Philips MAGIC3-2 VOICE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Installation Facile
Manuel d‘Utilisation
Installation Facile
2
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation avec Installation Facile
2 Plateau à papier
3 Combiné
4 Câble spiralé du combiné
5 Télécopieur
6 Câble d’alimentation avec fiche
7 Câble téléphonique avec fiche
1
7
2
3
4
5
6
Cher client,
La présente aide à l’installation vous permet de mettre votre fax facilement et rapidement en service. Vous trouverez des
explications et descriptions détaillées dans le manuel d’installation de votre fax. Veuillez-les lire attentivement et prendre
scrupuleusement en compte les instructions relatives à la sécurité. Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes après l’installation pour effectuer les réglages de base nécessaires et l’adaptation à la ligne téléphonique.
Ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur marqué LINE. Connectez la fiche té-
léphonique à la prise murale.
Installation Facile
3
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la fiche de
l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à la fiche pré-
vue pour l’écouteur téléphonique au dos de l’appareil.
Mise en place du papier
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à
cet effet derrière la fente de chargement du papier.
2 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à
ce qu’il se bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier
A4 jusqu’à buter dans le plateau de chargement.
3 Refermez le clapet de chargement du papier.
Au secteur
Mise en marche
Pour terminer, vous devez effectuer l’adaption à la ligne
téléphonique et quelques réglages de base. En utilisant
« Installation facile » votre télécopieur aura un raccorde-
ment conforme aux conditions locales.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page
d’Installation facile. Suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera en vous indiquant la
marche à suivre telle que l’enregistrement de votre nu-
méro et votre nom.
3 Programmez l’heure et confirmez l’entrée par OK.
Entrez l‘heure à l’aide des caractères du clavier (exem-
ple : 09 15 pour 9:15).
4 Programmez l’année, le mois et le jour (exemple :
15 05 05 pour le 15 mai 2005).
5 Confirmez chaque entrée par OK.
Installation Facile
4
Film encreur
Votre appareil est livré avec un film encreur gratuit préins-
tallé afin que vous puissiez procéder à quelques tests.
Vous devez insérer une nouvelle carte Plug’n’Print avec
chaque nouveau film encreur (seul le film encreur d‘essai
gratuit ne nécessite aucune carte).
1 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande avec l’encoche centrale jusqu’à ce que vous
entendiez un léger clic.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compar-
timent avant. Assurez-vous que la roue d´engrenage
bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les
renfoncements latéraux. Veillez à ce que le film ne se
forme pas de plis.
4 Insérez la nouvelle carte Plug’n’Print dans le logement
à gauche de compartiment à film encreur.
5 Refermez ensuite l‘appareil en rabattant le panneau de
commande jusqu‘à ce que vous entendrez un clic.
Autres appareils
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la
même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du
système de gestion d’appels de votre télécopieur.
SMS W
(pour les appareils avec fonction SMS)
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le
message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Envoi de SMS
1 Appuyez sur SMS, sélectionnez envoyer sms à
l’aide des touches u et confirmez par OK.
2 L’afficheur indique TEXTe. Saisissez le texte du mes-
sage (160 caractères maximum). Appuyez sur OK.
3 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en ap-
puyant sur OK et SMS. Votre SMS est envoyé.
Installation Facile
5
Répondeur b
(pour appareil avec répondeur intégré seulement)
Votre répondeur a été configuré en usine avec un message
d’annonce pré-enregistré. Vous pouvez activer et désactiver
votre répondeur à tout moment à l‘aide de b ON/OFF.
Si votre répondeur est activé, le symbole b apparaît à
l’afficheur.
Écoute des messages reçus
1 Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nou-
veaux messages ont été enregistrés.
2 Pour écouter le premier message, appuyez sur la tou-
che PLAY.
Après l‘écoute des messages, PLAY est allumé jusqu‘à ce
que tous les messages aient été effacés.
Effacer des messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez de
nouveau sur C.
lécopier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut.
2 Composez le numéro désiré.
3 Appuyez sur START. La transmission commence.
Copier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée
vers le haut (voir ci-dessus).
2 Appuyez brièvement sur COPY. La machine com-
mence à copier.
6
Manuel dUtilisation
Symboles sur l’afcheur *
f/F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun
des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du film encreur.
I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en com-
munication (sauf pour la Suisse).
W s’affiche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (pour les appareils avec fonction SMS).
b visible lorsque le répondeur est activé (pour les appareils avec répondeur intégré).
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
Description de l’appareil
* avec deux lignes pour appareils dotés de la fonction SMS
1 Câble d’alimentation avec fiche
2 Guide documents
3 Clapet de chargement du papier
4 Plateau à papier
5 Combiné
6 Chargeur documents
7 Panneau de commande
8 Rouleau d’impression
9 Couvercle du scanner
10 Fiche pour carte Plug’n’Print
11 Compartiment avant pour film encreur
12 Compartiment arrière pour film encreur
7
Manuel dUtilisation
Signication des touches
pour les appareils avec fonction SMS
SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS en mémoire.
Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS
COPY appui bref :
pour déclencher la copie simple d’un document
;
appui prolongé (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires
START appui bref : pour déclencher la transmission d’un docu-
ment ; appui prolongé (deux secondes) : pour relève rapide des té-
lécopies
FINE f/PHOTO F pour transmettre ou copier en haute réso-
lution (pour textes et dessins – f pour photos – F)
STOP pour mettre fin à l’opération en cours / pour éjecter le
document inséré
C Opération de suppression en mode Edition / pression brève :
Retour vers le niveau de menu supérieur ; pression longue (2 se-
condes) Quitter le menu
HELP/w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les
principales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide ; appui prolongé
(deux secondes) : démarrage de l’installation automatique de votre téléco-
pieur et d’appareils supplémentaires / impression des instructions de l’ins-
tallation facile
u sélection des options / réglage du volume / mouvement sur l’affichage
MENU/OK pour appeler des fonctions / pour confirmer des entrées
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S
et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote référez vous à l’afficheur
a appui bref : appel du répertoire par nom ; appui prolongé (deux
secondes) : mise en mémoire d’un nom
n appui bref : pour l’appel rapide d’un numéro ; appui prolongé
(deux secondes) : mise en mémoire d’un numéro
pour les appareils avec
répondeur intégré
bON/OFF activer / désacti-
ver le répondeur
REC appui bref : enregistrement
d‘un mémo interne ; appui pro-
longé (deux secondes) : pour en-
registrer une nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages.
Cette touche clignote lorsque de
nouveaux messages ou mémos
ont été enregistrés. Après l’écoute
des messages, cette touche est al-
lumée jusqu‘à ce que les messages
aient été effacés
PP appui bref : pour répéter les derniers
numéros composés ; appui prolongé (deux
secondes) : pour consulter le journal des
appels
R appui bref : pour l’utilisation sur un
autocommutateur privé (PABX) ou pour
l’utilisation des services supplémentaires
proposés par votre opérateur ; appui pro-
longé (deux secondes) : insérer une pause
entre deux chiffres
DIAL/z* pour composer un numéro
sans décrocher et pour téléphoner en
mains-libres (sur un appareil avec répon-
deur intégré)
* uniquement avec répondeur intégré
seulement
8
Manuel dUtilisation
Table des
matières
Déballage ................................................................2
Ligne téléphonique ..................................................2
Combiné ................................................................. 3
Mise en place du papier ...........................................3
Au secteur ...............................................................3
Mise en marche .......................................................3
Film encreur ............................................................4
Autres appareils .......................................................4
SMS W * ..............................................................4
Répondeur b ** ...................................................5
Télécopier ................................................................5
Copier .....................................................................5
Description de l’appareil ..........................................6
Signification des touches .........................................7
Mesures de sécurité ................................ 9
Installation .............................................. 10
Raccordement ........................................................10
Film encreur ...........................................................11
Mise en place du papier ..........................................12
Retirer le papier ......................................................13
Autres appareils ......................................................13
Easy Install .............................................................15
Numéris, Twin ou ISDN .......................................15
Autocommutateur privé .........................................15
Réglages de base ..................................... 16
Fonction AIDE ......................................................16
L’heure et la date ....................................................16
Votre numéro .........................................................16
Votre nom ..............................................................16
Correction ..............................................................17
Langue d’affichage ..................................................17
Type de sonnerie ....................................................17
Sonnerie sélective ...................................................17
Volume ..................................................................17
Gestion d’appels ..................................... 18
Horloge U ............................................................18
Configurer le mode SM ......................................18
Réglages spéciaux ...................................................19
Répondeur externe .................................................19
Téléphone ................................................ 21
Téléphoner .............................................................21
Rappel PP .........................................................21
Numérotation abrégée n ...............................21
Répertoire téléphonique a ............................21
Liste des numéros ...................................................23
Groupe ................................................................... 23
Appeler en mains-libres z ....................................23
Identification de l’appelant .....................................23
Télécopier & Copier ............................... 25
Insérer les documents .............................................25
Télécopier ...............................................................25
Réception de télécopie ............................................25
Multidiffusion ........................................................ 26
Qualité d’image ......................................................26
Contraste ...............................................................26
Rapport de transmission et d’erreur ........................27
Fonction outre-mer ................................................27
Réduction ..............................................................27
Historique de transmission .....................................27
Relève de télécopie .................................................27
Emission différée ....................................................28
Copier ....................................................................28
SMS W * ................................................ 29
Réglage des fonctions SMS de base .........................29
Désactivation d’impression SMS ............................29
Lecture de SMS ......................................................29
Envoi de SMS ........................................................30
Impression de SMS ................................................30
Suppression de SMS ...............................................30
Autres fonctions SMS .............................................31
Désactivation de la réception SMS .........................31
Le répondeur b ** ............................... 32
Activer et désactiver ................................................32
Enregistrement d’un message ..................................32
Message anonyme ...................................................32
Durée d’enregistrement ..........................................32
Écoute des messages reçus ......................................32
Volume d’écoute .....................................................32
Effacer des messages ...............................................32
Renvoi d’un message ..............................................33
Enregistrer une conversation ..................................33
Code Privilège ........................................................33
Mémos ...................................................................33
L’interrogation à distance ........................................34
Trucs et astuces ...................................... 35
Service de VPC ......................................................35
Bourrage de papier .................................................35
Bourrage des documents .........................................35
Easylink .................................................................36
Code service ...........................................................36
L’entretien ..............................................................37
Pannes ....................................................................38
Appendice ............................................... 40
Vue des fonctions ...................................................40
Spécifications techniques ........................................41
Garantie ................................................................. 42
Environnement ......................................................43
Index ......................................................................44
* pour les appareils avec fonction SMS
** pour les appareils avec répondeur intégré
9
Manuel dUtilisation
Mesures de
sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et ins-
tructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une
surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis,
etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement
endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier
de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l‘avant de
l‘appareil, ne posez aucun objet devant l‘appareil.
Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe au
rayonnement du soleil. Ne le placez pas à proximité
d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un ap-
pareil de climatisation. Ne l’exposez pas à la poussière, à
l’eau ou à des produits chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas
recouvrir l’appareil. Installez l’appareil de telle sorte
que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse
s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée,
un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas
l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez
pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé,
un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un
risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais la fiche téléphonique et d’alimen-
tation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une fiche
spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez
jamais la fiche d’alimentation, le raccordement électri-
que ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimen-
tation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse, sauf
s’ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une dis-
tance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres appareils
ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplé-
mentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre
le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter
des interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de
trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau télé-
phonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou
gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil.
Ceci entraînerait un risque de choc électrique ou de
blessure pour les personnes et d’endommagement grave
de l’appareil. Si du liquide devait pénétrer dans l’appa-
reil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation
et contactez notre service d’assistance téléphonique.
Dans le cas d’une cassure de l’afficheur, un liquide lé-
gèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact
avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble
d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche
secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une per-
sonne qualifiée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950
et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des ré-
seaux électriques et téléphoniques conformes à ces nor-
mes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une
autre forme d’humidité, afin d’éviter tout danger de
choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et sépa-
rez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas possible,
n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans
cette situation un risque de choc par foudre pour l’uti-
lisateur et/ou d’endommagement de l’appareil.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimenta-
tion secteur, aucune utilisation – même pas pour télé-
phoner – n’est possible. En cas de panne de courant, le
téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour
lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en
vigueur.
10
Manuel dUtilisation
Installation
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insé-
rant dans le connecteur marqué LINE.
France
Connectez la fiche téléphonique à la prise murale.
Belgique
Raccordez la fiche téléphonique à la prise téléphoni-
que.
Suisse
Raccordez la fiche téléphonique à la prise. Si votre prise
téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur
usuel. Si vous avez une prise double, raccordez la fiche
téléphonique au connecteur supérieur de votre prise té-
léphonique.
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la fiche
de l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à une
fiche prévue pour l’écouteur téléphonique au dos de
l’appareil.
Au secteur
11
Manuel dUtilisation
Film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que
si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur.
L’appareil est donc livré avec un film encreur gratuit
permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Les symboles áéíó indiquent l’état de consom-
mation du film encreur.
La consommation et le réglage d’impression sont mé-
morisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est
pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à
puce Plug’n’Print à chaque changement de film encreur.
Pour le film encreur gratuit de démarrage, les réglages
d’usine sont automatiquement repris. Seul ce film en-
creur fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y
a pas de carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la
carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée, l‘écran
affiche
changer de carte.
Si le message FILM.PROCHE.FIN , cela signifie qu’il
ne reste pratiquement plus de film d’encre. Vous pou-
vez toutefois encore imprimer quelques pages.
Si le film encreur est usé ou que l’appareil ne contient
pas de film, le voyant rouge clignote et l’afficheur indi-
que pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en place,
retirez toujours le papier du plateau de chargement!
Suivez également les instructions imprimées sur
l’emballage de votre film encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande par le prise centrale jusqu’à ce que vous
entendiez un léger clic.
v Utilisez exclusivement les films encreurs d’origine
PHILIPS!
Retrait du lm encreur
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière du film en-
creur, pour le retirer et placez-le à l‘avant avec l‘autre
rouleau.
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci
ne peut être réutilisé.
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement
à gauche des compartiments du film encreur (seul
le film encreur livré avec l’appareil fonctionne sans
puce Plug’n’Print).
Mise en place du lm encreur
1
Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation du
nouveau film encreur. Veillez à ne pas l‘endommager.
12
Manuel dUtilisation
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se
trouver du côté droit.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compar-
timent avant. Assurez-vous que la roue d’engrenage
bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les
renfoncements latéraux.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se
forme pas de plis.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-la
dans le logement à gauche des compartiments à film
encreur.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers l‘avant le
panneau de commande jusqu‘à ce que vous enten-
dez un clic.
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous
faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclu-
sivement le format de papier suivant : format standard
A4 – 210×297 mm. L’appareil fonctionne avec du pa-
pier normal et pour photocopie et sera optimisé avec du
papier 80g/m
2
. Plus la surface du papier est lisse, plus la
qualité d’impression sera bonne.
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus
à cet effet derrière la fente de chargement du papier.
2 Afin d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs
feuilles en même temps, commencez par aérer le
papier et tassez-le sur une surface plane avant de
l’introduire dans l’appareil.
13
Manuel dUtilisation
3 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jus-
qu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de
papier A4 (80g/m
2
) jusqu’à la butée dans le plateau
de chargement.
4 Refermez le clapet de chargement du papier.
Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est
en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement
du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le
clapet de chargement du papier.
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et astuces /
Bourrage de papier.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils, outre votre télé-
copieur sur une même ligne téléphonique un télépho-
ne supplémentaire, un téléphone sans fil, un répondeur
supplémentaire, un modem ou un compteur téléphoni-
que (non disponible en France).
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil
doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire
avec certitude sur quel appareil les messages seront
réellement reçus. La réception SMS n’est en tout cas
possible que sur un seul appareil. Essayez de désacti-
ver la réception SMS du téléphone sans fil. Si cela n’est
pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur
(voir SMS / Désactivation de la réception SMS).
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires
spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre
revendeur.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la
même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal
du système de gestion d’appels de votre télécopieur.
Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les appa-
reils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors
d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonc-
tionnement du système de gestion d’appels est limité,
par exemple vous ne pouvez plus recevoir des télécopies
silencieusement.
14
Manuel dUtilisation
En Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise té-
léphonique faites attention aux possibilités de l’ordre de
raccordement :
Variante 1
Variante 2
Variante 3
Variante 4
Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les appa-
reils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors
d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonc-
tionnement du système de gestion d’appels est limité,
par exemple vous ne pouvez pas recevoir des télécopies
silencieusement.
En Suisse
Vous pouvez utiliser d’autres appareils tels qu’un télé-
phone sans fil ou un répondeur téléphonique en uti-
lisant un câble adaptateur doté d’une fiche RJ 11, rac-
cordé à la fiche EXT. située au dos de votre télécopieur.
Veillez à respecter l’ordre indiqué.
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou
un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série.
Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après
le compteur ou modem.
15
Manuel dUtilisation
Easy Install
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE
votre télécopieur aura un fonctionnement le mieux
adapté possible à votre installation téléphonique déjà
existante.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant deux se-
condes. Votre télécopieur imprimera une page. Dé-
gagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les
instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le
biais de l’afficheur en vous indiquant les démarches
à suivre telles que l’enregistrement de votre numéro
et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir
la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et
confirmez avec OK.
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3).
Par conséquencé il ne peut être branché directement à
une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN
(Suisse). Pour cela vous avez besoin d’un adaptateur ou
une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sor-
ties analogiques. Veuillez vous référez au manuel Nu-
méris / Twin / ISDN.
En cas de problème lors de la réception de fax via la li-
gne RNIS, n’oubliez pas que la plupart des installations
RNIS doivent être spécialement configurées pour sup-
porter cette fonction (reportez-vous au manuel d’utili-
sation de votre installation RNIS).
Pour les appareils dotés de la fonction SMS :Les ap-
pareils analogiques doivent être compatibles avec la
fonction SMS.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers dis-
posent de leur propre autocommutateur privé (PABX).
Pour pouvoir passer une communication sur le réseau
téléphonique extérieur, à partir d’un tel poste, vous
devez composer un chiffre avant le numéro de votre
correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur
MENU et tapez 15. Appuyez sur OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de
u.
pabx:oui
pabx:non
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne
extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il s’agit
généralement de 0 ou R (appelé parfois FLASH pour
certaines centrales) ou un autre chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et ap-
puyez sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est acces-
sible. Si le test est positif, le message suivant s’affiche :
TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle
programmation. Modifiez l’attribution d’accès à la li-
gne extérieure. Cependant si vous avez choisi la tou-
che adéquate et que l’afficheur continue d’afficher
test echec, alors effacez le chiffre en appuyant sur
C afin d’obtenir la ligne extérieure.
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX)
paramétré sur R comme code d’accès au réseau ex-
térieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne
externe, il est probable que votre autocommutateur
ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce
cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télé-
copieur. Veuillez vous adresser à notre service d’assis-
tance télécopieur (voir la dernière page).
16
Manuel dUtilisation
glages de base
Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de
votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer
une liste des fonctions avant de modifier un réglage
quelconque. Appuyez drois fois sur MENU.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mau-
vaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il
est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous
avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à
l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci
est possible dans la fonction 45 Code service (voir cha-
pitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur HELP/w. Vous obtenez une
impression vous décrivant brièvement l’utilisation des
principales fonctions. Vous trouverez également sur cette
page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE
concernant l’utilisation de fonctions particulières.
L’heure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur MENU,
et après sur 12 et OK.
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15 pour
9h15) à l’aide des touches. Ensuite, l’appareil vous
demande d’entrer la date courante (ex. : 15
05 05 pour le 15 mai 2005).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur MENU,
et après sur 13 et OK.
2
Composez votre numéro de téléphone à l’aide des
touches numériques (ex. : #33>6151
pour +33 6151… – avec # ou * vous pouvez en-
trer le « + ». Au moyen de > vous insérez un espace).
3 Appuyez sur OK.
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur MENU,
et après sur 14 et OK.
2a Pour les appareils avec fonction SMS: Entrez
votre nom au clavier. Appuyez simultanément sur la
touche + et la touche souhaitée pour faire apparaître
la lettre correspondante en majuscules. Les caractè-
res spéciaux disponibles sont représentés en haut à
droite du clavier et sont accessibles en appuyant si-
multanément sur la touche CTRL et la touche cor-
respondant (par ex., pour taper le sigle €, appuyez
simultanément sur les touches CTRL et E). Ap-
puyez sur ½ pour entrer un espace. Si vous avez êtes
trompée lors de la saisie d’un chiffre ou d’une lettre
u, vous pouvez modifier la saisie en tapant C.
Appuyez sur OK une fois la saisie terminée.
2b Pour les appareils non munis de la fonction
SMS: Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques (32
caractères maxi). A chaque fois que vous appuyez sur
la même touche, vous appelez le prochain caractère
du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sur 2).
Après le dernier caractère, la séquence reprend au dé-
but. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
0 Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1 1
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç
3 D E F 3 d e f
4 G H I 4 g h i
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö
7 P Q R S 7 p q r s
8 T U V 8 t u v Ü ü
9 W X Y Z 9 w x y z
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de
chaque page envoyée avec la date, l’heure et le nu-
méro de page, si vous les avez saisi dans les fonctions
13 et 14.
17
Manuel dUtilisation
Correction
Appuyez brièvement sur C pour revenir au niveau de
menu précédent ; appuyez de manière prolongée sur C
(2 secondes) pour quitter le menu.
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une
lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez cor-
riger cette erreur – ceci est possible au cours de la pro-
grammation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter
des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau
sélectionner la fonction vous permettant d’enregistrer
votre numéro ou votre nom.
Les touches u vous permettent de sélectionner le ca-
ractère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce caractè-
re. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour
supprimer la totalité du nom entré. Validez par OK.
Langue d’afchage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur MENU,
et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
3 Confirmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie diffé-
rents.
1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur MENU,
et après sur 35 et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à 9.
3 Confirmez par OK.
Sonnerie sélective
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les tou-
ches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez asso-
cier une sonnerie déterminée en appuyant sur u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories sui-
vantes :
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5
Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en ap-
puyant sur l’une des touches numérotées de 0 à 9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en
mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter
que des volumes différents peuvent être réglés en mode
S et en mode M(voir Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche pendant
trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le volume souhaité.
Haut-parleur
Pour régler le volume, appuyez sur DIAL (pour les
appareils sans répondeur intégré) ou sur z (pour les
appareils avec répondeur intégré).
1 Appuyez sur DIAL/z.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
18
Manuel dUtilisation
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même
branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer
une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires.
La gestion d‘appels sépare les appels téléphoniques des
télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des télé-
copies en silence, c‘est-à-dire sans que la sonnerie ne se
mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent res-
pectivement de spécifier le nombre de sonneries que
l’appareil doit attendre avant de basculer sur la récep-
tion de télécopie ou sur le répondeur.
Vous pouvez activer la commutation entre le jour S et
la nuit M avec l‘horloge U.
Horloge U
L’horloge intégrée U permet de gérer différemment les
appels de jour
S et de nuit M. Par défaut, l‘appareil
est configuré comme suit : durant la journée, l’appareil
sonne à la fois en cas de réception de fax et d’appels té-
léphoniques et reçoit la nuit les télécopies sans émettre
de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une son-
nerie dont le volume est réduit en cas d‘appel.
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie que
l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’horloge,
maintenez la touche U enfoncée deux secondes.
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des horaires de
commutation de l‘appareil entre le jour S et la nuit M:
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU,
33 et OK.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en S (p. ex. 08 00
pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en M (p. ex. 23 30
pour 23h30). Confirmez par OK.
Congurer le mode SM
pour les appareils avec répondeur intégré
Menus Options
sonn. repond.:
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2
sonn. fax:
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.manuelle
vol.sonn.:
faible, moyen, fort
filt.appels:
non, oui
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur
MENU, puis sur 31 et confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l‘aide des touches u le nombre
de sonneries de votre télécopieur avant le déclenche-
ment du répondeur. sonn. repond.:5/2
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Indiquez au bout de combien de sonneries le télé-
copieur doit prendre les appels et faire la distinction
entre les fax et les appels téléphoniques. La valeur
u vous permet d’indiquer au bout de combien
de sonneries l’appareil doit passer en mode fax lors-
que personne ne décroche. sonn. fax: 5
5
Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre ap-
pareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK. vol.sonn.: faible
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous vou-
lez écouter les messages pendant leur enregistre-
ment. filt.appels: non, oui
8
Confirmez par OK.
9
Si vous souhaitez également régler le mode M, sé-
lectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur
MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Ré-
pétez les étapes 2 à 8.
pour les appareils non munis de la répondeur
intégré
Menus Options
sonn. totales:
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
sonn. fax:
0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept.manuelle
vol.sonn.:
faible, moyen, fort
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur
MENU, puis sur 31 et confirmez par OK.
2 À travers la touche u vous pouvez régler après
combien de sonneries s‘active la réception fax
quand on ne répond pas. sonn.totales: 5
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Entrez le nombre de sonneries après lequel la ges-
tion d‘appels recevra les appels et séparera les télé-
copies des appels téléphoniques. Si l’appel est une
télécopie, l’appareil passe alors en mode fax. S’il
s’agit d’un appel téléphonique, l‘appareil continue
à sonner. sonn. fax: 5
5 Confirmez votre choix par OK.
6 Réglez le volume de la sonnerie de votre appareil à
l‘aide des touches u. vol.sonn: fort
19
Manuel dUtilisation
7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez également ré-
gler le mode M, sélectionnez la fonction 32 (nuit)
en appuyant sur MENU, puis sur 32 et confir-
mez par OK. Répétez les étapes 2 à 6.
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies, les deux
nombres de sonneries que vous avez entrés sont peut-
être trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les
deux nombres de sonneries (répondeur et téléco-
pieur) inférieur à cinq.
Les autres téléphones continuent à sonner selon la
durée indiquée dans le réglage sonn. FAX.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir
des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenche,
réglez le nombre de sonneries sur 0 dans le menu
sonn. FAX.
Réception silencieuse des télécopies et des
appels $
Cette option n‘est utile que si votre appareil dispose
d‘un répondeur intégré. Si, pendant la nuit par exem-
ple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels
téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler le
nombre de sonneries du répondeur et du télécopieur
sur 0. Les télécopies seront réceptionnées en silence et
les appels seront immédiatement pris en charge par le
répondeur, à condition que celui-ci soit activé.
Dans le cas d’appareils sans répondeur intégré, ce ré-
glage permet de désactiver la gestion des appels, c‘est-
à-dire que votre appareil commute immédiatement
sur la réception de télécopies et ne sonne pas lorsqu‘il
s‘agit d‘appels téléphoniques (l‘appelant entend un sif-
flement).
v Avec ce réglage, aucun appel ne peut être pris
en charge, même pas par un répondeur externe
éventuellement raccordé.
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez recept. MANUELLE, vo-
tre appareil ne reçoit pas automatiquement les téléco-
pies, sauf lorsque vous activez vous-même la réception
de télécopie. Pour ce faire, raccrochez et appuyez sur
START. Cette option est utile si vous souhaitez par
exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par
l‘intermédiaire d‘un modem.
Fonction économique (Eco)
(pour les appareils avec répondeur intégré)
Lorsque vous réglez SONN. REPOND.: sur 5/2, le
répondeur se déclenche automatiquement après deux
sonneries au lieu de cinq quand vous recevez de nou-
veaux messages. Lorsque vous interrogez votre répon-
deur à distance, vous pouvez donc vérifier si vous avez
de nouveaux messages sans que la communication ne
vous soit facturée (si votre répondeur se déclenche au
bout de deux sonneries, vous savez immédiatement que
vous avez de nouveaux messages). Après avoir écouté
vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu‘au
bout de cinq sonneries si vous l‘appelez de nouveau.
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions figu-
rant au chapitre Installation / Autres appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur
externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux.
Afin d’éviter que les appels ne soient automatiquement
pris par la gestion d’appels de votre télécopieur, allez
dans le menu sonn. totales: et sonn. fax:
et sélectionnez un nombre de sonneries plus élevé que
celui de votre répondeur externe (au minimum deux
sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les commu-
nications seront prises par votre télécopieur (voir Con-
figurer le mode SM).
Exemple de réglage:
Sonneries répondeur 2
sonn. FAX 4
sonn. totales 4
Astuces:
Le message d’annonce du répondeur ne doit pas excé-
der 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre message
d’annonce.
Si votre télécopieur a des difficultés à reconnaître des
modèles de télécopieurs anciens, vous devez, dans l’an-
nonce, expliquer à votre correspondant qu’il peut en-
voyer une télécopie en appuyant sur les touches * et
5 afin de commander à distance le passage en mode
réception de votre télécopieur, puis sur START de son
télécopieur.
Si la réception automatique des télécopies est impos-
sible, vous pouvez les réceptionner manuellement en
appuyant sur START.
20
Manuel dUtilisation
Si votre répondeur dispose d’une « fonction économi-
que » (une fonction avec laquelle le nombre de sonne-
ries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de nouveaux messa-
ges), il est préférable de désactiver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les nou-
veaux messages mais également les appels du téléco-
pieur.
Assurez-vous que le code, pour démarrer la réception té-
lécopie à partir d’autres téléphones, ne soit pas le même
(* et 5 en ce qui concerne le réglage usine) que celui
utilisé pour l’interrogation du répondeur à distance. Si
cela s’avère nécessaire, il est possible de modifier le code
avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces /
Easylink).
Si votre répondeur reçoit l’appel, mais que votre télé-
copieur ne cesse de sonner, essayez d’installer votre ré-
pondeur en série, en le raccordant par exemple à la prise
EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique
en série (voir Installation / Autres appareils).
Si votre répondeur ne peut pas recevoir d’appels, votre
télécopieur s’enclenchera à la réception de télécopies au
bout du nombre de sonneries sélectionné dans le menu
SONN. totales.
Si votre répondeur externe enregistre les signaux sono-
res de votre télécopieur, mais ce dernier ne peut recevoir
aucune télécopie, vérifiez le raccordement de votre ré-
pondeur externe. Raccordez le répondeur externe à la
prise EXT. de votre télécopieur ou à une prise télépho-
nique en série (voir Installation / Autres appareils).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Philips MAGIC3-2 VOICE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire