Craftsman 919.724271 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
28- FR
D25050
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR
Ce compresseur dair est garanti contre tout défaut de fabrication pour une période de
un an, à compter de la date dachat. Au cours de cette période de garantie, SEARS
SENGAGE À LE RÉPARER SANS FRAIS. IL SUFFIT DE LE RETOURNER AU CENTRE
DE SERVICE APRÈS-VENTE SEARS LE PLUS PROCHE. LES CENTRES DE SERVICE
APRÈS-VENTE SONT RÉPARTIS DANS TOUT LE CANADA.
Cette garantie ne sapplique que pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours
seulement, à compter de la date dachat, sur un compresseur qui est utilisé à des fins
commerciales ou comme appareil de location
Cette garantie sur le compresseur d'air de Craftsman vous donne des droits
particuliers. Il se peut que vous ayez dautres droits qui varient dune province à lautre.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8
TABLE DES MATIÈRES
GARANTIE
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-34
LEXIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
CYCLE DE SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37-38
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-41
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
INTRETIEN ET RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45
RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47-49
DIAGRAMME DU COMPRESSEUR D’AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
DIAGRAMME DE LA POMPE DU COMPRESSEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53
POUR PLACER UNE COMMANDE
DE PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Couverture arrière
29- FR
D25050
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS
Modèle no : 919-724270
CV maximum développés7
Alésage 2.375 po (6,03 cm)
Course du cylindre haute pression .54 po (1,37 cm)
basse pression 1.45 po (3,7 cm)
Tension phase unique 240
Exigence minimale du circuit de dérivation 15 a
Genre de fusible à retardement à élément double
Capacité du réservoir dair 60 gal. (227,1 L)
Pression denclenchement approx. 120
Pression de coupe-circuit approx. 150
Pi
3
/min standard (SCFM) à 40 psi (lb/po. ca.) 9,6
Pi
3
/min standard (SCFM) à 90 psi (lb/po. ca.) 9,0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
La poussière produite par le ponçage électrique le sciage, le
meulage, le perçage et autres activités de construction peut
contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de la Californie, de causer le
cancer, les anomalies congénitales ou autres maux de reproduction. Ces produits chimiques
comprennent, entre autres :
le plomb provenant des peintures à base de plomb;
la silice cristalline provenant de briques, de béton ou d'autres produits de maçonnerie
l'arsenic et le chrome provenant du bois de charpente traité chimiquement
Le risque d'exposition à ces produits dépend de la fréquence d'exécution de ce genre de travaux.
Afin de réduire l'exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien aéré et utilisez de
l'équipement de sécurité approuvé,
portez toujours un masque facial ou respirateur homologué
MSHA/NIOSH bien ajusté lorsque vous utilisez de tels outils.
Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, il faut toujours suivre les mesures de sécurité de base afin
de réduire le risque de blessures corporelles.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Indique un danger
imminent qui, s'il n'est
pas évité, causera de graves blessures
ou la mort.
Indique la
possibilité dun
danger qui, sil nest pas évité, pourrait
causer de graves blessures ou la mort.
SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à
identifier cette information, nous avons utilisé des signes de danger plus bas. Veuillez lire
attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sections.
Indique la
possibilité d'un
danger qui, s'il n'est pas évité,
peut causer des blessures mineures ou
moyennes.
Sans le symbole dalerte.
Indique la possibilité dun
danger qui, sil nest pas évité,
peut causer
des dommages à la propriété.
CONSER
VER CES DIRECTIVES
UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER
DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE
ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES DUTILISATION
AVANT DUTILISER CET APPAREIL.
35- FR
D25050
LEXIQUE
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant
d'utiliser l'appareil.
CFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min).
SCFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min)
standard. Une unité de mesure de débit d'air.
PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par
pouce carré (lb/po
2
). Une unité de mesure de
pression.
ASME : American Society of Mechanical
Engineers. Fabriqué, mis à l'essai, inspecté et
enregistré pour répondre aux normes de la
ASME.
Codes de certification : Les produits portant
une ou plusieurs des mentions suivantes (UL,
CUL, ETL, CETL) ont été évalués par des
laboratoires indépendants de sécurité certifiés
par l'OSHA et répondent aux normes de
sécurité applicables des Underwriters
Laboratories.
Pression d'amorçage : Lorsque le moteur est
arrêté, la pression du réservoir d'air s'abaisse
tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire.
Quand la pression du réservoir tombe à un
niveau bas réglé à l'usine, le moteur se remet
automatiquement en marche. La basse pression
à laquelle le moteur se remet automatiquement
en marche s'appelle la "pression d'amorçage".
Pression de rupture : Lorsqu'on met un
compresseur d'air en marche et qu'il commence
à fonctionner, la pression d'air dans le réservoir
commence à s'accumuler. La pression monte et
atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que
le moteur ne s'arrête automatiquement,
protégeant ainsi le réservoir d'air d'un taux de
pression qui excèderait sa capacité. La haute
pression à laquelle le moteur s'arrête s'appelle
la "pression de rupture".
Circuit de dérivation : Le circuit acheminant
l'électricité du tableau électrique vers la prise
murale.
CYCLE DE SERVICE
Les compresseurs d'air ne devraient pas
avoir un cycle de service supérieur à 50%.
Cela veut dire qu'un compresseur qui a
pompé de l'air pendant plus de 50%
d'une heure est considéré comme avoir
subi un mauvais usage parce que le
compresseur d'air n'est pas assez
puissant pour répondre aux besoins de
production d'air comprimé. Le temps
d'utilisation maximum du compresseur est
donc 30 minutes par heure.
ACCESSOIRES
Les accessoires figurent dans le Catalogue
actuel des outils électriques et manuels et sont
également disponibles des magasins Sears
vendant nos gammes complètes.
Accessoires
Filtre en ligne
Raccord de gonflage pour pneus
Jeu de raccords à
connexion rapide
(diverses dimensions)
Régulateurs de pression
d'air
Dispositifs de
lubrification à bruine
d'huile
Boyau d'air : 1/4 po,
3/8 po ou 1/2 po
(diam. int.),
diverses longueurs
Consultez le tableau de sélection situé sur
l'appareil pour choisir les outils qui
peuvent être alimentés avec cet appareil.
36- FR
D25050
Emplacement du compresseur d'air
Placez le compresseur d'air dans un
endroit propre, sec et bien ventilé.
Le compresseur d'air devrait être
placé à au moins 12 po de distance
d'un mur ou d'autres obstructions qui
pourraient nuire au débit d'air.
Le compresseur d'air doit être situé
aussi près de la source
d'alimentation électrique principale
que possible pour éviter l'utilisation
de câbles électriques trop longs.
REMARQUE: Les câbles électriques
trop longs peuvent entraîner une
perte de puissance au moteur.
Le filtre à air doit être propre et sans
obstructions qui pourraient réduire le
débit d'air au compresseur d'air.
Ancrage du compresseur d'air
Un niveau
de
vibrations excessif peut affaiblir le
réservoir d'air et causer une
explosion. Le compresseur doit être
fixé de façon appropriée.
INSTALLATION
MONTAGE DE L'APPAREIL
ASSEMBLAGE
Outils requis pour l'assemblage
1 - Clé ouverte ou à douille de 9/16 po
1 - Perceuse électrique
Déballage
1. Enlevez tous les matériaux
d'emballage.
Contenu de l'emballage en carton
1- Compresseur d'air
1 - Sac à pièces comprenant :
1 - Guide de l'utilisateur
1 - Guide des pièces
4 - Rondelles de 5/8 po
Il s'avérera peut
être nécessaire de
supporter un côté du compresseur d'air
lors du retrait de la palette parce que le
compresseur d'air aura tendance à
basculer.
2. Retirez et jetez les quatre (4) vis et
les
rondelles fixant le compresseur
d'air à la palette.
3. Avec l'aide d'une autre personne,
retirez soigneusement le
compresseur d'air de la palette et
placez-le sur une surface à niveau.
Le compresseur d'air doit être fixé avec
des boulons à une surface solide et plane.
Pièces de fixation requises :
4 - Ancres pour béton (non fournis)
4 - Tire-fond de 3/8 po qui
conviennent aux ancres pour
béton (non fournis)
4 - Rondelles de 5/8 po (fournies
dans le sac de pièces) cales (au
besoin)
1. Placez le compresseur d'air sur une
surface solide et plane.
2. Marquez la surface en utilisant les
trous dans les pattes du
compresseur comme gabarit.
3. Percez des trous dans la surface de
pose. Insérez-y les ancres pour
béton.
4. Alignez les trous dans la surface avec
les trous dans les pattes du
compresseur d'air.
Tire-fond de
3/8 po (non
fourni)
Rondelle de
5/8 po
(fournie)
Surface de pose
Ancre pour béton
(non fourni)
Cale sous la
rondelle (non
fournie)
37- FR
D25050
5. Placez les (4) rondelles (fournies)
entre le plancher et les pattes du
compresseur d'air. Placez, au besoin,
des cales solides entre les rondelles
et le plancher pour distribuer le
poids de façon égale sur les quatre
pattes. Voir l'illustration suivante.
6. Passez les (4) tire-fond de 3/8 po à
travers les trous des pattes du
compresseur d'air, des rondelles et
des cales et insérez-les dans les
ancres.
7. Serrez les tire-fond de 3/8 po à un
couple de 15 à 20 lb/po
2
.
Directives de câblage
RISQUE DE
CHOCS
ÉLECTRIQUES. Une mise à la terre
électrique inappropriée peut causer des
chocs électriques. Le câblage devrait
être effectué par un électricien qualifié.
L'électricien qualifié doit savoir ce qui suit
avant de commencer le câblage:
1. Si l'ampérage de la boîte de
distribution électrique est suffisant.
Voir le tableau des spécifications du
guide des pièces pour obtenir ces
renseignements.
2. Si les câbles d'alimentation
électriques ont les mêmes
caractéristiques électriques (tension,
cycle, phase) que le moteur. Voir la
plaque signalétique située sur la
surface latérale du moteur pour
obtenir ces renseignements.
REMARQUE : Le câblage doit être de la
même tension que celle indiqué sur la
plaque signalétique du moteur, plus ou
moins 10%. Consultez les codes locaux
pour connaître les calibres de fils
recommandés, la dimension des fils et la
longueur maximum des fils. Des fils de
dimensions trop petites créent une
intensité trop élevée et une surchauffe du
moteur.
Le câblage
électrique doit être
éloigné des surfaces chaudes, telles
que le collecteur, les tubes de sortie du
compresseur, les têtes et les cylindres.
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Ce produit devrait être connecté à un
système de câblage métallique permanent
d'une borne ou d'un fil conducteur de
mise à la terre du produit.
Tension et protection des circuits
Consultez le manuel des pièces pour y trouver
les exigences en matière de tension et de
circuits de dérivation minimums.
Certains compresseurs d'air peuvent
fonctionner à l'aide d'un circuit de 15 A si les
conditions suivantes sont présentes :
1. La tension fournie par le biais du circuit
de dérivation est de 15 A.
2. Le circuit n'est pas utilisé pour alimenter
d'autres besoins en électricité (lumières,
appareils, etc.)
3. Les rallonges sont conformes aux
spécifications.
4. Le circuit est muni d'un disjoncteur de 15
A ou d'un fusible à retardement de 15 A.
REMARQUE : Si un compresseur est
relié à un circuit protégé par des fusibles,
n'utilisez que des fusibles à retardement.
Les fusibles à retardement portent un " D
" au Canada et un " T " aux États-Unis.
Si même une seule de ces conditions ne peut
pas être respectée ou si l'opération du
compresseur continue de causer des
interruptions d'alimentation, il pourrait être
nécessaire d'utiliser un circuit de 20 A. Il n'est
pas nécessaire de changer le cordon.
Système de distribution d'air
Les tuyaux
en plastique
ou en CPV ne sont pas conçus pour
l'utilisation avec un compresseur d'air.
Quoi que soit la pression nominale
indiquée, les tuyaux en plastique
peuvent éclater sous la pression de l'air.
N'utilisez que des tuyaux en métal pour
les conduites de distribution d'air.
L'illustration ci-dessous représente un
système de distribution d'air typique. Voici
des conseils à considérer lorsque vous
montez le système de distribution d'air du
compresseur d'air.
Utilisez des tuyaux qui sont de la
même dimension que l'orifice de
sortie du réservoir d'air. Des tuyaux
trop petits réduisent le débit d'air.
38- FR
D25050
S
YSTÈME DE DISTRIBUTION
D'AIR TYPIQUE
É
BIT D'AIR
DÉBIT D'AIR
LES CONDUITES D'ALIMENTATION
S'INCLINENT AVEC
LE DÉBIT D'AIR
COLLECTEUR
DE VIDANGE
COLLECTEURS
DE VIDANGE
TUYAUX
DE
VIDANGE
GRAISSEUR
LES CONDUITES PRINCIPALES DE
DISTRIBUTION D'AIR
Inclinez le tuyau dans le sens du débit d'air.
L'eau de condensation s'écoule le long de
la surface inférieure des tuyaux vers les
tuyaux de vidange, empêchant ainsi l'entrée
d'eau dans les conduites d'alimentation.
RÉGULATEUR
CONDUITES
D'UTILISATION
D'AIR
TUYAU DE
SALETÉS
GRAISSEUR
RÉGULATEUR
FILTRE
SÉPARATEUR ET
COLLECTEUR
D'HUMIDITÉ
TUYAU DE
SALETÉS
SOUPAPE
À BILLE
RACCORDS
FLEXIBLES
ROBINET DE
VIDANGE
COMPRESSEUR
D'AIR
Si les tuyaux sont d'une longueur
supérieure à 100 pieds, utilisez la
dimension plus large suivante.
Enterrez les conduites en dessous de
la limite de gel et évitez des
pochettes où l'eau de condensation
peut s'accumuler et geler. Appliquez
la pression avant de couvrir les
conduites afin de s'assurer qu'il n'y a
pas de fuites aux connexions des
tuyaux.
Nous recommandons l'installation
d'un raccord flexible entre la sortie
de décharge d'air et la conduite
principale d'air pour accommoder
toute vibration.
Nous recommandons l'utilisation
d'un régulateur supplémentaire pour
contrôler la pression d'air. La
pression d'air du réservoir est
normalement trop élevée pour
alimenter des outils pneumatiques
particuliers.
39- FR
D25050
Manomètre de sortie : Le manomètre de
sortie indique la pression d'air disponible
à la sortie du régulateur. Cette pression
est contrôlée par le régulateur et est
toujours inférieure à ou égale à la pression
du réservoir.
Manomètre du réservoir : Le manomètre
du réservoir indique la pression d'air en
réserve dans le réservoir.
Soupape à bille : Ouvre et ferme la
soupape de décharge d'air. Tournez le
bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre pour fermer et dans le sens
contraire pour ouvrir.
Robinet de vidange : Le robinet de
vidange est situé à la base du réservoir
d'air et est utilisé pour
vidanger la condensation après chaque
utilisation.
Système de refroidissement (non
illustré) :
Ce compresseur d'air offre un système de
refroidissement de pointe. Le cœur de ce
système de refroidissement et un
ventilateur. Il est tout à fait normal que ce
ventilateur souffle une grande quantité
d'air à travers les trous d'aération.
L'expulsion d'air indique que le système
de refroidissement est en fonction.
Pompe du compresseur d'air (non
illustrée) :
La pompe comprime l'air pour le forcer
dans le réservoir d'air. L'air n'est pas
disponible pour travailler avant que le
compresseur n'ait élevé la pression du
réservoir d'air au niveau requis à la sortie
d'air.
Description du fonctionnement
Familiarisez-vous avec ces commandes
avant d'utiliser l'appareil.
Interrupteur marche/automatique/arrêt
"On/Auto/Off": Placez cet interrupteur à
la position "ON" pour alimenter le
manostat et à la position "OFF" pour
couper le courant après chaque utilisation.
Manostat : Le manostat démarre
automatiquement le moteur lorsque la
pression dans le réservoir d'air tombe à
une valeur inférieure à la "pression
d'amorçage" réglée à l'usine. Il arrête le
moteur lorsque la pression dans le
réservoir d'air atteint la "pression de
rupture" réglée à l'usine.
Soupape de sûreté : Si le manostat
n'arrête pas le compresseur d'air lorsque
la "pression de rupture" est atteinte, la
soupape de sûreté protège contre toute
surpression en "sautant" à la valeur de
pression établie à l'usine (une pression
légèrement supérieure à la "pression de
rupture" établie pour le manostat.
UTILISATION
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous
familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce
guide pour références ultérieures.
Robinet
de
vidange
Soupape à bille
Interrupteur
"On/Auto/Off"
Manostat
Manomètre du
réservoir
Soupape de
sûreté
40- FR
D25050
Soupape de retenue : Lorsque le
compresseur fonctionne, la soupape de
retenue est "ouverte", permettant à l'air
comprimé d'entrer dans le réservoir d'air.
Quand le compresseur d'air atteint la
"pression de rupture", la soupape de
retenue "se ferme", permettant à l'air
pressurisé de demeurer à l'intérieur du
réservoir d'air.
Soupape de décharge de pression : La
soupape de décharge de pression, située
sur le côté du manostat, est conçue pour
libérer
automatiquement l'air comprimé de la tête
du compresseur et du tube de sortie
lorsque le compresseur d'air atteint la
"pression de rupture" ou lorsqu'il est
arrêté. La soupape de décharge de
pression permet au moteur de redémarrer
librement. Lorsque le moteur s'arrête,
vous pouvez toujours entendre l'air sortir
de cette soupape pendant quelques
secondes. Vous ne devriez pas entendre
une fuite d'air lorsque le moteur est en
marche ni une fois que l'appareil a atteint
la "pression de rupture".
Filtre d'admission d'air (non illustré) :
Ce filtre a été conçu pour nettoyer l'air
admis dans la pompe. Ce filtre doit être
propre en tout temps et les ouvertures
d'aération doivent être sans obstruction.
Voir la section sur l'entretien.
Utilisation de l'appareil
Arrêt de l'appareil :
1. Réglez le levier
marche/automatique/arrêt
"On/Auto/Off" à la position d'arrêt
"OFF".
Soupape de décharge
de pression
Soupape de
retenue
Avant le démarrage
Procédures de rodage
Le
compresseur
d'air peut subir d'importants
dommages si les procédures de rodage
ne sont pas suivies à la lettre.
Cette procédure doit être exécutée avant
d'utiliser le compresseur d'air pour la
première fois et après le remplacement de
la soupape de retenue ou de la pompe
complète du compresseur.
1. Assurez-vous que le levier
marche/automatique/arrêt
"On/Auto/Off" est en position d'arrêt
"OFF".
2. Vérifiez tout le câblage. Assurez-vous
que les fils sont bien fixés à toutes
les connexions à bornes. Assurez-
vous que tous les contacts se
déplacent librement et qu'ils ne sont
pas obstrués.
3. Ouvrez complètement la soupape à
bille afin de permettre à l'air de sortir
et pour empêcher une accumulation
de pression dans le réservoir d'air
lors de la période de rodage.
4. Placez le levier "On/Auto/Off" à la
position "ON/AUTO". Le
compresseur se mettra en marche.
5. Faire fonctionner le compresseur
pendant 15 minutes. Assurez-vous
que la soupape à bille est ouverte et
que la pression accumulée dans le
réservoir est minimale.
6. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites
d'air aux raccords des conduites
d'air ni aux connexions/tuyaux en y
appliquant une solution savonneuse.
Corrigez tout problème, s'il y a lieu.
REMARQUE: Des fuites mineures peuvent
forcer le compresseur d'air à travailler trop
fort, entraînant ainsi une panne
prématurée ou un rendement médiocre.
41- FR
D25050
Mise en marche :
1. Placez le levier "On/Auto/Off" à la
position "AUTO" et attendez jusqu'à
ce que la pression augmente. Le
moteur s'arrêtera lorsque la pression
dans le réservoir atteint la "pression
de rupture".
2. Lorsque la pression dans le réservoir
atteint la "pression de rupture",
ouvrez la soupape à bille.
IMPORTANT : Lorsque vous utilisez un
régulateur ou tout autre accessoire,
consultez toujours les directives du
abriquant.
REMARQUE : Utilisez toujours le
compresseur d'air dans une région bien
aérée, sans vapeurs d'essence ni autres
vapeurs combustibles. Si le compresseur
est utilisé avec un vaporisateur, NE PAS
placer le compresseur près de la région
de vaporisation.
Avant chaque mise en marche :
1. Placez le levier "On/Auto/Off" à la
position "OFF".
2. Fermez la soupape à bille.
3. Raccordez le boyau et les
accessoires.
REMARQUE: Il faut installer un régulateur
lorsque vous utilisez des accessoires
ayant une pression nominale inférieure à
175 lb/po
2
.
Une pression
d'air trop
élevée conduit à un risque dangereux
d'éclatement. Vérifiez la pression
nominale maximum du fabricant pour
tous les outils pneumatiques et
accessoires utilisés. La pression de
sortie du régulateur ne doit jamais
excéder la pression nominale
maximum.
7. Vérifiez s'il y a des vibrations
excessives. Réglez la hauteur des
pieds du compresseur ou ajoutez-y
des cales au besoin.
8. Après 15 minutes, fermez la soupape
à bille. Le réservoir d'air se remplira
jusqu'à ce que la "pression de
rupture" soit atteinte et le moteur
s'arrêtera ensuite.
42- FR
D25050
REMARQUE : Consultez la section
"Utilisation" pour connaître l'emplacement
des commandes.
Afin d'assurer un rendement efficace et
une durée de vie utile plus longue du
compresseur d'air, un calendrier
d'entretien doit être préparé et observé.
Le calendrier d'entretien suivant a été
établi pour un appareil utilisé tous les
jours dans les conditions normales d'un
milieu de travail. Le calendrier devrait être
modifié, au besoin, pour s'adapter aux
conditions d'utilisation du compresseur
d'air. Ces modifications dépendent du
nombre d'heures d'utilisation et du milieu
de travail. Les compresseurs d'air utilisés
dans un milieu extrêmement malpropre ou
dans des conditions dures exigent des
vérifications d'entretien plus fréquentes.
L'appareil
fonctionne
automatiquement en cycles lorsqu'il est
sous tension. En effectuant l'entretien,
vous pouvez être exposé aux sources
de tension, à l'air comprimé ou aux
pièces mobiles et subir ainsi des
blessures corporelles. Avant
d'entreprendre tout entretien ou
réparation, débranchez l'appareil et
purgez tout l'air pressurisé du réservoir.
Vidange du réservoir
1. Réglez le levier
marche/automatique/arrêt
"On/Auto/Off" à la position d'arrêt
"OFF".
2. Tirez le bouton du régulateur vers
l'extérieur et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre pour
régler la pression de sortie à zéro.
3. Enlevez l'outil pneumatique ou
l'accessoire.
4. Tirez l'anneau de la soupape de
sûreté pour permettre à l'air de
purger du réservoir jusqu'à ce que la
pression dans le réservoir se situe à
environ 20 lb/po
2
. Relâchez l'anneau
de la soupape de sûreté.
5. Vidangez l'eau du réservoir en
ouvrant le robinet de vidange.
(Tournez dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre) situé en bas
du réservoir.
Vérification de la soupape de sûreté
Si la soupape
de sûreté ne
fonctionne pas correctement, une
surpression pourrait avoir lieu et causer une
rupture ou une explosion du réservoir à air.
1. Avant de mettre en marche le
compresseur, tirez sur l'anneau de la
soupape de sûreté pour vous assurer que
la soupape fonctionne librement. Si la
soupape est coincée ou qu'elle ne bouge
pas librement, elle doit être remplacée
par une autre soupape du même type.
ENTRETIEN
Responsabilités du client
1
Vérifier la soupape de sûreté
Vidanger le réservoir
Filtre à air
Soupapes d'admission et
d'échappementde la pompe du
compresseur d'air
À chaque
jour ou
après
chaque
utilisation
À chaque
tranche
de 40
heures
fréquemment
À chaque
année
Avant
chaque
utilisation
Inspecter les conduites d'air et les
raccords pour des fuites
1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides
43- FR
D25050
Filtre à air - Inspection et
remplacement
Surfaces
chaudes.
Risque de brûlures. La tête du
compresseur est exposée lorsque le
couvercle de filtre est enlevé. Attendez
jusqu'à ce que le compresseur soit
refroidi avant de procéder à l'entretien.
Un filtre à air sale empêchera le
fonctionnement du compresseur à sa
capacité maximale. Il faut garder le filtre à
air propre en tout temps.
1. Retirez le couvercle du filtre à air.
2. Retirez le filtre à air et assurez-vous
qu'il est propre.
IMPORTANT : Ne pas utiliser le
compresseur d'air si le filtre à air est
enlevé.
3. Si le filtre est sale, rincez-le à l'eau
chaude et exprimez-en l'eau en
pressant.
4. Remettez en place le filtre à air et le
couvercle du filtre.
REMARQUE : Si le filtre à air est
extrêmement sale, il faut le remplacer. Voir
"Pièces de rechange" pour connaître le
numéro de pièce exact.
L'eau dans le
réservoir d'air
peut condenser. Si l'eau n'est pas
vidangée, cela risque de corroder et
d'affaiblir le réservoir d'air, produisant
ainsi un risque de rupture du réservoir
d'air.
6. Une fois la vidange de l'eau terminée,
fermez le robinet de vidange (tournez
dans le sens des aiguilles d'une
montre). Le compresseur d'air peut
maintenant être rangé.
REMARQUE : Si le robinet de vidange est
engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le
robinet de vidange peut alors être enlevé,
nettoyé et réinstallé.
Filtre à air
Couvercle
du filtre à air
Moteur
Le moteur est équipé d'un dispositif de
protection contre les surcharges
thermiques avec rétablissement
automatique. Si le moteur surchauffe pour
quelque raison que ce soit, le dispositif de
protection contre les surcharges arrêtera
le moteur. Laissez refroidir le moteur. Le
compresseur redémarrera
automatiquement une fois que le moteur
est bien refroidi.
Si le dispositif de protection contre les
surcharges arrête souvent le moteur,
vérifiez s'il y a un problème de tension.
Une tension trop basse peut également
être la cause des problèmes suivants :
1. Le moteur n'atteint pas la vitesse ni
la puissance maximales.
2. Les fusibles sautent lors de la mise
en marche du moteur ; les lumières
s'affaiblissent et demeurent faibles
une fois que le moteur est démarré et
lorsqu'il tourne.
Soupapes d'admission et
d'échappement de la pompe du
compresseur d'air
Demandez à un technicien de service
qualifié de vérifier annuellement les
soupapes d'admission et d'échappement
de la pompe du compresseur d'air.
Inspection des conduites d'air et
des raccords pour des fuites
1. Mettez le compresseur d'air en marche
afin de déterminer s'il y a des fuites d'air.
2. Appliquez une solution savonneuse à
tous les raccords, connexions et tuyaux
des conduites d'air.
3. Éliminez toutes les fuites trouvées.
IMPORTANT : Même des fuites mineures
peuvent forcer le compresseur d'air à travailler
trop fort, entraînant ainsi une panne
prématurée ou un rendement médiocre.
44- FR
D25050
7. À l'aide d'une clé ouverte de 7/8 po,
dévissez la soupape de retenue (en
tournant dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre). REMARQUE
:l'orientation pour l'assemblage plus tard.
8. À l'aide d'un tournevis, poussez
doucement le disque de soupape vers le
haut et vers le bas. REMARQUE : Le
disque de soupape devrait se déplacer
librement vers le haut et vers le bas sur
un ressort qui retient le disque de
soupape en position fermée. Si cela n'est
pas le cas, la soupape de retenue doit
être nettoyée ou remplacée.
9. Nettoyez ou remplacez la soupape de
retenue. Utilisez un solvant, tel qu'un
décapant de peinture ou de verni, pour
nettoyer la soupape de retenue.
10. Appliquez un produit d'étanchéité sur les
filets de la soupape de retenue.
Réinstaller la soupape (en tournant dans
le sens des aiguilles d'une montre).
11. Remettez en place le tube de décharge
de pression et resserrez l'écrou.
12. Remettez en place le tube de sortie et
resserrez l'écrou.
13. Remettez en place le tôle de protection
et le filtre à air.
14. Effectuez la procédure de rodage. Voir la
partie intitulée "Procédures de rodage"
de la section sur l'utilisation.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES
Le compresseur
d'air fonctionne
automatiquement lorsqu'il est sous tension.
En effectuant l'entretien, vous pourriez être
exposé aux sources de tension, à de l'air
comprimé ou aux pièces en mouvement et
subir ainsi des blessures corporelles. Avant
de procéder à tout entretien ou réparation,
débranchez le compresseur et purgez tout
l'air pressurisé.
TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE
FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE
EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.
Remplacement ou nettoyage de la
soupape de retenue
1. Déchargez tout l'air pressurisé du
réservoir d'air. Voir la partie intitulée
"Vidange du réservoir" de la section sur
l'entretien.
2. Débranchez le compresseur d'air.
3. À l'aide d'un tournevis Phillips, retirez le
couvercle du filtre à air.
4. Retirez les tôles de protection arrière à
l'aide d'une clé Torx T-20.
5. À l'aide d'une clé réglable, desserrez
l'écrou du tube de sortie du réservoir
d'air. Éloignez soigneusement le tube
de sortie de la soupape de retenue.
6. À l'aide d'une clé réglable, desserrez
l'écrou du tube de décharge de
pression du réservoir d'air. Éloignez
soigneusement le tube de décharge de
pression de la soupape de retenue.
Tube de sortie
Soupape
de
retenue
Écrou
Écrou
Tube de
décharge
de pression
En position fermée, le
disque est visible
En position
ouverte, rien
n'est visible
Tournevis
45- FR
D25050
RANGEMENT
Avant de ranger le compresseur d'air,
effectuez les étapes suivantes :
1. Revoyez la section intitulée
"Entretien" des pages précédentes et
exécutez l'entretien requis.
2. Placez le levier "On/Auto/Off" à la
position "OFF".
3. Fermez la soupape à bille.
4. Débranchez l'outil pneumatique ou
l'accessoire.
5. Ouvrez la soupape à bille et
permettez à l'air de purger lentement
du réservoir jusqu'à ce que la
pression du réservoir soit d'environ
20 lb/po
2
.
6. Vidangez l'eau du réservoir d'air en
ouvrant le robinet de vidange situé en
bas du réservoir.
L'eau dans le
réservoir d'air
peut condenser. Si le réservoir n'est pas
vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les
parois du réservoir d'air, causant ainsi un
risque d'éclatement du réservoir.
7. Une fois la vidange de l'eau terminée,
fermez le robinet de vidange.
REMARQUE : Si le robinet de vidange
est engorgé, libérez tout l'air pressurisé.
Le robinet de vidange peut alors être
enlevé, nettoyé et réinstallé.
8. Protégez le cordon électrique et le
boyau d'air contre tout dommage (de
façon à ce qu'ils ne soient pas
coincés ou écrasés).
Rangez le compresseur d'air dans un
endroit propre et sec.
46- FR
D25050
DÉPANNAGE
En effectuant des réparations au compresseur, il se peut
que vous soyez exposé aux sources de tension, aux
pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer des
blessures corporelles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pressurisé du
réservoir avant d'entamer toute réparation.
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Le manostat narrête pas le moteur
lorsque le compresseur d'air atteint
la "pression de rupture".
La "pression de rupture" du
manostat est trop élevée.
Déplacez le levier On/Auto/Off" à la
position "OFF". Si l'appareil ne
s'arrête pas, contactez un technicien
qualifié.
Contactez un technicien qualifié.
Pression excessive -
la soupape de sûreté
se soulève.
Les raccords des tubes ne sont pas
assez serrés.
Resserrez les raccords là où on peut
entendre l'air s'échapper. Vérifiez les
raccords à l'aide d'une solution
d'eau savonneuse. Ne Pas Trop
Serrer.
Fuites d'air aux
raccords.
Fuites d'air à la
soupape de
décharge du
manostat.
Soupape de décharge défectueuse
du manostat.
Contactez un technicien qualifié.
Fuites d'air au
réservoir d'air ou
aux soudures du
réservoir.
Réservoir d'air défectueux.
Le réservoir d'air doit être remplacé.
Ne tentez pas de réparer les fuites.
Ne pas percer, souder ni modifier
autrement le réservoir d'air. Le
réservoir risque de s'affaiblir et
peut éclater ou exploser.
Fuites d'air entre la
tête et la plaque de
la soupape.
Joint d'étanchéité accusant une
fuite.
Fuites d'air à ou à
l'intérieur de la
soupape de retenue.
Siège de soupape de retenue
endommagé.
Une soupape de retenue
défectueuse entraîne une fuite d'air
constante au niveau de la soupape
de décharge de pression lorsque
l'air dans le réservoir est sous
pression et que le compresseur est
arrêté. Remplacez la soupape de
retenue. Consultez la partie intitulée
"Remplacement ou nettoyage de la
soupape de retenue" de la section
sur l'utilisation.
Contactez un technicien qualifié.
47- FR
D25050
Utilisation prolongée et excessive de
l'air.
Le compresseur n'est pas assez gros
pour la quantité d'air requise.
Trou dans le boyau.
Soupape de retenue obstruée.
Fuites d'air.
Filtre d'admission d'air obstrué.
Soupape de retenue défectueuse.
Retirez et nettoyez ou remplacez la
soupape.
Défectuosité possible dans la
soupape de sûreté.
Faites fonctionner la soupape
manuellement en tirant sur l'anneau.
Si les fuites ne sont pas éliminées, la
soupape devrait être remplacée.
Cognements.
Le compresseur d'air
ne fournit pas
suffisamment d'air
pour faire fonctionner
les accessoires.
Diminuez la quantité d'air utilisé.
Vérifiez les exigences en air de
l'accessoire. Si elles sont plus
élevées que la valeur SCFM (pi
3
/min)
ou la pression produite par le
compresseur, vous avez besoin d'un
compresseur plus gros.
Vérifiez et remplacez le boyau au
besoin.
Retirez et nettoyez ou remplacez la
soupape de retenue.
Serrez les raccords.
Nettoyez ou remplacez le filtre
d'admission d'air. Ne mettez pas le
compresseur en marche lorsque le
filtre est enlevé. Consultez le
paragraphe intitulé "Filtre à air" de la
section sur l'entretien.
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
48- FR
D25050
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Le moteur ne tourne
pas.
Interrupteur de protection contre les
surcharges déclenché.
La pression dans le réservoir est
supérieure à la "pression
d'amorçage" du manostat.
Rallonge de longueur ou de calibre
inapproprié.
Fusible sauté ou coupe-circuit
déclenché.
Soupape de retenue coincée en
position ouverte
Connexions électriques desserrées.
Moteur ou condensateur de
démarrage défectueux.
Peinture vaporisée sur les pièces
internes du moteur.
La soupape de décharge de
pression du manostat n'a pas
déchargé la pression de la tête.
Attendez jusqu'à ce que le moteur soit
refroidi ; l'interrupteur de protection
contre les surcharges se rétablira
automatiquement.
Le moteur se mettra automatiquement
en marche lorsque la pression dans le
réservoir tombe à un niveau inférieur à
la "pression d'amorçage" du
manostat.
Vérifiez la rallonge pour s'assurer
qu'elle est de longueur et de calibre
approprié.
Vérifiez les connexions de câblage
dans le manostat et la boîte à bornes.
Retirez et nettoyez ou remplacez la
soupape.
Faire vérifier par un technicien de
service qualifié.
Faire vérifier par un technicien de
service qualifié. N'utilisez pas le
compresseur d'air dans une région de
vaporisation de peinture. Voir
l'avertissement sur les vapeurs
inflammables.
Purgez la ligne en plaçant le levier du
manostat à la position d'arrêt "OFF".
Si la soupape ne s'ouvre pas,
remplacez le manostat.
1. Vérifiez s'il y a un fusible sauté
dans la boîte à fusibles et
remplacez-le au besoin.
Rétablissez le coupe-circuit. Ne
pas utiliser un fusible ou un
coupe-circuit à valeur nominale
supérieure à la valeur spécifiée
pour le circuit de dérivation
utilisé.
2. Vérifiez si le fusible est du type
approprié. Vous devriez utiliser
un fusible retardé.
3. Vérifiez s'il y a une condition de
tension basse et/ou si la rallonge
est du type
approprié.
4. Déconnectez tout autre appareil
électrique du circuit ou branchez
le compresseur sur son propre
circuit de dérivation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Craftsman 919.724271 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues