Craftsman 919.724582 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
26- FR
A07187
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR
Ce compresseur d’air est garanti contre tout défaut de fabrication pour une période de
un an, à compter de la date d’achat. Au cours de cette période de garantie, SEARS
S’ENGAGE À LE RÉPARER SANS FRAIS. IL SUFFIT DE LE RETOURNER AU CENTRE
DE SERVICE APRÈS-VENTE SEARS LE PLUS PROCHE. LES CENTRES DE SERVICE
APRÈS-VENTE SONT RÉPARTIS DANS TOUT LE CANADA.
Cette garantie ne s’applique que pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours
seulement, à compter de la date d’achat, sur un compresseur qui est utilisé à des fins
commerciales ou comme appareil de location
Cette garantie sur le compresseur d'air de Craftsman vous donne des droits
particuliers. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8
TABLE DES MATIÈRES
GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-32
LEXIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CYCLE DE SERVICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40
INTRETIEN ET RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-45
DIAGRAMME DU COMPRESSEUR D'AIR / LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . 46-49
POUR PLACER UNE COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE . . Couverture Arrière
GARANTIE
27- FR
A07187
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS
Modèle no : 919-724582
CV maximum développés 3
Alésage 2,375 po (6,0 cm)
Course du cylindre 1,35 po (3,4 cm)
Tension phase unique 120
Exigence minimale du circuit de dérivation 15 a
Genre de fusible à retardement à élément double
Capacité du réservoir d’air 4 gal. (15,1 L)
Pression d’enclenchement approx. 120
Pression de coupe-circuit approx. 150
Pi
3
/min standard (SCFM) à 40 psi (lb/po. ca.) 7,9
Pi
3
/min standard (SCFM) à 90 psi (lb/po. ca.) 5,5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
La poussière produite par le ponçage électrique, le
sciage, le meulage, le perçage et autres activités de
construction peut contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de
la Californie, de causer le cancer, les anomalies congénitales ou autres maux de
reproduction. Ces produits chimiques comprennent, entre autres :
le plomb provenant des peintures à base de plomb;
la silice cristalline provenant de briques, de béton ou d'autres produits de
maçonnerie
l'arsenic et le chrome provenant du bois de charpente traité chimiquement
Le risque d'exposition à ces produits dépend de la fréquence d'exécution de
ce genre de travaux. Afin de réduire l'exposition à ces produits chimiques,
travaillez dans un endroit bien aéré et utilisez de l'équipement de sécurité
approuvé, portez toujours un masque facial ou respirateur homologué MSHA/NIOSH
bien ajusté lorsque vous utilisez de tels outils.
Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, il faut toujours suivre les mesures de sécurité
de base afin de réduire le risque de blessures corporelles.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Indique un danger
imminent qui, s'il n'est
pas évité, causera de graves blessures
ou la mort.
Indique la
possibilité
d’un danger qui, s’il n’est pas évité,
pourrait causer de graves blessures ou
la mort.
Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette
information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES
D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé
les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention
particulière à ces symboles.
MISE EN GARDE
Indique la
possibilité d'un
danger qui, s'il n'est pas évité, peut
causer des blessures mineures ou
moyennes.
MISE EN GARDE
Sans le symbole
d’alerte. Indique la
possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas
évité, peut causer des dommages à la
propriété.
28- FR
A07187
AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie
Prévention
Risque
DANGER
Les étincelles qui proviennent des contacts
électriques du moteur et du manostat sont
considérées normales.
Si des étincelles électriques du compresseur
entrent en contact avec des vapeurs
inflammables, elles peuvent s'enflammer,
provoquant un incendie ou une explosion.
Toute obstruction des orifices d'aération du
compresseur entraînera une surchauffe
dangereuse et risque de causer un incendie.
Si cet appareil fonctionne sans supervision,
cela risque de causer des blessures graves
ou des dommages à la propriété. Pour réduire
le risque d'incendie, ne jamais laisser le
compresseur d'air fonctionner sans
supervision.
Toujours utiliser le compresseur dans un
endroit bien aéré, loin de toute matière
combustible et des vapeurs d'essence ou de
solvants.
Si des matières inflammables doivent être
vaporisées, situer le compresseur à une
distance d'au moins 20 pieds (6 m) de la zone
de vaporisation. Il peut s'avérer nécessaire
d'utiliser un boyau supplémentaire.
Entreposer les matières inflammables dans un
endroit sécuritaire, loin du compresseur.
Ne jamais placer des objets contre ou sur le
compresseur. Utiliser le compresseur dans un
endroit ouvert, à au moins 12 pouces (30 cm)
de tout mur ou obstruction qui réduit le débit
d'air frais vers les orifices d'aération.
Utiliser le compresseur dans un endroit propre,
sec et bien aéré. Ne pas utiliser l'appareil à
l'intérieur ou dans un endroit clos.
Toujours rester à proximité de l'appareil
lorsqu'il est en fonction.
Toujours couper l'alimentation électrique en
plaçant le levier du manostat à la position
d'arrêt « Off » et vidanger le réservoir chaque
jour ou après chaque usage.
Conserver ces directives
Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures
graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les
directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
29- FR
A07187
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement
Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer
une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des
blessures graves.
Le défaut de vidanger de façon appropriée
l'eau condensée dans le réservoir risque de
causer la rouille et l'amincissement des parois
en acier du réservoir.
Des modifications ou tentatives de réparation
faites sur le réservoir.
Des modifications non autorisées apportées à
la soupape de décharge, à la soupape de
sûreté ou à toute autre composante qui
contrôle la pression du réservoir.
Des vibrations excessives peuvent affaiblir le
réservoir et causer une rupture ou une
explosion.
FIXATIONS ET ACCESSOIRES :
Le fait d'excéder la pression nominale des
outils pneumatiques, pistolets vaporisateurs,
accessoires pneumatiques, pneus et autres
objets gonflables risque de provoquer
l'explosion de ces derniers et la projection
de pièces, ce qui risque de causer de graves
blessures.
AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets
Le jet d'air comprimé peut causer des lésions
aux tissus de la peau exposée et peut projeter
de la saleté, des copeaux, des particules libres
et de petits objets à haute vitesse, ce qui risque
de causer des dommages à la propriété ou des
blessures.
Porter toujours des lunettes de protection
homologuées ANSI Z87.1 avec des écrans
latéraux lors de l'utilisation du compresseur.
Ne jamais diriger la buse ou le vaporisateur
vers soi, vers d'autres personnes ou vers des
animaux.
Toujours mettre le compresseur hors
fonction et purger la pression du boyau d'air
et du réservoir avant d'entamer l'entretien ou
d'attacher des outils ou accessoires.
DANGER
DANGER
Purger le réservoir quotidiennement ou après
chaque utilisation. Si le réservoir accuse une
fuite, le remplacer immédiatement par un nouveau
réservoir ou remplacer le compresseur au complet.
Ne jamais perforer avec une perceuse, souder
ou faire une modification quelconque au
réservoir ou à ses accessoires.
Le réservoir est conçu pour subir des pressions
de service particulières. Ne jamais effectuer
des réglages ni substituer des pièces pour
modifier les pressions de service établies à
l'usine.
Pour le contrôle essentiel de la pression d'air, il
faut poser un régulateur de pression (s'il n'est
pas déjà posé) et un manomètre à la sortie
d'air du compresseur. Suivre les
recommandations du fabricant de l'équipement
et ne jamais excéder la valeur nominale de
pression spécifiée des accessoires. Ne jamais
utiliser le compresseur pour gonfler des
objets à faible pression, tels que les jouets
d'enfant, les ballons de football ou de
basketball, etc.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
30- FR
A07187
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des
conditions humides.
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les couvercles de protection ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Tout câblage électrique ou toute réparation
requis sur cet appareil devrait être effectué par
le personnel d'un centre de service après-
vente autorisé, conformément aux codes
électriques nationaux et locaux.
S'assurer que le circuit électrique alimentant
le compresseur fournit une mise à la terre
électrique appropriée, une tension appropriée
et une protection adéquate par fusibles.
Votre compresseur d'air est alimenté par
électricité. Comme avec tous les appareils
électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de
façon appropriée, il peut causer des chocs
électriques.
Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut entraîner des blessures
graves ou la mort par électrocution.
Mise à la terre : Le défaut d'établir une mise
à la terre appropriée pour cet appareil peut
entraîner des blessures graves ou la mort
par électrocution. Voir les directives de mise
à la terre.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
L'air obtenu directement du compresseur ne
devrait jamais être utilisé comme source
d'air pour les être humains. Si l'air produit par
ce compresseur sera utilisé pour la respiration,
il faut installer des filtres appropriés ainsi
que du matériel de sécurité. Les filtres en
ligne et le matériel de sécurité utilisés avec
le compresseur doivent être dans la mesure
de traiter l'air de façon à ce qu'il réponde
à toutes les normes nationales et locales
applicables avant d'être utilisé pour les êtres
humains.
L'air comprimé de votre compresseur d'air
n'est pas sécuritaire pour l'inhalation. Le
jet d'air peut contenir du monoxyde de
carbone, des vapeurs toxiques ou des
particules solides du réservoir. L'inhalation de
ces contaminants peut causer des blessures
graves ou la mort.
Les matières vaporisées telles que la peinture,
les solvants de peinture, les décapants, les
insecticides et les herbicides contiennent des
vapeurs nocives et toxiques.
Travailler dans un endroit où il y a une bonne
ventilation transversale. Bien lire et respecter
les directives de sécurité indiquées sur
l'étiquette ou la fiche signalétique de la matière
qui est vaporisée. Porter un respirateur
homologué par le NIOSH/MSHA et conçu pour
l'application en question.
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque par inhalation
31- FR
A07187
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures
Le fait de toucher aux surfaces de métal
exposées telles que la tête du compresseur
ou les tubes de sortie peut causer de graves
brûlures à la peau.
Ne jamais toucher aux pièces de métal
exposées du compresseur durant ou
immédiatement après le fonctionnement.
Le compresseur demeure chaud pendant
plusieurs minutes après le fonctionnement.
Ne pas tenter d'atteindre les composantes
derrière les gardes de protection et ne pas
effectuer de l'entretien avant d'avoir laissé
refroidir l'appareil.
AVERTISSEMENT : Risque relié aux pièces mobiles
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les gardes ou les couvercles ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Toute réparation requise sur cet appareil devrait
être effectuée par le personnel d'un centre de
service après-vente autorisé.
Les pièces mobiles telles que la poulie, le
volant-moteur et la courroie peuvent entraîner
des blessures graves
si elles entrent en
contact avec une partie du corps ou des
vêtements.
En tentant de faire fonctionner le
compresseur avec des pièces manquantes
ou endommagées, ou de réparer le
compresseur sans les gardes de protection,
on s'expose aux pièces mobiles, ce qui peut
entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de chute
Un compresseur portatif
peut tomber d'une
table, d'un établi ou d'un toit. L'impact peut
causer des dommages au compresseur et
des blessures corporelles ou la mort de
l'utilisateur.
Toujours s'assurer de la stabilité du
compresseur avant de le faire fonctionner
afin de prévenir tout mouvement accidentel de
l'appareil. Ne jamais utiliser un compresseur
sur un toit ou dans une position élevée ;
utiliser plutôt un boyau d'air supplémentaire
pour atteindre les endroits élevés.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
Prévention
Risque
DANGER
DANGER
DANGER
32- FR
A07187
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse
Une utilisation dangereuse
de votre
compresseur d'air pourrait causer des
blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou
d'autres personnes.
Prévention
Risque
Lisez attentivement tous les instructions et
les
avertissements figurant dans ce guide.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement et
les commandes du compresseur d'air.
Gardez les personnes non-autorisées, les
animaux de compagnie et les obstacles éloignés
de l'aire de travail.
Gardez les enfants éloignés du compresseur
d'air en tout temps.
N'utilisez pas le produit lorsque vous êtes
fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de
drogues. Restez alerte à tout moment.
Ne tentez jamais d'annuler les caractéristiques
de sécurité de ce produit.
Assurez-vous qu'un extincteur d'incendie est
disponible dans l'aire de travail.
N'utilisez pas l'appareil avec des pièces
brisées, manquantes ou non autorisées.
AVERTISSEMENT : Risque de dommages à la propriété pendant le
transport du compresseur
Des fuites ou des déversements d'huile
peuvent se produire et entraîner des risques
d'incendie, ou des problèmes aux voies
respiratoires, des blessures graves ou la mort.
Des fuites d'huile endommagent les tapis, la
peinture et toute autre surface des véhicules ou
des remorques.
Toujours placer le compresseur sur un tapis
de protection pour éviter
l'endommagement du
véhicule par des fuites. Retirer le compresseur du
véhicule immédiatement à l'arrivée.
(incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule)
Prévention
Risque
DANGER
CONSERVER CES DIRECTIVES
33- FR
A07187
LEXIQUE
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant
d'utiliser l'appareil.
CFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min).
SCFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min)
standard. Une uni de mesure debit d'air.
PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par
pouce carré (lb/po
2
). Une unité de mesure de
pression.
ASME : American Society of Mechanical
Engineers. Fabriqué, mis à l'essai, inspecté
et enregist pour répondre aux normes de la
ASME.
Codes de certification : Les produits portant une
ou plusieurs des mentions suivantes (UL, CUL,
ETL, CETL) ont é évalués par des laboratoires
inpendants de sécuri certifiés par l'OSHA et
pondent aux normes decurité applicables
des Underwriters Laboratories.
Pression d'amorçage : Lorsque le moteur est
ar, la pression du réservoir d'air s'abaisse
tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire.
Quand la pression du réservoir tombe à un
niveau basglé à l'usine, le moteur se remet
automatiquement en marche. La basse pression
à laquelle le moteur se remet automatiquement
en marche s'appelle la "pression d'amorçage".
Pression de rupture : Lorsqu'on met un
compresseur d'air en marche et qu'il commence
à fonctionner, la pression d'air dans leservoir
commence à s'accumuler. La pression monte
et atteint un niveau éle rég à l'usine, avant
que le moteur ne s'arrête automatiquement,
protégeant ainsi le réservoir d'air d'un taux de
pression qui excèderait sa capacité. La haute
pression à laquelle le moteur s'arrête s'appelle la
"pression de rupture".
Circuit de dérivation : Le circuit acheminant
l'électrici du tableau électrique vers la prise
murale.
ACCESSOIRES
CYCLE DE SERVICE
Cet appareil peut alimenter les accessoires suivants. Les accessoires figurent dans le Catalogue
actuel des outils électriques et manuels et sont également disponibles des magasins Sears
vendant nos gammes complètes.
Accessoires
Filtre en ligne
Raccord de gonflage pour pneus
Jeu de raccords à connexion rapide
(diverses dimensions)
Régulateurs de pression d'air
Dispositifs de lubrification à bruine
d'huile
Boyau d'air : 1/4 po, 3/8 po ou 1/2 po
(diam. int.),
diverses longueurs
Consultez le tableau de sélection situé
sur l'appareil pour choisir les outils qui
peuvent être alimentés avec cet appareil.
La pompe de ce compresseur d'air est
capable de fonctionner de façon continue.
Toutefois, pour prolonger la durée de
vie du compresseur d'air, nous vous
recommandons de conserver un cycle de
service moyen de 50 % à 75 % : c'est-à-
dire que la pompe du compresseur d'air
ne devrait pas fonctionner plus que 30 à
45 minutes dans une heure particulière.
34- FR
A07187
une prise de courant mise à la terre.
IMPORTANT: La prise de courant
utilisée doit être installée et mise à la
terre conformément à tous les codes et
ordonnances électriques locaux.
2. Assurez-vous que la prise de courant
utilisée a la même configuration que
la fiche de mise à la terre. NE PAS
UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir
l'illustration.
3. Inspectez la fiche et le cordon avant
chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y
a des signes de dommages.
4. Si vous ne comprenez pas tout à fait ces
directives de mise à la terre, ou s'il y a
des doutes que le compresseur soit mis
à la terre de manière appropriée, faire
vérifier l'installation par un électricien
qualifié.
Risque de choc
électrico.
Une mise à la
terre inappropriée peut entraîner des chocs
électriques
Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle
ne convient pas à la prise de courant
disponible, une prise appropriée doit être
installée par un électricien qualifié.
Toute réparation du cordon ou de la fiche
DOIT être effectuée par un électricien
qualifié.
INSTALLATION
Broche de mise à la terre
Prises de
courant
mises à la
terre
Fiche
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Risque de choc
électrico
! En cas de
court-circuit, la mise à la terre réduit le
risque de choc en fournissant un fil de fuite
pour le courant électrique. Ce compresseur
d'air doit être adéquatement mis à la terre.
Ce compresseur d'air portatif est doté
d'un cordon muni d'un fil de mise à la
terre et d'une fiche appropriée de mise
à la terre (voir l'illustration ci-dessous).
La fiche doit être insérée dans une
prise de courant installée et mise à la
terre conformément à tous les codes et
ordonnances électriques locaux.
1. Le cordon fourni avec cet appareil
comprend une fiche avec broche de mise
à la terre. La fiche DOIT être insérée dans
MONTAGE DE L'APPAREIL
Emplacement du compresseur d'air
Le compresseur d'air doit être situé dans
un endroit propre, sec et bien aéré. Le
compresseur d'air doit être situé à une
distance d'au moins 12 po (30 cm) du mur
ou de toute autre obstruction qui pourrait
nuire au débit d'air. La pompe et la tôle de
protection du compresseur sont conçus pour
permettre un refroidissement approprié. Les
ouvertures d'aération du compresseur sont
nécessaires pour maintenir la température de
fonctionnement appropriée. Ne placez pas de
chiffons ou de contenants sur ou à proximité
de ces ouvertures.
ASSEMBLAGE
Déballage
1. Retirez l'appareil de sa boîte et jetez
tout l'emballage.
35- FR
A07187
Rallonges
L'utilisation d'une rallonge électrique
est déconseillée. L'utilisation d'une
rallonge produira une chute de tension
qui entraînera une perte de puissance au
moteur ainsi qu'une surchauffe.
Au lieu d'utiliser une rallonge électrique,
augmentez plutôt la longueur du boyau
d'air en connectant un autre boyau à
l'extrémité. Connectez des boyaux
supplémentaires au besoin.
Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :
d'utiliser une rallonge à trois fils, munie
d'une fiche à trois lames avec mise à
la terre et une prise de courant à trois
fentes qui accepte la fiche de la rallonge;
qu'elle est en bon état;
qu'elle n'excède pas 50 pi (15,5 m);
que les fils sont d'un calibre minimum de
12 AWG. (La grosseur du fil augmente
comme le numéro de calibre diminue. Les
fils de calibre 10 AWG et 8 AWG peuvent
également être utilisés. NE PAS UTILISER
UN FIL DE CALIBRE 14 OU 16 AWG.)
Protection contre la surtension et
protection du circuit
Consulter le Guide des pièces pour
connaître les exigences minimums
concernant la tension et le circuit de
dérivation.
MISE EN GARDE
Risque d'une
utilisation
dangereuse. Certains modèles de
compresseur d'air peuvent fonctionner
sur un circuit de 15 ampères si les
conditions suivantes sont satisfaites :
1. la tension d'alimentation au circuit de
dérivation est de 15 A;
2. le circuit n'est pas utilisé pour
alimenter d'autres dispositifs
électriques.
3. les rallonges sont conformes aux
spécifications;
4. le circuit est muni d'un coupe-circuit
de 15 A ou d'un fusible retardé de
15 A.
REMARQUE : Si un compresseur
est relié à un circuit protégé par des
fusibles, n'utilisez que des fusibles à
retardement. Les fusibles à retardement
portent un " D " au Canada et un " T "
aux États-Unis.
Si une des conditions ci-dessus ne
peut être satisfaite, ou si l'utilisation du
compresseur entraîne continuellement
une panne de courant, il sera peut être
nécessaire de brancher le compresseur
sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas
nécessaire de remplacer le cordon dans
un tel cas.
36- FR
A07187
UTILISATION
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous
familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce
guide pour références ultérieures.
Description du fonctionnement
Familiarisez-vous avec ces commandes
avant d'utiliser l'appareil.
Interrupteur marche/automatique/arrêt
On/Auto/Off : Placez cet interrupteur à la
position « ON » pour alimenter le manostat
et à la position « OFF » pour couper le
courant après chaque utilisation.
Manostat : Le manostat démarre automa-
tiquement le moteur lorsque la pression
dans le réservoir d'air tombe à une valeur
inférieure à la "pression d'amorçage"
réglée à l'usine. Il arrête le moteur lorsque
la pression dans le réservoir d'air atteint la
« pression de rupture » réglée à l'usine.
Soupape de sûreté : Si le manostat
n'arrête pas le compresseur d'air lorsque
la « pression de rupture » est atteinte, la
soupape de sûreté protège contre toute
surpression en « sautant » à la valeur de
pression établie à l'usine (une pression
légèrement supérieure à la « pression de
rupture » établie pour le manostat.
Manomètre de sortie : Le manomètre de
sortie indique la pression d'air disponible à
la sortie du régulateur. Cette pression est
contrôlée par le régulateur et est toujours
inférieure à ou égale à la pression du
réservoir.
Manomètre du réservoir : Le manomètre
du réservoir indique la pression d'air en
réserve dans le réservoir.
Régulateur : Le régulateur contrôle la
pression d'air indiqué sur le manomètre de
sortie. Tirez le bouton et tournez-le dans
le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la pression et dans le sens
contraire pour réduire la pression. Une
fois que la pression désirée est atteinte,
poussez le bouton pour le verrouiller.
Corps universel à connexion rapide :
Le corps universel à connexion rapide
accepte les trois styles les plus en
demande de fiches à connexion rapide,
c'est-à-dire, industriel, automobile (Tru-
flate) et ARO. Le raccordement est simple
et rapide et s'accomplit par une simple
poussée d'une seule main. Les deux
corps à connexion rapide permettent à
l'utilisateur de brancher deux outils à la
fois.
Système de refroidissement (non
illustré) : Ce compresseur d'air offre un
système de refroidissement de pointe. Le
cœur de ce système de refroidissement
et un ventilateur. Il est tout à fait normal
que ce ventilateur souffle une grande
quantité d'air à travers les trous d'aération.
L'expulsion d'air indique que le système
de refroidissement est en fonction.
Corps
universel à
connexion
rapide
Pompe du
compresseur
d'air
Manomètre
de sortie
Interrupteur
"On/Auto/Off"
Manomètre du
réservoir
Manostat
Régulateur
37- FR
A07187
Utilisation de l'appareil
Arrêt de l'appareil :
1. Réglez le levier marche/automatique/
arrêt « On/Auto/Off » à la position
d'arrêt « OFF ».
Pompe du compresseur d'air: La
pompe comprime l'air pour le forcer dans
le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible
pour travailler avant que le compresseur
n'ait élevé la pression du réservoir d'air au
niveau requis à la sortie d'air.
Robinet de vidange :
Le robinet de vidange est situé à la
base du réservoir d'air et est utilisé pour
vidanger la condensation après chaque
utilisation.
Soupape de retenue : Lorsque le
compresseur fonctionne, la soupape de
retenue est « ouverte », permettant à
l'air comprimé d'entrer dans le réservoir
d'air. Quand le compresseur d'air atteint
la « pression de rupture », la soupape de
retenue « se ferme », permettant à l'air
pressurisé de demeurer à l'intérieur du
réservoir d'air.
Soupape de décharge de pression : La
soupape de décharge de pression, située
sur le côté du manostat, est conçue pour
libérer automatiquement l'air comprimé
de la tête du compresseur et du tube
de sortie lorsque le compresseur d'air
atteint la "pression de rupture" ou lorsqu'il
est arrêté. La soupape de décharge de
pression permet au moteur de redémarrer
librement. Lorsque le moteur s'arrête,
vous pouvez toujours entendre l'air sortir
de cette soupape pendant quelques
secondes. Vous ne devriez pas entendre
une fuite d'air lorsque le moteur est en
marche ni une fois que l'appareil a atteint
la « pression de rupture ».
Robinet
de
vidange
Soupape
de
retenue
Soupape de décharge
de pression
Avant le démarrage
Procédures de rodage
Risque d'une
utilisation
dangereuse.
Le compresseur d'air
peut subir d'importants dom-mages si
les procédures de rodage ne sont pas
suivies à la lettre.
1. Assurez-vous que le levier marche/
automatique/arrêt
« On/Auto/Off » est
en position d'arrêt
« OFF ».
REMARQUE: Tirez le raccord vers
l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin
d'empêcher la fuite d'air du raccord à
connexion rapide.
2. Branchez le cordon d'alimentation
dans la prise de courant du circuit de
dérivation approprié. (Consultez le
paragraphe sur la protection contre la
surtension et la protection du circuit
de la section sur l'installation de ce
guide.)
3. Ouvrez complètement le robinet de
vidange (en tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre)
afin de permettre à l'air de sortir et
pour empêcher une accumulation de
pression dans le réservoir d'air lors de
la période de rodage.
4. Placez le levier
« On/Auto/Off »
à la position
« ON/AUTO ». Le
compresseur se mettra en marche.
5. Faire fonctionner le compresseur
pendant 15 minutes. Assurez-vous
que le robinet de vidange est ouvert
et que la pression d'air accumulée
dans le réservoir est minimale.
38- FR
A07187
6. Après 15 minutes, fermez le robinet
de vidange (en tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre). Le
réservoir d'air se remplira jusqu'à
ce que la "pression de rupture"
soit atteinte et le moteur s'arrêtera
ensuite.
Le compresseur d'air est maintenant prêt
pour l'utilisation.
Mise en marche :
1. Placez le levier On/Auto/Off à la posi-
tion « AUTO » et attendez jusqu'à
ce que la pression augmente. Le
moteur s'arrêtera lorsque la pression
dans le réservoir atteint la "pression
de rupture".
2. Tirez le bouton du régulateur et
tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter la
pression. Une fois que la pression
désirée est atteinte, poussez le
bouton pour le verrouiller. Le com-
presseur d'air est maintenant prêt
pour l'utilisation.
REMARQUE : Utilisez toujours le
compresseur d'air dans une région bien
aérée, sans vapeurs d'essence ni autres
vapeurs combustibles. Si le compresseur
est utilisé avec un vaporisateur, NE PAS
placer le compresseur près de la région
de vaporisation.
Avant chaque mise en marche :
1. Placez le levier On/Auto/Off à la posi-
tion « OFF ».
2. Tirez le bouton du régulateur et
tournez-le dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il s'arrête. Poussez le bouton pour
le verrouiller.
3. Raccordez le boyau et les acces-
soires. REMARQUE : Le boyau ou
l'accessoire doit être muni d'une
fiche à connexion rapide si la sortie
d'air est équipée d'une douille à con-
nexion rapide.
Risque
d'éclatement.
Une pression d'air trop élevée conduit
à un risque dangereux d'éclatement.
Vérifiez la pression nominale maximum
du fabricant pour tous les outils pneu-
matiques et accessoires utilisés. La
pression de sortie du régulateur ne doit
jamais excéder la pression nominale
maximum.
39- FR
A07187
ENTRETIEN
Responsabilités du client
(1)
Vérifier la soupape de sûreté
Vidanger le réservoir
Filtre à air
Soupapes d'admission et
d'échappementde la pompe du
compresseur d'air
À chaque
jour ou aps
chaque
utilisation
Souvent
À chaque
année
Avant
chaque
utilisation
1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides
Afin d'assurer un rendement efficace
et une durée de vie utile plus longue
du compresseur d'air, un calendrier
d'entretien doit être préparé et observé.
Le calendrier d'entretien suivant a été
établi pour un appareil utilisé tous les
jours dans les conditions normales d'un
milieu de travail. Le calendrier devrait être
modifié, au besoin, pour s'adapter aux
conditions d'utilisation du compresseur
d'air. Ces modifications dépendent du
nombre d'heures d'utilisation et du milieu
de travail. Les compresseurs d'air utilisés
dans un milieu extrêmement malpropre
ou dans des conditions dures exigent des
vérifications d'entretien plus fréquentes.
Vidange du réservoir
1. Apagar la unidad colocando el inter-
ruptor en On/Auto/OFF en « OFF ».
2. Tirez le bouton du régulateur vers
l'extérieur et tournez-le dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
pour régler la pression de sortie à
zéro.
3. Enlevez l'outil pneumatique ou
l'accessoire.
4. Tirez l'anneau de la soupape de sûre-
té pour permettre à l'air de purger du
réservoir jusqu'à ce que la pression
dans le réservoir se situe à environ
20 lb/po
2
. Relâchez l'anneau de la
soupape de sûreté.
5. Vidangez l'eau du réservoir en
ouvrant le robinet de vidange.
(Tournez dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre) situé en bas
du réservoir.
Risque
d'éclatement.
L'eau dans le réservoir d'air peut con-
denser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela
risque de corroder et d'affaiblir le réser-
voir d'air, produisant ainsi un risque de
rupture du réservoir d'air.
Risque d'une
utilisation
dangereuse. L'unité est automatique-
ment en cycle quand le courant est
présent. Durant le service, vous pour-
riez être exposé à des sources de ten-
sion, à l'air comprimé ou à des pièces
mobiles. Avant de faire le service de
l'unité, débranchez ou déconnectez
l'alimentation électrique au compres-
seur d'air, purgez la pression du réser-
voir et laissez le compresseur d'air se
refroidir.
1. Avant de mettre en marche le compres-
seur, tirez sur l'anneau de la soupape de
sûreté pour vous assurer que la soupape
fonctionne librement. Si la soupape est
coincée ou qu'elle ne bouge pas libre-
ment, elle doit être remplacée par une
autre soupape du même type.
Vérification de la soupape de sûreté
Risque
d'éclatement.
Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas
correctement, une surpression pourrait
avoir lieu et causer une rupture ou une
explosion du réservoir à air.
40- FR
A07187
6. Une fois la vidange de l'eau terminée,
fermez le robinet de vidange (tournez
dans le sens des aiguilles d'une
montre). Le compresseur d'air peut
maintenant être rangé.
REMARQUE : Si le robinet de vidange est
engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le
robinet de vidange peut alors être enlevé,
nettoyé et réinstallé.
Moteur
Le moteur est équipé d'un dispositif
de protection contre les surcharges
thermiques avec rétablissement
automatique. Si le moteur surchauffe pour
quelque raison que ce soit, le dispositif
de protection contre les surcharges
arrêtera le moteur. Laissez refroidir le
moteur. Le compresseur redémarrera
automatiquement une fois que le moteur
est bien refroidi.
Si le dispositif de protection contre les
surcharges arrête souvent le moteur,
vérifiez s'il y a un problème de tension.
Une tension trop basse peut également
être la cause des problèmes suivants :
1. Le moteur n'atteint pas la vitesse ni
la puissance maximales.
2. Les fusibles sautent lors de la mise
en marche du moteur ; les lumières
s'affaiblissent et demeurent faibles
une fois que le moteur est démarré et
lorsqu'il tourne.
Soupapes d'admission et
d'échappement de la pompe du
compresseur d'air
Demandez à un technicien de service
qualifié de vérifier annuellement les
soupapes d'admission et d'échappement
de la pompe du compresseur d'air.
Filtre à air - Inspection et
remplacement
Risque de
brûlures.
Surfaces chaudes. La tête du
compresseur est exposée lorsque le
couvercle de filtre est enlevé. Attendez
jusqu'à ce que le compresseur soit
refroidi avant de procéder à l'entretien.
Risque d'une
utilisation
dangereuse.
Le filtre à air doit être
maintenu propre en tout temps. Ne pas
utiliser le compresseur d’air sans le filtre
à air.
Un filtre à air malpropre ne permettra pas
au compresseur d’air de fonctionner à sa
pleine capacité. Avant d’utiliser la pompe du
compresseur d’air, vérifier le filtre à air pour
vous assurer qu’il est propre et bien en place.
S’il est malpropre, le remplacer par un nouveau
filtre. Sur certains modèles le filtre à air peut
être enlevé en utilisant une pince à becs
pointus ou un tournevis. Tirer le vieux filtre
pour le retirer et nettoyer soigneusement le
réceptacle du filtre. Insérer un nouveau filtre
à air.
41- FR
A07187
4. À l'aide d'une clé réglable, desserrez
l'écrou du tube de décharge de
pression au niveau du réservoir
d'air et du manostat. Éloignez
soigneusement le tube de décharge
de pression de la soupape de
retenue.
5. À l'aide d'une clé ouverte de 7/8 po
(22 mm), dévissez la soupape de
retenue (en tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre).
Notez l'orientation pour l'assemblage
plus tard.
6. À l'aide d'un tournevis, poussez
doucement le disque de soupape
vers le haut et vers le bas.
REMARQUE : Le disque de soupape
devrait se déplacer librement vers
le haut et vers le bas sur un ressort
qui retient le disque de soupape en
position fermée. Si cela n'est pas le
cas, la soupape de retenue doit être
nettoyée ou remplacée.
7. Nettoyez ou remplacez la soupape
de retenue. Utilisez un solvant, tel
qu'un décapant de peinture ou de
verni, pour nettoyer la soupape de
retenue.
8. Appliquez un produit d'étanchéité sur
les filets de la soupape de retenue.
Réinstaller la soupape (en tournant
dans le sens des aiguilles d'une
montre).
9. Remettez en place le tube de
décharge de pression et serrez les
écrous.
10. Remettez en place le tube de sortie
et serrez les écrous.
11. Effectuez la procédure de rodage.
Voir la partie intitulée « Procédures
de rodage » de la section sur
l'utilisation.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES
En position fermée, le
disque est visible
En position
ouverte, rien
n'est visible
Tournevis
Remplacement ou nettoyage de la
soupape de retenue
1. Déchargez tout l'air pressurisé du
réservoir d'air. Voir la partie intitulée
«
Vidange du réservoir
» de la
section sur l'entretien.
1. Apagar la unidad colocando el
interruptor en On/Auto/OFF en
« OFF ».
3. À l'aide d'une clé réglable, desserrez
l'écrou du tube de sortie au niveau
du réservoir d'air et de la pompe.
Éloignez soigneusement le tube de
sortie de la soupape de retenue.
Tube de décharge
de pression
Écrou
Tube de
sortie
Écrou
Soupape
de
retenue
MISE EN GARDE
Risque d'une
utilisation
dangereuse. L'unité est
automatiquement en cycle quand le
courant est présent. Durant le service,
vous pourriez être exposé à des
sources de tension, à l'air comprimé ou
à des pièces mobiles. Avant de faire
le service de l'unité, débranchez ou
déconnectez l'alimentation électrique
au compresseur d'air, purgez la
pression du réservoir et laissez le
compresseur d'air se refroidir.
Tous les services d'entretien
ne figurant pas ici doivent être
exécutés par un technicien qualifié.
42- FR
A07187
RANGEMENT
Avant de ranger le compresseur d'air,
effectuez les étapes suivantes :
1. Revoyez la section intitulée
« Entretien » des pages précédentes
et exécutez l'entretien requis.
2. Placez le levier On/Auto/Off à la
position d'arrêt et débranchez
l'unité.
3. Tournez le régulateur dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
et réglez la pression de sortie à zéro.
4. Débranchez l'outil pneumatique ou
l'accessoire.
5. Tirez l'anneau de la soupape de
sûreté pour purger l'air du réservoir
jusqu'à ce que la pression dans le
réservoir soit d'environ 20 lb/po
2
.
Relâchez l'anneau de la soupape de
sûreté.
6. Vidangez l'eau du réservoir d'air en
ouvrant le robinet de vidange situé en
bas du réservoir.
Risque
d'éclatement.
L'eau dans le réservoir d'air peut
condenser. Si le réservoir n'est pas
vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les
parois du réservoir d'air, causant ainsi
un risque d'éclatement du réservoir.
7. Une fois la vidange de l'eau terminée,
fermez le robinet de vidange.
REMARQUE : Si le robinet de vidange
est engorgé, libérez tout l'air pressurisé.
Le robinet de vidange peut alors être
enlevé, nettoyé et réinstallé.
8. Protégez le cordon électrique et le
boyau d'air contre tout dommage
(de façon à ce qu'ils ne soient pas
coincés ou écrasés). Enroulez-
les, sans contrainte, autour de la
poignée du compresseur d'air (le cas
échéant).
Rangez le compresseur d'air dans un
endroit propre et sec.
43- FR
A07187
DÉPANNAGE
MISE EN GARDE
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est
automatiquement en cycle quand le courant est présent.
Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air
comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez
ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression
du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Le manostat n’arrête pas le moteur
lorsque le compresseur d'air atteint
la « pression de rupture ».
La "pression de rupture" du mano-
stat est trop élevée.
Déplacez le levier On/Auto/Off à la
position « OFF ». Si l'appareil ne
s'arrête pas, contactez un technicien
qualifié.
Contactez un technicien qualifié.
Pression excessive -
la soupape de sûreté
se soulève.
Les raccords des tubes ne sont pas
assez serrés.
Resserrez les raccords là on peut
entendre l'air s'échapper. Vérifiez
les raccords à l'aide d'une solution
d'eau savonneuse. Ne Pas Trop
Serrer.
Fuites d'air aux rac-
cords.
Fuites d'air à la sou-
pape de décharge
du manostat.
Soupape de décharge défectueuse
du manostat.
Contactez un technicien qualifié.
Fuites d'air au
réservoir d'air ou
aux soudures du
réservoir.
Réservoir d'air défectueux.
Le réservoir d'air doit être remplacé.
Ne tentez pas de réparer les fuites.
Risque d'éclatement.
Ne
pas percer, souder ni modifier
autrement le réservoir d'air. Le
réservoir risque de s'affaiblir et
peut éclater ou exploser.
Fuites d'air entre la
tête et la plaque de
la soupape.
Joint d'étanchéité accusant une
fuite.
Fuites d'air à ou à
l'intérieur de la sou-
pape de retenue.
Siège de soupape de retenue
endommagé.
Une soupape de retenue
défectueuse entraîne une fuite d'air
constante au niveau de la soupape
de décharge de pression lorsque
l'air dans le réservoir est sous pres-
sion et que le compresseur est
arrêté. Remplacez la soupape de
retenue. Consultez la partie intitulée
"Remplacement ou nettoyage de la
soupape de retenue" de la section
sur l'utilisation.
Contactez un technicien qualifié.
44- FR
A07187
Le compresseur
n'émet pas assez
d'air pour faire
fonctionner les
accessoires.
Le relevé de
pression indiqué
sur le manomètre
réglé (si fourni)
tombe si un
accessoire est
utilisé.
Il est normal qu'une
certaine chute de pression
ait lieu.
S'il y a une chute excessive de
pression lors de l'utilisation d'un
accessoire, ajustez le régulateur
en suivant les instructions dans la
section intitulée
« Fonctionnement ».
REMARQUE : Réglez la pression
régularisée dans des conditions
de débit (pendant que l'accessoire
est utilisé).
Défectuosité possible dans la
soupape de sûreté.
Faites fonctionner manuellement
la soupape dere en tirant sur
l'anneau. Si la soupape fuit toujours,
elle doit être remplae.
Fuite d'air au
niveau de la
soupape de sûreté.
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTIF
Usage d'air prolongé ou
excessif.
Le compresseur n'est pas
assez puissant pour les
exigences en air.
Trou dans le boyau.
Clapet obstrué.
Fuite d'air.
Filtre de la prise d'air obstrué.
Réduisez l'usage d'air.
Vérifiez et remplacez-le au besoin.
Retirez et nettoyez-le ou remplacez-le.
Nettoyez ou remplacez le filtre
de la prise d'air. N'utilisez pas
le compresseur une fois le filtre
enlevé. Consultez le paragraphe
«
Filtre d'air
»
de la section
«
Entretien
»
.Desserrez l'écrou
à oreilles et resserrez-le ensuite
jusqu'à ce qu'il touche la rondelle
en ajoutant ensuite un tour
supplémentaire.
rifiez l'exigence en air des
accessoires. Si elle est supérieure au
pi
3
/mn/à la pression fournie par votre
compresseur, vous devrez vous munir
d'un compresseur plus puissant.
Nettoyez ou remplacez-le. Voir
le paragraphe
«
Filtre d'air
»
de la
section
«
Entretien
»
.
Filtre à air encrassé.
Entrée d'air
restreinte.
Resserrez les raccords.
Régulateur endommagé.
Adressez-vous à un technicien qualifié.
De l'air fuit
constamment
de la poignée du
régulateur.
Le régulateur
ne réussit
pas à fermer
complètement la
sortie d'air.
Régulateur endommagé.
Adressez-vous à un technicien qualifié.
45- FR
A07187
Fusible sauté, disjoncteur
déclenché.
1. Vérifiez le coffret à fusibles pour
y trouver des fusibles sautés et,
le cas échéant, remplacez-les.
Réenclenchez le disjoncteur.
N'utilisez pas de fusible ou de
disjoncteur dont le régime excède
le régime précisé pour ce circuit
de dérivation particulier.
2. Vérifiez que vous utilisez des
fusibles appropriés. Des fusibles
à retardement sont nécessaires.
3. Assurez-vous de l'absence de
toute situation de basse tension
et(ou) assurez-vous d'utiliser une
rallonge convenable.
4. Débranchez tout autre appareil
électrique du circuit ou utilisez
le compresseur sur son propre
circuit de dérivation.
Le protecteur contre la surcharge
du moteur a été désenclenché.
Laissez le moteur refroidir et le
protecteur de surcharge se
réenclenchera.
La pression du réservoir excède
la limite établie du pressostat.
Le moteur démarrera
automatiquement une fois la pression
du réservoir tombée sous la limite
établie du pressostat.
Connexions électriques lâches.
Vérifiez les connexions des fils dans
le pressostat et dans la boîte de
raccordement.
Faites appel à un technicien qualifié.
Clapet coincé en position ouverte.
Retirez et nettoyez-le ou remplacez-le.
Possibilité de défectuosité du
moteur ou du condensateur de
démarrage.
Faites appel à un technicien qualifié.
N'utilisez pas le compresseur dans le
secteur d'une pulvérisation de peinture.
Voir l'avertissement au sujet des vapeurs
inflammables.
Jet de peinture sur les pièces
internes du moteur.
Lirez la pression du boyau en mettant
sur le levier du pressostat en position
d'art « Off ». Si la soupape ne s'ouvre
pas de nouveau, remplacez-la
La soupape detente du
pressostat n'a pas relâché la
pression des têtes.
PROBLÈME
CAUSE CORRECTIF
Le moteur ne
fonctionne pas.
Problème possible de la soupape
de sûreté.
Opérez la soupape de sûreté
manuellement en tirant sur l'anneau.
Si la soupape fuit toujours, remplacez-la.
Bruit de cliquetis.
Clapet défectueux.
Retirez et nettoyez-le ou remplacez-le.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Craftsman 919.724582 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues