NiceHome SOLEKIT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso
PL -Instrukcjeiostrzeżeniadoinstalacjiiużytkowania
Sole
KIT
Kit alimentation solaire
pour motorisations de portail
1 2
a
d
e
g
f
c
b
FR – Assemblage de la patte de support du panneau photovoltaïque
EN – Assembly of photovoltaic panel support bracket
IT – Assemblaggio della staffa di supporto del pannello fotovoltaico
PL – Składanie uchwytu mocującego panelu fotoelektrycznego
3
a
b
c
d
e
f
hg i
n° 10
FR – SoleKIT peut être connecté à des logiques de commande différentes de la gamme Nice
Home ; se reporter à la notice des logiques pour effectuer la connexion électrique.
EN – SoleKIT can be connected to various control units in the Nice Home line; to make an
electrical connection, refer to the control unit instruction manual.
IT –
SoleKIT può essere collegato a varie centrali di comando della linea Nice Home;
per eseguire il collegamento elettrico vedere i manuali d’istruzione delle centrali.
PL – SoleKIT może zostać połączony z różnymi centralami sterującymi linii Nice Home; infor-
macje na temat podłączenia elektrycznego zawarto w instrukcjach obsługi centrali.
1 – Français
Français
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR LA SÉCURITÉ
La conception, la fabrication des dispositifs qui composent
le produit et les informations contenues dans ce guide res-
pectent pleinement les normes en vigueur en matière de
sécurité. Toutefois, une installation incorrecte peut causer
de graves blessures aux personnes qui effectuent le travail
et à celles qui utiliseront l’installation. Pour cette raison, au
cours de l’installation, il est important de suivre attentivement
toutes les instructions gurant dans ce guide.
Ne pas effectuer l’installation si le moindre doute persiste et deman-
der les éclaircissements nécessaires au Service après-vente NICE.
OPÉRER EN CONDITIONS DE SÉCURITÉ!
Attention – pour la sécurité des personnes, il est important de
respecter ces instructions.
Attention – Instructions importantes pour la sécurité, conser-
ver par conséquent ces instructions pour faciliter les éven-
tuelles interventions futures de maintenance ou de mise au
rebut du produit.
Respecter les consignes suivantes:
– effectuer exclusivement les connexions électriques prévues
dans ce guide: une exécution erronée des connexions pour-
rait causer de graves dommages au système.
– Les câbles fournis doivent être utilisés dans des milieux
internes et protégés. Pour pouvoir les utiliser à l’extérieur, il
faut protéger les câbles avec des gaines spéciques.
ne pas toucher avec des objets métalliques les contacts des
connecteurs présents sur l’accumulateur.
Compte tenu des situations de risque qui peuvent se vérier
durant les phases d’installation et d’utilisation du produit, il
faut installer les dispositifs présents dans l’emballage en res-
pectant les recommandations qui suivent:
–nepaseffectuerdemodicationssurdespartiesdudispositif
quelles qu’elles soient, en dehors de celles qui sont décrites dans
ce guide. Des opérations non autorisées ne peuvent que provoquer
des problèmes de fonctionnement. Le constructeur décline toute
responsabilitépourlesdommagesdérivantdeproduitsmodiés
arbitrairement.
– ne pas mettre les dispositifs à proximité de fortes sources de
chaleurnilesexposeràdesammesvives;Cesactionspeuvent
les endommager et causer des problèmes de fonctionnement, un
incendie ou des situations de danger.
– éviter que les dispositifs puissent être immergées dans l’eau ou
dans d’autres substances liquides. Durant l’installation éviter que les
liquides puissent pénétrer à l’intérieur des dispositifs.
– les matériaux de l’emballage du produit doivent être mis au rebut
dans le plein respect des normes locales en vigueur.
CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTALLATION
CHAPITRE 1 – DESCRIPTION ET APPLICATION
SoleKIT est un systèmed’alimentationàénergiesolaire destiné aux
automatismes de la gamme Nice Home pour portails, portes de
garage, stores et produits similaires (g. 1).
Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre!
Le constructeur ne répond pas des dommages résultant
d’une utilisation impropre du produit, différente de ce qui est
prévu dans cette notice.
Cesystèmeexploiteexclusivementl’énergiesolairepouralimenter
un automatisme, sans branchement au secteur électrique.
Il est en mesure de fournir de l’énergie électrique de manière conti-
nueetpermanenteetpeutêtreutilisén’importeoù(parexemple,
pour automatiser un portail situé loin de l’arrivée du courant).
Lesystèmeestcomposéd’unpanneauphotovoltaïqueetd’un
accumulateurd’énergieélectrique:
- le panneau photovoltaïque est un dispositif en mesure de
convertir l’énergie solaire directement en énergie électrique.
– l’accumulateur est un dispositif qui stocke l’énergie électrique
produiteparlepanneauphotovoltaïquedurantlesheuresdesoleil
etlarenddisponibleàtouteheuredujour,ycomprispartemps
couvert. Une led sur la partie frontale et un avertisseur sonore interne
signalent les différents états de charge ou décharge de la batterie
interne.
Quatre trous se trouvant sur la partie arrière de l’accumulateur
serventàlexersurunmur.Ilestpossibled’obtenirunexation
permanenteouunexationaveccrochetsquipermettentd’enlever
et de transporter l’accumulateur. Pour faciliter cette dernière opéra-
tion l’accumulateur est muni d’une poignée et de deux connecteurs
détachables, pour pouvoir déconnecter rapidement le panneau et
l’automatisme.
CHAPITRE 2 – COMPOSANTS POUR RÉALISER UN SYSTÈME
D’ALIMENTATION COMPLET
La g. 2 montre tous les composants nécessaires pour réaliser un
systèmed’alimentationcomplet.Lescomposantssont:
a) Panneauphotovoltaïquemod.SoleKITB;
b) Pattepourlaxationdupanneauphotovoltaïque;
c) Petitespiècesmétalliques(vis,rondelles,etc.);
d) Accumulateurd’énergieélectriquemod.SoleKITB;
e) Câble d’alimentation pour la connexion entre l’accumulateur et
unautomatisme;
f) Connecteurscoudés;
g) Vispourlaxationdelachefemellecoudée.
• Accessoires en option (non présents dans l’emballage)
SoleKIT permet l’autonomie énergétique totale de l’installation uni-
quement s’il est utilisé dans le respect des limites indiquées dans le
chapitre 3.
Si ces limites sont dépassées, par exemple à cause d’un usage
intensif de l’automatisme, l’énergie accumulée peut s’épuiser.
Danscescas-là,unblocd’alimentation,modèlePBC2,estdispo-
nible, qu’il faut connecter provisoirement au secteur pour recharger
rapidement l’accumulateur.
CHAPITRE 3 – VÉRIFICATIONS AVANT L’INSTALLATION ET
LIMITES D’UTILISATION DU PRODUIT
Pour s’assurer que SoleKIT est compatible avec l’automatisme à ali-
menter il faut effectuer les contrôles décrits dans ce chapitre.
Contrôlerégalementdanslechapitre«Caractéristiquestechniques
duproduit»silesdonnéestechniquesdeSoleKITsontadaptéesà
l’utilisationprévuesetvérierdansleguided’instructionsdel’au-
tomatisme (ou dans les addenda) si son fonctionnement est prévu
avec SoleKIT. Attention! - La seule présence d’un connecteur pour
l’alimentation à batteries n’est pas indice de compatibilité. Les pro-
duits compatibles avec SoleKIT ont été expressément conçus pour
réduire à l’essentiel la consommation d’énergie quand l’automatisme
est à l’arrêt, tandis qu’un produit non optimisé, même s’il consomme
peu, risque d’épuiser, même à l’arrêt, une grande partie de l’énergie
produite par le panneau du SoleKIT.
Instructions traduites de l’italien
Français – 2
Français
Identier,prèsdel’automatismeàalimenter,lepointleplusadapté
pourinstallerlepanneauphotovoltaïqueetl’accumulateur,entenant
comptedesconditionssuivantes:
a)leslimitesd’utilisationdécritesdanscechapitre;
b) la longueur du câble d’alimentation (3 m) et de celui du panneau
photovoltaïque(3m);
c) l’espace disponible près de l’automatisme à alimenter.
Deplus,effectuerlesvéricationssuivantes:
d)vérierquelessurfaceschoisiespourxerlesdeuxdispositifs
sontsolidesetpeuventgarantirunexationstable.
e)Vérierquechaquedispositifàinstallersetrouvedansuneposi-
tion protégée, à l’abri des chocs accidentels.
f) Enparticulier,pourchaquedispositif,vériercequisuit:
Panneau photovoltaïque
Vérierquel’endroitchoisipourl’installationdupanneaupeut
garantir 100% d’ensoleillement direct (plein soleil), tout au long
de l’année. En particulier, installer le panneau loin de la végéta-
tion, des murs ou d’autres situations qui peuvent créer des zones
d’ombre, même partielle, sur sa surface. Attention! – la surface
sensible doit être exposée aux rayons solaires de manière
directe et en tout point; une ombre partielle, même si de
petites dimensions (due, par exemple, à une feuille ou autre),
réduit sensiblement la capacité énergétique du panneau.
Contrôler également qu’après l’installation il est possible d’orien-
ter et d’incliner correctement le panneau, suivant les instructions
indiquées dans le chapitre 5.
Accumulateur
Pourassureruneefcacitéoptimaleetunelongueduréedel’ac-
cumulateur, il est préférable d’installer ce dernier à un endroit pro-
tégé contre les hautes températures estivales et les basses tem-
pératures hivernales.
En effet, le rendement de l’accumulateur dépend de la tempé-
raturedel’environnementdanslequelilestinstallé;l’efcacitéest
optimaleautourde20°Ctandisqu’ellediminueàdestempéra-
tures en dessous de zéro.
Par contre, la longévité de l’accumulateurestinuencéesur-
tout par les hautes températures estivales (supérieures à 40°C)
qui accélèrent le vieillissement des parties. Normalement la vie
moyenneestd’environ4-5ans;elledépendaussidel’intensité
d’utilisation de l’automatisme. L’idéal est de ne pas laisser l’accu-
mulateur se décharger excessivement à cause de manœuvres
rapprochées et prolongées dans le temps.
• Limites d’application: nombre maximum possible de cycles
par jour, à une période donnée de l’année.
SoleKIT permet l’autonomie énergétique totale de l’installation qu’il
alimente,tantquel’énergiemoyenneproduiteparlepanneaupho-
tovoltaïque(quiàsontourestproportionnelleàcellefournieparle
soleil) reste supérieure à celle qui est consommée par l’automatisme.
À l’aide d’un simple calcul, il est possible d’estimer le nombre maxi-
mumdecyclesparjourquel’automatismepeutexécuteràune
période donnée de l’année, pour que ce bilan énergétique reste
positif.
La première partie du calcul (l’énergie disponible) est traitée dans
cechapitre;ladeuxièmepartieducalcul(l’énergie consommée,
c’est-à-direlenombremaximumdecyclesparjour)esttraitéedans
le chapitre correspondant, présent dans le guide de l’automatisme.
Attention! - Tous les automatismes produits par NICE ne sont pas
compatibles avec SoleKIT. Si le guide d’instructions de l’automa-
tisme (ou les addenda) ne contient pas le chapitre pour le calcul des
cyclesmaximumspouvantêtreobtenusavecl’énergiefourniepar
SoleKIT,celasigniequel’automatismen’estpascompatible.
Calculer l’énergie disponible à une période donnée de l’année
Pour calculer l’énergie disponible à une période donnée de l’année,
procéderdelafaçonsuivante(lecalcultientdéjàcomptedel’ef-
cacitédupanneauphotovoltaïqueetdurendementdel’accumula-
teur):
01. La g. 19montrelaquantitémoyenned’énergieirradiéepar
le soleil sur la terre, en l’espace d’un an. Les 7 zones mises
en évidence indiquent que la quantité d’énergie est différente
d’une zone à l’autre, du fait de certains facteurs comme la
latitu de, la présence ou pas de corps nuageux, etc.
– Ensuite, dans la g. 19releverlavaleur«Ea»del’énergie
moyenneannuelledisponibledansvotrezonegéographique;
relever également les degrés de la latitude à laquelle se trouve
votre zone.
02. Enplusdelavaleur«Ea»relevéepourvotrezone,ilfautconsi-
dérer également la variation de l’énergie, au cours des dif-
rentes périodes de l’année. En effet, suivant les saisons, la
quantité d’énergie augmente ou diminue (voir les courbes des
graphiques AA et BB):danslesmoislesplusensoleillés(en
été)ilyabeaucoupplusd’énergiedisponiblequedanslesmois
d’hiver;cettedifférenceestmoinsévidentedansleszonesvers
l’équateur et plus accentuée dans les zones vers les pôles ter-
restres.
– Par conséquent, si l’on désire connaître le nombre le plus
basdecyclesdemanœuvresparjour,choisirdanslegra-
phique AA (pour les zones au nord de l’équateur) ou dans le
graphique BB (pour les zones au sud de l’équateur) la courbe
correspondant à votre latitude et la période de l’année avec le
rayonnementleplusfaible(quicorrespondaupointleplusbas
delacourbe).Croiserennlesdeuxdonnées,commedans
l’exemple à l’intérieur du graphique, pour obtenir la valeur
«Am»(rayonnementcorrespondantàunepériode).
03. Calculerensuitelavaleur«Ed»,c’est-à-direl’énergiedispo-
nible dans votre zone pour cette période donnée de l’année en
multipliantlesdonnéescommesuit:Ea x Am = Ed.
04. Pour finir, pour obtenir le nombre maximum possible de
cy cles par jour, pour la période choisie, poursuivre le calcul
enutilisantladonnée«Ed»trouvée(énergiedisponible)etles
instructionsdonnéesdanslechapitrespéciqueduguidede
l’automatisme.
Avertissement-Sidurantlajournéelepanneauphotovoltaïque
reste dans l’ombre pendant une partie du temps (en particulier, de
10h00 à 14h00), l’énergie disponible diminue en fonction des heures
manquantes d’exposition du panneau au soleil.
CHAPITRE 4 – ÉPUISEMENT DE LA CHARGE ÉLECTRIQUE
DE L’ACCUMULATEUR
Au chapitre précédent, nous avons décrit comment calculer le
nombremaximumpossibledecyclesparjourpourl’automatisme.
Ils’agitd’uneestimationsurlabasedel’énergiedisponibleenmoy-
enne sur une année. Si une longue période de mauvais temps devait
sevérierouencasd’exigencesparticulièresnécessitantl’exécution
d’un nombre de manœuvres supérieures à celles permises, l’énergie
accumulépourraitserévélerinsufsante.
Quandcelasevérie,laledsurl’accumulateursignalel’étatde
batterieépuiséepar1clignotementcycliquedelaled(àintervalles
d’environ5secondes)etdesbipssonoressynchroniséesavecla
led:cettesignalisationpeutêtretemporaireoupermanente.Dans
les deux cas, il faut recharger l’accumulateur en procédant de l’une
desfaçonssuivantes:
A) effectuer une recharge rapide de l’accumulateur en utilisant le
blocd’alimentationmod.PBC2,accessoireenoption;
B) limiter l’utilisation de l’automatisme en attendant que les condi-
tions climatiques s’améliorent et permettent ainsi la recharge de
l’accumulateuràtraverslepanneauphotovoltaïque.Danslesdeux
cas,l’avisde«chargeépuisée»cessequandlesystèmeatteintune
autonomieélectriquesufsantepourfairefonctionnerl’automatisme.
3 – Français
Français
ASSEMBLAGE ET CONNEXION DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS
CHAPITRE 5
PHASE 1 Assemblage de la patte de support du panneau
photovoltaïque
Assembler tous les composants de la patte de support à l’arrière du
panneauphotovoltaïque,enprocédantcommeillustrég. 3.
Attention! - La patte au dos du panneau doit être placée (g. 3-b)
suivantletypedepositiondanslaquelleseraxélepanneau.Pour
choisir cette position voir la g. 6.
PHASE 2 – Positionnement du panneau photovoltaïque
Attention! Pour le bon fonctionnement du panneau il faut
que celui-ci soit positionné avec beaucoup de précision
à l’endroit choisi.Ensuite,aprèsavoireffectuélesvérications
indiquées au chapitre 3, suivre scrupuleusement les instructions
ci-après:enlignedeprincipe,lepanneaudoitêtrepositionnéde
manière à pouvoir recevoir le maximum de la lumière solaire dans
l’espacedelajournéeettoutaulongdel’année.Celasignieque
son orientation sur le plan horizontal et l’inclinaison sur le plan verti-
caldoiventêtrecalculéesenfonctiondel’endroitoùlepanneauest
installé.
Dénir l’orientation correcte du panneau sur le plan hori-
zontal,enprocédantdelafaçonsuivante:
a) Déterminer sur le lieu de l’installation, les points cardinaux du
NORD et du SUD, en utilisant une boussole ou une carte géogra-
phique du lieu.
b) Orienter ensuite le panneau en direction NORD ou SUD, sur la
basedesconsidérationssuivantes:
– si le lieu de l’installation se trouve dans un pays au Nord de
l’équateur(États-Unis;Europe;Russie;etc.)lepanneaudoit
être orienté exactement vers le SUD;
– si le lieu de l’installation se trouve dans un pays au Sud de
l’équateur(Amériquelatine;Australie;Indonésie;etc.)lepan-
neau doit être orienté exactement vers le NORD;
Pour plus de précision, se référer à la g. 4.
Dénir l’orientation correcte du panneau sur le plan vertical,
enprocédantdelafaçonsuivante:
Considérant qu’il est préférable d’obtenir le rendement maximum du
panneaudanslapériodehivernale,c’est-à-direquandilyamoins
d’énergie disponible qu’en été, il faut orienter le panneau avec une
inclinaisontellequ’ilreçoitlesrayonsdusoleilperpendiculairementà
sa surface sensible (incidence frontale).
Cette inclinaison correspond à la latitude du lieu et peut être relevée
surn’importequellecartegéographique:parexemple,Madridaune
latitudede40°;Venisede45°;Londresd’environ50°etc.Pourplus
de précision, se référer à la g. 5.
PHASE 3 – Fixation du panneau photovoltaïque à l’endroit
choisi
Aprèsavoirétabliavecexactitudelapositiondupanneau,lexersur
la surface choisie, comme illustré g. 6.
PHASE 4 – Fixation de l’accumulateur à l’endroit choisi
Aprèsavoireffectuélesvéricationsindiquéesdanslechapitre3et
établiavecexactitudelapositiondel’accumulateur,lexersurla
surface choisie, comme illustré g. 13. Note–utiliserles2visdu
basseulementsil’onsouhaiteancrerl’accumulateurdemanièrexe
et non amovible.
PHASE 5 – Passage des câbles
IMPORTANT! Les câbles fournis doivent être utilisés
dans des milieux internes et protégés. Pour pouvoir les
utiliser à l’extérieur, il faut protéger les câbles avec des
gaines spéciques.
Aprèsavoirxélepanneauetl’accumulateur,passerlecâbledu
panneau à travers la gaine ou le conduit de protection, en le portant
jusqu’à l’accumulateur.
En se référant au guide d’instructions de l’automatisme à alimenter,
enlever le couvercle de protection de la logique de commande. Pas-
serensuiteàtraversl’automatisme(oùpassentlesautrescâbles)
l’extrémitéducâbled’alimentationavecleslsdénudésetlefaire
sortir le câble de l’automatisme. Passer ensuite le câble à travers
l’éventuel conduit de protection en le portant jusqu’à l’accu mulateur.
Attention!–Nepasconnecterlecâbled’alimentationàlalogique;
laisser ouvert l’accès à la logique de commande.
PHASE 6 – Assemblage de la che femelle coudée sur le câble
du panneau photovoltaïque
Si le câble est trop long, on peut le raccourcir en faisant attention
àdénuderleslsdemanièrequeleurlongueurrésulteidentique à
celles qui sont indiquées dans la g. 20 (attention! – des longueurs
différentescompromettentl’assemblagesuccessifdelache).
Monterensuitelachefemellecoudéedecouleur GRISE à l’extré-
mitéducâbledupanneau,delafaçonsuivante:
01. Enlersurlecâblelesdifférentsélémentsquicomposentla
che,en respectant l’ordre indiqué g. 7;
ATTENTION! Ne pas modier le cavalier électrique présent
sur le connecteur (g. 8).
02. Enutilisantuntournevisàfente,xerleconducteur bleu à la
borne n° 1 et le conducteur marron à la borne de la prise
de terre du connecteur (4) (g. 9):
Note–Lesnumérosetlessymbolesderéférencesontimpri-
més sur le connecteur, en bas par rapport aux bornes et sur la
face opposée.
03. Aprèsavoirxélesdeuxconducteurs,insérerleconnecteur
dans sa protection (g. 10).
Important – La position correcte du connecteur est
celle avec le symbole de la prise de terre vers le bas
(voir la g. 10);
04. Ensuite, tirer le câble vers l’extérieur de la fiche et insérer
dans celle-ci la rondelle et le joint (g. 11-a-b).Enn,visserle
presse-étoupe (g. 11-c) à l’aide d’une clé, de façon à obtenir
une fermeture complètement hermétique.
05. Aprèsavoirassemblélachefemelle,positionnerlejointfourni
surlafacedeconnexiondelache(g. 12).
PHASE 7 – Montage de la che femelle coudée sur le câble
d’alimentation
Si le câble est trop long, on peut le raccourcir en faisant attention
àdénuderleslsdemanièrequeleurlongueurrésulteidentique à
celles qui sont indiquées dans la g. 20 (attention! – des longueurs
différentescompromettentl’assemblagesuccessifdelache).
Monterensuitelachefemellecoudéedecouleur NOIRE à l’extré-
mitéducâbled’alimentation,delafaçonsuivante:
01. Enlersurlecâblelesdifférentsélémentsquicomposentla
che,en respectant l’ordre indiqué g. 7;
ATTENTION! Ne pas modier le cavalier électrique présent
sur le connecteur (g. 8).
02. Enutilisantuntournevisàfente,xerleconducteur bleu à la
borne n° 1 et le conducteur marron à la borne de la prise
de terre du connecteur (4) (g. 9):
Note –Lesnumérosetlessymbolesderéférencesontimpri-
més sur le connecteur, en bas par rapport aux bornes et sur la
face opposée.
03. Aprèsavoirxélesdeuxconducteurs,insérerleconnecteur
dans sa protection (g. 10).
Important – La position correcte du connecteur est
celle avec le symbole de la prise de terre vers le bas
(voir la g. 10);
Français – 4
Français
04. Ensuite, tirer le câble vers l’extérieur de la fiche et insérer
dans celle-ci la rondelle et le joint (g. 11-a-b).Enn,visserle
presse-étoupe (g. 11-c) à l’aide d’une clé, de façon à obtenir
une fermeture complètement hermétique.
05. Aprèsavoirassemblélachefemelle,positionnerlejointfourni
surlafacedeconnexiondelache(g. 12).
PHASE 8 – Connexion du panneau photovoltaïque à l’accu-
mulateur
Pour connecter le panneau à l’accumulateur, procéder de la façon
suivante:
01. Connecterlachefemellecoudéedecouleur GRISE à la prise
«IN»surl’accumulateur(g. 14);
02. Fixerlacheaveclavisdesécuritéfournieenseréférantàla
g. 15. Note-Sil’onprévoitdedéconnectersouventlache
de l’accumulateur, utiliser la vis de la g. 16-a. Sinon, utiliser la
vis de la g. 16-b.
Attention! - Quand l’accumulateur est en train de se recharger
àtraverslepanneauphotovoltaïque,laledrougeémet2clignote-
mentsbrefstoutesles5secondes.Vérierparconséquentquecette
signalisation est présente quand le panneau est éclairé par le soleil.
PHASE 9 – Connexion de l’accumulateur à l’automatisme
Pour connecter l’accumulateur à l’automatisme, procéder de la
façonsuivante:
01. Connecterlachefemellecoudéedecouleur NOIRE à la prise
«OUT»surl’accumulateur(g. 17);
02. Fixerlacheaveclavisdesécuritéfournieenseréférantàla
g. 18. Note -Sil’onprévoitdedéconnectersouventlache
de l’accumulateur, utiliser la vis de la g. 16-a. Sinon, utiliser la
vis de la g. 16-b.
03. Accéder à la logique de commande de l’automatisme et bran-
cher le connecteur du câble d’alimentation dans la prise de la
batterietamponprésentesurlalogique.Pouridentiercette
prise, se référer au guide d’ instructions de l’automatisme à ali-
menter.
Attention! - Quand l’automatisme est alimenté par le sys-
tème SoleKIT, il ne peut pas et NE DOIT PAS ÊTRE ALIMENTÉ
simultanément aussi par le secteur électrique.
–– Note générale ––
IMPORTANT – Après avoir connecté le produit à l’automatisme,
l’installationpourraitnepasêtreimmédiatementopérationnelle;
cela dépend du fait que l’accumulateur pourrait être complète-
ment épuisé à cause du processus normal d’autodécharge qui se
vérieavecletemps,ycomprisquandleproduiteststocké.Dans
cecasonpeutprocéderdedeuxfaçonsdifférentes:
A) Déconnecter l’accumulateur de la logique de commande de
l’automatisme et attendre quelques jours que le panneau photo-
voltaïquereçoivesufsammentdelumièresolairepourrecharger
l’accumulateur;
B) Effectuer une recharge rapide et complète de l’accumulateur
en utilisant le bloc d’alimentation de secours mod.PBC2 (acces-
soire en option).
–– Signalisations lumineuses et acoustiques ––
Le SoleKIT dispose d’une led et d’un avertisseur.
• Quand l’accumulateur est en recharge (par le panneau photo-
voltaïqueouparlechargeurdebatterie),laledrougeémet2
clignotementsbrefstoutesles5secondes.Vérierquecette
signalisation est présente aussi après l’installation, quand le
panneau est éclairé par le soleil.
Quand l’accumulateur a terminé la recharge par le chargeur de
batterie,laledrestealluméexe.
• Quand l’accumulateur est déchargé, la led rouge émet 1 cli-
gnotement bref toutes les 5 secondes, accompagné d’un bip
so nore.
–– Notes pour l’utilisation ––
Ne JAMAIS laisser l’accumulateur connecté à l’auto-
matisme si le panneau photovoltaïque n’est pas lui même
connecté et en parfait état de fonctionnement.
Attention! - Si l’accumulateur n’est pas correctement
re chargé, il épuise sa réserve en quelques jours.
Si l’automatisme n’est pas utilisé pendant de longues
périodes, il est conseillé de débrancher les connecteurs
de l’automatisme et du panneau photovoltaïque de l’ac-
cumulateur et de remiser l’accumulateur dans un endroit
frais et sec.
4 mm
10 mm
20
5 – Français
Français
QUE FAIRE SI… (Guide à la résolution des problèmes)
• La Logique de commande de l’automatisme ne s’allume pas
et la led ne donne aucun signal.
Celapourraitdépendredeconnexionserronéesoudeslsélec-
triques mal connectés. Ou bien l’accumulateur pourrait être com-
plètement épuisé et donc incapable de donner la moindre signalisa-
tion:ilfauteffectuerdanscecasunerechargerapideenutilisantle
blocd’alimentation(mod.PBC2)ouattendrequelepanneaupho-
tovoltaïque,correctementconnecté,commenceàrechargerl’accu-
mulateur.
• L’accumulateur a tendance à se décharger trop rapidement.
Cela pourrait dépendre d’un vieillissement excessif de l’accumula-
teuretilseraitbonderemplacerlabatterieinterne;oubienlacause
pourrait être une utilisation trop intensive de l’auto matisme, au-delà
des limites d’emploi prévues dans ce manuel, dans le chapitre 3.
D’autre part, il se pourrait également que l’automatisme n’est pas
prévu pour être utilisé avec SoleKIT, ou qu’il n’est pas correctement
congurépourlesbassesconsommationsou,encore,qu’ilyatrop
d’accessoires connectés.
• L’accumulateur ne se recharge pas.
Cela pourrait dépendre d’un mauvais fonctionnement du panneau
photovoltaïquedueàuneinstallationincorrecte;ouàuneerreurde
connexiondescâbles;ouàunmauvaisfonctionnementdel’accu-
mulateur.
INTERVENTIONS DE MAINTENANCE PÉRIODIQUE
En général, le présent produit n’a pas besoin d’être soumis à une
maintenanceparticulière;toutefois,uncontrôlerégulierdansle
temps permet de garantir le bon fonctionnement de l’installation.
Parconséquent,poureffectuerunemaintenancecorrecte,vérier
tousles6moisquelepanneauphotovoltaïquen’apasaccumulé
desaletés(feuilles,sable,etc.):celapourraitendiminuerl’efcacité.
Parailleurs,ilfautvériers’ilestnécessairederemplacerl’accu-
mulateur, qui par effet du vieillissement pourrait réduire son autono-
mie dans le temps.
Il faut tenir compte du fait que la longévité de l’accumulateur est
inuencéesurtoutparleshautes températures estivales qui accé-
lèrentlevieillissementdesparties.Normalementlaviemoyenne
del’accumulateurestd’environ4-5ans;elledépendaussidel’in-
tensitéd’utilisationdel’automatisme:l’idéalestdenepaslaisser
l’accumulateursedéchargerexcessivementàcausedecyclesde
manœuvres rapprochés et prolongés dans le temps.
ATTENTION – Le remplacement éventuel de l’accumulateur
doit être effectué exclusivement par du personnel qualié et
expérimenté.
MISE AU REBUT
Mise au rebut du produit
Ce produit est partie intégrante de l’automatisme et doit donc
être mis au rebut avec ce dernier.
Commepourl’installation,àlandeladuréedeviedeceproduit,
les opérations de démantèlement doivent être effectuées par du per-
sonnelqualié.
Ceproduitestconstituédedifférentstypesdematériaux:certains
peuventêtrerecyclés,d’autresdoiventêtremisaurebut.Informez-
voussurlessystèmesderecyclageoudemiseaurebutprévuspar
lesrèglements,envigueurdansvotrepays,pourcettecatégoriede
produit.
Attention! – certains composants du produit peuvent contenir des
substances polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des
effets nuisibles sur l’environnement et sur la santé des personnes
s’ils étaient jetés dans la nature.
Commel’indiquelesymboleci-contre,ilestinter-
dit de jeter ce produit avec les ordures ménagères.
Par conséquent, utiliser la méthode de la « collecte
sélective»pourlamiseaurebutdescomposants
conformément aux prescriptions des nor mes en
vigueurdanslepaysd’utilisationourestituerlepro-
duit au vendeur lors de l’achat d’un nouveau pro-
duit équivalent.
De plus, le produit contient un accumulateur au plomb, c’est-à-dire
un élément extrêmement polluant s’il n’est pas correctement mis au
rebut. L’accumulateur doit être retiré et mis au rebut conformément
auxindicationsduparagraphe«Miseaurebutdel’accumulateur».
Attention! – les règlements locaux en vigueur peuvent appliquer de
lourdes sanctions en cas d’élimination illicite de ce produit.
Mise au rebut de l’accumulateur
Attention! – L’accumulateur contient des substances polluantes et
ne doit donc pas être jeté avec les ordures ménagères après l’avoir
retirédel’installation.Ilfautlemettreaurebutoulerecyclerenadop-
tant les méthodes prévues par les normes en vi gueur dans votre
territoire.
Français – 6
Français
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT
AVERTISSEMENTS : • Le produit SoleKIT est produit par NICE S.p.a. (TV) I. Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température
ambiantede20°C(±5°C)•NiceS.p.a.seréserveledroitd’apporterdesmodicationsauproduitàtoutmomentsiellelejugeranécessaire,engarantissant
danstouslescaslesmêmesfonctionsetlemêmetyped’utilisationprévu•Lenombredecyclesparjourestimé,indiquéauchapitre3auparagraphe«Limites
d’application»,estvalableexclusivementaveclepanneauphotovoltaïquecorrectementorientéetdanslerespectdetouteslesconditionsindiquées.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
DéclarationconformeauxDirectives:2014/35/UE(LVD)et2014/30/UE(EMC)
Remarque - Le contenu de cette déclaration de conformité correspond à ce qui est déclaré dans le document ofciel, déposé au siège de Nice S.p.a., et
en particulier à sa dernière révision disponible avant l’impression de ce guide. Le présent texte a été réadapté pour des raisons d’édition.
Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Nice S.p.a. (TV) Italy.
Numéro de déclaration: 570/SUN Révision : 0 Langue : FR
Nom du fabricant: NICE S.p.A.
Adresse: ViaPezzaAltan°13,31046RustignèdiOderzo(TV)Italy
Type de produit: Kit d’alimentation solaire d’automatismes pour portail
Modèle / Type: SOLEKIT
Accessoires: SOLEKITC,SOLEKITB,PBC2
JesoussignéRobertoGriffaenqualitéd’ChiefExecutiveOfcer,déclaresousmonentièreresponsabilitéqueleproduitsus-
indiquéestconformeauxdispositionsprescritesparlesdirectivessuivantes:
• DIRECTIVE2014/35/UEDUPARLEMENTEUROPÉENETDUCONSEILdumercredi26février2014concernantlerappro-
chementdeslégislationsdesÉtatsmembresrelativesaumatérielélectriquedestinéàêtreemployédanscertaineslimitesde
tension(refonte),selonlesnormesharmoniséessuivantes:
EN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010+A15:2011
• DIRECTIVE2014/30/UEDUPARLEMENTEUROPÉENETDUCONSEILdu26février2014relativeaurapprochementdes
législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique (refonte), selon les normes harmonisées suivan-
tes:EN61000-6-2:2005,EN61000-6-3:2007+A1:2011
Oderzo,le28juillet2016 Ing. Roberto Griffa
(ChiefExecutiveOfcer)
ACCUMULATEUR SoleKITB
DESCRIPTION DONNÉES
Tension nominale: 24V
Courant maximum: 10 A
Capacité nominale de la batterie: 20Ah
Indice de protection : IP 44
Température d’emploi: de -20°Cà+55°C(quandelleestenchargeavecl’utilisationdublocd’alimentationdesecours:
de0°Cà+40°C)
Temps de recharge complète: 15 heures environ (avec l’utilisation du bloc d’alimentation de secours)
Dimensions: 258mmx235mmx180mm
Poids: 14 kg
NotaLesaccumulateursutiliséssurSoleKITBsontdutypeVRLA,«ValveRegulatedLeadAcidBatteries»c’est-à-direétanchesrégléesparune
soupape,etsontconformesàladispositionspéciqueA67duRèglementIATA/ICAAOpourlesmarchandisesdangereuses.LesproduitsSole-
KITBetSoleKITnedoiventpasêtreconsidéréscommemarchandisedangereuseetpeuventêtretransportéssansaucunrisqueparvoieaérienne,
maritime et sur route.
PANNEAU SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE SoleKITB
DESCRIPTION DONNÉES
Tension nominale: 24V
Puissance maximum: 10 W
Température d’utilisation : de-40°Cà+85°C
Dimensions: 354mmx290mmx28mm
Poids: 1,4 kg
Avertissement–Leverredupanneauphotovoltaïqueesttestépourrésisteràlagrêleetàdesimpactsdemoyenneentité(résiste à l’impact d’une
sphèred’acierde227g,tombantd’1mdehauteur).Encasdegrêleoud’impactsparticulièrementviolents,leverrepourraits’endommager;dans
ce cas s’adresser au SAV NICE.
IS0492A00MM_29-11-2016
www.niceforyou.com
Nice S.p.A.
Via Pezza Alta, 13
31046OderzoTVItaly
Service Après Vente France
En cas de panne, merci de contacter obligatoirement
notreServiceAprèsVentepartéléphoneouparemail:
0 820 859 203
Service0,15€/min+prixappel
niceservice@niceforyou.com
Mercidenepasretournerleproduitenmagasin
Worldwide Customer Service
customerservice@niceforyou.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

NiceHome SOLEKIT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation