Shark S3101N Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
Pour usage domestique seulement
19 V. 11/08
13. Ne mettez aucun objet dans les
ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si
une ouverture est bloquée.
14.Ne mettez pas les mains ou les pieds
sous la vadrouille à vapeur. L'appareil
peut être très chaud.
15.N’utilisez l’aspirateur que sur des
surfaces sèches, planes et
horizontales. Ne l'utilisez pas sur
les murs, les comptoirs ou les
fenêtres.
16.N’utilisez pas l'appareil sur les
surfaces de cuir, de vernis de cire, de
tissus synthétiques, de velours ou
d'autre tissus délicats sensibles à la
vapeur.
17.N'ajoutez pas de produit nettoyant,
de parfum, huile ou autre produit
chimique à l’eau utilisée avec cet
appareil: cela pourrait l’endommager
et nuire à son utilisation sécuritaire.
Utilisez l’eau du robinet ou de l’eau
distillée ou purifiée si vous êtes situé
dans une zone d’eau dure.
18.Lorsque vous l'utilisez, ne retournez
JAMAIS l’appareil à l’envers ou sur
le côté. NE DIRIGEZ JAMAIS LA
VAPEUR VERS LES GENS, LES
ANIMAUX OU LES PLANTES.
19.NE LAISSEZ JAMAIS LA
VADROUILLE À VAPEUR AU MÊME
ENDROIT LORSQUE LE TISSU DE
MICROFIBRE Y EST FIXÉ..
20.Retirez prudemment le tissu de
microfibre immédiatement après avoir
terminé votre utilisation de la
vadrouille à vapeur.
21.Retirez le cordon d'alimentation de la
prise électrique lorsque vous nettoyez
la vadrouille à vapeur à l'aide d'un
linge sec ou humide. Ne versez pas
d'eau ou d'alcool, de benzène ou de
diluant à peinture sur l'appareil.
22.Une extrême prudence est de mise
lors du nettoyage des escaliers.
23.N'utilisez jamais la vadrouille à
vapeur sans le tissu de microfibre.
24.Assurez-vous que votre espace de
travail est bien éclairé.
25.Rangez la vadrouille à vapeur à
l’intérieur dans un endroit frais et sec.
Lors de l’utilisation de votre vadrouille à vapeur verticale SHARK, des
précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes:
Mise en garde: Afin de réduire les
risques d’incendie, d’électrocution et de
blessure:
1. Avant d’utiliser votre vadrouille à vapeur,
lisez toutes les directives.
2. N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour
lesquelles il est conçu.
3. N’utilisez pas à l’extérieur.
4. Ne laissez pas l’appareil branché sans
surveillance. Débranchez toujours le
cordon d'alimentation lorsque vous ne
l’utilisez pas et avant de procéder à son
entretien.
5. Cet appareil n’est pas un jouet. Une
surveillance étroite est nécessaire lors de
l’usage par des enfants ou à proximité
des enfants, animaux ou plantes. Évitez
de laisser l’appareil sans surveillance s’il
est branché.
6. N’utilisez cet appareil que de la façon
décrite dans ce guide.
7. N’utilisez que les accessoires
recommandés par le fabricant.
8. N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou
son cordon sont endommagés ou s’il a
été échappé ou endommagé. Pour éviter
tout risque d’électrocution, évitez de
démonter ou de tenter de réparer
l’appareil. Retournez l’appareil à EURO-
PRO Operating LLC (voir la garantie)
pour examen et réparation. Un
réassemblage ou réparation inadéquats
peuvent poser des risques d'électrocution
ou de blessures aux personnes utilisant
l’appareil.
9. Afin d’éviter l’électrocution, n’immergez
pas la vadrouille.
10.N'utilisez pas sur le cordon pour
transporter l’appareil, comme d’une
poignée. Évitez de le coincer dans une
porte ou de le tirer autour de rebords
coupants. Tenez le cordon loin des
surfaces chaudes.
11.Ne débranchez pas l’appareil en tirant
sur le cordon d’alimentation. Pour
débrancher, agrippez la fiche, et non le
cordon. N’utilisez pas de rallonges ou de
prises de courant de puissance
inadéquate.
12.Ne manipulez pas la fiche ou la vadrouille
à vapeur avec les mains mouillées et ne
l'utilisez pas sans porter de chaussures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
SUPPLÉMENTAIRES
1. Afin d’éviter une surcharge électrique, n’utilisez pas un autre appareil sur le
même circuit électrique.
2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, utilisez un cordon de 15 ampères
minimum de calibre 14. Les rallonges de calibre moindre pourraient surchauffer.
Disposez les rallonges de façon à ce que personne ne puisse les tirer ou y
trébucher.
3. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
20
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
IMPORTANT: N’AJOUTEZ PAS de produit nettoyant, de parfum, huile ou
autre produit chimique à l’eau utilisée avec cet appareil. Utilisez l’eau du robinet
ou de l’eau distillée si vous êtes situé dans une zone d’eau dure.
AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Soyez prudent lorsque
vous utilisez la vadrouille à vapeur. La vapeur qui s’échappe est très
chaude.
MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil
est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette
fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne
s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas,
contactez un électricien qualifié afin d’installer la prise appropriée. N’altérez la
fiche d’aucune façon.
MISE EN GARDE: Votre vadrouille à vapeur est conçue pour nettoyer les
surfaces de plancher pouvant supporter une chaleur élevée. Ne l'utilisez pas sur
le bois nu ni sur la céramique non vernie. La chaleur et l’action vaporisante peut
élimer les surfaces traitées à la cire ou autre produit. Il est toujours recommandé
d’effectuer un test sur une zone isolée de la surface avant de procéder. Nous
vous recommandons également de vérifier les consignes d'utilisation et d'entretien
du fabricant de plancher.
IMPORTANT: Ne rangez pas l’appareil sans retirer son tissu de microfibre
encore humide ou mouillé. Ne laissez jamais la vadrouille à vapeur au même
endroit lorsque le tissu de microfibre y est fixé : cela endommagerait votre
plancher.
FAMILIARISEZ-VOUS VADROUILLE À VAPEUR
Fiche technique
Tension : 120 V, 60 Hz
Intensité : 1550 watts
Capacité : 8 onces (US) (250 ml)
*Remarque : Les illustrations peuvent différer de l’appareil réel
21
14
1. Poignée ergonomique
2. Cordon d'alimentation
à déroulement rapide
3. Tube de rallonge supérieur
4. Languette de verrouillage
5. Tube télescopique
6. Enrouleur inférieur
de cordon d'alimentation
7. Activateur de la pompe
8. Bouchon de réservoir d'eau
9. Réservoir d'eau
10. Témoin d'alimentation (vert)
11. Tête de la vadrouille
12. Chiffon de microfibre (x2)
13. Gobelet de remplissage
14. Entonnoir
15. Cordon d’alimentation (pas illustré)
Votre vadrouille à vapeur Shark utilise la vapeur pour éliminer la graisse, la saleté et
les dépôts tenaces. La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant. Elle
permet de nettoyer les surfaces dures en sécurité à la maison, sans produit chimique
corrosif. Elle est entièrement écologique. Elle nettoie vos planchers de tuile, de bois, de
linoléum et de plastique vinylique.
CARACTÉRISTIQUES
1. Rapide et facile
Élimine le rinçage, le tordage, le transport de seaux d'eau et la redistribution de la
saleté sur les planchers.
2. Puissante
Séchage rapide contrairement aux vadrouilles conventionnelles. Utilise une vapeur
puissante pour un nettoyage et une hygiène supérieure.
3. Aucun produit chimique
Utilisez l'eau du robinet ou de l'eau distillée. Ne laisse aucun résidu chimique.
4. Légère
Aucun seau lourd à transporter. La vadrouille à vapeur Shark ne pèse que 1.5 kg.
Seulement le tiers du poids d’un seau d’eau et d’une vadrouille conventionnelle.
5. Ergonomique
Poignée ergonomique à prise facile. Sa conception confortable facilite la
manœuvre sans effort physique.
6. Démarrage rapide
La vapeur est prête en seulement 30 secondes.
7. Témoin d’alimentation
Le témoin d'alimentation s’illumine en vert une fois l'appareil branché.
8. Chiffon de nettoyage réutilisable
Le chiffon de microfibre à triple couche durable dégage, soulève et absorbe la
saleté. Vous n’avez ensuite qu’a mettre dans la laveuse.
22
Fig. 1
Activateur
de pompe
Fig. 2
Rubans auto
agrippant
Assemblage de votre vadrouille à
vapeur
1. Retirez toutes les pièces
de l'emballage.
2. Poussez le tube de
rallonge supérieur
dans le tube de rallonge
inférieur jusqu'à ce
qu'il clique. (Fig. 1)
3. Insérez le jeu
de rallonge dans
l’activateur de
pompe. Assurez
-vous que l'onglet
de verrouillage
s'enclenche. (Fig. 1)
4. Placez le chiffon de
microfibre sous la
tête de la vadrouille.
Assurez-vous que
les rubans auto
agrippants font
face vers le haut. (Fig. 2)
CONSEIL: Les chiffons
de microfibre ont un
onglet coloré, ce qui
vous permet d'assigner
un chiffon différent à
différentes tâches
ou pièces de
la maison.
Fig. 4
MAX
23
MODE D’EMPLOI
Utilisation de la vadrouille à
vapeur
IMPORTANT: N'utilisez jamais la
vadrouille à vapeur sans chiffon de
microfibre sur la tête de la vadrouille ou
sans eau dans le réservoir.
Remarque: à la première utilisation,
l'appareil peut prendre plus de 30
secondes pour produire de la vapeur.
Vous devrez peut-être activer la poignée
quelques fois avant de produire de la
vapeur. Cela est causé par le fait que
l'eau passe du réservoir, par la pompe,
dans la bouilloire. Cela ne surviendra
que la première fois.
1. Passez l'aspirateur ou le balai avant
d'utiliser la vadrouille à vapeur.
2. Tournez le porte-cordon à
déroulement rapide pour dérouler le
cordon d'alimentation.
3. Branchez l’appareil dans une prise
de 120 volts.
4. Le témoin d'alimentation devient
vert.
Remplissage du réservoir
IMPORTANT: Assurez-vous toujours
que l'appareil est DÉBRANCHÉ avant le
remplissage et avant de fixer le chiffon de
microfibre à la tête de la vadrouille.
N'utilisez jamais la vadrouille à vapeur
sans chiffon de microfibre sur la tête de la
vadrouille.
Remarque: Durant l’utilisation initiale de
votre nouveau vadrouille à vapeur, vous
pourriez observer un résidu d’eau à
l’intérieur de l’unité. Des gouttes d’eau
peuvent aussi être trouvées dans
l’emballage. Ne soyez pas alarmé, ceci
est normal. Chaque vadrouille à vapeur
est soumis à un essai à 100% à l’usine,
pour assurer la performance du produit et
la sécurité. De l’eau résiduelle est
quelquefois laissée dans l’unité à la suite
de ces procédures d’essai.
1. Tournez le bouchon dans le sens
antihoraire et retirez-le du réservoir.
(Fig. 4)
2. À l’aide du gobelet
de remplissage et
l’entonnoir, versez
l’eau dans le
réservoir. Ne faites
pas déborder l’appareil
au-dessus de la ligne
«MAX». (Fig. 4)
3. Replacez le bouchon sur le réservoir.
Tête de la
vadrouille
Fig. 3
Pour allonger le tube télescopique
1. Soulevez la languette de
verrouillage jusqu’à 90°.
(Fig. 3)
2. En tenant la poignée,
prolongez le tube
télescopique à la longueur
souhaitée. (Fig. 3)
3. Lorsque vous avez le tube
télescopique à la longueur
souhaitée, fermez la
languette de verrouillage.
CONSEILS PRATIQUES: Si
vous avez de la difficulté à
pousser ou à tirer de la
vadrouille à vapeur lorsque
vous l’utilisez, simplement
augmentez la hauteur
du poteau.
MODE D’EMPLOI
Soin et entretien du chiffon de
microfibre
Étant donné le pouvoir nettoyant unique de
ce chiffon, un entretien adéquat est
nécessaire à sa durée de vie et à son
pouvoir nettoyant.
La première chose à faire avec un
nouveau chiffon de microfibre est de
le nettoyer et de le sécher. En cours
de fabrication, le chiffon a tendance à
s’aplatir en ramassant des contaminants
présents dans l’air et dans la machinerie.
Un certain nombre de fils relâchés
peuvent déranger à la première
utilisation, bien qu’ils ne nuisent en
aucun cas.
Pour laver le chiffon de microfibre,
mettez-le simplement dans la laveuse
à l'eau tiède ou lavez à la main.
Nous vous recommandons de laver la
microfibre séparément ou de la mettre
d'abord dans un sac de lavage si vous
utilisez la laveuse. Ils ont tendance à
ramasser la peluche et autres particules
des autres chiffons et, à la prochaine
utilisation, ces dernières seront transférer
sur la surface à nettoyer.
N'UTILISEZ QUE DU DÉTERGENT
LIQUIDE, jamais de détergent sec: les
granules ne se dissolvent pas toutes et
sont capturées par le chiffon. Cela
pourrait rayer la surface nettoyée.
N'UTILISEZ JAMAIS DE JAVELLISANT
OU D'ASSOUPLISSANT! Le javellisant
endommagera le chiffon de microfibre
et les assouplissants déposent un
enduit sur le chiffon qui l’empêchera de
nettoyer de manière efficace.
Nous vous recommandons de le sécher
à plat. Si vous utilisez la sécheuse,
n'utilisez pas la température élevée, qui
fera rapetisser le chiffon et détruira les
microfibres.
Si vous lavez vos chiffons de microfibre
régulièrement et que vous ne les laissez
pas s'encrasser, ils dureront beaucoup
plus longtemps. Comme pour tout
chiffon, des particules de poussière, de
graisse et autres contaminants peuvent
détruire les fibres. Un lavage régulier
préserve les microfibres des chiffons.
Il arrive parfois qu'un fil se détache ou
se relâche de vos chiffons de microfibre.
Cela est normal. NE TIREZ JAMAIS
SUR LE FIL RELÂCHÉ! Tirer sur le fil
pourrait découdre le chiffon. Coupez-le
plutôt à l'aide de ciseaux bien aiguisés.
24
5. L'appareil prend environ 30 secondes
à chauffer et à préparer la vapeur.
6. Pompez la poignée à quelques
reprises pour humecter le chiffon de
microfibre. Commencez à passer la
vadrouille dans un mouvement
d'avant en arrière. Cette action
libérera la vapeur.
7. Lorsque le réservoir est vide, la
vadrouille cesse de produire de la
vapeur. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Remplissez le réservoir selon les
instructions ci-dessus.
8. Lorsque vous avez terminé, retirez
l'appareil de la prise électrique et
retirer le chiffon de microfibre avec
soin de la tête de la vadrouille.
Remarque: le chiffon de microfibre
devient très chaud à la vapeur. Soyez
prudent lorsque vous le retirez.
9. Ne laissez jamais le chiffon de
microfibre sur la tête de la vadrouille
à vapeur lorsque vous en avez terminé
l'utilisation. Retirez toujours le chiffon
de microfibre et lavez-le à l'eau tiède
avec un savon doux. N'utilisez jamais
de javellisant ou d'assouplissant
lorsque vous lavez le chiffon de
microfibre. Le chiffon de microfibre
peut être lavé à la machine et séché à
la sécheuse à basse température.
Nous vous recommandons de le
sécher à plat.
IMPORTANT: Soyez prudent lorsque
vous lavez ou séchez le chiffon de
microfibre avec d'autres vêtements: la
microfibre ramassera les peluches des
autres tissus et les rubans auto agrippants
colleront aux autres vêtements. Nous
vous recommandons de laver la
microfibre séparément ou de la mettre
d'abord dans un sac de lavage.
MISE EN GARDE: Ne rangez jamais
la vadrouille à vapeur sans d'abord
retirer le chiffon de microfibre encore
mouillé ou humide; cela
endommagerait vos planchers.
MODE D’EMPLOI
25
Entretien
Si vous utilisez toujours de l’eau distillée,
le nettoyage du réservoir n’est pas
nécessaire.
MISE EN GARDE: Cet appareil doit
être débranché de la prise électrique
avant tout nettoyage ou entretien.
Rinçage de la vadrouille à vapeur
1. Laissez l'appareil refroidir
complètement avant de la nettoyer
ou de la ranger.
2. Videz toute l'eau du réservoir après
chaque utilisation.
Eau
Utilisez l’eau du robinet pour tous
les nettoyages.
L'eau distillée est recommandée si
vous vivez dans une zone d'eau
dure.
IMPORTANT: N’AJOUTEZ PAS de
produit nettoyant, de parfum, huile ou
autre produit chimique à l’eau utilisée
avec cet appareil: cela pourrait
l’endommager et nuire à son utilisation
sécuritaire. Utilisez l’eau du robinet ou
de l’eau distillée si vous êtes situé
dans une zone d’eau dure.
Trucs pratiques
1. Passez toujours l'aspirateur ou le balai
avant d'utiliser la vadrouille à vapeur.
2. La façon la plus facile d'utiliser la
vadrouille à vapeur est d'incliner sa
poignée ergonomique à 45° et de
nettoyer lentement.
3. Lavez le chiffon de microfibre à la
main ou à la machine au cycle délicat
avec un savon doux liquide.
4. Nous vous recommandons de sécher
les chiffons de microfibre à plat
pendant 24 heures, ou à la sécheuse
à basse température.
5. Beaucoup de vapeur traverse le
chiffon de microfibre. Changez de
chiffon avant qu'il ne devienne trop
mouillé. Ils doivent être remplacés au
besoin.
6. Pour éliminer les taches tenaces des
planchers de plastique vinylique ou de
linoléum, traitez-les d'abord au savon
doux et à l'eau.
IMPORTANT: Ne laissez jamais la
vadrouille à vapeur au même endroit
lorsque le chiffon de microfibre y est
fixé: cela endommagerait votre
plancher.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE
LA VADROUILLE À
VAPEUR NE
FONCTIONNE PAS
1. Le cordon n’est pas
branché dans la prise.
2. La prise ne fonctionne
pas.
3. Réparations requises.
1. Branchez bien l’appareil.
2. Vérifiez le fusible ou le
disjoncteur. Remplacez le
fusible ou réinitialisez le
disjoncteur.
3. Appelez le 1 (866) 826-6941.
LA VADROUILLE NE
PRODUIT AUCUNE
VAPEUR
1. Il n’y a pas d’eau dans
le réservoir.
1. Versez de l’eau dans le
réservoir selon les instructions.
LA VADROUILLE À
VAPEUR LAISSE DE
L’EAU SUR LE
PLANCHER
1. Le chiffon de microfibre
est trop mouillé.
1. Débranchez l’appareil et
remplacez le chiffon de
microfibre.
LA VADROUILLE À
VAPEUR LAISSE DES
TACHES BLANCHES
SUR LE PLANCHER
1. La vadrouille à vapeur
a été laissée trop
longtemps au même
endroit.
2. Eau dure.
1. Ne laissez jamais la vadrouille
à vapeur au même endroit ave
c
un chiffon de microfibre humide
ou mouillé.
2. Utilisez de l'eau distillée.
Pour commander des chiffons de microfibre de rechange
Modèles: S3101 N - S3101W N
Article XT3101
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est
Ou visitez notre site Web: www.sharkcompany.com
26
SOUTIEN TECHNIQUE
Modèles: S3101 N - S3101W N
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est
EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main
d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation
domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité couverte par la
garantie limitée un an suivant la date d’achat, elle réparera ou remplacera la pièce ou l’appareil
défectueux s’il est retourné par l’acheteur initial, frais de port prépayé. Pour rejoindre le service à la
clientèle, téléphonez au 1 (866) 826-6941 ou visitez notre site Web: www.sharkcompany.com.
Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi
de retour doivent être inclus.*
La responsabilité en vertu de cette garantie ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou de
l’appareil, à notre discrétion. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE NE SONT PAS INCLUS.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne couvre pas les appareils altérés ou
utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les dommages causés par le
mésusage, la manipulation négligente ainsi que par une manutention en transit ou un emballage
inadéquats.
Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou
conventionnelle. Le cas échéant, EURO-PRO Operating LLC n’est tenue qu’aux obligations
spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée.
En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne sera-t-elle tenue responsable de dommages indirects
de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une province à
l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le transport. Avant
d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos nom, adresse complète et
numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de l’achat, le modèle et le problème
éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (les dommages survenus
durant le transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE » sur l’emballage extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer
nos produits, les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans
préavis
.
---------------------------------------------------------------------------------------------
FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT
Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement
nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous retournant cette fiche,
vous convenez avoir lu et compris les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.
RETOURNEZ À :
EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois Franc, St-Laurent QC H4S 1A7
______________________________________________________________________
Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________
Date d’achat Détaillant
______________________________________________________________________
Nom du propriétaire
______________________________________________________________________
Adresse Ville Province Code postal
Modèles
S3101 N
S3101W N
27
Modèles: S3101 N - S3101W N
Imprimé en Chine
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Shark S3101N Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues