant.
Ne laissez pas le cordon d’alimen-
3.
tation pendre le long d’une table ou
d’un comptoir ni toucher une surface
chaude.
Ne le placez pas sur ou près d’un 4.
brûleur à gaz, d’un élément électrique
ou dans un four chaud.
Faites preuve d’une extrême pruden-5.
ce lorsque vous déplacez La Lampe.
Assurez-vous que l’espace de tra-
6.
vail est bien éclairé. Assurez-vous
toujours que la surface de travail ne
comporte pas de clous ou d’autres
corps étrangers.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
1. Pour éviter les risques des
chocs électriques, n’im-
mergez pas le cordon, la
che ni la base dans l’eau
ou tout autre liquide.
Débranchez de la prise de courant 2.
électrique, lorsqu’elle n’est pas utili-
sée et avant de faire des réglages ou
de nettoyer.
Ne branchez aucun appareil qui pré-3.
sente un défaut de fonctionnement,
qui a été endommagé de quelque
façon que ce soit ou dont la che ou
le cordon est endommagé. Retour-
nez l’appareil au Centre de Service
après-vente autorisé le plus proche
pour le faire inspecter ou réparer, ou
pour y faire effectuer des réglages.
Cette Lampe est muni d’une che 4.
polarisée (une lame est plus large
que l’autre). Pour réduire les risques
de choc électrique, cette che s’en-
fonce d’une seule façon dans une
prise de courant polarisée. Si la che
ne s’insère as à fond dans la prise
de courant, inversez-la. Sinon, com-
muniquez avec un électricien qualié.
Ne modiez jamais la che.
N’utilisez pas dans un endroit humide 5.
ou mouillé.
SÉCURITÉ DE RALLONGE
Un cordon d’alimentation électrique 1.
court est fourni an d’éviter les ris-
ques encourus au cas où il s’em-
mêlerait ou si l’on trébuchait sur un
cordon trop long.
Vous avez à votre disposition des ral-
2.
longes qui peuvent être utilisées en
prenant des précautions lors de leur
utilisation.
Si une rallonge plus longue est utili-3.
sée,
les caractéristiques électriques assi-a.
gnées à cette rallonge doivent être
au moins aussi élevées que celles
de la lampe,
si votre appareil doit être relié à une b.
prise mise à la terre, la rallonge doit
aussi être équipée d’une mise à la
terre
le cordon doit être arrangé de telle c.
sorte qu’il ne pende pas du comptoir
ou de la table et que les enfants ne
puissent ni le tirer ni s’y emmêler les
pieds par accident.
Règles de Sécurité Général
AVERTISSEMENT ! POUR RE-1.
DUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
N’UTILISEZ QUE DES LAMPES
CIRCLINE À TYPE T ET 12 WATT.
Page 4SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
L’utilisation d’accessoires non recom-
2.
mandés par le fabricant risque d’oc-
casionner des blessures.
Ne placez pas sous le soleil direct.
3.
N’utilisez pas La Lampe pour des 4.
applications différentes de celle pour
laquelle elle a été conçue.
Entretenez les étiquettes et plaques
5.
signalétique qui paraissent sur la
Lampe. Des informations importantes
y paraissent. S’il manque de l’infor-
mation ou si les informations sont mal
écrites, communiquez avec Harbor
Freight Tools pour faire remplacer
l’unité.
Ne regardez pas directement le 6.
soleil ou la lumière brillant au travers
de La Lentille de La Lampe.
Evitez de faire passer le cordon d’ali-7.
mentation sous les tapis. Éloignez le
cordon des endroits très passants.
Cette Lampe n’est pas un jouet. Gar-8.
dez-la hors de la portée des enfants.
Les consignes de sécurité et précau-9.
tions mentionnées dans ce guide ne
couvriront pas toutes les conditions
et situations que peut arriver. Il vous
incombe d’utiliser en toute sécurité.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Page 5SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
CARACTÉRISTIQUES
Puissance
Nécessaire
120 V ~ / 60 Hz
Matériau Cadre en plastique ABS
Lentille en verre
Grossissement 3 D + 12 D
Type d’Ampoule Économie d’Énergie à 4 T et 12 W
Lampe Fluorescent Concis
Longueur du
Cordon
4 pieds – 9 p o
Hauteur 20 p o
Dimensions de
La Base
8-5/16 p o L x 4-1/4 p o W
E244011
DÉBALLER
En déballant, vériez pour vous
assurer que l’article est intact et non
endommagé. Si des pièces manquent ou
cassées, appelez s’il vous plaît le Harbor
Freight Tools au nombre montré sur la
couverture de ce manuel aussitôt que
possible.
FONCTIONNEMENT
Lisez TOUTE la section intitulée
RÈGLES DE SÉCURITÉ dans ce
guide y compris tout le texte
qui Image dans le sous-titre
avant de monter ou d’utiliser
Cette Lampe.
Branchez Le Cordon d’Alimentation 1.
dans une prise de courant à deux ou
trois broches.
Image A
Interrupteur
2. Mettez en marche La Lampe en ap-
puyant sur L’Interrupteur Noire (12) à
l’arrière de La Base de La Lampe.
Image B
Couvercle de
La Lentille
Lentille
Cadre de La
Lentille
Vis à
Réglage
3. Pour utiliser les réglages grossisse-
ment de La Lampe, tirez Le Couver-
cle de La Lentille (3) du Cadre de La
Lentille (2). Voir L’Image B, au-des-
sus.
Utilisez La Vis de Réglage (9) pour 4.
atteindre l’angle désiré.
Après chaque utilisation, fermez Le 5.
Couvercle de La Lentille (3) et dé-
Page 6SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
branchez Le Cordon d’Alimentation
(13) de La Prise de courant.
Rangez La Lampe dans un endroit
6.
sécuritaire hors de la portée des
enfants.
REMPLACER L’AMPOULE
Lorsque vous remplacez
L’Ampoule de La Lampe (5),
assurez-vous de porter des
lunettes protectrices
approuvées par ANSI.
Conservez aussi un suivi des
vis (8) lors du remplacement.
Les vis sont très petites et peut
être avalé par les jeunes
enfants.
An de remplacer L’Ampoule (5), 1.
éteignez La Lampe et débranchez
Le Cordon d’Alimentation (13) de la
prise de courant.
Inclinez La Lampe et réglez La Vis de 2.
Réglage (9) an que La Lampe reste
sur l’espace de travail avec L’Ampou-
le vers le haut.
Image C
Vis
Vis
Cadre en Verre
3. Utilisez Un Tournevis Philips à #0
(pas fourni) pour retirer Les cinq Vis
(8) du Cadre en verre (4). Voir L’Ima-
ge C, au-dessus.
Soulevé Le Cadre en Verre (4) et Le
4.
Bras (10) loin du Cadre de La Lentille
(2). Veuillez noter : Faites attention
lors du déplacement des Lentilles et
du Cadre de La Lentille ; la Lentille
n’est pas attachée au Cadre et peut
sortir un instant.
Image D
Loquet du Support
de L’Ampoule
Ampoule
5. Tirez sur Le Loquet du Support de
L’Ampoule (6). Voir L’Image D, au-
dessus.
Image E
Ampoule
Douille
d’Ampoule
Cadre en Verre
6. Retirez L’Ampoule (5) de La Douille
d’Ampoule Carrée (7). Voir L’Image
E, au-dessus.
Page 7SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
Disposez correctement La Vieux
7.
Ampoule et attachez des nouvelles
Ampoules à Économie d’Énergie à 4
T et12 W à La Douille d’Ampoule (7).
Image F
Loquet du
Support de
L’Ampoule
Ampoule
Cadre
en Verre
8. Resserrez fermement Le Loquet du
Support de L’Ampoule en place. Voir
L’Image F, au-dessus.
Glissez L’Ampoule en place contre Le 9.
Cadre en Verre.
Glissez La Lentille et Cadre de Len-10.
tille sous Le Cadre en Verre pour
que L’Ampoule entre dans Le Cadre
de Lentille et Les Vis aligne avec les
trous le long du Cadre de La Lentille.
Attachez bien Le Couvercle en Verre 11.
au Cadre de La Lentille utilisant les
cinq vis qui ont été enlevées. Ne ser-
rez pas trop.
Une fois que, tous les raccordements 12.
sont bien attachés, réglez La Lampe
Grossissant vers le haut et sur sa
base et serrez les vis de réglage.
INSPÉCTION ET ENTRETIEN
POUR ÉVITER DES
BLESSURE
GRAVES DU
FONCTIONNEMENT
ACCIDENTEL OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE:
Avant de l’inspection ou de
l’entretien, assurez-vous que
L’Interrupteur (12) est fermé,
le cordon est débranché, et
l’ampoule est refroidie.
POUR EMPECHER DES
BLESSURE GRAVES DE
PANNE DE L’APPAREIL:
N’utilisez pas La Lampe
endommagée. Faites corriger
le problème avant de la
réutiliser.
AVANT CHAQUE UTILISATION,1.
vériez l’état de La Lampe. Vériez si
des pièces mobiles sont désalignées
ou coincées, si des pièces sont en-
dommagées ou toute autre situation
pouvant nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
Essuyez régulièrement la lampe avec 2.
un chiffon doux et humide, pour éviter
l’accumulation de poussière.
Page 8SKU 97448 Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.
LISTE DE PIÈCE ET SCHÈMA DU PRODUIT
Pièce Description Q’ty
1 Lentille 1
2 Cadre de La Lentille 1
3
Couvercle de La
Lentille
1
4 Cadre en verre 1
5 Ampoule 1
6
Loquet du Support de
L’Ampoule
1
7 Douille d’Ampoule 1
8 Vis 5
9 Vis de Réglage 2
10 Bras 1
11 Base 1
12 Interrupteur 1
13 Cordon d’Alimentation 1
13
12
11
10
9
9
8
8
8
7
6
5
2
4
Couvercle de La
Lentille (3) pas montré
1
GARANTIE
Déférez au texte anglais pour l’explication de garantie.
3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353
Enregistrez le Numéro de série de Produit Ici:
Notez: Si le produit n’a aucun numéro de série, mois record et année d’achat plutôt.
Notez: Quelques pièces sont énumérées et montrées pour les buts d’illustration seule-
ment et ne sont pas en vente individuellement comme les pièces détachées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Chicago Electric 97448 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues