Delta S36-300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire
28
TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
La scie à table portative SHOPMASTER S36-300 de
10 po (25,4 cm) est conçue pour vous aider à réaliser vos
travaux de rénovation résidentielle ainsi que les autres
projets. Cette scie vous permet d’effectuer tous les
projets de bricolage grâce à ses fonctions faciles à utiliser.
L’emballage de cette scie contient les articles suivants :
Ensemble de la scie, support, guide longitudinal, guide
d’onglet, poussoir, couteau diviseur, griffes anti-rebond,
protège-lame, passe-lame et une lame au carbure de
10 po (25,4 cm).
REMARQUE : La couverture du guide d’utilisation illustre le modèle du produit actuel. Toutes les autres illustrations
contenues dans le manuel sont uniquement à titre indicatif et peuvent ne pas être des représentations exactes de l’étiquetage
réel ou des accessoires inclus. Elles sont destinées à titre indicatif seulement.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ............................... 28
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ .......................29
DÉFINITIONS DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ................... 29
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ................................... 29
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 ....................... 30
TERMINOLOGIE ...................................................................... 30
RÈGLES DE SÉCURITÉ DE LA SCIE À TABLE ..................... 31
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LA SCIE
À TABLE ............................................................................... 31
MONTAGE DU PROTÈGE-LAME, DES GRIFFES32
ANTI-REBOND ET DU COUTEAU DIVISEUR ................... 32
FABRICATION D’UN POUSSOIR ....................................... 32
REBONDS ............................................................................ 32
BRANCHEMENTS D’ALIMENTATION ................................... 33
SOURCE D’ALIMENTATION ............................................... 33
RALLONGES........................................................................33
DÉBALLAGE ............................................................................ 34
CONTENU DE L’EMBALLAGE ............................................ 34
CONTENU DU SAC DE QUINCAILLERIE .......................... 35
OUTILS REQUIS POUR LE MONTAGE DES RÉGLAGES 35
CONNAISSANCE GÉNÉRALE DES PIÈCES ......................... 36
MONTAGE ................................................................................ 36
MONTAGE DU SUPPORT .................................................. 36
FIXATION DU SUPPORT À LA SCIE ................................. 38
INSTALLATION DU BOUTON DE RÉGLAGE DE
HAUTEUR ............................................................................ 38
INSTALLATION/CHANGEMENT DE LA LAME .................. 39
POSITIONNER LE COUTEAU DIVISEUR .......................... 39
INSÉRER ET METTRE À NIVEAU LA PASSE-LAME ........ 40
GRIFFES ANTI-REBOND ET PROTÈGE-LAME ................ 40
GUIDE LONGITUDINAL ...................................................... 41
UTILISATION ............................................................................ 42
METTRE EN MARCHE ET ARRÊTER LA SCIE................. 42
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR LE
DISJONCTEUR .................................................................... 43
EFFECTUER DES COUPES .................................................... 43
COUPE LONGITUDINALE .................................................. 44
COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU .............................. 44
COUPE TRANSVERSALE .................................................. 45
COUPE TRANSVERSALE EN BISEAU .............................. 45
COUPE TRANSVERSALE D’ONGLET ............................... 45
COUPE D’ONGLET COMBINÉE ......................................... 46
COUPES DE GRANDS PANNEAUX .................................. 46
COUPES INCOMPLÈTES ................................................... 46
EFFECTUER UNE COUPE INCOMPLÈTE ........................ 46
AIDES DE COUPE ET ACCESSOIRES .................................. 47
POUSSOIR ........................................................................... 47
FACE DE GUIDE D’ONGLET AUXILIAIRE ......................... 47
BLOC POUSSOIR ................................................................ 48
GUIDE DE PRESSION ........................................................ 48
GUIDE DE D.COUPE........................................................... 48
GABARITS ........................................................................... 49
EFFECTUER DES RÉGLAGES ............................................... 49
MISE À NIVEAU DE LA PASSE-LAME ............................... 49
CHANGEMENT DU BISEAU ............................................... 49
RÉGLAGE DES BUTÉES DU BISEAU ............................... 50
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME ....................... 50
UTILISATION DU GUIDE D’ONGLET ................................. 50
RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR ..................................... 51
ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR .......................... 51
ENTRETIEN .............................................................................. 52
DÉPANNAGE ............................................................................ 52
ACCESSOIRES ........................................................................ 53
ASSISTANCE POUR PIÈCES, SERVICES OU
GARANTIE ................................................................................ 53
PIÈCES DE RECHANGE ..................................................... 53
REMPLACEMENT GRATUIT D’ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENTS ......................................................... 53
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ........................................ 53
FRANÇAIS ................................................................................ 28
SPANISH ................................................................................... 54
PROFONDEUR MAXIMALE DE LA
COUPEÀ 90° :
3 po
PROFONDEUR MAXIMALE DE LA
COUPEÀ 45° :
2-
1
/
2
po
REFENTE MAX. À DROITE DE LA LAME:
28 po
REFENTE MAX. À GAUCHE DE LA LAME:
12 po
Caractéristiques
techniques du moteur:
INTENSITÉ DU COURANT:
15 ampères
TENSION:
120 Volts
SPÉCIFICATIONS
29
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
SYMBOLES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Ce guide contient des informations qu’il est important que vous connaissiez et compreniez. Ces informations concernent VOTRE
SÉCURITÉ et la PRÉVENTION DE PROBLÈMES AVEC L’ÉQUIPEMENT. Pour vous aider à reconnaître ces informations, nous
utilisons les symboles ci-dessous. Veuillez lire le guide et prêter attention à ces sections.
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
L’utilisation sans le symbole d'alerte de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels.
Indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures
mineures ou modérées.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SUR
VOTRE PRODUIT ET DANS CE GUIDE. CONSERVEZ CE GUIDE. ASSUREZ-VOUS QUE TOUS
LES UTILISATEURS SONT FAMILIERS AVEC LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
Un mauvais fonctionnement, un mauvais entretien ou une modication des outils ou du matériel peuvent entraîner des blessures graves
et/ou des dommages matériels.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES SUIVANTES PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES.
LISEZ LE GUIDE D’UTILISATION ET FAMILIARISEZ-VOUS
AVEC VOTRE OUTIL. Lire et se familiariser avec le guide
d’utilisation. Apprenez les applications appropriées de l’outil,
ses limites et les dangers potentiels particuliers. Cela va réduire
grandement le risque d’accidents et de blessures. S’assurer
que tous les utilisateurs sont familiers avec les avertissements
et instructions lors de l’utilisation de l'outil.
ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN. Maintenir les
outils aiguisés et propres pour le meilleur rendement le plus
sécuritaire. Suivre les directives pour lubrier et changer les
accessoires.
GARDEZ LES PROTECTIONS ET LES DISPOSITIFS DE
SÉCURITÉ EN PLACE et fonctionnant correctement.
VÉRIFIEZ SI LES OUTILS SONT ENDOMMAGÉS. Avant
d’utiliser un outil, et après que l’outil ou l’accessoire ait été
échappé ou endommagé, vériez les protecteurs et les parties
concernées pour l’alignement, une rupture ou toute autre
condition qui pourrait affecter son fonctionnement. Assurez-
vous que l’outil fonctionnera correctement et que les pièces
exécuteront les tâches pour lesquelles elles sont conçues. Ne
pas utiliser un produit endommagé. Un protège-lame ou toute
autre pièce endommagée doit être correctement réparé ou
remplacé par un centre de service agréé.
NE JAMAIS SE TENIR SUR L'OUTIL. Des blessures graves
pourraient se produire si l’outil bascule ou si vous venez
involontairement en contact avec la surface de coupe.
PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne portez pas
de vêtements amples, de gants, cravate, bagues, bracelets
ou autres bijoux qui peuvent se prendre dans les pièces en
mouvement. Des chaussures de protection antidérapantes
sont recommandées. Portez un revêtement protecteur pour
contenir les cheveux longs.
PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION APPROPRIÉES.
Toutes les personnes dans la zone de travail doivent porter
des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. Les lunettes
ordinaires avec des verres résistant aux chocs ne sont pas des
lunettes de sécurité. Les équipements de protection oculaires
doivent être conformes aux normes ANSI Z87.1.
PORTEZ UNE PROTECTION AUDITIVE APPROPRIÉE.
Toutes les personnes dans la zone de travail doivent porter
une protection auditive appropriée compatible avec les niveaux
de bruit et l'exposition. Les équipements de protection auditive
doivent être conformes aux normes ANSI S3.19.
PROTECTION CONTRE LA POUSSIÈRE. L'utilisation
d'outils électriques peut générer et propager des poussières
qui peuvent causer des blessures graves ou permanentes
aux voies respiratoires ou d'autres blessures, y compris la
silicose (maladie pulmonaire grave), le cancer et la mort.
Diriger les particules de poussière loin du visage et du corps.
Utilisez toujours l’outil dans un endroit bien ventilé et évacuez
la poussière. Utiliser des systèmes de récupération de la
poussière, lorsque possible. Éviter de respirer les poussières
et éviter le contact prolongé avec la poussière. Laisser la
poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou demeurer sur
la peau peut favoriser l'absorption de matériaux nocifs. Utilisez
une protection respiratoire bien ajustée approuvée NIOSH/
OSHA appropriée pour l’exposition à la poussière et nettoyez
les zones exposées avec de l’eau et du savon.
VERROUILLEZ LES OUTILS ET LA ZONE DE TRAVAIL.
Utiliser des cadenas, des interrupteurs principaux, ou retirer et
ranger les clés de démarrage pour éviter toute utilisation par
des enfants et autres utilisateurs non autorisés.
NE PAS UTILISER OU ENTREPOSER L’OUTIL DANS DES
ENVIRONNEMENTS DANGEREUX. L’exposition à la pluie
et à des endroits humides peut provoquer une électrocution
ou endommager l'outil. N’utilisez pas d’outils électriques à
proximité de liquides inammables ou en présence de gaz ou
d’explosives. Les moteurs et interrupteurs de ces outils peuvent
créer des étincelles et enammer des vapeurs.
TENEZ VOTRE ESPACE DE TRAVAIL PROPRE ET BIEN
ÉCLAIRÉ. Les zones de travail, surfaces et bancs encombrés
et mal éclairés peuvent conduire à des accidents.
TENEZ LES ENFANTS ET LES AUTRES PERSONNES À
DISTANCE de la zone de travail.
UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consultez
le guide pour savoir quels accessoires sont recommandés.
L'utilisation d'accessoires inappropriés peut causer des
blessures ou des dommages matériels.
DÉBRANCHER L’OUTIL de la source d'alimentation avant
de le réparer, de l’ajuster ou de modier les réglages, lames,
fraises et autres accessoires.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE MISE EN MARCHE
INTEMPESTIVE, assurez-vous que les interrupteurs sont en
position « ARRÊT » avant de brancher l’outil.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, cet
équipement possède une che polarisée (une lame est plus
large que l'autre). Cette che ne s'insère dans une prise
polarisée que dans un sens.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
MISE EN GARDE :
MISE EN GARDE :
30
Si la che n'entre pas complètement dans la prise, l’inverser. Si
elle n'entre toujours pas, contacter un électricien qualié pour
installer une prise polarisée. Ne pas modier la che en aucune
façon.
NE TOUCHEZ PAS les broches métalliques de la che pour
débrancher ou brancher le cordon.
UTILISER UNE RALLONGE APPROPRIÉE. Si vous utilisez
une rallonge, assurez-vous qu’elle est en bonne condition et
de calibre sufsant pour le courant nécessaire à l’appareil. Un
cordon de calibre faible provoquera une chute de tension dans
la ligne, entraînant une surchauffe et une perte d'alimentation.
Consulter le Tableau des rallonges pour les bons calibres de
cordon ainsi que la plaque des données d’intensité. En cas
de doute, utiliser le calibre inférieur. Plus le numéro de calibre
est petit, plus le cordon est puissant. Lorsque vous travaillez à
l'extérieur, assurez-vous que la rallonge est conçue pour une
utilisation à l’extérieur. Consulter la section sur le branchement
de l’alimentation de ce guide pour le Tableau des rallonges et
les consignes de sécurité d’alimentation.
NE PAS MALMENER PAS LES CORDONS. NE TIREZ
JAMAIS sur le cordon pour le débrancher, l’écraser ou
l’exposer à la chaleur, à de l’huile ou à des objets pointus.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne pas forcer l'outil pour
accomplir une tâche pour laquelle il n'a pas été conçu.
FIXER LA PIÈCE DE TRAVAIL. Utiliser des pinces ou un étau
pour maintenir la pièce lorsque cela est possible. Cela est plus
sécuritaire que d'utiliser vos mains et libère les deux mains
pour utiliser l'outil.
RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prenez l’habitude de
vérier que toutes les clés de réglage sont retirées de l’outil
avant de le mettre sous tension.
DEMEUREZ ALERTE, REGARDEZ CE QUE VOUS FAITES
ET FAITES PREUVE DE BON SENS. N’utilisez pas l’appareil
si vous êtes fatigué ou sous l’inuence de drogues, d’alcool ou
de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation
d'appareils électriques peut entraîner des blessures graves.
UTILISER LA BONNE DIRECTION DE POUSSÉE. Pousser la
pièce de travail contre le sens de rotation de la lame de l'outil,
du coupeur ou de la surface abrasive. Pousser dans l'autre
sens peut faire en sorte que la pièce soit projetée à grande
vitesse.
NE PAS VOUS ÉTIRER. Garder une bonne assise et un bon
équilibre pour maintenir le contrôle.
NE PAS FORCER L’OUTIL OU LA PIÈCE DE TRAVAIL.
Utiliser l'outil aux vitesses de fonctionnement et de poussée
prévues pour un bon fonctionnement sécuritaire.
NE JAMAIS LAISSER L'OUTIL EN MARCHE SANS
SURVEILLANCE. COUPER L'ALIMENTATION. Ne délaissez
pas l'outil tant qu’il ne s’est pas complètement arrêté. En cas de
panne de courant, placez l’interrupteur en position « ARRÊT ».
PIÈCES DE RECHANGE. Lors de la réparation d’un outil,
n’utilisez que des pièces de rechange identiques.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65:
LES TERMES SUIVANTS SERONT UTILISÉS DANS LE GUIDE ET VOUS DEVEZ VOUS FAMILIARISER AVEC EUX.
COUPE COMPLÈTE - toute coupe qui traverse
complètement la pièce.
COUPE INCOMPLÈTE - toute coupe qui ne traverse pas
complètement la pièce.
POUSSOIR - un bâton en bois ou en plastique, généralement
fait maison, qui sert à pousser une petite pièce dans la scie
et à garder les mains éloignées de la lame.
REBOND - lorsque la lame de la scie se coince dans la
coupe ou que la pièce se coince entre la lame et le guide
pour repousser la pièce vers l’utilisateur.
À MAIN LEVÉE - coupe sans l’utilisation du guide d’onglet,
du guide longitudinal ou tout autre moyen de guidage ou
de maintien de la pièce autrement qu’avec la main de
l’opérateur.
COUPE EN PLONGÉE - coupes dans la pièce de travail
effectuées par élévation de la lame à travers la pièce ou
l’abaissement de la pièce vers la lame.
RESCIAGE - retournement de la pièce pour compléter
une coupe que la scie est incapable d’effectuer en un seul
passage.
COUPE DE MOULURE - une opération où la pièce est
poussée en angle à travers la lame. (Également connu sous
le nom de « coving »)
Des poussières créées par le ponçage, sciage, meulage, perçage et autres opérations de construction contiennent des produits
chimiques reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales ou autres problèmes de
reproduction. Voici certains exemples :
Plomb dans les peintures à base de plomb
Silice cristalline provenant de briques et ciment et autres produits de maçonnerie
Poussière d'amiante
L’arsenic et le chrome dans les bois traités chimiquement
Votre risque à l'exposition de ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire votre exposition
à ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien aéré et utilisez des équipements de sécurité approuvés tels que des
masques de protection spécialement conçus pour ltrer les particules microscopiques.
Évitez le contact prolongé avec la poussière de ponçage, de sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction.
Portez des vêtements de protection et nettoyez les parties exposées avec de l'eau et du savon.
Si vous avez des questions ou des problèmes liés à l’utilisation de l’outil ou du contenu de ce guide, cessez d’utiliser l’outil et
communiquez avec le service à la clientèle de la compagnie Delta Power Equipment au 1-800-223-7278.
TERMINOLOGIE
31
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES SUIVANTES PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES.
VOIR LA SECTION GÉNÉRALE SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS ÉLECTRIQUES DE CE GUIDE. Lisez le guide d’utilisation
en entier avant d’utiliser la scie. An de réduire grandement le risque d'accidents et de blessures, apprenez les applications
appropriées de l'outil, ses limites et les dangers potentiels spéciques. Assurez-vous que tous les utilisateurs sont familiers avec
les avertissements et instructions avant d’utiliser la scie.
CONSULTEZ LA SECTION SUR LE BRANCHEMENT D’ALIMENTATION DE CE GUIDE pour les directives et les avertissements
concernant les cordons d’alimentation et les branchements.
RÈGLES DE SÉCURITÉ DE LA SCIE À TABLE
ÉVITER TOUT REBOND. Accordez une attention particulière
aux directives (ci-dessous) pour réduire les risques de
rebond.
OBTENEZ DES CONSEILS de votre superviseur, instructeur
ou d'une personne qualiée si vous n'êtes pas familier avec
le fonctionnement de cette machine. La connaissance est la
sécurité.
PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Portez des
vêtements appropriés, des lunettes de protection, des
protections auditives et des équipements de protection contre
la poussière comme spécié dans la section de sécurité
générale de l’outil électrique de ce guide.
MONTAGE ADÉQUAT. Ne pas utiliser cette scie tant qu’elle
n’est pas complètement montée et installée conformément
aux directives.
STABILITÉ. S’assurer que la scie circulaire à table est
correctement assemblée et installée sur une surface stable
avant de l'utiliser pour maintenir la scie et éviter qu’elle ne
se déplace pendant la coupe. Ne tentez pas de substituer
l’ensemble de support par une table ou une autre surface.
UTILISEZ LA LAME ET LE COUTEAU DIVISEUR
APPROPRIÉS pour le travail prévu. La lame doit être installée
de sorte que les pointes des dents soient dirigées vers l'avant
de la scie. Ne pas utiliser de lame surdimensionnée ou une
lame à ouverture tonnelle incorrecte. Toujours serrer l’écrou
d’axe de la lame fermement. Avant l’utilisation, vérier que la
lame n’a pas de ssures ou de dents manquantes. Ne pas
utiliser de lames émoussées ou endommagées. Toujours
utiliser la lame dans la plage d'épaisseur pour laquelle le
couteau diviseur est conçu.
UTILISEZ LA PASSE-LAME APPROPRIÉE. La plaque
à gorge appropriée doit être en place et bien xée en tout
temps pour réduire le risque qu'une pièce soit projetée et
cause d'éventuelles blessures.
UTILISATION DU PROTÈGE-LAME, DU COUTEAU
DIVISEUR ET DES GRIFFES ANTI-REBOND. Votre scie
est équipée d’un protège-lame modulaire, d’un couteau
diviseur et des griffes anti-rebond. Tous ces éléments
doivent être utilisés pour toutes les coupes, y compris les
coupes complètes. Cet ensemble est examiné plus en détail
ci-dessous. S’assurer que les composants sont bien installés
avant le fonctionnement.
NE JAMAIS COUPER DE MÉTAUX, DE PANNEAUX DE
CIMENT OU DE LA MAÇONNERIE. Certains matériaux
synthétiques ont des directives spéciales pour la coupe sur
les scies circulaires à table. Suivre les recommandations du
fabricant en tout temps.
SOUTENEZ VOTRE PIÈCE en fonction de sa taille et du type
du travail à effectuer. Maintenir la pièce fermement contre
le guide et contre la surface de la table. N’essayez pas de
couper un large panneau ou une longue planche suspendu,
non xé ou qui dépasse la surface de la table. Si elle n’est
pas proprement supportée, le poids de la pièce peut faire
pencher la table et causer la perte de contrôle. Une pièce non
supportée et qui dépasse la surface de la table peut coincer
la lame pendant une coupe et ainsi causer un rebond.
NE PROCÉDEZ JAMAIS À LA DISPOSITION,
L’ASSEMBLAGE OU L’ORGANISATION DU TRAVAIL SUR
OU PRÈS DE LA TABLE lorsque la scie est en marche.
UTILISEZ UN POUSSOIR approprié pour pousser et
maintenir une pièce jusqu’à la n de la coupe. Un poussoir est
un bâton en bois ou en plastique, généralement fait maison,
qui doit être utilisé chaque fois que la taille ou la forme de
la pièce feraient en sorte que vous placiez vos mains à
6 po (152 mm) de la lame. Des directives pour fabriquer
un poussoir sont incluses dans ce guide. Un poussoir est
également fourni avec cette scie.
N’EFFECTUEZ JAMAIS de coupe à main levée, de coupe
en plongée, de resciage ou de coupe de moulure.
VÉRIFIEZ LA PIÈCE ET L’ORGANISATION avant chaque
opération. Des nœuds, irrégularités ou des clous dans la
pièce et des erreurs de positionnement ou une organisation de
travail incomplète peuvent nuire ou affecter les performances
de la scie et la sécurité personnelle.
AUCUNE COUPE À MAIN LEVÉE. Toujours utiliser un guide
longitudinal, un guide d’onglet ou autres dispositifs appropriés
pour guider ou maintenir la pièce de travail. Utilisez un
dispositif de maintien, de xation ou des guides de pression
pour aider à guider et contrôler la pièce. Des accessoires
pour une utilisation avec votre scie sont disponibles à un coût
supplémentaire auprès de votre revendeur local ou le centre
de service autorisé.
NE PAS UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL ET LE
GUIDE D’ONGLET EN MÊME TEMPS.
ÉVITEZ LE FONCTIONNEMENT EN POSITIONS
INCOMMODES DES MAINS où un glissement soudain
pourrait causer le déplacement d’une main vers la lame de la
scie. Scier avec table au niveau ou près du niveau de la taille
pour un maximum d'équilibre et de contrôle. Anticiper l’effet
de la taille de la pièce sur votre capacité à ajuster la position
et à maintenir le contrôle jusqu’à la n de la coupe.
GARDER LES BRAS, LES MAINS ET LES DOIGTS À AU
MOINS SIX POUCES DE LA LAME.
GARDER LES MAINS ET AUTRES PARTIES DU CORPS
HORS DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME. NE TENEZ
JAMAIS une partie du corps en ligne avec la trajectoire de
la lame de scie.
NE DÉMARREZ JAMAIS LA MACHINE AVEC LA PIÈCE
DE TRAVAIL CONTRE LA LAME an de réduire le risque
que la pièce ne soit projetée.
NE VOUS ÉTIREZ PAS PAR-DESSUS OU PAR LE CÔTÉ.
Ne jamais s’étirer par-dessus, par le côté ou autour de l'outil
de coupe avec une des mains pendant que la lame est en
mouvement.
NE TENTEZ JAMAIS DE LIBÉRER UNE LAME OU UNE
PIÈCE COINCÉE sans d’abord éteindre la machine et
débrancher la scie de la source d’alimentation.
AVANT DE VOUS ÉLOIGNER DE LA SCIE attendez que la
lame s’arrête complètement, puis débranchez la scie de la
source d’alimentation, nettoyez la table et l’espace de travail
et verrouillez l’interrupteur pour éviter toute utilisation non
autorisée.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LA SCIE À TABLE
AVERTISSEMENT :
32
An de faire fonctionner la scie circulaire à table en toute
sécurité, vous devez utiliser un poussoir chaque fois que la
taille ou la forme de la pièce ferait en sorte que vos mains
seraient à 6 pouces (152 mm) de la lame de la scie ou autre
outil de coupe. Un poussoir est fourni avec cette scie.
Aucun bois spécial n’est nécessaire pour fabriquer des
poussoirs supplémentaires tant qu'ils sont robustes et
assez longs et que le bois est exempt de nœuds, de
craques et de ssures. Une longueur de 16 pouces (400
mm) est recommandée avec une encoche qui s’accote
contre le bord de la pièce pour l’empêcher de glisser.
C’est une bonne idée d'avoir plusieurs poussoirs de la même
longueur minimum, 16 pouces (400 mm), avec différentes
tailles d’encoches pour les différentes épaisseurs de pièces.
La forme peut varier en fonction de vos besoins tant que le
poussoir remplit sa fonction prévue de garder vos mains loin
de la lame. Placer l'encoche de sorte que le poussoir puisse
être maintenu à un angle de 20 à 30 degrés par rapport à
la table de la scie vous aidera à maintenir la pièce tout en
la déplaçant dans la scie. Consultez le tableau de la section
d’aide de coupe de ce guide.
FABRICATION D’UN POUSSOIR
REBONDS
Les rebonds peuvent causer des blessures graves. Un rebond
se produit quand une partie de la pièce se coince entre la lame
de la scie et le guide longitudinal ou tout autre objet xe, se
soulève de la table et est projetée vers l’opérateur. Le risque
de rebond peut être minimisé par l'attention aux directives
suivantes.
COMMENT RÉDUIRE LES RISQUES DE REBONDS
ET VOUS PROTÉGER CONTRE D’ÉVENTUELLES
BLESSURES:
S’assurer que le guide longitudinal est parallèle à la lame
de la scie.
N’EFFECTUEZ PAS de coupe longitudinale en appliquant
de la pression su la section de la pièce qui deviendra la
pièce coupée (libre). La pression de coupe des coupes
longitudinales doit toujours être appliquée entre la lame de
la scie et le guide; utiliser un poussoir pour tout travail étroit
de 6 pouces (152 mm) de largeur ou moins.
Garder le protège-lame, le couteau diviseur et les griffes
anti-rebond en place et fonctionnant correctement.
Le couteau diviseur doit être dans l'alignement de la lame
de la scie et les griffes anti-rebond doivent arrêter un rebond
une fois qu'il a commencé. Vérier leur action avant une
coupe longitudinale en poussant le bois sous l'ensemble
des griffes anti-rebond. Les griffes doivent empêcher le bois
d'être tiré vers l'avant de la scie. Si une partie de l'ensemble
ne fonctionne pas, retourner au centre de service autorisé
pour la réparation.
Les matières plastiques et composites (comme les
panneaux durs) peuvent être découpées sur votre scie.
Cependant, puisque ceux-ci sont généralement assez durs
et glissants, les griffes anti-rebond peuvent ne pas arrêter
un rebond. Par conséquent, il faut être particulièrement
attentif à la mise en place et aux procédures de coupe
suivantes lors des coupes longitudinales.
Utiliser le protège-lame, les griffes anti-rebond et le couteau
diviseur pour chaque opération possible, y compris toutes
les coupes complètes.
Pousser la pièce au-delà de la lame de la scie avant de
relâcher le contrôle.
N’EFFECTUEZ JAMAIS de coupe longitudinale sur une
pièce qui est tordue, déformée ou qui n’a pas un bord droit
RÈGLES DE SÉCURITÉ DE LA SCIE À TABLE
Votre scie circulaire à table est équipée d'un protège-lame,
de griffes anti-rebond et d’un couteau diviseur qui couvrent la
lame et réduisent la possibilité de contact accidentel avec la
lame. Le couteau diviseur est une plaque plane qui tient dans
la coupe faite par la lame de la scie et protège efcacement
contre les rebonds en diminuant la tendance de la lame de se
coincer dans la coupe. Deux griffes anti-rebond sont situées
sur les côtés du couteau diviseur permettant au bois de passer
à travers la lame dans la direction de coupe, mais réduisant
la possibilité que le matériau ne soit projeté vers l'arrière en
direction de l'opérateur. Le couteau diviseur peut être utilisé
en deux positions. Il doit être soulevé à la position de coupe
complète avant de xer les griffes anti-rebonds et le protège-
lame. Les deux positions sont identiées sur le couteau
diviseur. Le protège-lame et les griffes anti-rebond ne peuvent
être utilisés que lors des coupes complètes qui rompent le
bois. Lors de feuillures et autres coupes non traversantes, le
protège-lame et les griffes anti-rebond doivent être enlevés et
le couteau diviseur abaissé à la position de coupe incomplète
marquée sur le couteau diviseur.
Utilisez toutes les composantes du système de protection
(protège-lame, couteau diviseur et griffes anti-rebond) pour
chaque opération pour laquelle ils peuvent être utilisés, y
compris toutes les coupes complètes. Si vous choisissez de
ne pas utiliser un de ces composants pour une application
particulière, faire preuve de prudence supplémentaire en
matière de contrôle de la pièce, l'utilisation de poussoirs, la
position de vos mains par rapport à la lame, l'utilisation de
lunettes de sécurité, les moyens d'éviter les rebonds et toutes
autres mises en garde contenues dans ce guide et sur la scie
elle-même. Replacer les systèmes de protection dès que
vous revenez aux coupes complètes. Maintenir ces systèmes
en bonne condition de fonctionnement.
UN BRUIT NON FAMILIER OU DES VIBRATIONS
EXCESSIVES peuvent indiquer un problème avec votre scie.
Si cela se produit, l’éteindre et la débrancher de la source
d’alimentation jusqu’à ce que le problème ait été localisé et
corrigé. Contacter le service à la clientèle pour de l'aide si le
problème ne peut être résolu.
MONTAGE DU PROTÈGE-LAME, DES GRIFFES ANTI-REBOND ET DU
COUTEAU DIVISEUR
33
BRANCHEMENTS D’ALIMENTATION
Cette scie est équipée d’un moteur de 15 ampères pour
une utilisation avec du courant alternatif de 120 volts,
60 Hz. Voir les directives ci-dessous concernant les
branchements appropriés pour votre scie. Pour la tension,
le câblage dans un atelier est aussi important que la
puissance du moteur Une ligne conçue uniquement pour la
lumière peut ne pas être en mesure d’alimenter le courant
nécessaire pour un moteur électrique; un l d’un calibre
sufsant une courte distance peut être insufsant pour une
plus grande distance; et une ligne qui peut supporter un
outil électrique peut ne pas être en mesure d’en soutenir
deux ou trois.
Un circuit électrique séparé doit être utilisé pour vos
machines. Ce circuit ne doit pas être de calibre inférieur
à un l 12 et doit être protégé par un décalage fusible
de 20 ampères. Avant de brancher la machine à la source
d’alimentation, assurez-vous que le commutateur est en
position « ARRÊT » et que le courant électrique présente
les mêmes caractéristiques que celles inscrites sur la
machine. Une chute de tension importante causerait une
perte de puissance et le moteur surchaufferait. Elle pourrait
également endommager la machine.
SOURCE D’ALIMENTATION
RALLONGES
Ne jamais utiliser une rallonge
endommagée. Vérier les rallonges
avant chaque utilisation. Si une rallonge
est endommagée, remplacez-la immédiatement. N’utilisez
jamais l’appareil avec un cordon endommagé, car toucher
la zone endommagée pourrait causer une électrocution et
des blessures graves.
NE PAS EXPOSER LA MACHINE À LA PLUIE NI UTILISER LA MACHINE DANS DES CONDITIONS
HUMIDES.
Garder la rallonge éloignée de
la zone de travail. Disposer le
cordon an qu'il ne se prenne pas sur les pièces de bois,
appareils et autres obstacles.
Consultez le tableau « CALIBRE MINIMUM DE
RALLONGE » présenté à gauche pour déterminer la
longueur et le calibre appropriés de toute rallonge utilisée
pour fournir du courant à votre outil.
Utilisez des rallonge de calibre approprié. Lorsque vous
utilisez une rallonge, assurez-vous que son calibre est
sufsant pour le courant nécessaire à l’appareil. Un
cordon de calibre faible provoquera une chute de tension
dans la ligne, entraînant une surchauffe et une perte
d'alimentation. Le tableau présente le calibre minimal à
utiliser en fonction de la longueur du cordon. En cas de
doute, utiliser le calibre supérieur. Plus le calibre est petit,
plus le cordon est puissant. N'utilisez uniquement que les
câbles à gaine ronde homologués par Underwriters
Laboratories (UL).
Lors du travail à l’extérieur, utilisez une rallonge conçue
pour cette n.
CALIBRE MINIMUM DE RALLONGE
TAILLES RECOMMANDÉES AVEC
MACHINES ÉLECTRIQUES FIXES
INTENSITÉ
NOMINALE
VOLTS LONGUEUR
TOTALE DE
CORDON EN
PIEDS
CALIBRE
DE LA
RALLONGE
0-6
0-6
0-6
0-6
120
120
120
120
Jusqu’à 25
25-50
50-100
100-150
18 AWG
16 AWG
16 AWG
14 AWG
6-10
6-10
6-10
6-10
120
120
120
120
Jusqu’à 25
25-50
50-100
100-150
18 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
10-12
10-12
10-12
10-12
120
120
120
120
Jusqu’à 25
25-50
50-100
100-150
16 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
12-16 120 Jusqu’à 25 14 AWG
12-16 120 25-50 12 AWG
12-16 120
SUPÉRIEUR À 50 PIEDS
DÉCONSEILLÉ
Conservez ces directives.
Consultez souvent ces directives et utilisez-les pour informer les autres.
Si vous prêtez cet appareil à quelqu’un, prêtez-lui aussi ces directives.
pour la contrôler le long du guide.
NE SCIEZ JAMAIS une grande pièce qui ne peut être
contrôlée.
N’UTILISEZ JAMAIS le guide comme guide ou butée de
longueur lors de coupes transversales.
NE SCIEZ JAMAIS une pièce avec des nœuds lâches, des
défauts, des clous ou autres objets étrangers.
N’EFFECTUEZ JAMAIS de coupe longitudinale sur une
pièce de moins de 10 pouces (254 mm).
N’UTILISEZ JAMAIS une lame émoussée. Une lame
émoussée doit être remplacée ou aiguisée de nouveau.
MISE EN GARDE :
34
DÉBALLAGE
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Avant de monter et d’utiliser cet
outil, lisez ce guide pour vous familiariser avec le montage,
l'entretien et les procédures de sécurité.
Vériez la boîte d’emballage et l’appareil pour tout
dommage avant de déballer. Retirez délicatement les
composants de la couche supérieure de mousse. Retirez
la couche supérieure de mousse puis retirez tous les
composants dans la couche inférieure de mousse.
Disposez toutes les pièces sur un morceau de carton
ou autre surface plane et propre. Vériez toujours s’il
y a des matériaux de protection pour le transport autour
du moteur et des pièces mobiles et retirez-les. Ne jetez
pas le carton et les matériaux d'emballage avant d'avoir
soigneusement inspecté le contenu, monté l’appareil et
l’avoir fait fonctionner correctement et à votre satisfaction.
Comparez le contenu de l’emballage avec la liste
des pièces expédiées et du sac de quincaillerie
avant le montage pour vous assurer que tous les
articles sont présents. Inspectez soigneusement les
pièces pour vérifier qu'aucun dommage n’est survenu
pendant l'expédition. Si des pièces sont manquantes,
endommagées ou prémontées, ne montez pas l’appareil.
Au lieu de cela, appelez l'assistance à la clientèle au
1-800-223-7278 pour de l'assistance.
A. Scie
B. Guide longitudinal
C. Poussoir
D. Griffes anti-rebond
E. Couteau diviseur (prémontré sur la scie)
F. Protège-lame
G. Plaque à gorge
H. Support - partie 1
I. Support - partie 2
J. Pieds du support (4)
K. Guide d’onglet
L. Clés de lame (2)
M. Extension de sortie
AVERTISSEMENT :
A B GED
JIH L
C
K
F
M
35
Description (QTÉ)
a. Boulon pour le chariot M8 x 35 mm (8)
b. Rondelle plate M8 (2)
c. Entretoise M8 (2)
d. Boulon d’assemblage à tête cylindrique à six pans
creux M8 x 65 mm (2)
e. Écrou M8 (10)
f. Vis à épaulement avec poignée de roue (1)
g. Bouton de la poignée de roue (1)
h. Clé hexagonale/Phillips 4 mm (1)
i. Boulons hex. M5 x 16 (2)
CONTENU DU SAC DE QUINCAILLERIE
OUTILS REQUIS POUR LE MONTAGE OU LES RÉGLAGES (non fournis)
DÉBALLAGE
c
d
fe hg
b
a
Tournevis Phillips
Règle droite
Clé à molette
Équerre combinée
Clé hexagonale
3 mm, 4 mm, 5 mm
i
36
CONNAISSANCE GÉNÉRALE DES PIÈCES
MONTAGE
FIGURE 1
MONTAGE DU SUPPORT
Monter la pièce 2 du cadre du support (I) sur la pièce 1 du
support (H) qui croise le support comme illustré (gure 1).
Fixez l’ensemble du support à l’aide du boulon d’assemblage
à tête cylindrique à six pans creux M8 x 65 mm (d), l.entretoise
M8 (c), la rondelle plate M8 (b) et l’écrou M8 (e) (Figure 1).
REMARQUE : L’entretoise M8 (c) est entre les pièces du
support (H) et (I).
Figure 2 pour la conguration correcte des pièces du support.
Les noms et les lettres des pièces et de la quincaillerie correspondent à ceux utilisés dans le les sections « Connaissance
générale des pièces », « Contenu de l’emballage » et « Contenu du sac de quincaillerie ».
ÉCHELLE DE BISEAU
CLÉS DE LAME
(NON ILLUSTRÉES)
SUPPORT
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
VERROUILLAGE DE BISEAU
MOLETTE DE
RÉGLAGE DE
HAUTEUR
RAIL DU GUIDE
ÉCHELLE
GUIDE D’ONGLET
PROTÈGE-LAME
TABLE
GUIDE LONGITUDINAL
POUSSOIR
VERROU DE GUIDE
GRIFFES ANTI-REBOND
PLAQUE À GORGE
COUTEAU DIVISEUR
AVERTISSEMENT :
Lorsque vous soulevez la scie, la tenir près de votre corps
tout en la soulevant. Garder les genoux pliés et soulever
avec vos jambes, et non votre dos.
Monter entièrement la scie avec l’ensemble de support
avant de l’utiliser.
L’ensemble du support est une partie intégrante et
nécessaire de la structure de soutien de cette scie. Ne
tentez pas de substituer l’ensemble de support par une
table ou une autre surface.
Ne pas modier la scie, ou créer des accessoires non
recommandés pour utilisation avec cette scie.
Ne pas brancher sur l’alimentation avant que le montage ne
soit terminé. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation
est en position « ARRÊT » avant de brancher l’outil à
l’alimentation.
Éviter le contact avec les dents de la lame. Tenez la lame
rangée ou abaissée, lorsque possible.
RALLONGE DE LA SORTIE
H
I
c
d
b
e
37
FIGURE 2
FIGURE 5
FIGURE 3
FIGURE 4
CORRECTE INCORRECTE
REMARQUE : Assurez-vous que les pièces 1 (H) et 2 (I)
sont montées dans la sens exact.
Avec le support monté en position ouverte, xer les pattes
(J) sur le support à l’aide des huit boulons de carrosserie
M8 x 35mm (a) et des huit écrous de blocage M8 (b).
Serrez les écrous de blocage pour xer les pieds au
support (gure 3)
REMARQUE : Ne pas trop serrer les écrous de blocage.
Voir le montage du support complété à la gure 4.
REMARQUE : Avant d’assembler le support avec la scie,
déverrouillez le verrou de biseau, inclinez l’ensemble lame/
moteur et retirez le morceau de polystyrène sous le moteur
de la scie. Le verrou du biseau est la poignée située au-
dessous de la roue du réglage de la hauteur de la lame
(gure 5).
MONTAGE
J
a
e
H
I
H
I
38
MONTAGE
Scie montée (gure 7).
FIXATION DU SUPPORT À LA SCIE
Placez la scie (A) sur le support tout en alignant les trous
de fixation dans le support de la scie avec les trous filetés
de la base de la scie (figure 6). Serrez les vis à tête
hexagonale pour fixer le support à la scie.
REMARQUE : Ne pas trop serrer.
INSTALLATION DU BOUTON DE
RÉGLAGE DE HAUTEUR
Insérez la vis à épaulement (f) dans le bouton de réglage
de hauteur (g), comme illustré à la gure 9.
Serrez la vis à épaulement (f) avec le tournevis Phillips
sur la molette. Le bouton de réglage de la hauteur doit
tourner librement autour de la vis à épaulement lors du
lever ou de l’abaissement de la lame avec la molette de
réglage de hauteur.
FIGURE 6
FIGURE 7
FIGURE 9
FIGURE 8
Consultez la gure 8.
Déployez le support de la sortie pour exposer les deux
trous. Sur le bouton des tubes du support de la sortie.
Insérez un boulon hexagonal M5 x 16 (i) de dessous.
Serrez avec la clé Allen fournie. Répéter de l’autre côté
du support de sortie.
g
i
f
A
39
MONTAGE
ARBRE
RONDELLE
ÉCROU
INSTALLATION/CHANGEMENT DE LAME
Assurez-vous que le levier de verrouillage du couteau
diviseur est en position déverrouillée (figure 10).
Retirer l'écrou et la rondelle à collerette extérieure
de l'ensemble de l'arbre. Placez la lame sur l’axe
d’entraînement avec les dents de la lame tournées vers
l’avant de la scie. Le logo SHOPMASTER sur la lame
sera orienté vers le côté gauche de la scie. Placez la
rondelle à bride sur l’arbre avec le grand côté de la
rondelle vers la lame, puis fixer la lame avec écrou (figure
10).
Serrez l’écrou avec les clés de lame (L) du panneau de
rangement sur le côté droit de la scie. La clé à fourche
entrera dans l’arbre entre la rondelle d’accouplement et
le moteur (si nécessaire, tournez l’arbre pour aligner la
partie plane à la clé). La clé à extrémité fermée entrera
dans l'écrou. Voir figure 10a.
Replacez les clés (L) dans le panneau de rangement.
Replacer le levier de verrouillage du couteau diviseur
en position verrouillée. Replacez la passe-lame (G) en
veillant à verrouiller l’onglet à l’arrière de la passe-lame
au-dessous de la surface de la table comme indiqué à la
figure 10b.
POSITIONNER LE COUTEAU DIVISEUR
Un couteau diviseur est une plaque plane qui entre dans la
coupe faite par la lame de la scie (la « saignée »). Il vise à
réduire le risque de rebond en tenant le trait de scie ouvert et
réduisant la tendance de la pièce à coincer la lame.
Pour réduire le risque de blessures, le couteau diviseur
doit être installé pour chaque « coupe complète » et pour
chaque « coupe incomplète » à moins que le couteau
diviseur nuise à la coupe.
Utilisez toujours une lame d’épaisseur appropriée au
couteau diviseur. (0,10 po (2,6 mm) largeur min du trait de
coupe et 0,073 po (1,85 mm) d’épaisseur du corps max.)
Le couteau diviseur doit être à la position « HAUT » ou
« coupe complète » lors de l’utilisation des griffes anti-
rebond et du protège-lame.
Veillez à ce que le couteau diviseur soit correctement
aligné sur la lame comme décrit dans la section « Réglage
du couteau diviseur ». Consultez les gures 11 et 12
Cette scie est livrée avec son couteau diviseur (E) installé en
position basse ou « coupe incomplète ». Ce couteau diviseur
correspond à l'épaisseur de la lame qui est livrée avec la
scie. Pour installer les griffes anti-rebond et l’ensemble
du protège-lame, levez d’abord le couteau diviseur de la
position abaissée ou « coupe incomplète » à la position
levée « coupe complète », comme suit :
1. Avec la lame à la position la plus élevée possible, aller
avec prudence le long de la lame et lever le levier de
verrouillage du couteau diviseur pour le déverrouiller.
2. Déplacer doucement le couteau diviseur vers la droite
pour dégager les tiges de verrouillage du couteau
diviseur.
VERROUILLER
LEVIER
VERS LE
HAUT
E
FIGURE 10
FIGURE 11
FIGURE 12
a
a
b
b
L
G
POSITION
COUPE
COMPLÈTE
AVERTISSEMENT :
40
MONTAGE
INSÉRER ET METTRE À NIVEAU
LA PASSE-LAME
Insérez la languette arrière de la passe-lame (l’extrémité
avec les plaques d’usure) sous la surface de la table, et
entrez l’extrémité avant en place (gure 13).
Vérier que la plaque à gorge est bien ajustée à la
table. L’avant de la passe-lame doit être au niveau
ou légèrement en dessous de la surface de la table
et l’arrière de la passe-lame doit être au niveau ou
légèrement au-dessus de la surface de la table.
(gure 13)
1. Faites glisser le couteau diviseur vers le haut et
l’avant jusqu’à ce que vous sentiez que les tiges
de verrouillage engager le couteau diviseur dans la
position « coupe complète ». Lorsque correctement
alignée dans cette position, la ligne de « coupe
complète » sur le couteau diviseur sera parallèle et
au niveau de la table.
2. Replacer le levier de verrouillage du couteau diviseur
en position verrouillée.
PLAQUE
D’USURE
GRIFFES ANTI-REBOND
ET PROTÈGE-LAME
Si un réglage est nécessaire, retire la passe-lame et
ajuster les vis hexagonales de réglage (4) (figure 14) vers
le haut ou vers le bas selon le cas. Remplacer la plaque
à gorge et vérifier de nouveau. Répétez ce processus au
besoin jusqu’à ce que la passe-lame soit au niveau.
AVERTISSEMENT :
Il est important que la plaque à
gorge soit bien ajustée à la table. Cela garantit que la
pièce ne sera pas prise sur la plaque à gorge ou la table
lors du poussage de la pièce de travail dans la lame
pendant la coupe.
Le couteau diviseur (E) doit être en position de coupe
complète avant l’installation des griffes anti-rebond (D) et
du protège-lame (F).
Insérez l’ensemble de griffes (D) dans la fente du milieu
sur le couteau diviseur (E) comme le montre la figure 15
tout en appuyant sur la tige à ressort sur le côté droit de
l’ensemble de griffes.
Une fois insérée, relâchez la tige à ressort de sorte qu’elle
revienne à sa place (figure 15). S’assurer qu'elle est
verrouillée en place.
TIGE
E
D
FIGURE 13
FIGURE 14
FIGURE 15
3. S’assurer que le couteau diviseur est correctement
installé et aligné sur la lame.
REMARQUE : Pour les « coupes non complètes », abaissez
le couteau diviseur à la position « coupe incomplète » en
utilisant la même procédure. Dans ce cas, la ligne « coupe
incomplète » doit être parallèle et au niveau de la table.
41
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas le guide longitudinal
et le guide d’onglet en même temps sans l’utilisation d’un bloc
de guide de découpe comme décrit dans la section « Aides
de coupe et accessoires » de ce guide.
MONTAGE
Tout en maintenant le protège-lame (F) en position verticale,
comme illustré sur la figure 16, tirez la tige du protège-
lame complètement vers le haut dans la fente arrière sur le
couteau diviseur.
Tournez l’ensemble de protège-lame complètement vers le
bas afin que les bras soient parallèles à la table (figure 16a).
Verrouiller ensuite le protège-lame en appuyant sur le bouton
de verrouillage (figure 16b).
GUIDE LONGITUDINAL
Cette scie est équipée d’un système d’alignement du guide à
trois positions afin de permettre des coupes rapides et
précises. Selon le type de coupe requise, utilisez une des
positions indiquées ci-dessous (figure 17).
Position 1 (P1): Pour les coupes longitudinales à gauche.
Position 2 (P2): Pour les coupes longitudinales à droite
(0 à 14 pouces)
Position 3 (P3): Pour les coupes longitudinales à droite (14
à 28 pouces)
1. Déterminez la position requise selon le tableau ci-dessus.
2. Baissez les harnais de chaque côté du guide sur les
butées xes du guide situées sur les rails de la scie à
table. (Figures 17a et 17b).
3. Enclenchez le verrou du guide situé en avant du guide
(gure 17).
Utilisez l’échelle de la règle (gure 18a) pour la position 2
(P2) : Pour les coupes longitudinales à droite (0 à 14 pouces)
Utilisez l’échelle de la règle (gure 18b) pour la position 3
(P3) : Pour les coupes longitudinales à droite (14 à 28
pouces)
4. Déterminez l’échelle requise selon la liste à puces ci-
dessus.
5. Libérez (tirez) le levier du verrou de la rallonge de la table
(gure 19a).
6. Positionnez le guide à l’endroit requis en déplaçant la
rallonge coulissante de la table.
7. Enclenchez (poussez) le levier du verrou de la rallonge
de la table (gure 19a).
FIGURE 17
FIGURE 16
FENTE
TIGE
F
a
LANGUETTE DE
VERROUILLAGE
BRAS
b
FIGURE 18
FIGURE 19
P1
P2
P3
AVERTISSEMENT :
Ne tenez pas la tige de
verrouillage en position de verrouillage lors de l’installation
du protège-lame.
AVERTISSEMENT :
Après avoir engagé la tige de
verrouillage pour verrouiller le protège-lame, tirer sur les bras
pour assurer que la protection est correctement verrouillée.
AVERTISSEMENT :
Enclenchez toujours le verrou de
la rallonge de la table avant de faire fonctionner la scie ou
avant d’effectuer une coupe. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures.
a
b
HARNAIS
ARRIÈRE
HARNAIS
AVANT
a
b
a
42
UTILISATION
MISE EN MARCHE ET ARRÊT
DE LA SCIE
L'interrupteur marche/arrêt est situé sur le côté gauche de
la face avant de la scie.
Pour mettre la scie en marche, soulevez l’interrupteur.
Pour arrêter la scie, abaissez l’interrupteur.(Figure 20)
Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la scie doit être éteinte
et l’interrupteur d’alimentation doit être verrouillé pour
empêcher toute utilisation non autorisée. Pour verrouiller
l’interrupteur d’alimentation, utilisez une serrure à arceau
long standard, avec un arceau d’au moins 2-
3
/
4
po (70 mm)
de long et pas plus de
9
/
32
po (7 mm) d’épaisseur.
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures graves.
LISEZ LE GUIDE EN ENTIER. En plus de la lecture de ces directives d’exploitation, il est important de lire et de comprendre
le guide en entier avant d'utiliser cette scie. Suivez toutes les directives applicables concernant le montage, la préparation
et le réglage avant de faire des coupes et respectez toutes les consignes de sécurité et les avertissements dans cette
section et ailleurs de ce guide.
VÉRIFIER LA LISTE SUIVANTE À CHAQUE FOIS QUE
VOUS UTILISEZ LA SCIE:
La source d’alimentation et les branchements sont-ils
adéquats pour la scie?
La scie et la zone de travail sont-elles libres de tout
encombrement et de personnes autour?
La lame est-elle correctement serrée et alignée?
L'épaisseur du couteau diviseur correspond-elle aux
exigences de la lame?
La lame et le couteau diviseur sont-ils correctement
alignés sur la lame?
L'opérateur est-il qualié pour faire la coupe et familier
avec toutes les règles de sécurité, les avertissements et
les directives pertinentes dans ce guide?
L'opérateur et tous les gens à proximité de la scie portent-
ils des protections oculaires et auditives appropriées et
un appareil respiratoire?
Les boutons de réglage d'angle de biseau et d’ajustement
de hauteur sont-ils verrouillés à la bonne position?
La lame est-elle réglée à la bonne hauteur?
Pour les coupes longitudinales, le guide longitudinal est-
il parallèle à la lame et verrouillé en place?
Pour les coupes transversales, le bouton du guide
d’onglet est-il serré?
Pour les coupes complètes avec une lame standard, les
lames du couteau diviseur et les griffes anti-rebond sont-
elles correctement xées et fonctionnant correctement
avec les deux protecteurs en contact avec la surface de
la table?
Y a-t-il un dégagement et un soutien adéquats pour la
pièce qui entre et sort de la lame?
Des aides de coupe sont-elles nécessaires? Si oui, sont-
elles en place ou à portée de main pour une utilisation
adéquate?
L'utilisation de pièces et accessoires non approuvés par
le fabricant peut entraîner des blessures.
Remplacer ou aiguiser les griffes anti-rebond lorsque les
pointes ne sont plus aiguisées.
Assurez-vous que la scie est stable et que la coupe peut
être réalisée sans renverser la scie.
N’utilisez jamais le guide longitudinal et le guide d’onglet
sans l’utilisation d’un bloc de guide de découpe comme
décrit dans la section « Aides de coupe et accessoires »
de ce guide.
La plaque à gorge appropriée doit être en place en tout
temps.
Si votre scie fait un bruit non familier ou si elle vibre
trop, cessez les activités immédiatement jusqu’à
l’identication de la source et la correction du problème.
Ne jamais effectuer de coupe à main levée, de coupe en
plongée, de resciage ou de coupe de moulure.
ÉVITER LES REBONDS
Un rebond peut se produire lorsque la pièce pince la lame
ou se coince entre la lame de la scie et le guide longitudinal
ou un autre objet xe. Cela peut provoquer que la pièce
se relève de la table ou soit projetée en arrière vers
l'opérateur. Consultez les instructions an de réduire les
risques de rebond dans la section « Règles de sécurité de
la scie à table » de ce guide.
EN CAS DE REBOND , mettez la scie hors tension et
vérifiez l’alignement de la lame, du couteau diviseur et du
guide d’onglet ou du guide longitudinal ainsi que le bon
fonctionnement de l’ensemble du couteau diviseur, les
griffes anti-rebond et le protège-lame avant de la remettre
en marche.
TROU DE
VERROUILLAGE
MARCHE
ARRÊT
FIGURE 20
AVERTISSEMENT :
43
EFFECTUER DES COUPES
Ne jamais toucher l'extrémité libre de la pièce ou d’une
pièce libre qui est coupée, tandis que l'appareil est sous
tension et/ou que la lame de la scie tourne. Un contact
avec la lame ou un blocage pourrait se produire, projetant
la pièce de travail
Lors du sciage d’une longue pièce ou d’un panneau,
utiliser un support de travail, comme un chevalet, des
rouleaux ou une table de sortie à la même hauteur que
la surface de la table de la scie.
Ne jamais essayer de tirer la pièce alors que la lame
tourne. Si vous devez retirer la pièce ou la soulever de
la table, éteindre l'interrupteur, laisser la lame s’arrêter,
soulever les griffes anti-rebond de chaque côté du
couteau diviseur, si nécessaire, et faire glisser la pièce.
Avant de brancher la scie à la source d'alimentation ou
de faire fonctionner la scie, toujours vérier l'ensemble du
protège-lame et couteau diviseur pour un bon alignement
et l’espace avec la lame de la scie. Vérier l'alignement
après chaque changement d'angle de biseautage.
Le guide longitudinal doit toujours être utilisé pour les
coupes longitudinales pour éviter la perte de contrôle et
des blessures. Verrouillez toujours le guide au rail. NE
JAMAIS effectuer une coupe longitudinale à main levée.
Lorsque vous effectuez des coupes en biais, placer le
guide sur le côté droit de la lame de telle sorte que la
lame soit inclinée de l’autre côté du guide et des mains.
Garder les mains éloignées de la lame et utiliser un
poussoir pour faire avancer la pièce à moins que la pièce
soit assez grande pour vous permettre de la tenir à plus
de 6 pouces (152 mm) de la lame.
Avant de laisser la scie sans surveillance, verrouiller
l'interrupteur d'alimentation, ou prendre d'autres mesures
appropriées pour prévenir l'utilisation non autorisée de la
scie.
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures graves.
COUPE TRANSVERSALE
COUPE TRANSVERSALE BISEAUTÉE COUPE LONGITUDINALE BISEAUTÉE COUPE D’ONGLET COMPOSÉE
COUPE D’ONGLET TRANSVERSALECOUPE LONGITUDINALE
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS
POUR LE DISJONCTEUR
Cette scie est équipée d’un disjoncteur de surcharge de
15 ampères (A) situé au dessus de l’interrupteur principal
de la scie. En cas de surcharge de courant, le disjoncteur
se déclenche et empêche toute alimentation du moteur.
Pour l’enclencher, attendez entre 3 et 5 minutes pour que
l’appareil refroidisse puis poussez le bouton (gure 21).
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Pour éviter le départ intempestif
de l’outil, placez toujours l’interrupteur en position d’arrêt
avant l’enclenchement du disjoncteur ou le branchement
de nouveau de l’alimentation.
REMARQUE : La surcharge du disjoncteur peut être
causée par l’avance trop rapide de la pièce à travers la
scie. Ne pas surcharger le moteur en forçant la pièce dans
la lame.
A
FIGURE 21
AVERTISSEMENT :
44
COUPES LONGITUDINALES
COUPE LONGITUDINALE EN
BISEAU
Les coupes longitudinales en biseau sont pareilles
aux coupes longitudinales sauf que l'angle de biseau
(A) est réglé à un angle autre que 0°. Lors des coupes
longitudinales en biseau, placez le guide sur le côté droit
de la lame an qu’elle soit inclinée de l’autre côté du guide
et des mains (gure 23).
EFFECTUER DES COUPES
1. Retirer le guide d’onglets.
2. S’assurer que l'angle de biseau est réglé à 0 °.
3. Régler la lame à la bonne hauteur pour la pièce de
travail.
4. Installez le guide longitudinal et verrouillez-le
parallèlement et à la distance souhaitée de la lame.
5. Garder les doigts à au moins 6 pouces de la lame
en tout temps. Si la main ne peut pas être placée en
toute sécurité entre la lame et le guide longitudinal,
sélectionner une pièce plus grande ou utiliser un
poussoir et autres aides de coupe, si nécessaire,
pour contrôler la pièce.
6. S’assurer que la pièce est à au moins 1 pouce, ou
25mm, de distance de la lame avant de démarrer la
scie.
7. Mettre la scie en marche.
8. Tenir la pièce à plat sur la table et contre le guide (A).
La pièce doit avoir un bord droit contre le guide et ne
doit pas être déformée, tordue ou courbée. Voir la
position appropriée des mains sur la gure 22.
9. Laisser la lame atteindre sa vitesse maximale avant
de déplacer la pièce vers la lame.
10. Les deux mains peuvent être utilisées lors du
démarrage de la coupe aussi longtemps qu’elles
restent à 6 pouces de la lame.
11. Garder la pièce contre la table et le guide et pousser
lentement la pièce vers l'arrière complètement dans
la lame de scie. Ne pas surcharger le moteur en
forçant la pièce dans la lame.
12. Utilisez le poussoir et d’autres aides de coupe,
si nécessaire, pour maintenir la pièce contre la
table et le guide et poussez la pièce au-delà de la
lame. Un poussoir est inclus avec cette scie, et des
directives sont incluses pour fabriquer des poussoirs
supplémentaires et d'autres aides de coupe.
13. Ne pas pousser ou se tenir sur le côté libre ou de
coupe de la pièce.
14. Continuer à pousser la pièce jusqu'à ce qu'elle ait
dépassé la lame. Ne pas surcharger le moteur en
forçant la pièce dans la lame.
15. Lorsque la coupe est terminée, arrêter la scie.
Attendre que la lame vienne à un arrêt complet avant
de retirer la pièce de la table.
A
A
FIGURE 22
FIGURE 23
45
Les angles d’onglet de plus de 45 ˚ peuvent forcer l’ensemble
du protège-lame dans la lame de la scie et causer des
dommages à l’ensemble du protège-lame et des blessures.
Avant de démarrer le moteur, vérier le fonctionnement en
poussant la pièce dans l'ensemble du protège-lame. Si
l’ensemble du protège-lame entre en contact avec la lame,
placer la pièce sous l'ensemble du protège-lame, mais ne
touchant pas la lame, avant de démarrer le moteur.
Les coupes transversales d’onglet sont pareilles aux coupes
transversales sauf que l’angle de l’onglet (B) est réglé à un
angle autre que 90 ° (figure 25).
A
EFFECTUER DES COUPES
COUPE TRANSVERSALE
COUPES TRANSVERSALES EN
BISEAU
COUPE TRANSVERSALE
D’ONGLET
Les coupes transversales en biseau sont pareilles aux coupes
transversales sauf que l'angle de biseau (A) est réglé à un
angle autre que 0 °. Lors d’une coupe transversale en biseau,
placez le guide d’onglet dans la fente d’onglet à droite de sorte
que la lame soit inclinée de l’autre côté de la jauge et des
mains (gure 24).
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZ JAMAIS le guide comme guide ou butée de
longueur lors de coupes transversales.
La pièce de découpe ne doit jamais être connée dans toute
coupe complète (coupe complète à travers la pièce) — pour
éviter de pincer la lame, ce qui peut entraîner que la pièce
soit projetée et causer des blessures.
Lors de l'utilisation d'un bloc comme jauge de coupure, le
bloc doit être d'au moins
3
/
4
po (19 mm) d'épaisseur. Il est
très important que l'extrémité arrière du bloc soit xée à une
position à laquelle la pièce est dégagée du bloc avant son
entrée dans la lame pour empêcher que la pièce se coince.
Vous pouvez utiliser le guide d'onglet dans l’une ou l’autre
des fentes de table lors de coupes non biseautées. Pour
augmenter la surface de la face du guide d’onglet, ajoutez
une face auxiliaire (voir la section sur les aides de coupe de
ce guide.)
POUR EFFECTUER UNE COUPE TRANSVERSALE,
CONSULTEZ LA FIGURE 24 ET SUIVEZ CETTE
PROCÉDURE:
1. Retirer le guide longitudinal.
2. S’assurer que l'angle de biseau est réglé à 0 °.
3. Régler la lame à la bonne hauteur pour la pièce de
travail.
4. Placer le guide d’onglet dans l’une des fentes.
5. Réglez le guide d’onglet à 90 ° et serrez le bouton de
verrouillage.
6. Les mains doivent rester à au moins 6 pouces de la
lame pendant toute la coupe. Si la pièce est trop petite
pour garder les mains à au moins 6 pouces de la lame,
sélectionnez une pièce plus grande, ou joindre une face
auxiliaire au guide d’onglets et xez la pièce à la face
auxiliaire. Pour plus de détails sur les faces auxiliaires,
consultez la section sur les aides de coupe de ce guide.
7. S’assurer que la pièce est - à au moins 1 pouce, ou 25
mm de distance - de la lame, avant de démarrer la scie.
8. Mettre la scie en marche.
9. Laisser la lame atteindre sa vitesse maximale avant de
déplacer la pièce vers la lame.
10. La main la plus proche de la lame doit être placée
sur bouton de verrouillage du guide d’onglet et la plus
éloignée de la lame doit tenir la pièce fermement contre
la face du guide d'onglet. Ne pas pousser ou se tenir sur
le côté libre ou de coupe de la pièce.
11. Pousser lentement la pièce vers l'arrière complètement
dans la lame de la scie. Ne pas surcharger le moteur en
forçant la pièce dans la lame.
12. Lorsque la coupe est terminée, arrêter la scie. Attendre
que la lame vienne à un arrêt complet avant de retirer
la pièce de la table.
FIGURE 24
FIGURE 25
Certaines formes de pièces, telles que les moulures peuvent
ne pas lever l'ensemble du protège-lame correctement.
Avec la mise hors tension, pousser la pièce lentement dans
la zone du protège-lame et jusqu'à ce que la pièce touche
la lame. Si l’ensemble du protège-lame entre en contact
avec la lame, placer la pièce sous l'ensemble du protège-
lame, mais ne touchant pas la lame, avant de démarrer le
moteur.
AVERTISSEMENT :
46
90°
30°
EFFECTUER DES COUPES
COUPE D’ONGLET COMBINÉE
COUPES DE GRANDS
PANNEAUX
Ceci est une combinaison de coupe transversale en biseau
et d’onglet. Consultez la gure 26 et suivre les directives
pour les coupes transversales en biseau et d’onglet.
Utiliser la fente d'onglet à droite sur le côté droit de la lame
pour toutes les coupes en biseau.
Placez les supports de pièce à la même hauteur que la
table de scie, derrière la scie pour soutenir la pièce de
coupe, et aux côtés de la scie, au besoin. Selon la forme du
panneau, utiliser le guide longitudinal ou le guide d’onglet
pour contrôler la pièce. Si une pièce est trop grande pour
utiliser un guide longitudinal ou le guide d’onglet, elle est
trop grande pour cette scie.
COUPES INCOMPLÈTES
EFFECTUER UNE COUPE INCOMPLÈTE
L'utilisation d'une coupe incomplète est essentielle
pour tailler des rainures et des feuillures. Les coupes
incomplètes peuvent être réalisées en utilisant une lame
standard ayant un diamètre de 10 pouces. Les coupes
incomplètes sont le seul type de coupes qui devraient être
faites sans l'ensemble du protège-lame installé. S’assurer
que l'ensemble du protège-lame est réinstallé à la n de ce
type de coupe.
AVERTISSEMENT :
Pour les coupes incomplètes, suivre tous les
avertissements et les directives indiqués ci-dessous,
en plus de ceux énumérés ci-dessus pour la coupe en
question.
Lors d’une coupe incomplète, la lame est couverte par la
pièce pendant presque toute la coupe. Il faut être attentif
à la lame exposée au début et à la n de chaque coupe.
Ne jamais pousser le bois avec les mains lors de
coupes incomplètes telles que les feuillures ou rainures.
Toujours utiliser le guide d'onglet, les poussoirs et un
cale-guide le cas échéant.
En plus de cette section, lisez la section appropriée qui
décrit le type de coupe. Par exemple, si votre coupe
incomplète est une coupe transversale droite, il faut lire
et comprendre la section sur les coupes transversales
droites avant de poursuivre.
Une fois que toutes les coupes incomplètes sont
terminées, débrancher la scie et retourner le couteau
diviseur à la position de coupe complète. Installer les
griffes anti-rebond et le protège-lame.
Suivre attentivement les directives accompagnant des
lames spécialisées pour une bonne installation, mise en
place et fonctionnement.
1. Débrancher la scie.
2. Déverrouiller le verrouillage de biseau.
3. Ajuster l'angle de biseau à 0 °.
4. Vrrouiller le verrouillage de biseau.
5. Retirer le protège-lame et les griffes anti-rebond.
6. Placer le couteau diviseur en position « abaissé ».
(Voir la section sur le RÉGLAGE DU COUTEAU
DIVISEUR)
7. Régler la lame à la bonne profondeur pour la pièce
de travail.
8. Selon la forme et la taille du bois, utiliser le guide
longitudinal ou le guide d'onglet.
9. Brancher la scie dans la source d'alimentation et la
mettre en marche.
10. Laisser la lame atteindre sa vitesse maximale avant
de déplacer la pièce vers la lame.
11. Utilisez toujours des blocs-poussoirs, des bâtons
poussoirs et/ou cale-guides lors des coupes
incomplètes pour réduire le risque de blessures
graves.
12. Lorsque la coupe est terminée, arrêter la scie.
Attendre que la lame vienne à un arrêt complet avant
de retirer la pièce de la table.
B
FIGURE 26
45°
47
AIDES DE COUPE ET ACCESSOIRES
POUSSOIR
An de faire fonctionner la scie circulaire à table en toute
sécurité, vous devez utiliser un poussoir chaque fois que la
taille ou la forme de la pièce ferait en sorte que vos mains
seraient à 6 pouces (152 mm) de la lame de la scie ou
autre outil de coupe. Un poussoir est fourni avec cette scie.
Aucun bois spécial n’est nécessaire pour fabriquer des
poussoirs supplémentaires tant qu'ils sont robustes
et assez longs et que le bois est exempt de nœuds, de
craques et de ssures. Une longueur de 16 pouces (400
mm) est recommandée avec une encoche qui s’accote
contre le bord de la pièce pour l’empêcher de glisser. C’est
une bonne idée d'avoir plusieurs poussoirs de la même
longueur minimum, 16 pouces (400mm), avec différentes
tailles d’encoches pour les différentes épaisseurs de
pièces.
La forme peut varier en fonction de vos besoins tant que
le poussoir remplit sa fonction prévue de garder vos mains
loin de la lame. Placer l'encoche de sorte que le poussoir
puisse être maintenu à un angle de 20 à 30 degrés par
rapport à la table de la scie vous aidera à maintenir la pièce
tout en déplaçant la scie.
Pour construire un poussoir, consultez l’illustration de la
gure 27.
FACE DE GUIDE D’ONGLET
AUXILIAIRE
Une face de guide d’onglet auxiliaire est utilisée pour
augmenter la zone de surface de la face du guide d'onglet.
Si vous le souhaitez, vous pouvez adapter le guide à
onglets avec un parement de bois auxiliaire qui doit être
d’au moins 1 pouce (25 mm) plus haut que la profondeur
de coupe maximale, et au moins aussi large que le guide
d’onglet.
Ce parement de bois auxiliaire peut être xé à l’avant
du guide d’onglet en utilisant (2) vis M6 ou de 1/4-
20 écrous à tête plate, en plaçant les écrous dans les
fentes prévues dans la face du corps du guide d’onglet
(gure 28).
S’assurer que les vis sont sufsamment longues pour xer
le parement.
FIGURE 27
FIGURE 28
l’encoche
empêche
la main de
glisser
Table de scie
AVERTISSEMENT :
La tête plate doit être encastrée
dans la face du parement.
15,7”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Delta S36-300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues