Horizon Fitness CE4.4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tapis de course
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL.
Lire le GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
ELLIPTICAL OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
EX-59-02
CE4.4
31
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS À CONSERVER
Lire le GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant d’utiliser le présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lors de
l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre certaines précautions de base, dont la suivante : lire toutes les directives
avant d’utiliser cet exerciseur elliptique. Il incombe au propriétaire de veiller à ce que tous les utilisateurs de cet exerciseur elliptique
soient adéquatement informés de tous les avertissements et de toutes les mesures préventives. Pour toute question après la
lecture de ce guide, communiquez avec le service de soutien technique à la clientèle au numéro indiqué au verso du manuel.
Cet exerciseur elliptique est destiné à un usage à domicile uniquement. N’utilisez pas cet exerciseur elliptique dans un environnement
commercial, de location, scolaire ou institutionnel. Le non-respect de ces directives annulera la garantie.
32
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
Débranchez toujours l’exerciseur elliptique de la prise électrique immédiatement après l’avoir utilisé, avant de le nettoyer et d’effectuer un
entretien ainsi qu’avant d’ajouter ou d’enlever des pièces.
DANGER
Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures :
Si vous éprouvez une douleur quelconque, notamment une douleur à la poitrine, de la nausée, des étourdissements ou un
essoufflement, cessez immédiatement l’exercice et consultez un médecin avant de continuer à utiliser l’exerciseur elliptique.
Durant l’exercice, adoptez toujours un rythme confortable. Ne dépassez pas 80 tr/min sur cet appareil.
Il est recommandé de tenir les guidons pendant les exercices ainsi que pour monter ou descendre de l’exerciseur afin de maintenir
votre équilibre.
Ne tournez pas les barres des pédales manuellement.
Assurez-vous que les guidons sont bien fixés avant chaque utilisation.
Gardez la partie supérieure du soutien des pieds propre et sèche.
Des précautions sont de mise en montant ou descendant de l’appareil. Avant de monter ou descendre de l’appareil, déplacez la
pédale sur le côté de montée ou de descente à sa position la plus basse et arrêtez complètement l’appareil.
Ne portez pas de vêtements pouvant se prendre dans toute pièce de l’exerciseur elliptique.
Portez toujours des chaussures de sport lorsque vous utilisez cet appareil.
Ne sautez pas sur l’exerciseur elliptique.
Il ne devrait jamais y avoir plus d’une personne sur l’exerciseur elliptique pendant qu’il est en marche.
Cet exerciseur elliptique ne doit pas être utilisé par des personnes pesant plus que la capacité indiquée dans la SECTION
GARANTIE DU MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Le non-respect de ces directives annulera la garantie.
Cet exerciseur elliptique est destiné à un usage à domicile uniquement. N’utilisez pas cet exerciseur elliptique dans un
environnement commercial, de location, scolaire ou institutionnel. Le non-respect de ces directives annulera la garantie.
N’utilisez pas l’exerciseur elliptique dans un endroit où la température n’est pas contrôlée, notamment des garages, des vérandas,
des salles de piscine, des salles de bain, des abris d’auto ou à l’extérieur. Le non-respect de ces directives annulera la garantie.
Pour éviter toute décharge électrique, n’échappez ni n’insérez jamais un objet dans toute ouverture de l’équipement.
Branchez cet appareil uniquement à une prise appropriée de mise à la terre.
AVERTISSEMENT
33
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES :
Tenez le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes. Ne transportez pas cet appareil par son cordon d’alimentation et
n’utilisez pas le cordon comme poignée.
N’utilisez pas d’autres accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Les accessoires peuvent causer des blessures.
N’utilisez pas cet exerciseur elliptique en cas d’utilisation de produits aérosol (en vaporisateur) ou d’administration d’oxygène.
Utilisez l’exerciseur elliptique selon les directives du guide de l’exerciseur elliptique et du manuel du propriétaire.
Mettez l’équipement hors tension avant d’effectuer un entretien ou de le déplacer. Pour le nettoyer, essuyez les surfaces avec du
savon et un chiffon légèrement humide seulement; n’utilisez jamais de solvants. (Consultez le chapitre ENTRETIEN)
L’exerciseur elliptique ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est
pas utilisé, et avant d’ajouter ou d’enlever des pièces.
N’utilisez pas l’appareil sous une couverture ou un oreiller. Une chaleur excessive peut alors se produire et causer un incendie, une
décharge électrique ou des blessures.
En AUCUN cas les enfants de moins de 13 ans ou les animaux ne doivent se trouver à moins de 3 mètres (10 pieds) de l’appareil.
En AUCUN cas les enfants de moins de 13 ans ne doivent utiliser l’exerciseur elliptique.
Les enfants de plus de 13 ans ou les personnes souffrant d’un handicap ne doivent pas utiliser l’exerciseur elliptique sans la
supervision d’un adulte.
N’utilisez jamais l’exerciseur elliptique si le cordon ou la fiche est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou encore s’il a été immergé dans l’eau. Communiquez avec le soutien technique au numéro indiqué au
verso du manuel pour prendre un rendez-vous de service.
Pour débrancher l’équipement, réglez toutes les commandes à la position « OFF », puis retirez la fiche de la prise.
N’enlevez pas les garnitures de console à moins d’en avoir reçu les directives du soutien technique à la clientèle. L’entretien et les
réparations ne doivent être effectués que par un technicien en entretien et en réparation autorisé.
Il est essentiel de n’utiliser l’exerciseur elliptique qu’à l’intérieur, dans une pièce à température contrôlée. Si votre exerciseur
elliptique a été exposé à des températures basses ou à un climat très humide, il est fortement recommandé de le laisser
réchauffer à la température ambiante avant la première utilisation. Le non-respect de cette directive peut entraîner une
défectuosité électronique prématurée.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie qui peuvent causer le cancer et des malformations
congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
35
ASSEMBLAGE
Le processus d’assemblage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il est très
important de suivre correctement les instructions d’assemblage et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si les
instructions d’assemblage ne sont pas suivies à la lettre, certaines parties de l’exerciseur elliptique pourraient être mal serrées et
bouger, et elles pourraient causer des bruits irritants. Pour éviter les dommages à l’exerciseur elliptique, relisez les instructions
d’assemblage et prenez les mesures correctives qui s’imposent.
Avant de continuer, recherchez le numéro de série de votre exerciseur elliptique qui figure
sur un autocollant de code à barres blanc apposé sur le tube de stabilisation avant et
inscrivez-le dans l’espace prévu ci-dessous.
INSCRIVEZ LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE NOM DU MODÈLE DANS LES CASES
CI-DESSOUS :
» Se référer au NUMÉRO DE SÉRIE et NOM DU MODÈLE lors de tout appel à un service de réparations.
AVERTISSEMENT
NUMÉRO DE SÉRIE :
EP
NOM DU MODÈLE : EXERCISEUR ELLIPTIQUE
HORIZON
EMPLACEMENT DU NUMÉRO
DE SÉRIE
37
OUTILS REQUIS :
F Clé à manche en L de 8 mm
F Clé plate de 13 mm/17 mm
F Clé à manche en L de 5 mm/tournevis
F Tournevis (non inclus)
PIÈCES INCLUSES :
F 1 cadre principal
F 1 tube de stabilisation
F 1 ensemble de glissières
F 1 montant de la console
F 2 leviers de pédale
F 2 guidons inférieurs
F 2 guidons supérieurs
F 2 ensembles de couvercles pour guidon
F 2 barres de liaison inférieures avec patins
F 1 capuchon inférieur avant
F 1 capuchon inférieur arrière
F 1 console
F 1 câble d’adaptateur audio
F 1 cordon d’alimentation
F 1 kit de visserie
BALLAGE
Déballez l’appareil là où il sera mis en service. Placez l’emballage de l’exerciseur
elliptique sur une surface plane. Il est conseillé de placer une toile de protection
sur le sol. Ne jamais ouvrir l’emballage d’expédition s’il repose sur le flanc.
En cas de questions ou s’il manque des pièces, s’adresser au soutien
technique à la clientèle. Les informations pour communiquer avec ce service
figurent au verso du présent manuel.
BESOIN DAIDE?
PRÉ-ASSEMBLAGE
Il est recommandé que deux personnes travaillent ensemble pour plus de
facilité et d’efficacité lors de l’assemblage de l’exerciseur elliptique.
Assurez-vous à chaque étape de l’assemblage que TOUS les écrous et
boulons sont bien en place et partiellement serrés. Il est recommandé de
terminer l’assemblage de l’appareil en entier avant de serrer à fond UN
boulon.
Plusieurs pièces ont été prélubrifiées afin d’en faciliter l’assemblage et
l’utilisation. Ne les essuyez pas. En cas de difficulté, il est recommandé
d’appliquer une légère couche de graisse au lithium.
REMARQUES IMPORTANTES
38
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1
A Ouvrez le SACHET DE VISSERIE À
UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 1.
B Fixez le TUBE DE STABILISATION
(1) au CADRE PRINCIPAL (2) à l’aide
de 2 BOULONS (A), 2 RONDELLES À
RESSORT (B) et 2 RONDELLES EN
ARC (C) sur chaque côté.
A
B
C
2
1
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 1
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
A BOULON À TÊTE RONDE M8X1.25PX30L 4
B RONDELLE À RESSORT 8.2X15.4X2.0T 4
C RONDELLE EN ARC 8.4X17.0X1.0T 4
39
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 2
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
D
BOULON POUR CHAPEAU
DE DOUILLE
M10X1.5PX20L 4
E RONDELLE À RESSORT 10.2X18.4X2.5T 4
F RONDELLE PLATE 10.2X20.0X1.5T 4
ASSEMBLAGE ÉTAPE 2
3
2
E
F
D
A Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À
UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 2.
B Alignez L’ENSEMBLE DE GLISSIÈRES (3)
au CADRE PRINCIPAL (2) tel qu’illustré.
C Fixez L’ENSEMBLE DE GLISSIÈRES (3)
au CADRE PRINCIPAL (2) à l’aide de 4
BOULONS (D), 4 RONDELLES À RESSORT
(E) et 4 RONDELLES PLATES (F).
40
2
6
4
8
J
B
7
5
H
G
REMARQUE :
veillez à ne
pincer aucun
des fils pendant
l’assemblage
du montant de
console.
ASSEMBLAGE ÉTAPE 3
A Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER
LORS DE L’ÉTAPE 3.
B Enlevez les BOULONS ET RONDELLES
PRÉINSTALLÉS (6) du CADRE PRINCIPAL (2).
C Tirez délicatement le CÂBLE DE LA CONSOLE
(4) à travers le MONTANT DE LA CONSOLE (5)
à l’aide de l’attache torsadée située à l’intérieur du
MONTANT DE LA CONSOLE (5).
D Fixez le MONTANT DE LA CONSOLE (5) au
CADRE PRINCIPAL (2) à l’aide des BOULONS ET
RONDELLES PRÉINSTALLÉS (6).
E Glissez la RONDELLE ONDULÉE (G) et la
RONDELLE PLATE (H) sur la MANIVELLE (7), puis
glissez le LEVIER DE PÉDALE (8) tel qu’illustré.
Appuyez la roue du levier de pédale sur la glissière.
F Fixez la BARRE DE LA PÉDALE (8) à la
MANIVELLE (7) à l’aide d’une RONDELLE PLATE
(I), d’une RONDELLE À RESSORT (B) et d’un
BOULON (J).
G Répétez les étapes E et F sur le côté opposé de
l’exerciseur elliptique.
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 3
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
G RONDELLE ONDULÉE 17.2X22.5X0.5T 2
H RONDELLE PLATE 16.0X25.0X1.0T 2
I RONDELLE PLATE 8.2X30.0X1.5T 2
B RONDELLE À RESSORT 8.2X15.4X2.0T 2
J BOULON À TÊTE RONDE M8X1.25PX15L 2
41
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 4
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
K RONDELLE PLATE 20.2X27.2X1.5T 4
L RONDELLE ONDULÉE 20.7X29.1X0.5T 2
I RONDELLE PLATE 8.2X20.0X1.5T 2
B RONDELLE À RESSORT 8.2X15.4X2.0T 2
J BOULON À TÊTE RONDE M8X1.25PX20L 2
ASSEMBLAGE ÉTAPE 4
9
10
K
L
K
I
B
J
A Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À
UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 4.
B Glissez une RONDELLE PLATE (K), une
RONDELLE ONDULÉE (L) et une autre
RONDELLE PLATE (K) sur la BARRE DE
LIAISON INFÉRIEURE (9).
C Glissez la BARRE DE LIAISON
INFÉRIEURE (9) dans le SUPPORT DE
LA BARRE DE LA PÉDALE (10).
D Fixez la BARRE DE LIAISON INFÉRIEURE
(9) au SUPPORT DE LA BARRE DE LA
PÉDALE (10) à l’aide d’une RONDELLE
PLATE (I), d’une RONDELLE À
RESSORT (B) et d’un BOULON (J).
E Répétez les étapes B à D sur le côté opposé
de l’exerciseur elliptique.
42
H
G
H
I
B
5
12
J
ASSEMBLAGE ÉTAPE 5
A Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER
LORS DE L’ÉTAPE 5.
B Glissez une RONDELLE PLATE (H), une
RONDELLE ONDULÉE (G) et une RONDELLE
PLATE (H) sur le MONTANT DE LA CONSOLE (5).
C Glissez le GUIDON INFÉRIEUR (12) sur le
MONTANT DE LA CONSOLE (5) et fixez-le à l’aide
d’une RONDELLE PLATE (I), d’une RONDELLE
À RESSORT (B) et d’un BOULON (J).
D Répétez les étapes B et C sur le côté opposé.
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 5
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
G RONDELLE ONDULÉE 17.2X22.5X0.5T 2
H RONDELLE PLATE 16.0X25.0X1.0T 4
I RONDELLE PLATE 8.2X30.0X1.5T 2
B RONDELLE À RESSORT 8.2X15.4X2.0T 2
J BOULON À TÊTE RONDE M8X1.25PX20L 2
43
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 6
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
K BOULON M8X1.25PX70L-12L 2
B RONDELLE À RESSORT 8.2X15.4X2.0T 2
I RONDELLE PLATE 8.2X20.0X1.5T 2
L ÉCROU M8X1.25P 2
ASSEMBLAGE ÉTAPE 6
12
I
B
9
K
L
A Ouvrez le SAC DE VISSERIE 6.
B Glissez la BARRE DE LIAISON INFÉRIEURE
(9) dans l’extrémité inférieure du GUIDON
INFÉRIEUR (12).
C Fixez le joint à l’aide d’un BOULON (K), d’une
RONDELLE À RESSORT (B), d’une RONDELLE
PLATE (I) et d’un ÉCROU (L).
D Répétez les étapes B et C sur le côté opposé de
l’exerciseur elliptique.
44
ASSEMBLAGE ÉTAPE 7
13
14
15
12
M
15
A Ouvrez le SAC DE VISSERIE 7.
B Glissez le GUIDON SUPÉRIEUR (13) droit
(R) sur le GUIDON INFÉRIEUR (12) en vous
assurant que les guidons sont complètement
joints. Fixez le GUIDON SUPÉRIEUR (13) au
GUIDON INFÉRIEUR (12) à l’aide des VIS
PRÉINSTALLÉES (14).
C Glissez les COUVERCLES POUR
GUIDON (15) droits (R) sur les GUIDONS
SUPÉRIEURS (13) et fixez-les à l’aide d’une
VIS (M).
D Répétez les étapes B et C sur le côté
gauche.
VISSERIE POUR L’ÉTAPE 7
PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ
M VIS M4X0.7PX8L 4
REMARQUE : assurez-vous que les guidons
supérieurs sont le plus bas possible. Les guidons
peuvent être endommagés s’ils ne sont pas
bien fixés.
45
4
16
19
5
17
18
ASSEMBLAGE ÉTAPE 8
ASSEMBLAGE TERMINÉ!
REMARQUE : toute la visserie nécessaire pour
cette étape est préinstallée.
A Retirez 4 BOULONS PRÉINSTALLÉS (16) de
la CONSOLE (17).
B Fixez les CÂBLES DE LA CONSOLE (4) à la
CONSOLE (17).
C Insérez soigneusement les CÂBLES DE LA
CONSOLE (4) dans le MONTANT DE LA
CONSOLE (5) avant de mettre la CONSOLE en
place. Fixez la CONSOLE (17) au MONTANT
DE LA CONSOLE (5) à l’aide de 4 BOULONS
PRÉINSTALLÉS (16).
D Glissez le CAPUCHON SUPÉRIEUR AVANT (18)
et le CAPUCHON SUPÉRIEUR ARRIÈRE (19)
sur le MONTANT DE LA CONSOLE (5) et les
fixer en place.
REMARQUE :
ne pincez pas les câbles lorsque vous fixez la console.
47
FONCTIONNEMENT DE
L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
Cette section explique comment utiliser la console de votre exerciseur elliptique et comment la programmer.
La section du FONCTIONNEMENT DE BASE dans le GUIDE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE comprend des
directives sur les points suivants :
EMPLACEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
INSTRUCTIONS DALIMENTATION/DE MISE À LA TERRE
POSITIONNEMENT DES PIEDS
DÉPLACEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
MISE À NIVEAU DE LEXERCISEUR ELLIPTIQUE
FONCTIONNEMENT MANUEL OU MÉCANIQUE DE L’INCLINAISON
UTILISATION DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
49
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
Remarque : enlevez la fine pellicule protectrice en plastique qui recouvre la console avant de l’utiliser.
A) FENÊTRE D’AFFICHAGE ACL : temps, RPM (tr/min), watts, calories, fréquence cardiaque, vitesse.
B) INDICATEUR DE L’ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE : indique si l’appareil est en mode d’économie d’énergie.
C) TOUCHES RAPIDES : utilisées pour obtenir la résistance désirée rapidement.
D) TOUCHES : utilisées pour régler le degré de résistance et pour naviguer à travers les sélections durant le réglage du
programme.
E) ENTER (ENTRÉE) : utilisé pour confirmer une sélection.
F) START/PAUSE (DÉMARRER/PAUSE) : utilisé pour démarrer une séance d’entraînement, la mettre en pause et pour
redémarrer suite à la pause.
G) STOP/HOLD TO RESET (ARRÊT/MAINTENIR POUR RÉINITIALISER) : utilisé pour arrêter l’appareil et le réinitialise lorsquer
la touche est maintenue enfoncée.
H) CHANGER D’AFFICHAGE : utilisé pour changer l’affichage de la rétroaction pendant une séance d’entraînement.
I) HAUT-PARLEURS : diffuse la musique par les haut-parleurs lorsqu’ils sont branchés à votre lecteur média.
J) PRISE D’ENTRÉE AUDIO : branchez un lecteur média à la console à l’aide du câble d’adaptateur audio fourni.
K) PRISE DE SORTIE AUDIO : branchez vos écouteurs à la console pour les utiliser pendant une séance d’entraînement.
L) SUPPORT DE LECTURE : pour poser un magazine ou un livre.
M) POCHETTE DE RANGEMENT : pour mettre des articles personnels comme une petite télécommande de téléviseur, un
téléphone cellulaire ou un lecteur média.
50
FENÊTRE DAFFICHAGE
TIME (DURÉE) : indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée de votre
séance d’entraînement.
DISTANCE : indiquée en miles. Indique la distance parcourue pendant la séance d’entraînement.
CALORIES : nombre total de calories brûlées ou de calories restant à brûler pendant la séance
d’entraînement.
RPM (TR/MIN) : tours par minute.
WATTS (NOMBRE DE WATTS) : affiche la quantité d’énergie produite par l’utilisateur actuel.
SPEED (VITESSE) : indiquée en mi/h. Indique la vitesse de déplacement des patins.
HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) : indique les BPM (battements par minute). Permet à
l’utilisateur de surveiller sa fréquence cardiaque (s’affiche lorsque le contact est établi avec les deux
poignées du cardiofréquencemètre).
PROFILS DES PROGRAMMES : représente le profil du programme utilisé.
ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE : indique lorsque la machine est en mode d’économiseur d’énergie pour
conserver la consommation.
speedheart rate
calorieswattsdistancetime RPM
51
FIN D’UNE SÉANCE
D’ENTRAÎNEMENT
Lorsque la séance d’entraînement est terminée, le
message « WORKOUT COMPLETE » (entraînement
terminé) clignote sur l’écran d’affichage et un
bip retentit. Les renseignements sur la séance
d’entraînement restent affichés pendant 30 secondes
avant d’être réinitialisés.
POUR RÉINITIALISER LA CONSOLE
Maintenir enfoncée la touche STOP (arrêt) pendant
3 secondes.
POUR EFFACER LA SÉLECTION
ACTUELLE
Pour effacer le programme ou l’affichage actuel,
maintenir enfoncée la touche stop (arrêt) pendant
3 secondes.
POUR COMMENCER
1) Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet près de l’exerciseur
elliptique qui pourrait nuire aux mouvements.
2) Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’exerciseur
elliptique sous tension. (L’interrupteur est situé sur la partie
inférieure avant de l’exerciseur elliptique.)
3) Réglez le poids de l’utilisateur à l’aide de et appuyez sur
ENTER (entrée).
4) Vous disposez des options suivantes pour commencer une
séance d’entraînement :
A) MISE EN MARCHE RAPIDE
Appuyez simplement sur la touche GO pour commencer une
séance d’entraînement.
Le temps, la distance et les calories seront comptés à partir
de zéro.
Le degré de résistance par défaut est 1.
B) CHOIX D’UN PROGRAMME
1) Utilisez pour parcourir les programmes.
2) Appuyez sur ENTER (entrée) pour sélectionner le programme
désiré.
3) Réglez le niveau de la séance d’entraînement en utilisant
et appuyez sur ENTER (entrée).
4) Appuyez sur START (démarrer) pour commencer votre
entraînement.
REMARQUE : le degré de résistance peut être ajusté pendant la
séance d’entraînement.
52
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES
MANUAL (MANUEL) : réglage manuel du degré de résistance au cours de la séance d’entraînement.
WEIGHT LOSS (PERTE DE POIDS) : encourage la perte de poids en augmentant et réduisant le degré de résistance,
tout en vous maintenant dans votre zone de perte de graisse. Programme basé sur le temps qui permet de choisir entre
10 niveaux.
WEIGHT LOSS PLUS (PERTE DE POIDS PLUS) : encourage la perte de poids en augmentant et réduisant le degré de
résistance, tout en vous maintenant dans votre zone de perte de graisse. Programme basé sur le temps qui permet de
choisir entre 5 niveaux et dont l’intensité est plus élevée que celle du programme de perte de poids.
INTERVALS (INTERVALLES) : améliore votre force, votre vitesse et votre endurance en augmentant et réduisant les degrés
de résistance tout au long de votre séance d’entraînement afin de faire appel à votre cœur et à vos muscles. Programme
basé sur le temps qui permet de choisir entre 10 niveaux.
INTERVALS PLUS (INTERVALLES PLUS) : améliore votre force, votre vitesse et votre endurance en augmentant et
réduisant les degrés de résistance tout au long de votre séance d’entraînement afin de faire appel à votre cœur et à vos
muscles. Programme basé sur le temps qui permet de choisir entre 5 niveaux et dont l’intensité est plus élevée que celle du
programme d’intervalles.
CONSTANT WATTS (WATTS CONSTANTS) : l’utilisateur règle un niveau de watts et essaie de le maintenir tout au long
de la séance d’entraînement. La résistance s’ajustera automatiquement pour garder l’utilisateur au bon niveau de watts.
Programme basé sur le temps.
ROLLING (ROULANT) : donne l’impression de monter et descendre des collines en augmentant et en diminuant
graduellement la résistance. Programme basé sur le temps qui permet de choisir entre 7 niveaux.
REVERSE TRAIN (MARCHE ARRIÈRE) : le programme vous dit quand faire marche avant (F) ou marche arrière (R) pour
une séance d’entraînement excitante et stimulante.
RANDOM (ALÉATOIRE) : offre encore plus de variété à votre entraînement en diversifiant vos degrés de résistance.
Programme basé sur le temps qui permet de choisir entre 7 niveaux.
CALORIE GOAL (OBJECTIF DE CALORIES) : permet de choisir le nombre de calories que vous voulez brûler. L’objectif
de calorie varie entre 100 et 990 calories. Les calories seront comptées à rebours. L’utilisateur entre son poids et règle
la résistance de départ. Les calories brûlées sont calculées selon le poids entré et la vitesse et l’inclinaison de la séance
d’entraînement.
53
UTILISATION DE VOTRE LECTEUR MÉDIA
1) Branchez le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO inclus dans la PRISE D’ENTRÉE AUDIO sur la gauche de la console
et la prise des écouteurs dans le lecteur média.
2) Utilisez les boutons sur le lecteur média pour ajuster les paramètres des chansons.
3) Débranchez le CORDON D’ADAPTATEUR AUDIO lorsqu’il n’est pas utilisé.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (MODE DE VEILLE)
Cet appareil possède une caractéristique spéciale appelée le mode Energy Saver
MC
(économie d’énergie). Ce mode
n’est PAS activé automatiquement. Lorsque le mode Energy Saver (économie d’énergie) est activé, l’afficheur passera
automatiquement en mode de veille (mode Energy Saver (économie d’énergie)) après 15 minutes d’inactivité. Cette
caractéristique économise l’énergie en désactivant une bonne partie de l’alimentation à l’appareil jusqu’à ce que vous
appuyiez sur une touche de la console. Cette fonction peut être activée ou désactivée à partir du menu d’ingénierie.
Pour accéder au menu d’ingénierie, appuyez sur la touche
et la touche et maintenez-les enfoncées pendant 3 à
5 secondes. Utilisez les touches
pour naviguer dans le menu jusqu’à ENG 2. Appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour
le sélectionner. Appuyez sur les touches
pour sélectionner ENRGY SVE ON ou OFF (ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
MARCHE ou ARRÊT). Appuyez sur STOP (ARRÊT) et maintenez la touche enfoncée pendant 3 à 5 secondes pour sortir
du menu ENG 2. Appuyez de nouveau sur STOP (ARRÊT) et maintenez la touche enfoncée pendant 3 à 5 secondes pour
sortir du menu d’ingénierie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Horizon Fitness CE4.4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tapis de course
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à