Reebok PFBE1216.0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nº. du Modèle PFBE1216.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du Numéro de Série
(sous le siège)
www.proform.com
2
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES .............................................................3
AVANTDECOMMENCER...................................................................4
TABLEAUDʼIDENTIFICATIONDESPIÈCES.....................................................5
ASSEMBLAGE............................................................................5
RÉGLAGES ..............................................................................8
CONSEILSPOURL'EXERCICE ..............................................................9
LISTEDESPIÈCES .......................................................................10
SCHÉMADÉTAILLÉ .......................................................................11
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIELIMITÉE .............................................................DernièrePage
TABLE DES MATIÈRES
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
Les autocollants d'avertissement illustrés ci-contre
sont inclus avec cet appareil. Collez les autoco-
llants d'avertissement sur les avertissements en
anglais aux endroits indiqués.Ce schéma indique
lʼemplacement des autocollants dʼavertissement. Si
un autocollant est manquant ou illisible, réfé-
rez-vous à la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué.
Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas
illustrés à lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS AVERTISSEMENT
2QKFU FWVKNKUCVGWT NDU OCZKOWO
$oSWKNNG FG RQKFU NDU OCZKOWO
'ZVGPVKQP FGU LCODGU NDU OCZKOWO
%JCTKQV FG RQKFU NDU OCZKOWO
%QPVTCEVKQP 2GEVQTCNG NDU OCZKOWO RCT DTCU
.G RTQFWKV RGWV PG RCU QHHTKT VQWU NGU GZGTEKEGU oPWOoToU
#66'06+10
3
1. Consultez votre médecin avant de com-
mencer tout programme d'exercice. Ceci est
particulièrement important pour les person-
nes de plus de 35 ans et les personnes ayant
eu des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable de sʼassurer
que tous les utilisateurs du banc de muscula-
tion sont correctement informés de toutes les
précautions.
3. Le banc de musculation est conçu unique-
ment pour une utilisation privée. Nʼutilisez
pas le banc de musculation dans un cadre
commercial, locatif ou institutionnel.
4. Utilisez et gardez le banc de musculation à
lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la pous-
sière. Placez le banc de musculation sur une
surface plane avec un tapis sous le banc de
musculation pour protéger votre sol ou votre
moquette.
5. Assurez-vous quʼil y a assez dʼespace autour
du banc de musculation pour y monter, en
descendre et lʼutiliser.
6. Inspectez régulièrement et serrez correcte-
ment toutes les pièces. Remplacez immédi-
atement toutes les pièces usées.
7. Gardez les mains et les pieds éloignés des
pièces mobiles.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12
ans et les animaux domestiques éloignés du
banc de musculation.
9. Pour la protection de vos pieds, portez tou-
jours des chaussures de sport lors de vos
exercices.
10. Le banc de musculation est conçu pour
porter un utilisateur dont le poids ne dépasse
pas 300 livres, pour un poids total maximal
de 510 livres. Nʼutilisez pas le banc de mus-
culation avec plus de 210 livres de poids.
11. Un excès dʼexercice peut provoquer des
blessures graves ou la mort. Cessez immédi-
atement vos exercices si vous ressentez une
douleur ou des étourdissements, et reposez-
vous.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser le banc de poids. ICON ne peut être tenu responsable de
toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet
appareil.
4
Dossier
Bouton du Dossier
Siège
Support du Dossier
Cadre
Merci dʼavoir acheté le banc de musculation polyvalent
FUSION 1.3X de PROFORM®. Le banc de muscula-
tion FUSION 1.3X est conçu pour être utilisé avec vos
propres poids pour développer les groupes principaux
de muscles de la partie supérieure de votre corps.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le banc de poids. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le
numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler.
Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocol-
lant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Dimensions :
Hauteur : 46 cm (18")
Largeur : 76 cm (30")
Longueur : 130 cm (51")
AVANT DE COMMENCER
5
Boulon de M10 x 55mm (16)
Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (24)
Rondelle de M6 (23)
Vis de M6 x 60mm (19)
Boulon de M10 x 256mm (17)
Boulon de M10 x 45mm (18)
Vis de M6 x 25mm
(20)
Rondelle de M10 (22)
Vis de M5 x 15mm
(21)
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nom-
bre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES
PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage.
Remarque : certaines petites pièces ont été pré-attachées. Si une pièce ne se trouve pas dans le sac des
pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachée.
Pour vous faciliter lʼassemblage, lisez attentive-
ment lʼinformation et les instructions qui
suivent :
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez les emballages. Ne jetez pas les embal-
lages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
• Serrez toutes les pièces alors que vous les
assemblez, à moins que les instructions ne disent
le contraire.
• Alors que vous assemblez le banc de poids,
assurez-vous que toutes les pièces sont orien-
tées comme illustrées sur les schémas.
• Lʼassemblage requiert deux personnes.
• Utilisez le TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES
PIÈCES au-dessus pour vous aider à identifier
les petites pièces.
Les outils suivants (non-inclus) seront peut-
être nécessaires pour lʼassemblage :
un tournevis plat
un tournevis cruciforme
des clés anglaises
un maillet en caoutchouc
ASSEMBLAGE
6
1.
Attachez le Cadre Gauche (1) sur le Cadre du
Siège (3) à lʼaide de quatre Boulons de M10 x
55mm (16), quatre Rondelles de M10 (22), et
quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de
M10 (24). Ne serrez pas encore complète-
ment les Écrous de Verrouillage en Nylon.
Attachez le Cadre Droit (2) sur le Cadre du
Siège de la même manière.
Serrez le Bouton du Dossier (15) dans le
Cadre du Siège (3).
1
Pour faciliter lʼassemblage, lisez les
informations à la page 5 et utilisez le
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES
PIÈCES à la page 5.
1
24
2
3
2. Attachez la Plaque des Pieds (10) sur les
Cadres Gauche et Droit (2, 3) à lʼaide de qua-
tre Vis de M5 x 15mm (21).
Référez-vous à lʼétape 1 et serrez les
Écrous de Verrouillage en Nylon de M10
(24).
2
10
2
3. Attachez les deux Cadres du Dossier (5) sur le
Support du Dossier (4) à lʼaide de quatre
Boulons de M10 x 45mm (18), quatre
Rondelles de M10 (22), et quatre Écrous de
Verrouillage de M10 (24). Ne serrez pas
encore complètement les Écrous de
Verrouillage en Nylon.
3
5
4
18
16
24
15
22
22
21
21
3
18
5
22
22
24
24
7
5. Tirez le Bouton du Dossier (15) autant que
possible. Insérez le Support du Dossier (4)
dans le Cadre du Siège (3), puis enfoncez le
Bouton du Dossier dans un des trous sur le
Support du Dossier.
Appliquez un peu de la graisse incluse sur un
Boulon de M10 x 256mm (17). Attachez les
Cadres du Dossier (5) sur le Cadre du Siège
(3) à lʼaide du Boulon, deux Rondelles de M10
(22) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon
de M10 (24). Ne serrez pas excessivement
les Écrous de Verrouillage ; le Dossier doit
pouvoir pivoter librement.
24
5
3
4. Attachez la Plaque du Dossier (6) et le Dossier
(7) sur les Cadres du Dossier (5) à lʼaide de
quatre Vis de M6 x 60mm (19) et quatre
Rondelles de M6 (23).
Référez-vous à lʼétape 3 et serrez les
Écrous de Verrouillage en Nylon de M10
(24).
23
19
23
5
6
4
19
7
5
22
5
17
24
22
15 4
8
Cette section explique comment régler le banc de musculation. Référez-vous au guide dʼexercice inclus pour
voir la position correcte de chaque exercice. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées
chaque fois que vous utilisez le banc de musculation. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. Vous
pouvez nettoyer le banc de musculation avec un chiffon humide et un détergent doux non-abrasif ; nʼutilisez
pas de dissolvant pour nettoyer le banc de musculation.
RÉGLER LE DOSSIER
Pour régler le Dossier (7), tirez le Bouton du
Dossier (15), soulevez ou baissez le Dossier puis
lâchez doucement le Bouton du Dossier. Assurez-
vous que le Bouton du Dossier est enfoncé dans
un des trous sur le Support du Dossier (4).
15
4
7
RÉGLAGES
6. Attachez la Plaque du Siège (8) et le Siège (9)
sur le Cadre du Siège (3) à lʼaide de quatre
Vis de M6 x 25mm (20) et quatre Rondelles
de M6 (23).
6
3
23
23
20
20
8
7. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant dʼutiliser le banc de
musculation.
9
23
9
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
QUATRE TYPES DʼENTRAÎNEMENTS DE MUSCU-
LATION
Remarque : une « répétition » est le cycle complet
dʼun exercice. Une « série » est un nombre de répéti-
tions effectuées lʼune après lʼautre.
Accroitre la Masse Musculaire—Faites travailler vos
muscles proche de leur capacité maximale, puis aug-
mentez progressivement lʼintensité de votre entraîne-
ment. Réglez le niveau dʼintensité dʼun exercice
comme suit :
Changez la résistance (nombre de poids).
Changez le nombre de répétitions ou séries effec-
tuées.
Utilisez votre propre jugement pour déterminer le
niveau de résistance qui vous convient. Commencez
avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice
effectué. Reposez-vous pendant 3 minutes après
chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries
de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre
de poids.
Tonifier—Tonifiez vos muscles en les faisant travailler
à un pourcentage modéré de leur capacité. Choisissez
un nombre de poids modéré et augmentez le nombre
de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de
répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répéti-
tions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque
série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs
séries lʼune après lʼautre plutôt que dʼutiliser un grand
nombre de poids.
Perte de Poids—Pour perdre du poids, utilisez un
niveau faible de résistance et augmentez le nombre
de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pen-
dant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus
de 30 secondes entre chaque série.
Cross Training—Alliez des exercices de musculation
et des exercices aérobics en suivant ce type de pro-
gramme :
Exercices de musculation le lundi, mercredi et ven-
dredi.
20 à 30 minutes dʼexercices aérobics le mardi et
jeudi.
Un jour complet de repos chaque semaine pour per-
mettre à votre corps de se régénérer.
GUIDE POUR LʼEXERCICE
Familiarisez-vous avec lʼéquipement et apprenez la
position correcte de chaque exercice. Utilisez votre
propre jugement pour déterminer la durée de chaque
entraînement et le nombre de répétitions et de séries
àeffectuer. Progressez à votre rythme et soyez à lʼé-
coute de votre corps. Chaque entraînement doit être
suivi dʼun jour de repos, au moins.
Échauffement—Commencez par 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement
augmente la température de votre corps, accélère
votre rythme cardiaque et votre circulation pour vous
préparer à lʼexercice.
Exercices—Composez un entraînement avec 6 à 10
exercices différents. Sélectionnez des exercices pour
chaque groupe principal de muscles, en mettant lʼac-
cent sur les zones que vous voulez développer. Pour
un programme équilibré, variez les exercices dʼun
entraînement à lʼautre.
Retour à la Normale—Finissez par 5 à 10 minutes
dʼétirements. Les étirements augmentent la flexibilité
de vos muscles et vous aident à éviter les problèmes
qui surviennent après lʼexercice.
POSITION DES EXERCICES
Effectuez chaque exercice en faisant le mouvement
complet et utilisez uniquement les parties de votre
corps concernées. Faites les répétitions de chaque
série sans à-coup et sans vous arrêter. Il est aussi très
important de respirer correctement. Soufflez durant la
phase dʼeffort de chaque répétition et aspirez durant la
phase de retour à la normale. Ne retenez jamais votre
souffle.
Reposez-vous pendant un petit moment après chaque
série.
Accroitre la masse musculaire—Reposez-vous pen-
dant trois minutes après chaque série.
Tonifier—Reposez-vous pendant une minute après
chaque exercice.
Perte de Poids—Reposez-vous pendant 30 secon-
des après chaque série.
RESTER MOTIVÉ(E)
Pour vous motiver, gardez un journal de chaque
entraînement. Écrivez la date, les exercices effectués,
la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions
et de séries effectuées. Notez votre poids et les men-
surations clés de votre corps une fois par mois. Pour
obtenir de bons résultats, faites de vos exercices un
élément régulier et agréable de votre vie.
10
N°. Qté. Description N°. Qté. Description
11 Cadre Gauche
21 Cadre Droit
31 Cadre du Siège
41 Support du Dossier
52 Cadre du Dossier
61 Plaque du Dossier
71 Dossier
81 Plaque du Siège
91 Siège
10 1 Plaque des Pieds
11 4 Embout de 38mm x 63mm
12 1 Embout de 38mm x 50mm
13 2 Embout de 25mm x 38mm
14 6 Bague
15 1 Bouton du Dossier
16 8 Boulon de M10 x 55mm
17 1 Boulon de M10 x 256mm
18 4 Boulon de M10 x 45mm
19 4 Vis de M6 x 60mm
20 4 Vis de M6 x 25mm
21 4 Vis de M5 x 15mm
22 14 Rondelle de M10
23 8 Rondelle de M6
24 14 Écrou de Verrouillage en Nylon
de M10
*– Manuel de lʼUtilisateur
*– Paquet de graisse
*– Guide dʼExercice
SCHÉMA DÉTAILLÉ N°. du Modèle PFBE1216.0 R0211A
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.
11
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
11
11
12
13
13
14
14
14
14
14
21
21
16
16
17
18
18
19
19
20
15
22
22
22
22
22
23
23
24
24
24
24
24
22
22
24
20
23
23
23
SCHÉMA DÉTAILLÉ N°. du Modèle PFBE1216.0 R0211A
Nº. de Pièce 309561 R0211A Imprimé au Canada © 2011 ICON IP, Inc.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
GARANTIE LIMITÉE
ICON of Canada, Inc. (ICON) garantit que cet équipement est exempt de tout vice de matériau et de fab-
rication dans les conditions normales dʼutilisation et dʼentretien. Les pièces et la main dʼœuvre sont
garanties pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date dʼachat.
La présente garantie est accordée uniquement à lʼacquéreur initial. L'obligation d'ICON, en vertu des
clauses de la présente garantie, est limitée, à sa discrétion, au remplacement ou à la réparation de
lʼéquipement dans lʼun de ses centres de réparation agréés. Toutes les réparations, pour lesquelles sont
présentées des réclamations au titre de la garantie, doivent préalablement être autorisées par ICON. La
présente garantie ne couvre pas les équipements dans le cas de dommages subis durant le transport, de
dommages causés suite à un emploi abusif ou inapproprié ou dans le cas de réparations non effectuées
par un centre de réparation agréé ICON ; les équipements utilisés à des fins commerciales ou de loca-
tion ; ou les équipements qui servent de modèle de démonstration. ICON nʼautorise aucune autre garantie
que celle expressément énoncée ci-dessus.
ICON nʼest pas responsable et ne peut être tenu responsable des dommages indirects, particuliers ou
consécutifs survenant ou en relation avec lʼutilisation ou le fonctionnement de lʼéquipement ; ou des dom-
mages résultant de pertes économiques, de pertes de propriétés, de pertes de revenues ou de profits, de
perte de jouissance ou dʼutilisation ou de coûts de retrait, dʼinstallation ; ou de tout autre dommage indi-
rect de quelque nature que ce soit. Certains provinces nʼautorisent pas lʼexclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou indirects. Par conséquent, les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne
pas vous concerner.
La garantie fournie à la présente remplace toute autre garantie, et toute garantie implicite de commercial-
ité ou de qualité pour un usage particulier est limitée dans sa portée et sa durée aux conditions énoncées
dans le présent document. Certains provinces nʼautorisent pas de limitations sur la durée dʼune garantie
implicite. Par conséquent, les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
La présente garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi. Vous pouvez également
avoir dʼautres droits qui varient dʼune province à lʼautre.
ICON of Canada, Inc., 900 de lʼIndustrie, St. Jérôme, QC J7Y 4B8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Reebok PFBE1216.0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur