Insignia NS-C3112 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
NS-C-3112
41
www.insignia-products.com
Autoradio lecteur de CD/
MP3 Insignia NS-C3112
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informations sur la sécurité . . . . . 42
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . 46
Installation de l'autoradio . . . . . . 52
Retrait de l’autoradio . . . . . . . . . 56
Utilisation de l’autoradio . . . . . . . 58
Entretien du lecteur de CD/MP3 . . 73
Problèmes et solutions . . . . . . . . 76
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . 77
Droits d'auteurs . . . . . . . . . . . . . 80
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . 81
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute
qualité. L’autoradio lecteur de CD/MP3 NS-C3112
représente la dernière avancée technologique dans la
conception des systèmes stéréo pour voitures et a été
conçu pour des performances et une fiabilité
exceptionnelles.
42
NS-C3112
www.insignia-products.com
Informations sur la sécurité
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant d’utiliser cet autoradio.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements
Respecter tous les avertissements sur l’autoradio et
dans les instructions d’utilisation.
Observer les instructions
Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement
doivent être observées.
Accessoires
N'utiliser que les périphériques et accessoires spécifiés.
Attention
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas exposer le récepteur à la pluie
ou l’humidité.
Attention
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas
enlever le couvercle (ou l'arrière). Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à un personnel qualifié.
NS-C-3112
43
www.insignia-products.com
Ouïes et panneaux du radiateur
Ne pas bloquer les ouïes et les panneaux du radiateur.
Tout blocage provoquera une accumulation de chaleur
dans le boîtier et un éventuel incendie.
Pénétration d’objets ou de liquides
Ne pas enfoncer d’objets dans les ouvertures du boîtier
de l'autoradio qui pourraient entrer en contact avec des
tensions dangereuses ou provoquer un court-circuit à
l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais
renverser ou pulvériser un liquide quelconque sur
l'autoradio.
Dégâts nécessitant un entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil
lui-même. L’ouverture ou le démontage des couvercles
peut exposer l’utilisateur à des tensions dangereuses et
à d'autres dangers. Les réparations doivent être
effectuées par un personnel qualifié dans les conditions
suivantes :
lorsque le câblage est endommagé.
si un liquide a été répandu ou des objets sont
tombés dans l'autoradio.
si l'autoradio a été exposé à la pluie ou à l’eau.
si l'autoradio ne fonctionne pas normalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation, car le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des
anomalies, entraînant souvent d'importantes
réparations par un technicien qualifié pour
rétablir le fonctionnement normal de l'autoradio.
44
NS-C3112
www.insignia-products.com
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le
technicien a utilisé des pièces spécifiées par Insignia
ayant les mêmes caractéristiques que celles des pièces
d’origine. Toute substitution par des pièces non
autorisées peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées,
demander au technicien de réaliser les contrôles de
sécurité de routine afin de vérifier que l'autoradio est en
bon état de fonctionnement.
Logement pour disque
Tenir les doigts à l’écart du logement du disque lorsqu'il
se ferme afin d’éviter de se blesser.
Disque
Ne pas utiliser des disques fendillés, déformés ou
réparés. De tels disques sont très fragiles et présentent
des risques de blessures graves et un mauvais
fonctionnement du produit.
Classification de l'équipement
Cet appareil est un produit de classe II, ce qui signifie
que l'autoradio est doté d’un double système d’isolation.
NS-C-3112
45
www.insignia-products.com
Rayonnement au
laser invisible en
cas d'ouverture
et lorsque le
système de
sécurité est
défectueux ou
neutralisé. Éviter
toute exposition
directe aux
rayons laser.
Sécurité du laser
Le mécanisme CD de cet appareil
utilise une technologie de faisceau
laser optique, conçue pour intégrer des
dispositifs de sécurité. Ne pas essayer
de démonter cet appareil. Confier
l’entretien à du personnel qualifié. Une
exposition à la lumière du faisceau
laser invisible peut être dangereuse
pour la vue.
Appareil au laser de classe 1.
L'utilisation de commandes, de
réglages ou l'exécution de procédures
autres que celles indiquées ici peuvent
aboutir à une exposition dangereuse au
rayonnement laser.
46
NS-C3112
www.insignia-products.com
Fonctionnalités
Commandes
Panneau avant
# Commande Description
1 Prise d’entrée Aux Pour connecter l'appareil à
la source d'un signal externe
:
2 Touche SOURDINE Permet de mettre l’appareil
en sourdine. Appuyer de
nouveau pour reprendre la
lecture.
AUX IN
AUX I N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
TP
TA
AF
NS-C-3112
47
www.insignia-products.com
3 Affichage ACL L’ACL présente l'état en
cours.
4 Touche AMS En mode radio, appuyer
rapidement pour balayer
chaque station enregistrée
pendant cinq secondes. La
maintenir appuyée pour
activer la mémorisation
automatique des stations.
5 Touche LIBÉRATION Permet d'ouvrir le panneau
avant.
6 Touche AFFICHAGE Permet d’afficher l’heure.
7 Touche Marche/Arrêt Permet de mettre l’autoradio
sous tension La maintenir
appuyée pour mettre
l'autoradio hors tension.
8 Bouton VOL/SEL Faire tourner le bouton pour
régler le volume. Appuyer
pour définir les
caractéristiques sonores.
9 Touche MODE Pour sélectionner le mode :
•Radio
Lecture
Aux In (source
externe)
# Commande Description
48
NS-C3112
www.insignia-products.com
10 Touches numériques En mode radio, permet
l'accès à la syntonisation
préréglée.
En mode lecture, permet
d'activer les fonctions :
•,
INT (Intermittent)
RPT (Répéter)
RDM (Aléatoire)
DOWN (Vers le bas)
UP (Vers le haut)
11 Touche ST (Stéréo) En mode radio, permet de
basculer entre mono et
stéréo.
12 Touche LOC (Station
locale)
En mode radio, permet de
basculer entre les stations
locales et distantes.
13 Touche LOUD (volume
élevé)
Appuyer et relâcher
rapidement pour activer la
fonction de volume élevé.
14 Touche BANDE En mode radio, elle permet
de choisir la bande.
15 Touches Choix des
Stations/de la Piste
En mode radio, elle permet
de choisir la station. Appuyer
trois fois pour rechercher
automatiquement des
stations.
En mode lecture, permet de
choisir les pistes. Maintenir
la touche appuyée pour un
retour ou une avance
rapides.
# Commande Description
NS-C-3112
49
www.insignia-products.com
Base
# Commande Description
1 Touche EJECT Permet d’éjecter le disque
compact après avoir ouvert
le panneau avant.
2 Touche
RÉINITIALISATION
Permet de régler l'autoradio
en revenant aux paramètres
d'usine.
3 Fente de chargement
du disque
Insérer le disque dans la
fente pour sa lecture.
1
2 3
50
NS-C3112
www.insignia-products.com
Câblage
Attention
Vérifier que les câbles repérés par couleur sont connectés
conformément au schéma. Une connexion incorrecte peut
provoquer le mauvais fonctionnement de l'autoradio ou
endommager le circuit électrique du véhicule.
Prendre soin de connecter les câbles (-) pour haut-parleur sur la
prise (-) du haut-parleur. Ne jamais connecter ensemble les
câbles des haut-parleurs des voies droites et gauches ou à la
masse du véhicule.
Vérifier que toutes les connexions sont correctement réalisées
avant de mettre l'autoradio sous tension.
Antenne
RCA avant D
RCA avant G
RCA arrière G
RCA arrière D
Loupe Loupe
NS-C-3112
51
www.insignia-products.com
# Connexion
1 Trous de vis
2 Prise RCA avant droite
3 Prise RCA avant gauche
4 Prise RCA arrière gauche
5 Prise RCA arrière droite
6 Prise de sortie
7 Prise d'antenne
8 Adaptateur de sortie pour une prise de sortie
Masse négative
Rouge
Haut-
parleur
avant D
Vers
antenne
alimentée
Violet/Noir
Bleu
Haut-
parleur
arrière G
Violet
Gris/Noir
Gris
Sauvegarde
mémoire 12 V
Vert
Jaune
Blanc
Clé de
contact
Haut-
parleur
arrière D
Haut-
parleur
avant G
Blanc/Noir
Vert/Noir
Noir
Bobine
d’induction
52
NS-C3112
www.insignia-products.com
Installation de l'autoradio
Fixation du boîtier de montage
Il existe deux méthodes d'installation de l'autoradio :
la méthode DIN de montage avant
la méthode avec des vis.
La méthode avec des vis utilise seulement les trous
latéraux de l'autoradio prévus à cet effet.
Pour installer l'autoradio en utilisant la
méthode DIN de montage avant:
1
Insérer le boîtier de montage dans l'ouverture
destinée à l'autoradio.
NS-C-3112
53
www.insignia-products.com
2
Recourber les onglets de montage vers l'extérieur
jusqu'à ce que le boîtier soit parfaitement fixé.
3 Attacher le boîtier de montage à la cloison pare-feu
pour un support complémentaire.
4 Faire glisser l’autoradio dans le boîtier de montage
et attacher sa façade sur l’avant de l’autoradio.
54
NS-C3112
www.insignia-products.com
Pour installer l'autoradio en utilisant les
vis:
1
Démonter les crochets de chaque côté de
l'autoradio.
2 Aligner les deux trous de vis de chaque côté de
l'autoradio avec ceux du support de montage (fourni
avec le véhicule) et serrer les vis afin de fixer
l'autoradio en place.
Remarque
Le cadre extérieur, les crochets et le boîtier de
montage ne sont pas utilisés pour l’installation.
Tableau de
bord
Crochet
Support
(fourni avec
le véhicule)
NS-C-3112
55
www.insignia-products.com
Installation et dépose de la façade
amovible
Pour installer la façade amovible:
1
Aligner la façade amovible en fixant le cran (2) sur
l’axe (1) tout en appuyant sur celle-ci dans un
déplacement vers la droite.
2 Pour monter la face amovible sur l’avant de
l’autoradio, faire glisser celle-ci vers la droite et vers
le haut.
1
2
56
NS-C3112
www.insignia-products.com
Pour démonter la face amovible:
1
Appuyer sur REL (libération) située dans l’angle
supérieur droit de l'autoradio. La façade amovible se
libère et se rabat.
2 Maintenir la façade amovible à 45° et la faire glisser
vers la gauche pour la retirer.
Retrait de l’autoradio
Pour retirer l’autoradio:
1
Déposer la façade amovible.
Libération (REL)
NS-C-3112
57
www.insignia-products.com
2
Si le cadre extérieur est utilisé, le démonter en tirant
dessus.
3 Insérer les clés fournies avec l'autoradio de chaque
côté de ce dernier jusqu'à l'audition d'un déclic.
58
NS-C3112
www.insignia-products.com
4 Tirer sur les clés (vers soi) pour retirer l'autoradio et
son boîtier de montage hors du tableau de bord.
Pour installer le lecteur en utilisant
les vis:
Démonter les crochets de chaque côté du
lecteur.
Utilisation de l’autoradio
Fonctionnement de l'autoradio
Le message affiché change selon la touche appuyée ou
la fonction sélectionnée.
NS-C-3112
59
www.insignia-products.com
Pour mettre le syntoniseur sous et hors
tension:
1
Appuyer sur POWER (Alimentation) pour démarrer
le syntoniseur.
OU, insérer un CD dans le logement du disque avec
l'appareil hors tension.
Le lecteur de CD/MP3 commencera la lecture.
2 Maintenir appuyée POWER pour mettre l'autoradio
complètement hors tension.
Pour régler le son:
1
Tourner VOL/SEL dans le sens horaire pour
augmenter le volume.
2 Tourner VOL/SEL dans le sens anti-horaire pour
diminuer le volume.
Pour réinitialiser l’autoradio:
1
Lors de la première utilisation de l'autoradio ou après
avoir remplacé la batterie du véhicule, redémarrer
l'autoradio en appuyant sur RESET (Réinitialisation)
avec un objet pointu.
2 Appuyer sur RESET si des erreurs se produisent sur
l'affichage. Le réglage de l'horloge et certaines
caractéristiques en mémoire seront effacés.
Pour éjecter un disque coincé:
1
Si un disque se trouve coincé dans l'autoradio et si la
touche EJECT ne permet pas son éjection, appuyer
sur MODE pour changer le mode radio.
2 Libérer la façade amovible et maintenir appuyée
EJECT pendant trois secondes. Le disque est
éjecté.
60
NS-C3112
www.insignia-products.com
Utilisation de l’entrée auxiliaire:
1
Insérer l'adaptateur audio pour un appareil externe
dans le logement Aux In (Entrée auxiliaire) sur
l'avant de l'autoradio. Le volume augmente.
2 Retirer le périphérique pour retrouver un volume
normal.
Pour afficher et régler l’heure:
1
Appuyer sur DISPLAY (Affichage) pour afficher
l’heure actuelle sur l’écran ACL. Après avoir affiché
l’heure pendant cinq secondes, l’ACL revient à son
état normal.
2 Pour régler l'heure, maintenir appuyée DISPLAY
jusqu'à ce que les valeurs numériques de l'horloge
s'arrêtent de clignoter. Tourner VOL/SEL.
Tourner dans le sens horaire pour régler les
heures.
Tourner dans le sens anti-horaire pour régler
les minutes.
Sans aucun réglage dans les cinq secondes, l'heure
revient à sa valeur d'affichage d'origine.
3 Appuyer de nouveau sur DISPLAY pour enregistrer
les modifications de l'heure.
Réglage des paramètres de
l'autoradio
Réglage du son
Pour régler les caractéristiques sonores:
1
Appuyer sur VOL/SEL pour afficher les modes
sonores sur l’ACL :
VOL (Volume)
•BAS (Graves)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Insignia NS-C3112 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues