National Geographic 264NE Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges murales
Taper
Manuel utilisateur
.
Thermomètre sans fil intérieur/extérieur
avec horloge radio pilotée
Mode dʼemploi
Moniteur:
A. Heure
B. Date
C. Icône de la pile
D. Température intérieure
E. Icône de la détection du signal
F. Température extérieure
G Icône de lʼhorloge radio pilotée
H Icône de lʼalarme
I Icône de lʼonde OK
1. Bouton température maximale/minimale
2. Bouton de lʼalarme
3. Bouton dʼeffacement
4. Bouton rappel dʼalarme/lumière
5. Bouton (+)
6. Bouton du réglage
7. Bouton (-)
8. Bouton de lʼonde
9. Bouton de resynchronisation
10 Bouton DST / Fuseau horaire
11 Bouton sélecteur °C/°F
12 Bouton de réinitialisation
Capteur à distance:
13. Bouton de réinitialisation
Avant de commencer
1.0 Méthode dʼinstallation :
1. Premièrement, insérez les piles dans le moniteur puis appuyez une fois sur le
bouton de réinitialisation [RESET].
2. Placez le moniteur aussi près que possible du capteur à distance et insérez les
piles dans le capteur à distance puis appuyez sur le bouton de réinitialisation
[RESET].
3. Positionnez le moniteur et le capteur à distance à lʼintérieur de la portée de
transmission effective, laquelle dans les circonstances usuelles est de 20 à 45
mètres. La portée est affectée par les matériaux de construction et la position
respective du moniteur et du capteur à distance; pour de meilleurs résultats,
essayez divers emplacements. (Référez-vous à la section 3.1)
Remarque : Pour des lectures précises, le capteur à distance devrait être positionné
dans un endroit ombragé.
1.1 Mise en opération
Lorsque le capteur à distance est alimenté (ou le bouton de réinitialisation [RESET]
est appuyé), la transmission du signal est immédiatement envoyée au moniteur. Le
moniteur cherchera le signal pendant 5 minutes.
Lorsque le signal est reçu, les tirets (--.- ° F) sur le moniteur changeront à la
température extérieure actuelle. Si après 5 minutes, lʼécran ne change pas pour
&%
afficher la température extérieure, appuyez sur le bouton de resynchronisation [RE-
SYNC] sur le moniteur. Le moniteur cherchera le signal pour encore 6 minutes.
2.0 Dépannage
Appuyez sur le bouton de réinitialisation [RESET] à tout moment, votre écran affiche
des tirets (--.- ° F) et /ou assurez-vous que le capteur à distance est en ligne directe
avec le moniteur.
Si vous ne recevez pas la mesure de la température extérieure, vérifiez :
1. La distance entre le moniteur et le capteur à distance devrait être au moins de 0,9
à 1,2 mètre loin de toutes sources dʼinterférence comme des moniteurs
dʼordinateur ou des postes de télévision.
2. Évitez de placer le moniteur sur ou à proximité immédiate de châssis de fenêtre
métalliques.
3. Lʼutilisation dʼautres produits électriques comme le casque à écouteurs ou des
haut-parleurs fonctionnant sur la même fréquence de signal (433 MHz) peuvent
empêcher la transmission correcte du signal et la réception.
4. Les voisins utilisant des appareils électriques fonctionnant sur la même fréquence
de signal de 433 MHz peuvent aussi causer de lʼinterférence.
5. Les signaux provenant dʼautres appareils domestiques comme des sonnettes ou
des systèmes de sécurité domestiques peuvent temporairement interférer avec les
unités et entraîner une interruption de réception. La transmission et la réception
des mesures de la température reprendront lorsque lʼinterférence cessera
La portée de transmission maximale est de 45 mètres du capteur à distance au
moniteur (dans un espace libre). Cependant cela dépend du milieu environnant et des
niveaux dʼinterférence. Le signal de la température voyage en ligne droite du capteur
à distance au moniteur. Le signal ne contourne pas un objet. Si aucune réception
nʼest possible malgré lʼobservation de ces facteurs, toutes les unités devront être
réinitialisées.
REMARQUE: Pour réinitialiser lʼunité, veuillez vous référer à la méthode dʼinstallation.
(Référez-vous à la section 1.0).
3.0 Horloge radio pilotée
Lʼhorloge radio pilotée est lʼheure la plus précise qui soit sur le continent. Cette unité
reçoit le signal horaire transmis par lʼInstitut
fédéral de physique et de métrologie allemand
“Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB)”
qui est régulé par 4 horloges atomiques et qui
varie en moyenne de moins dʼune seconde en
2 millions dʼannées. Le PTB transmet le signal
horaire DCF77 émis sur une fréquence de 77,5
kHz en continu depuis Mainflingen, à 25 km au
sud-est de Frankfort-sur-le-Main. Il est prévu
que le signal peut couvrir une distance de 2000
km à partir de lʼémetteur; cependant, certaines
influences environnementales peuvent affecter
la distance de transmission.
Pour plus dʼinformations, référez-vous au site
Internet www.ptb.de
3.1 Influences environnementales sur la
réception
&&
Avec tous les appareils sans fil, la capacité de recevoir peut être affectée par, mais
nʼest pas limitée à ce qui suit, donc pour plus de précision, évitez les situations
suivantes :
• Longue distance de transmission
• Montagnes et vallées avoisinantes
• À proximité de hauts immeubles
• À proximité dʼune voie ferrée, dʼun câble de haut voltage, etc….
• A proximité dʼune autoroute, dʼun aéroport
• À proximité dʼun chantier de construction
• À lʼintérieur dʼimmeubles en béton
• À proximité dʼappareils électriques
• Mauvaises conditions atmosphériques
• À lʼintérieur dʼun véhicule en mouvement
• Près de structures métalliques
3.2 Réception du signal de lʼonde
Aussi longtemps que les piles alimentent le moniteur, celui-ci recevra le signal horaire
et lʼheure sʼajustera automatiquement. Aucun ajustement manuel nʼest nécessaire
après la mise en fonction de lʼappareil. Lʼajustement précis de lʼhorloge basé sur le
signal horaire est soutenu en Europe continentale.
Le moniteur reçoit automatiquement le signal horaire quotidiennement à
1:00 a.m. et fait tout ajustement requis au réglage de lʼheure, indiqué par lʼicône
clignotante de lʼhorloge radio pilotée . Si le signal horaire est reçu avec succès,
lʼicône

apparaîtra et lʼicône de lʼhorloge radio pilotée cessera de
clignoter.
Important : Ne pas appuyer sur aucun bouton lorsque la réception du signal de lʼonde
est en cours.
3.3 Déclencher manuellement la réception du signal de lʼonde
Vous pouvez déclencher la réception du signal de lʼonde en tout temps en appuyant
sur le bouton de lʼonde [WAVE].
3.4 Réception infructueuse du signal de lʼonde
Si les mises à jour automatiques sont infructueuses, lʼonde au-dessus de la tour
dʼantenne
et lʼicône

disparaîtra. Lʼunité essayera de recevoir le signal
pendant 10 minutes à toutes les heures jusquʼà la réception réussie du signal.
4.0 Régler manuellement le calendrier et lʼhorloge
1. Appuyez sur le bouton réglage [SET] et tenez-le enfoncé pour activer le mode du
réglage du calendrier.
2. Appuyez sur les boutons (+) ou (-) pour basculer à lʼannée exacte.
3. Appuyez sur le bouton réglage [SET] pour confirmer votre choix.
4. Suivez les étapes 2 et 3 pour régler la date, lʼheure et le mode 12/24 h.
&'
5.0 Régler le fuseau horaire
1. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT+2 (GMT = Temps moyen de
Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME
ZONE” jusquʼà ce que le signal horaire DCF + 1 sʼaffiche.
2. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT (GMT = Temps moyen de
Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME
ZONE” jusquʼà ce que le signal horaire DCF - 1 sʼaffiche.
3. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT+1 (GMT = Temps moyen de
Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME
ZONE” jusquʼà ce quʼaucun signal horaire DCF + 1 ou DCF-1 ne sʼaffiche.
6.0 Régler lʼheure de lʼalarme
1. Appuyez une fois sur le bouton alarme [ALARM], lʼicône apparaîtra et lʼheure
affichée montrera (- :--).
2. Appuyez sur le bouton alarme [ALARM] et tenez-le enfoncé jusquʼà ce que les
tirets changent à lʼheure de lʼalarme précédemment réglée (par défaut à 6:00 a.m.
après la mise en fonction de lʼappareil), appuyez sur les boutons (+) ou (-) pour
régler lʼheure de lʼalarme.
3. Appuyez sur le bouton alarme [ALARM] de nouveau pour confirmer lʼheure de
lʼalarme.
4. Si vous désirez régler une seconde alarme, appuyez deux fois sur le bouton alarme
[ALARM] et suivez les étapes 2 et 3.
6.1 Activer le rappel dʼalarme
1. Appuyez une fois sur le bouton alarme [ALARM], lʼicône apparaîtra. Appuyez
sur les boutons (+) ou (-) pour basculer entre lʼheure de lʼalarme et les tirets “-:--”.
Lorsque lʼheure de lʼalarme est affichée, le rappel dʼalarme est activé. Lorsque
“-:--” est affiché, le rappel dʼalarme est désactivé.
2. Appuyez sur le bouton alarme [ALARM] de nouveau pour activer la seconde alarme.
3. Appuyez sur le bouton [ALARM] pour confirmer votre choix et quitter cette
fonction.
7.0 Rétroéclairage
1. Appuyez une fois sur le bouton rappel dʼalarme/lumière [SNOOZE/LIGHT] pour
activer le rétroéclairage.
8.0 Températures maximale et minimale
1. Appuyez une fois sur le bouton [MAX/MIN] pour afficher la température intérieure
maximale/minimale enregistrée et appuyez de nouveau le bouton pour afficher la
température extérieure maximale/ minimale enregistrée.
2. Pour vider la mémoire, appuyez sur le bouton dʼeffacement [CLEAR] lorsque la
température maximale/minimale est affichée. Il effacera lʼenregistrement du champ
de la température affichée.
9.0 Sélection ° C/ ° F
La température mesurée est par défaut en °F. Appuyez sur le bouton [C/F] pour
basculer entre °C et °F.
10.0 Détection dʼun signal
Sur le moniteur, dans la fenêtre de la température extérieure sʼaffichera le symbole du
signal représentant ce qui suit :
&(
Aucun signal détecté
Signal détecté
Réception réussie du signal
11.0 Précautions dʼusage de votre thermomètre
• Évitez dʼexposer le thermomètre à des températures extrêmes, à lʼeau ou à des
chocs violents.
• Évitez le contact avec des matières corrosives comme de lʼalcool, des produits
dʼentretien ou du parfum.
• Ne soumettez pas le thermomètre à une force, choc, poussière, température ou
humidité excessives. Nʼimporte laquelle de ces conditions peut réduire la durée de
vie du thermomètre.
• Ne falsifiez aucun des composants de ce thermomètre, cela annulera la garantie en
plus de causer des dégâts.
12.0 Données techniques
>iÊ`iÊiÃÕÀiÃÊ`iÊ>ÊÌi«jÀ>ÌÕÀi
Moniteur -20 °C à 70 °C avec résolution 0,1°C
-4 °F à 158 °F avec résolution 0,2°F
Capteur à distance -50 °C à 70 °C avec résolution 0,1°C
-58 °F à 158 °F avec résolution 0,2°F
ÌiÀÛ>iÊ`ÕÊÀiiÛjÊ`iÊ>ÊÌi«jÀ>ÌÕÀi
Moniteur À toutes les 32 secondes
Capteur à distance À toutes les 16 secondes
iÌ>ÌÊ«iÃÊ>V>iÃÊÀiV>`jiî
Moniteur 2 piles AA, 1,5V
Capteur à distance 2 piles AA, 1,5V
Durée de vie de la pile Environ 12 mois
&)
13.0 Capteur
Afin de ne pas interférer à la température, veuillez installer le capteur loin du
soleil direct, climatisation et conduits de chaleur. Le capteur est étanche aux
éclaboussures, ne jamais immerger dans lʼeau ou exposer à la pluie forte.
Moniteur
Le moniteur peut être monté sur un mur ou installé sur toute surface plate.
14.0 Mise au rebut de lʼappareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets
ménagers ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte prévu
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le
symbole indiqué sur ce produit, sur le mode dʼemploi et/ou sur la boîte
est là pour vous le rappeler.
Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés sʼils
sont déposés dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces
ou matières premières de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de
lʼenvironnement. Pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans
votre région, contactez les autorités locales.
Avant de jeter lʼappareil, retirez les piles.
Éliminez les piles de manière écologique, selon les réglementations en vigueur dans
votre pays.
&*
£x°äÊ>À>Ìi
*jÀ`iÊ`iÊ}>À>Ìi
Les appareils Topcom bénéficient dʼune période de garantie de 24 mois. La période de
garantie prend effet le jour de lʼachat du nouvel appareil.
Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la
valeur de lʼappareil ne sont pas couverts.
La garantie sʼapplique uniquement sur présentation du récépissé dʼachat original sur
lequel figurent la date de lʼachat et le modèle de lʼappareil.
ÃiÊiÊiÕÛÀiÊ`iÊ>Ê}>À>Ìi
Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente Topcom
accompagné dʼun justificatif dʼachat valable.
En cas de panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service
après-vente officiel réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de
matière ou de fabrication.
Topcom assurera, à sa seule discrétion, ses obligations en matière de garantie en réparant
ou en remplaçant les pièces ou les appareils défectueux. En cas de remplacement, la
couleur et le modèle peuvent être différents de ceux de lʼappareil acheté initialement.
La date dʼachat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de
garantie nʼest pas prolongée si lʼappareil est remplacé ou réparé par Topcom ou par lʼun
de ses centres de service après vente officiels.
ÝVÕÃÃÊ`iÊ}>À>Ìi
Les dommages et les pannes dus à un mauvais traitement ou à une utilisation incorrecte
et les dommages résultant de lʼutilisation de pièces et dʼaccessoires non recommandés
par Topcom ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs tels que la
foudre, lʼeau et le feu ni les dommages provoqués par le transport.
Aucune garantie ne pourra être invoquée si le numéro de série indiqué sur les appareils
a été modifié, supprimé ou rendu illisible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

National Geographic 264NE Manuel utilisateur

Catégorie
Horloges murales
Taper
Manuel utilisateur