Excell Precision E7540 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
27-FR A18791
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
La poussière produite par le ponçage électrique, le sciage,
le meulage, le perçage et autres activités de construction
peut contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de la Californie,
de causer le cancer, les anomalies congénitales ou autres maux de reproduction.
Ces produits chimiques comprennent, entre autres :
le plomb provenant des peintures à base de plomb;
la silice cristalline provenant de briques, de béton ou d'autres produits
de maçonnerie
l'arsenic et le chrome provenant du bois de charpente traité
chimiquement
Le risque d'exposition à ces produits dépend de la fréquence d'exécution de
ce genre de travaux. Afin de réduire l'exposition à ces produits chimiques,
travaillez dans un endroit bien aéré et utilisez de l'équipement de sécurité
approuvé, portez toujours un masque facial ou respirateur homologué MSHA/NIOSH
bien ajusté lorsque vous utilisez de tels outils.
Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, il faut toujours suivre les mesures de sécurité
de base afin de réduire le risque de blessures corporelles.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Indique un danger
imminent qui, s'il n'est
pas évité, causera de graves blessures
ou la mort.
Indique la
possibilité
d’un danger qui, s’il n’est pas évité,
pourrait causer de graves blessures ou
la mort.
Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette
information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES
D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé
les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention
particulière à ces symboles.
Indique la
possibilité d'un
danger qui, s'il n'est pas évité, peut
causer des blessures mineures ou
moyennes.
Sans le symbole
d’alerte. Indique la
possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas
évité, peut causer des dommages à la
propriété.
Mesures de sécurité/Définitions ....................27
Mesures de sécurité importantes ...........27-32
Specification ...................................................33
Lexique ...........................................................33
Cycle de Service ............................................33
Accessoires ....................................................33
Assemblage ....................................................34
Installation .................................................35-37
Utilisation ..................................................38-40
Entretien ....................................................41-44
Entretien Et Réglages ....................................45
Rangement .....................................................46
Dépannage ...............................................47-50
Notes ...............................................................51
Garantie ..........................................................52
English ........................................................1-26
Español ..................................................... 53-78
TABLE DES MATIÈREs
28-FRA18791
AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie
Prévention
Risque
DANGER
Les étincelles qui proviennent des contacts
électriques du moteur et du manostat sont
considérées normales.
Si des étincelles électriques du compresseur
entrent en contact avec des vapeurs inflam-
mables, elles peuvent s'enflammer, provo-
quant un incendie ou une explosion.
Toute obstruction des orifices d'aération du
compresseur entraînera une surchauffe dan-
gereuse et risque de causer un incendie.
Si cet appareil fonctionne sans supervision,
cela risque de causer des blessures graves
ou des dommages à la propriété. Pour réduire
le risque d'incendie, ne jamais laisser le com-
presseur d'air fonctionner sans supervision.
Toujours utiliser le compresseur dans un en-
droit bien aéré, loin de toute matière combus-
tible et des vapeurs d'essence ou de solvants.
Si des matières inflammables doivent être
vaporisées, situer le compresseur à une
distance d'au moins 20 pieds (6 m) de la zone
de vaporisation. Il peut s'avérer nécessaire
d'utiliser un boyau supplémentaire.
Entreposer les matières inflammables dans
un endroit sécuritaire, loin du compresseur.
Ne jamais placer des objets contre ou sur le
compresseur. Utiliser le compresseur dans un
endroit ouvert, à au moins 12 pouces (30 cm)
de tout mur ou obstruction qui réduit le débit
d'air frais vers les orifices d'aération.
Utiliser le compresseur dans un endroit propre,
sec et bien aéré. Ne pas utiliser l'appareil à
l'intérieur ou dans un endroit clos.
Toujours rester à proximité de l'appareil
lorsqu'il est en fonction.
Toujours couper l'alimentation électrique en
plaçant le levier du manostat à la position
d'arrêt « Off » et vidanger le réservoir chaque
jour ou après chaque usage.
Conserver ces directives
Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures graves
et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les direc-
tives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
29-FR A18791
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement
Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer
une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des
blessures graves.
Le défaut de vidanger de façon appropriée
l'eau condensée dans le réservoir risque de
causer la rouille et l'amincissement des parois
en acier du réservoir.
Des modifications ou tentatives de réparation
faites sur le réservoir.
Des modifications non autorisées apportées à
la soupape de décharge, à la soupape de
sûreté ou à toute autre composante qui
contrôle la pression du réservoir.
Des vibrations excessives peuvent affaiblir le
réservoir et causer une rupture ou une
explosion.
FIXATIONS ET ACCESSOIRES :
Le fait d'excéder la pression nominale des
outils pneumatiques, pistolets vaporisateurs,
accessoires pneumatiques, pneus et autres
objets gonflables risque de provoquer
l'explosion de ces derniers et la projection
de pièces, ce qui risque de causer de graves
blessures.
AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets
Le jet d'air comprimé peut causer des lé-
sions aux tissus de la peau exposée et peut
projeter de la saleté, des copeaux, des parti-
cules libres et de petits objets à haute vitesse,
ce qui risque de causer des dommages à la
propriété ou des blessures.
Porter toujours des lunettes de protection
homologuées ANSI Z87.1 avec des écrans
latéraux lors de l'utilisation du compresseur.
Ne jamais diriger la buse ou le vaporisateur
vers soi, vers d'autres personnes ou vers des
animaux.
Toujours mettre le compresseur hors fonction
et purger la pression du boyau d'air et du réser-
voir avant d'entamer l'entretien ou d'attacher des
outils ou accessoires.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
DANGER
DANGER
Purger le réservoir quotidiennement ou après
chaque utilisation. Si le réservoir accuse une
fuite, le remplacer immédiatement par un nou-
veau réservoir ou remplacer le compresseur au
complet.
Ne jamais perforer avec une perceuse, souder
ou faire une modification quelconque au
réservoir ou à ses accessoires.
Le réservoir est conçu pour subir des pressions
de service particulières. Ne jamais effectuer
des réglages ni substituer des pièces pour
modifier les pressions de service établies à
l'usine.
Pour le contrôle essentiel de la pression d'air, il
faut poser un régulateur de pression (s'il n'est
pas déjà posé) et un manomètre à la sortie
d'air du compresseur. Suivre les recommanda-
tions du fabricant de l'équipement et ne jamais
excéder la valeur nominale de pression spécifiée
des accessoires. Ne jamais utiliser le compres-
seur pour gonfler des objets à faible pression,
tels que les jouets d'enfant, les ballons de
football ou de basket-ball, etc.
30-FRA18791
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
Ne jamais faire fonctionner le compresseur à
l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des condi-
tions humides.
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les couvercles de protection ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Tout câblage électrique ou toute réparation
requis sur cet appareil devrait être effectué par
le personnel d'un centre de service après-
vente autorisé, conformément aux codes
électriques nationaux et locaux.
S'assurer que le circuit électrique alimentant
le compresseur fournit une mise à la terre
électrique appropriée, une tension appropriée
et une protection adéquate par fusibles.
Votre compresseur d'air est alimenté par
électricité. Comme avec tous les appareils
électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de
façon appropriée, il peut causer des chocs
électriques.
Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut entraîner des blessures
graves ou la mort par électrocution.
Mise à la terre : Le défaut d'établir une mise
à la terre appropriée pour cet appareil peut
entraîner des blessures graves ou la mort
par électrocution. Voir les directives de mise
à la terre.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
L'air obtenu directement du compresseur ne
devrait jamais être utilisé comme source d'air
pour les être humains. Si l'air produit par ce
compresseur sera utilisé pour la respiration, il
faut installer des filtres appropriés ainsi que
du matériel de sécurité. Les filtres en ligne et
le matériel de sécurité utilisés avec le compres-
seur doivent être dans la mesure de traiter
l'air de façon à ce qu'il réponde à toutes les
normes nationales et locales applicables
avant d'être utilisé pour les êtres humains.
L'air comprimé de votre compresseur d'air
n'est pas sécuritaire pour l'inhalation. Le jet
d'air peut contenir du monoxyde de carbone,
des vapeurs toxiques ou des particules solides
du réservoir. L'inhalation de ces contaminants
peut causer des blessures graves ou la mort.
Les matières vaporisées telles que la peinture,
les solvants de peinture, les décapants, les
insecticides et les herbicides contiennent des
vapeurs nocives et toxiques.
Travailler dans un endroit où il y a une bonne
ventilation transversale. Bien lire et respecter
les directives de sécurité indiquées sur
l'étiquette ou la fiche signalétique de la matière
qui est vaporisée. Porter un respirateur
homologué par le NIOSH/MSHA et conçu pour
l'application en question.
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque par inhalation
31-FR A18791
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures
Le fait de toucher aux surfaces de métal
exposées telles que la tête du compresseur
ou les tubes de sortie peut causer de graves
brûlures à la peau.
Ne jamais toucher aux pièces de métal ex-
posées du compresseur durant ou immédiate-
ment après le fonctionnement. Le compresseur
demeure chaud pendant plusieurs minutes
après le fonctionnement.
Ne pas tenter d'atteindre les composantes derri-
ère les gardes de protection et ne pas effectuer
de l'entretien avant d'avoir laissé refroidir
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Risque relié aux pièces mobiles
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les gardes ou les couvercles ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Toute réparation requise sur cet appareil devrait
être effectuée par le personnel d'un centre de
service après-vente autorisé.
Les pièces mobiles telles que la poulie, le
volant-moteur et la courroie peuvent entraîner
des blessures graves si elles entrent en
contact avec une partie du corps ou des
vêtements.
En tentant de faire fonctionner le
compresseur avec des pièces manquantes
ou endommagées, ou de réparer le
compresseur sans les gardes de protection,
on s'expose aux pièces mobiles, ce qui peut
entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de chute
Un compresseur portatif peut tomber d'une
table, d'un établi ou d'un toit. L'impact peut
causer des dommages au compresseur
et des blessures corporelles ou la mort de
l'utilisateur.
Toujours s'assurer de la stabilité du compres-
seur avant de le faire fonctionner afin de prévenir
tout mouvement accidentel de l'appareil. Ne
jamais utiliser un compresseur sur un toit ou
dans une position élevée ; utiliser plutôt un
boyau d'air supplémentaire pour atteindre les
endroits élevés.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
Prévention
Risque
DANGER
DANGER
DANGER
32-FRA18791
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse
Une utilisation dangereuse de votre com-
presseur d'air pourrait causer des blessures
graves ou la mort de l'utilisateur ou d'autres
personnes.
Prévention
Risque
Lisez attentivement tous les instructions et les
avertissements figurant dans ce guide.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement et
les commandes du compresseur d'air.
Gardez les personnes non-autorisées, les ani-
maux de compagnie et les obstacles éloignés de
l'aire de travail.
Gardez les enfants éloignés du compresseur
d'air en tout temps.
N'utilisez pas le produit lorsque vous êtes
fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de
drogues. Restez alerte à tout moment.
Ne tentez jamais d'annuler les caractéristiques
de sécurité de ce produit.
Assurez-vous qu'un extincteur d'incendie est
disponible dans l'aire de travail.
N'utilisez pas l'appareil avec des pièces bri-
sées, manquantes ou non autorisées.
AVERTISSEMENT : Risque de dommages à la propriété pendant le
transport du compresseur
Des fuites ou des déversements d'huile
peuvent se produire et entraîner des risques
d'incendie, ou des problèmes aux voies respi-
ratoires, des blessures graves ou la mort. Des
fuites d'huile endommagent les tapis, la peinture
et toute autre surface des véhicules ou des
remorques.
Toujours placer le compresseur sur un tapis
de protection pour éviter l'endommagement du
véhicule par des fuites. Retirer le compresseur du
véhicule immédiatement à l'arrivée.
(incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule)
Prévention
Risque
DANGER
CONSERVER CES DIRECTIVES
33-FR A18791
SPECIFICATIONS
Modèle n
o
E7540
Puissance de service 6,0
Tension/monophasée 240V
Exigence minimale du circuit de dérivation 30 a
Genre de fusibles À retardement
Capacité du réservoir d'air (gallons) 80 (302,8 litres)
Pression l'amorçage approx. 140
Pression de rupture approx. 175
pi³/min standard (SCFM) à 100 lb/po
2
14,0
pi³/min standard (SCFM) à 175 lb/po
2
13,5
LEXIQUE
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil.
CFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min).
SCFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min) standard. Une unité de mesure de débit d'air.
PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po
2
). Une unité de mesure de
pression.
Codes de certification : Les produits portant une ou plusieurs des mentions suivantes (UL, CUL,
ETL, CETL) ont été évalués par des laboratoires indépendants de sécurité certifiés par l'OSHA et
répondent aux normes de sécurité applicables des Underwriters Laboratories.
Pression d'amorçage : Lorsque le moteur est arrêté, la pression du réservoir d'air s'abaisse tandis
qu'on continue d'utiliser l'accessoire. Quand la pression du réservoir tombe à un niveau bas réglé à
l'usine, le moteur se remet automatiquement en marche. La basse pression à laquelle le moteur se
remet automatiquement en marche s'appelle la «pression d'amorçage».
Pression de rupture : Lorsqu'on met un compresseur d'air en marche et qu'il commence à
fonctionner, la pression d'air dans le réservoir commence à s'accumuler. La pression monte
et atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que le moteur ne s'arrête automatiquement,
protégeant ainsi le réservoir d'air d'un taux de pression qui excèderait sa capacité. La haute
pression à laquelle le moteur s'arrête s'appelle la «pression de rupture».
Circuit de dérivation : Le circuit acheminant l'électricité du tableau électrique vers la prise murale.
Verrouillage de la source d'alimentation : Placez un cadenas sur l'interrupteur d'alimentation de
la ligne pour empêcher la mise sous tension par toute autre personne.
CYCLE DE SERVICE
La pompe de ce compresseur d'air est capable de fonctionner de façon continue.
Toutefois, pour prolonger la durée de vie du compresseur d'air, nous vous
recommandons de conserver un cycle de service moyen de 50 % à 75 % : c'est-à-dire
que la pompe du compresseur d'air ne devrait pas fonctionner plus que 30 à 45 minutes
dans une heure particulière.
ACCESSOIRES
Les accessoires sont disponibles au magasin où l’appareil a été acheté ou chez une
quincaillerie locale.
34-FRA18791
ASSEMBLAGE
Contenu de l'emballage en carton
1- Compresseur d'air 1 - Guide de l'utilisateur
1 - Sac à pièces comprenant : 4 - Rondelles de 5/8 po (16 mm)
1 - Guide des pièces
Outils requis pour l'assemblage
1 - Clé plate ou à douilles, 9/16 po (14 mm)
1 - Perceuse électrique
Déballage
1. Enlevez tous les matériaux d'emballage.
Il s'avérera peut être nécessaire de supporter un côté du
compresseur d'air lors du retrait de la palette parce que le
compresseur d'air aura tendance à basculer.
2. Retirez et jetez les quatre (4) vis et les rondelles fixant le compresseur d'air à la
palette.
3. Avec l'aide d'une autre personne, retirez soigneusement le compresseur d'air de la
palette et placez-le sur une surface à niveau.
Ajout d'huile à la pompe
Les compresseurs sont expédiés avec une petite quantité
d'huile dans le carter pour les essais à l'usine. N'utilisez pas ce
compresseur sans avoir ajouté la quantité appropriée d'huile au carter de la pompe.
L'appareil risque de subir d'importants dommages, même après un usage minimal,
si le carter de la pompe ne contient pas la quantité appropriée d'huile. Assurez-vous
d'effectuer la procédure de rodage avant d'utiliser le compresseur d'air.
Les huiles à moteur à viscosités multiples, comme l'huile 10W30, ne
devraient pas être utilisées dans un compresseur d'air. De telles huiles
laissent un dépôt de carbone sur les composantes importantes, réduisant ainsi la durée de
vie et le rendement du compresseur.
N'utilisez que de l'huile conçue pour compresseurs d'air.
REMARQUE : L'huile est fournie avec certains modèles. Si aucune huile n'est
fournie, utilisez une huile conçue spécifiquement pour les compresseurs d'air, telle
que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable. L'huile peut être acheté au
magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.
1. Placez l’appareil sur une surface plane.
Purgez le réservoir pour libérer la pression d'air avant de retirer le
bouchon de remplissage d'huile ou le bouchon de vidange d'huile.
2. Retirez le bouchon de remplissage d'huile (A)
A
B
et ajoutez lentement de l'huile pour
compresseurs jusqu'à ce que le niveau atteigne
le milieu du voyant (B). REMARQUE : En
remplissant le carter, l'huile circule très
lentement dans la pompe. Si elle est versée
trop rapidement, elle débordera et le carter
semblera plein alors qu'il ne l'est pas.
REMARQUE : La capacité du carter est
d'environ 48 onces fluides (1,4 litres).
3. Remettez en place bouchon de remplissage
d'huile.
35-FR A18791
INSTALLATION
MONTAGE DE L'APPAREIL
Emplacement du compresseur d'air
Placez le compresseur d'air dans un endroit propre, sec et bien ventilé.
Le compresseur d'air devrait être placé à au moins 30 cm (12 po) de distance d'un
mur ou d'autres obstructions qui pourraient nuire au débit d'air.
Le compresseur d'air doit être situé aussi près de la source d'alimentation électrique
principale que possible pour éviter l'utilisation de câbles électriques trop longs.
REMARQUE : Les câbles électriques trop longs peuvent entraîner une perte de
puissance au moteur.
Le filtre à air doit être propre et sans obstructions qui pourraient réduire le débit d'air
au compresseur d'air.
Ancrage du compresseur d'air
Un niveau de vibrations excessif peut affaiblir le réservoir
d'air et causer une explosion. Le compresseur doit être
fixé de façon appropriée.
Le compresseur d'air doit être fixé avec des boulons à une surface solide et plane.
Pièces de fixation requises :
4 - Ancres pour béton (non fournis)
4 - Tire-fond de 3/8 po qui conviennent aux ancres pour béton (non fournis)
4 - Rondelles de 5/8 po (fournis)
cales (au besoin)
1. Placez le compresseur d'air sur une surface solide et plane.
2. Marquez la surface en utilisant les trous dans les pattes du compresseur comme
gabarit.
3. Percez des trous dans la surface de pose. Insérez-y les ancres pour béton.
4. Alignez les trous dans la surface avec les trous dans les pattes du compresseur
d'air.
5. Placez les (4) rondelles (fournies) entre
Tire-fond de
3/8 po (non
fourni)
Rondelle
de 5/8 po
(fourni)
Cale sous la
rondelle (non
fourni)
Ancre pour béton
(non fourni)
Surface de pose
le plancher et les pattes du
compresseur d'air. Placez, au besoin,
des cales solides entre les rondelles et
le plancher pour distribuer le poids de
façon égale sur les quatre pattes. Voir
l'illustration suivante.
6. Passez les (4) tire-fond de 3/8 po
à travers les trous des pattes du
compresseur d'air, des rondelles
et des cales et insérez-les dans les
ancres.
7. Serrez les tire-fond de 3/8 po à un
couple de 7 à 10 pi.-lbs.
36-FRA18791
Directives de câblage
Risque de choc électrique !
Une mise à la terre électrique
inappropriée peut causer des chocs électriques. Le câblage devrait
être effectué par un électricien qualifié.
L'électricien qualifié doit savoir ce qui suit avant de commencer le câblage :
1. Si l'ampérage de la boîte de distribution électrique est suffisant. Voir le tableau des
spécifications du guide des pièces pour obtenir ces renseignements.
2. Si les câbles d'alimentation électriques ont les mêmes caractéristiques électriques
(tension, cycle, phase) que le moteur. Voir la plaque signalétique située sur la surface
latérale du moteur pour obtenir ces renseignements.
REMARQUE : Le câblage doit être de la même tension que celle indiqué sur la plaque
signalétique du moteur, plus ou moins 10%. Consultez les codes locaux pour connaître
les calibres de fils recommandés, la dimension des fils et la longueur maximum des fils.
Des fils de dimensions trop petites créent une intensité trop élevée et une surchauffe du
moteur.
Risque de choc électrique !
Le câblage électrique doit être éloigné
des surfaces chaudes, telles que le collecteur, les tubes de sortie
du compresseur, les têtes et les cylindres.
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Ce produit devrait être connecté à un système de câblage métallique permanent d'une
borne ou d'un fil conducteur de mise à la terre du produit.
Consultez les spécifications du produit au début de ce guide pour voir la tension et les
exigences minimums du circuit de dérivation.
Protection contre la surtension et protection du circuit
Consulter le tableau des spécifications pour connaître les exigences minimums
concernant la tension et le circuit de dérivation.
37-FR A18791
Système de distribution d'air
Risque d'éclatement.
Les tuyaux en plastique ou en CPV
ne sont pas conçus pour l'utilisation avec un compresseur
d'air. Quoi que soit la pression nominale indiquée, les tuyaux en plastique peuvent
éclater sous la pression de l'air. N'utilisez que des tuyaux en métal pour les conduites de
distribution d'air.
L'illustration ci-dessous représente un système de distribution d'air typique. Voici
des conseils à considérer lorsque vous montez le système de distribution d'air du
compresseur d'air.
Utilisez des tuyaux qui sont de la même dimension que l'orifice de sortie du réservoir
d'air. Des tuyaux trop petits réduisent le débit d'air.
Si les tuyaux sont d'une longueur supérieure à 30,5 m (100 pieds), utilisez la
dimension plus large suivante.
Enterrez les conduites en dessous de la limite de gel et évitez des pochettes où
l'eau de condensation peut s'accumuler et geler. Appliquez la pression avant de
couvrir les conduites afin de s'assurer qu'il n'y a pas de fuites aux connexions des
tuyaux.
Nous recommandons l'installation d'un raccord flexible entre la sortie de décharge
d'air et la conduite principale d'air pour accommoder toute vibration.
Nous recommandons l'utilisation d'un régulateur supplémentaire pour contrôler
la pression d'air. La pression d'air du réservoir est normalement trop élevée pour
alimenter des outils pneumatiques particuliers.
SYSTÈME DE DISTRIBUTION
D'AIR TYPIQUE
DÉBIT D'AIR
DÉBIT D'AIR
LES CONDUITES D'ALIMENTATION
S'INCLINENT AVEC
LE DÉBIT D'AIR
COLLECTEUR
DE VIDANGE
COLLECTEURS
DE VIDANGE
TUYAUX
DE
VIDANGE
GRAISSEUR
LES CONDUITES PRINCIPALES DE
DISTRIBUTION D'AIR
Inclinez le tuyau dans le sens du débit d'air.
L'eau de condensation s'écoule le long de
la surface inférieure des tuyaux vers les
tuyaux de vidange, empêchant ainsi l'entrée
d'eau dans les conduites d'alimentation.
GULATEUR
CONDUITES
D'UTILISATION
D'AIR
TUYAU DE
SALETÉS
GRAISSEUR
GULATEUR
FILTRE
SÉPARATEUR ET
COLLECTEUR
D'HUMIDITÉ
TUYAU DE
SALETÉS
SOUPAPE
À BILLE
RACCORDS
FLEXIBLES
ROBINET DE
VIDANGE
COMPRESSEUR
D'AIR
38-FRA18791
UTILISATION
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous
familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce
guide pour références ultérieures.
Interrupteur
«On/Auto/Off»
Manostat
Manomètre
du réservoir
Soupape
de sûreté
Soupape
à bille
Description du fonctionnement
Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil.
Interrupteur marche/automatique/arrêt «On/Auto/Off»: Placez cet interrupteur à
la position «On/Auto» pour alimenter le manostat et à la position «Off» pour couper le
courant après chaque utilisation.
Manostat : Le manostat démarre automatiquement le moteur lorsque la pression dans le
réservoir d'air tombe à une valeur inférieure à la «pression d'amorçage» réglée à l'usine. Il
arrête le moteur lorsque la pression dans le réservoir d'air atteint la «pression de rupture»
réglée à l'usine.
Soupape de sûreté : Si le manostat n'arrête pas le compresseur d'air lorsque la
«pression de rupture» est atteinte, la soupape de sûreté protège contre toute surpression
en «sautant» à la valeur de pression établie à l'usine (une pression légèrement supérieure
à la «pression de rupture» établie pour le manostat.
Manomètre du réservoir : Le manomètre du réservoir indique la pression d'air en réserve
dans le réservoir.
Soupape à bille (à acheter séparément): Ouvre et ferme la soupape de décharge d'air.
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer et dans le sens
contraire pour ouvrir.
Régulateur (vendu séparément, pas illustré) : Pour la plupart des applications, nous
recommandons l'utilisation d'un régulateur de pression d'air ou d'un épurateur d'air
séparé qui relie les fonctions de réglage de l'air et(ou) d'enlèvement de l'humidité et des
saletés.
Système de refroidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système
de refroidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ventilateur à technologie
avancée. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la
tête de la pompe, le manchon du cylindre et le carter. Vous savez que le système de
refroidissement fonctionne bien lorsque de l'air est expulsé.
Pompe du compresseur d'air (non illustrée) :
La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible
pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au
niveau requis à la sortie d'air.
39-FR A18791
Robinet de vidange : Le robinet de vidange est situé à la base
Robinet
de
vidange
du réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la condensation après
chaque utilisation.
Soupape de retenue : Lorsque le compresseur fonctionne, la
soupape de retenue est «ouverte», permettant à l'air comprimé
Soupape de
retenue
d'entrer dans le réservoir d'air. Quand le compresseur d'air
atteint la «pression de rupture», la soupape de retenue «se
ferme», permettant à l'air pressurisé de demeurer à l'intérieur du
réservoir d'air.
Soupape de décharge de pression : La soupape de décharge
de pression, située sur le côté du manostat, est conçue pour
libérer automatiquement l'air comprimé de la tête du
compresseur et du tube de sortie lorsque le compresseur d'air
Soupape de décharge
de pression
atteint la «pression de rupture» ou lorsqu'il est arrêté. La
soupape de décharge de pression permet au moteur de
redémarrer librement. Lorsque le moteur s'arrête, vous pouvez
toujours entendre l'air sortir de cette soupape pendant quelques
secondes. Vous ne devriez pas entendre une fuite d'air lorsque
le moteur est en marche ni une fois que l'appareil a atteint la
«pression de rupture».
Limiteur de surcharge du moteur : Ce moteur est doté d¹un
protecteur de surcharge thermique. Si le moteur surchauffe pour une raison quelconque,
le protecteur de surcharge arrête le moteur. Il faut laisser refroidir le moteur avant de le
redémarrer.
Pour redémarrer :
1. Placez le levier On/Auto/Off en position d¹arrêt «Off».
Bouton rouge de
rétablissement
2. Laissez le moteur refroidir.
3. Appuyez sur le bouton rouge de rétablissement situé sur le
moteur. Placez le levier On/Auto/Off en position de marche/
automatique «On/Auto» pour redémarrer le moteur.
Filtre d'admission d'air (non illustré) : Ce filtre a été conçu
pour nettoyer l'air admis dans la pompe. Ce filtre doit être propre
en tout temps et les ouvertures d'aération doivent être sans
obstruction. Voir la section sur l'entretien.
Utilisation de l'appareil
Arrêt de l'appareil :
1. Réglez le levier marche/ automatique/ arrêt «On/Auto/Off» à la position d'arrêt «Off».
Avant le démarrage
Procédures de rodage
Risque d'une utilisation dangereuse. Le compresseur d'air
peut subir d'importants dom-mages si les procédures de
rodage ne sont pas suivies à la lettre.
Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première
fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du
compresseur.
1. Assurez-vous que le levier marche/automatique/arrêt «On/Auto/Off» est en position
d'arrêt «Off».
2. Vérifiez le niveau d'huile dans la pompe. Pour les instructions, consultez les
paragraphes « Huile » dans la section intitulée « Entretien ».
3. Vérifiez tout le câblage. Assurez-vous que les fils sont bien fixés à toutes les
connexions à bornes. Assurez-vous que tous les contacts se déplacent librement et
qu'ils ne sont pas obstrués.
40-FRA18791
4. Ouvrez complètement la soupape à bille afin de permettre à l'air de sortir et pour
empêcher une accumulation de pression dans le réservoir d'air lors de la période de
rodage.
5. Placez le levier «On/Auto/Off» à la position «On/Auto». Le compresseur se mettra en
marche.
6. Faire fonctionner le compresseur pendant 20 minutes. Assurez-vous que la soupape
à bille est ouverte et que la pression accumulée dans le réservoir est minimale.
7. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'air aux raccords des conduites d'air ni
aux connexions/tuyaux en y appliquant une solution savonneuse. Corrigez tout
problème, s'il y a lieu.
REMARQUE: Des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air à travailler trop
fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre.
8. Vérifiez s'il y a des vibrations excessives. Réglez la
hauteur des pieds du compresseur ou ajoutez-y des cales au besoin.
9. Après 20 minutes, fermez la soupape à bille. Le réservoir d'air se remplira jusqu'à ce
que la «pression de rupture» soit atteinte et le moteur s'arrêtera ensuite.
Avant chaque mise en marche :
1. Placez le levier «On/Auto/Off» à la position «Off».
2. Fermez la soupape à bille.
3. Raccordez le boyau et les accessoires. REMARQUE: Il faut installer un régulateur
lorsque vous utilisez des accessoires ayant une pression nominale inférieure à
175 lb/po
2
.
REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si
la sortie d'air est équipée d'une douille à connexion rapide.
Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée
conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la
pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et
accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder la
pression nominale maximum.
Mise en marche :
1. Placez le levier «On/Auto/Off» à la position «On/Auto» et attendez jusqu'à ce que la
pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint
la «pression de rupture».
2. Lorsque la pression dans le réservoir atteint la «pression de rupture», ouvrez la
soupape à bille.
IMPORTANT : Lorsque vous utilisez un régulateur ou tout autre accessoire, consultez
toujours les directives du abriquant.
Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.
41-FR A18791
ENTRETIEN
Responsabilités du consommateur
À chaque
jour ou
après
chaque
utilisation
À
chaque
tranche
de 8
heures
À chaque
tranche
de 40
heures
À
chaque
tranche
de 100
heures
À
chaque
année
À
chaque
tranche
de 160
heures
1
1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides
Vérification de la soupape de sûreté
Vidange du réservoir
Fuites d'huile
Vérification de l'huile
Changement de l'huile
Filtre à air
Bruits ou vibrations inhabituels
Condition de la courroie d'entraînement
Alignement de la poulie motorisée/du volant
Soupapes d'admission et de débit de la
pompe du compresseur d'air
Inspecter les conduites d'air et les
raccords pour des fuites
Avant
chaque
utilisation
Boulons de la tête-Vérifiez la tension des boulons après les cinq premières heures de
mise en marche.
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est
automatiquement en cycle quand le courant est présent.
Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air
comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez
ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression
du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
Afin d'assurer un rendement efficace et une durée de vie utile plus longue
du compresseur d'air, un calendrier d'entretien doit être préparé et observé. Le calendrier
d'entretien ci-dessus a été établi pour un appareil utilisé tous les jours dans les conditions
normales d'un milieu de travail. Le calendrier devrait être modifié, au besoin, pour
s'adapter aux conditions d'utilisation du compresseur d'air. Ces modifications dépendent
du nombre d'heures d'utilisation et du milieu de travail. Les compresseurs d'air utilisés
dans un milieu extrêmement malpropre ou dans des conditions dures exigent des
vérifications d'entretien plus fréquentes.
REMARQUE : Consultez la section Utilisation pour connaître l'emplacement des
commandes.
Vérification de la soupape de sûreté
Risque d'éclatement.
Si la soupape de sûreté ne fonctionne
pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer
une rupture ou une explosion du réservoir à air.
1. Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de
sûreté pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est
coincée ou qu'elle ne bouge pas librement, elle doit être remplacée par une autre
soupape du même type.
42-FRA18791
Vidange du réservoir
REMARQUE : Operation of the air compressor will cause condensation to build up in the
air tank. Always drain tank on a washable surface or in a suitable container to prevent
damaging or staining surfaces.
1. Mettez la manette On/Auto/Off en position d'arrêt « Off ».
2.
Fermez la soupape à bille.
3. Retirez l'outil à air ou l'accessoire.
4.
Ouvrez complètement la soupape à bille afin de permettre à l'air de sortir et pour
empêcher une accumulation de pression dans le réservoir d'air lors de la période de
rodage.
5.
Fermez la soupape à bille.
6. Vidangez l'eau qui se trouve dans le réservoir à air en ouvrant le robinet
Soupape de
vidange ouverte
de vidange dans le fond du réservoir.
Risque d'éclatement.
Une condensation
d'eau apparaîtra dans le réservoir à air. Si
celui-ci n'est pas vidangé, l'eau pourrait se corroder et affaiblir le réservoir,
causant ainsi un risque de rupture du réservoir.
7. Une fois l'eau vidangée, refermez le robinet de vidange.
Soupape de
vidange fermée
Le compresseur peut maintenant être entreposé.
REMARQUE : Si le robinet de vidange à l'égout est obstrue, laissez
s'échapper complètement la pression d'air. Le robinet de vidange
pourra alors être retirée, nettoyée et remise en place.
Huile
REMARQUE : Utilisez une huile conçue spécifiquement pour les
compresseurs d'air, telle que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable.
L'huile peut être acheté au magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.
REMARQUE : La capacité du carter est d'environ 48 onces fluides (1,4 litres).
Vérification
1. Le niveau d'huile devrait se situer au milieu du voyant.
2. Retirez le bouchon de remplissage d'huile (A) et, si nécessaire, ajoutez lentement de
l'huile jusqu'à ce que le niveau se situe au milieu du voyant.
Changement
1. Retirez le culot du trou de remplissage
C
B
A
d'huile (A).
2. Retirez le culot de vidange de l'huile (B)
et vidangez l'huile dans un contenant
approprié.
3. Remettez en place le culot de vidange
d'huile (B) et resserrez-le.
4. Ajoutez lentement de l'huile pour
compresseurs jusqu'à ce que le
niveau se situe au milieu du voyant
(C). REMARQUE : En remplissant le
carter, l'huile circule très lentement
dans la pompe. Si elle est versée trop
rapidement, elle semblera déborder et
le carter semblera plein alors qu'il ne
l'est pas.
Risque d'une utilisation dangereuse.
Le fait de trop remplir d'huile
causera un malfonctionnement prématuré du compresseur. Évitez de
trop remplir.
5. Remettez en place le culot du trou de remplissage (A) et resserrez-le.
43-FR A18791
Filtre à air - Inspection et remplacement
Surfaces chaudes. Risque de brûlures. Les têtes du
compresseur sont exposées lorsque le couvercle du filtre est
retiré. Avant de commencer, laissez refroidir le compresseur.
Gardez le filtre à air propre à tout temps. N'utilisez pas le
compresseur d'air lorsque le filtre à air est retiré.
Un filtre à air encrassé ne permettra pas au compresseur de fonctionner à sa pleine capacité.
Assurez-vous que le filtre à air est propre en tout temps.
1. Retirez le filtre à air.
2. Retirez
le
couvercle du filtre à air.
3. Retirez
le
filtre à air du couvercle.
IMPORTANT: N'utilisez pas le compresseur une fois le filtre retiré.
4. Placez le nouveau filtre à air dans le couvercle. Pour obtenir le numéro de pièce requis,
consultez le guide des pièces de rechange.
5.
Remettez en place le couvercle de filtre à air et remontez le filtre à la pompe.
Courroie – Remplacement
(Consultez le Livret des pièces pour connaître le numéro de pièce de la
courroie de rechange)
Risque de graves blessures ou de dommages par exposition
de vêtements amples, parties du corps ou autres articles aux
pièces mobiles. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans le carter de courroie. Le carter de
courroie ne devrait être enlevè que lorsque le compresseur de air est dèbranchè.
1. Éteignez et verrouillez le compresseur d'air puis libérez toute pression d’air dans le
réservoir d'air.
2. Retirez le garde-courroie.
3. Marquez la position de la pompe sur la selle.
4. Desserrez les vis de fixation du moteur et glissez le moteur vers le compresseur d'air.
5. Enlevez la courroie et remplacez-la par une courroie neuve.
6. Voir « Réglage de la tension de la courroie » avant de serrer les pièces de fixation du
moteur.
Réglage de tension de la courroie
1. Glissez le moteur à la position originale et alignez-le avec la marque que vous avez
faite auparavant sur la selle.
2. Serrez les deux vis de fixation externes du moteur juste assez pour maintenir le moteur
en place et pour permettre la vérification de l'alignement de la poulie et du volant.
3. La courroie devrait avoir une déflexion de 3/16 po (4,8 mm) au milieu, entre la poulie
et le volant, quand un poids de 5 à 10 lb (2,3 à 4,5 kg) est appliqué au point de mi-
chemin.
4. Fois que la bonne tension de
Force descendante
Déflexion
courroie est obtenue, serrez les quatre
vis de fixation du moteur. Consultez le
guide des pièces pour connaître les
spécifications sur le couple de
serrage.
REMARQUE : Une fois que la poulie du
moteur a été déplacée de sa position
d'origine réglée à l'usine, les rainures
du volant et de la poulie doivent être
alignées jusqu'à 1/16 po (1,6 mm)
pour éviter une usure excessive de
la courroie. Vérifiez l'alignement en
exécutant la procédure suivant d'alignement de la poulie et du volant-moteur.
44-FRA18791
Alignement de la poulie et du volant-moteur
REMARQUE : Une fois que la poulie du moteur a été déplacée de sa position d'origine
réglée à l'usine, les rainures du volant et de la poulie doivent être alignées jusqu'à 1/16 po
(1,6 mm) pour éviter une usure excessive de la courroie.
Le volant et la poulie du compresseur d'air doivent être alignés (sur un même plan) jusqu'à
1/16 po (1,6 mm) pour assurer que la courroie repose bien dans les rainures du volant.
Pour vérifier l'alignement, suivez les étapes suivantes :
1. Arrêtez le compresseur d'air, verrouillez la source d'alimentation et libérez tout l'air
pressurisé du réservoir d'air.
2. Retirez le garde-courroie.
3. Placez une règle sur l'extérieur du volant et de la poulie du moteur.
4. Mesurez la distance entre le rebord de
la courroie et la règle aux points A1 et
A2 de l'illustration. La différence entre
les mesures ne doit pas dépasser 1/16
po (1,6 mm).
5. Si la différence est supérieure à 1/16
po (1,6 mm), desserrez la vis de fixation
fixant la poulie du moteur à l'arbre et
réglez la position de la poulie sur l'arbre jusqu'à ce que les mesures A1 et A2 ne soient
plus qu'à 1/16 po (1,6 mm) l'une de l'autre.
6. Resserrez la vis de fixation de la poulie du moteur. Consultez le guide des pièces pour
connaître les spécifications sur le couple de serrage.
7. Effectuez une inspection visuelle de la poulie du moteur pour vous assurer qu'elle est
bien perpendiculaire à l'arbre moteur. Les points B1 et B2 de l'illustration devraient
sembler égaux. S'ils ne le sont pas, desserrez la vis de fixation de la poulie du moteur
et égalisez les points B1 et B2 en vous assurant de ne pas nuire à l'alignement de la
courroie que vous avez effectué à l'étape 2.
8. Resserrez la vis de fixation de la poulie du moteur. Consultez le guide des pièces pour
connaître les spécifications sur le couple de serrage.
9. Remettez en place le garde-courroie.
Soupapes d'admission et d’échappement de la pompe du
compresseur d'air
Une fois par année, faites appel à un technicien qualifié pour vérifier les soupapes
d'admission et d’échappement de la pompe du compresseur d'air.
Inspection des conduites d'air et des raccords pour des fuites
1. Mettez le compresseur d'air en marche afin de déterminer s'il y a des fuites d'air.
2. Appliquez une solution savonneuse à tous les raccords, connexions et tuyaux des
conduites d'air.
3. Éliminez toutes les fuites trouvées.
IMPORTANT : Même des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air à travailler
trop fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre.
Boulons de la tête du compresseur - serrage
Les boulons de la tête du compresseur doivent être maintenus à un couple de serrage
approprié. Vérifiez le couple de serrage des boulons après les cinq premières heures
d'utilisation. Resserrez au besoin. Consultez le guide des pièces pour connaître les
spécifications sur le couple de serrage.
45-FR A18791
ENTRETIEN ET RÉGLAGES
TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automa-
tiquement en cycle quand le courant est présent. Durant
le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à
des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez
l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et
laissez le compresseur d'air se refroidir.
Remplacement ou nettoyage de la soupape
1. Laissez s'échapper toute la pression du réservoir. Voir " Vidange du réservoir » dans la
section « Entretien ».
2.
Éteignez et verrouillez le compresseur d'air puis libérez toute pression d’air dans le
réservoir d'air.
3. Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du tube de débit, au réservoir d'air et à la pompe.
Soigneusement, éloignez le tube de débit du clapet.
4. Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du tube de détente, au réservoir d'air et au pressostat.
Soigneusement, éloignez le tube de détente du clapet.
5. Dévissez le clapet (en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre)
à l'aide d'une clé plate de 22 mm (7/8 po.) Remarquez l'orientation du clapet pour le
réassemblage.
6. À l'aide d'un tournevis, poussez avec soin
En position fermée,
le disque est visible.
En position
ouverte,
rien n'est
visible.
Tournevis
le disque de soupape vers le haut et le bas.
REMARQUE : Le disque de soupape devrait
pouvoir bouger librement vers le haut et le
bas sur le ressort qui le retient en position
fermée. Si ce n'est pas le cas, la soupape
doit être nettoyée ou remplacée.
7. Nettoyez ou remplacez le clapet. Un
solvant, comme du diluant à peinture ou du
décapant pour vernis, peut être utilisé pour
nettoyer le clapet.
8. Appliquez le solvant sur les filets du clapet.
Réinstallez le clapet (faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre).
9. Replacez le tube de détente. Resserrez les écrous.
10. Replacez le tube de débit et resserrez les écrous.
11. Entreprenez le processus d'amorçage. Voir « Processus d'amorçage » dans la section
Opération.
Service d’entretien additionnel
Le démontage ou un entretien du compresseur d’air au-delà de ce qui est indiqué dans ce guide
ne sont pas recommandés. Si un entretien plus poussé est requis, communiquez avec le Centre de
service sous garantie autorisé le plus proche.
46-FRA18791
RANGEMENT
Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :
1. Revoyez la section intitulée «Entretien» des pages précédentes et exécutez
l'entretien requis.
2. Placez le levier «On/Auto/Off» à la position «Off».
3. Fermez la soupape à bille.
4. Débranchez l'outil pneumatique ou l'accessoire.
5. Ouvrez la soupape à bille et permettez à l'air de purger lentement du réservoir
jusqu'à ce que la pression du réservoir soit d'environ 20 lb/po
2
.
6. Vidangez l'eau du réservoir d'air en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du
réservoir.
L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si le réservoir
n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois
du réservoir d'air, causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir.
7. Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange.
REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le
robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.
8. Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce
qu'ils ne soient pas coincés ou écrasés).
Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Excell Precision E7540 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur