Elinchrom Quadra Head Manuel utilisateur

Catégorie
Flashes de studio photo
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
15
Sommaire
Introduction 16
Déclaration de conformité, certication CE, Recyclage 17
Précautions de sécurité et d’emploi 18
Avant de commencer 18
Torches A et S pour le Ranger Quadra 19
Fixation des réecteurs 20
Remplacement du tube éclair 21
Accessoires Torche Ranger Quadra 22
Données techniques 22
Garantie 39
Enregistrement de votre produit 43
Gamme des produits Elinchrom 40 - 41
Tolérances et spécications conformes aux normes IEC et CE.
Données techniques sujettes à modications sans préavis.
16
Ranger Quadra Torches A / S
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites auxquelles sont soumis les appareils
numériques de la classe B, selon la section 15 de la réglementation FCC. Il remplit également les exigences de la
réglementation du Canada.
Ces limites ont été xées an d’apporter une protection sufsante contre les perturbations pouvant survenir sur
une installation domestique. Cet équipement peut émettre de l’énergie de fréquences radio et pourrait, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, perturber la réception des ondes radio. Cependant, il n’est
pas exclu qu’une installation domestique puisse être perturbée par des interférences. Si cet équipement provoque
des interférences lors de réception d’ondes radio/TV, vériables en mettant l’équipement hors tension puis sous
tension, l’utilisateur est invité à prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de supprimer cet
inconvénient :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice de la radio/TV.
Augmenter la distance qui sépare l’équipement perturbateur du récepteur radio/TV.
Brancher l’équipement dans une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est raccordé.
Demander l’aide du revendeur ou d’un technicien expérimenté en radio/ TV.
ELINCHROM LTD ne peut pas être tenue pour responsable des perturbations radioélectriques consécutives à
des modications apportées à l’installation, au remplacement ou au branchement de câbles de raccordement
et d’équipements autres que ceux qui sont mentionnés et fournis par ELINCHROM LTD. La substitution ou le
raccordement non autorisé relève de la seule responsabilité de l’utilisateur.
Déclaration de conformité à la classe B FCC / USA et Canada
Introduction
Elinca n’utilise que des composants de haute qualité et testés pour la fabrication de ses appareils. Tout
au long de la fabrication jusqu’aux tests naux, les contrôles de qualité exigeants assurent le maintien
des normes de qualité pour garantir un fonctionnement able. Nous espérons que vous serez
pleinement satisfait de cet appareil. Nous vous prions de vous conformer aux présentes instructions et
aux prescriptions de sécurité. Vous obtiendrez ainsi les résultats que vous attendez de votre appareil
et vous assurerez son fonctionnement pour longtemps.
Le Ranger-Quadra est produit par ELINCHROM LTD. à Renens en Suisse.
Nous vous remercions de votre conance.
FR
FR
17
Certification CE
Classe du produit Flash autonome professionnel
Marque ELINCHROM
Modèle Torche Ranger-Quadra A et S
Société responsable
ELINCHROM LTD
Av. de Longemalle 11
1020 Renens / Suisse
Téléphone: +41 21 637 26 77
Fax: +41 21 637 26 81
Nous, ELINCHROM LTD, certions par la présente que l’équipement de la marque et du modèle
ci-dessus, a été testé et vérié conformément aux normes en vigueur EWG, DIN, IEC et FCC et qu’il
satisfait à ces directives.Toutes les démarches nécessaires sont mises en oeuvre pour garantir que les
unités produites satisfassent les exigences requises.
Cet appareil a été presque entièrement fabriqué à partir de matériaux dont l’élimination
respecte l’environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière appropriée. En
n de vie, l’appareil sera remis dans un centre de collecte et de tri de déchets électriques
ou repris par le revendeur qui le recyclera ou en récupérera les matières premières. Pour
toute question relative à l’élimination, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de
votre agent Elinchrom (sur notre site Web gure la liste de nos agents dans le monde
entier).
Cet appareil ash de studio est conforme aux spécications et exigences des directives
CEE 89/336/EEC “Compatibilité électromagnétique” et 73/23/EEC “Directives basse
tension”.
Soyez particulièrement attentif aux prescriptions impératives indiquées par ce symbole.
Leur non respect peut mettre en danger votre vie, peut détruire l’appareil ou
endommager un autre équipement.
Information supplémentaire, remarque ou marque pour attirer votre attention, par
exemple, sur certaines manipulations qui exigent de respecter un ordre précis.
Les guillemets « … » indiquent des noms de chapitre ou des termes particuliers.
Cet appareil est conforme aux règles FCC, paragraphe 15. Son exploitation est soumise aux deux
conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit supporter les interférences extérieures, notamment celles susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Déclaration de conformité CE
Élimination et recyclage
Explication des symboles du manuel
Le non respect des instructions signalées par les symboles suivants peut mettre en danger votre vie
ou altérer le fonctionnement de votre appareil. Suivez-les scrupuleusement.
i
!
18
Comme les torches des appareils autonomes sont fréquemment utilisées sur site, soyez conscient
des dangers ou des désagréments qu’ils peuvent provoquer aux autres et en particulier aux enfants.
• Maintenez autant que possible les dispositifs ash hors de portée des personnes non concernées
• N’utilisez pas cet appareil dans des environnements protégés (comme les hôpitaux, demandez
toujours l’accord avant)
• Ne pas utiliser à proximité de matières inammables ou explosives
• Coupez toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher les torches
• Les tubes éclair et les sources de lumière à LED deviennent brûlantes
• Ne touchez pas la lampe LED, cela peut l’endommager
• Ne touchez et n’échangez jamais un tube éclair avant qu’il ne soit refroidi et que la torche soit
débranchée de l’appareil
• Ne déclenchez pas de ashes directement à proximité de personnes
• Distance minimale à respecter : 30 cm pour les personnes et 1 à 2 m pour les animaux
• L’appareil délivre une haute tension et un courant élevé aux torches, en conséquence respectez
les précautions de sécurité en le manipulant, en changeant les fusibles, etc. comme vous le feriez
avec un ash électronique de studio
• Protégez les torches et l’appareil Ranger-Quadra si vous travaillez dans un environnement humide
• Les câbles de la torche doivent être branchés correctement aux deux extrémités. Utilisez
seulement ces câbles pour le Ranger-Quadra
• Si l’appareil et la torche ont été entreposés au froid, le déplacement dans une zone chaude peut
provoquer de la condensation qui engendrera des problèmes
• Transportez vos torches dans leur sac, boîte ou carton d’origine et protégez le tube éclair et la
lampe LED avec le réecteur de 13,5 cm
• N’exposez pas les torches ou le générateur directement au soleil, risque de surchauffe
• N’ouvrez pas les unités. En cas de dommage ou de défaut visible, contactez le Service Elinchrom
Précautions de sécurité et d’emploi
!
Le Ranger-Quadra AS et les torches S et A sont des appareils portatifs qui sont fréquemment utilisés
sur site. Soyez conscient des dangers ou des désagréments qu’ils peuvent provoquer aux autres et
en particulier aux enfants
• Assurez-vous que le générateur est déclenché
• Branchez le câble de la torche d’abord à la torche, en le verrouillant avec la bague de sécurité,
puis à la prise A ou B du générateur
• Montez les réecteurs et accessoires dont que vous allez utiliser pour les prises de vues
• Seules les branchements corrects seront protégés de l’humidité et de la poussière
• Mettez le capot de protection sur la prise du générateur que nous n’utilisez pas
• Contrôlez encore une fois tous les branchements avant d’enclencher (les bagues de sécurité
doivent être verrouillées)
Avant de commencer
!
• Veuillez lire aussi le manuel du générateur Ranger-Quadra
• Déclenchez toujours l’appareil avant de brancher ou débrancher une torche
• Déclenchez toujours l’appareil avant de monter un accessoire ou un réecteur
• Durant l’usage de l’appareil, la température ambiante doit se situer entre -20 °C
(-4 °F) et 40 °C (104 °F)
!
FR
FR
19
• Torche compacte et portative pour la photo en extérieur ou en studio
• Puissance maximum du ash de 400 Ws avec le générateur Ranger-Quadra
• 2 versions de torches : une avec le tube S standard, l’autre avec un tube A pour la prise de vue
« mouvement gé »
• Torche petite et légère avec tube enchable et lampe pilote « lumière du jour »
• Lampe pilote LED à haut rendement de 20W (correspondant à env. 40W halogène)
• Nouveau réecteur avec blocage de sécurité facile d’emploi
• Deux nouveaux réecteurs optimisés de 55° et 70°
• Adaptateur optionnel pour utiliser la large gamme des réecteurs Elinchrom
• Le câble de haute qualité peut être débranché aux 2 extrémités, il est disponible en 3 longueurs :
1,5 m, 2,5 m, 3,5 m
• Fixation des parapluies Elinchrom jusqu’à 105 cm
Caractéristiques
Le système Ranger Quadra comprend deux torches avec LED :
• La torche S est prévue pour les applications photographiques universelles, au moyen d’un tube
enchable en oméga
• La torche A présente une durée d’éclair très courte pour ger les sujets photographiques en
mouvement. Le tube enchable du type tore fermé fournit une lumière très « tranchante »
• La lampe pilote LED de 20W (correspondant à environ 40W halogène) à haut rendement, ne peut
être utilisée qu’avec le Ranger Quadra fonctionnant sur batterie
• La nouvelle série de réecteurs RQ avec baïonnette n’est prévue que pour les torches Ranger-
Quadra A et S
• Les accessoires Elinchrom équipés de la baïonnette standard 12 cm nécessitent l’adaptateur RQ
N° 26339
Torche A & S pour le Ranger Quadra
• Déclenchez toujours l’appareil avant de brancher ou débrancher une torche
• Les câbles de la torche doivent être branchés correctement aux deux
extrémités en verrouillant la bague de sécurité. Utilisez seulement ces câbles
pour le Ranger-Quadra
• Les torches RQ doivent être protégées de l’humidité
• Les prises de sortie non utilisées doivent être munies du capot de protection
• Ne touchez jamais le tube éclair ou la lampe LED quand le générateur est en
service, ces 2 composants peuvent être brûlants
• Utilisez seulement des accessoires Elinchrom
Précautions de sécurité pour l’usage des torches Ranger-Quadra A et S
!
20
• Avant de monter ou démonter un réecteur ou un accessoire, déclenchez l’appareil !
• Débranchez le câble de la torche du générateur
• Montez la torche RQ sur un trépied et serrez la vis de retenue
• Pressez le bouton de verrouillage de la torche et tournez le réecteur dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à la butée
• Tirez le réecteur vers l’avant pour le démonter
• Avant de monter ou démonter un réecteur ou un accessoire, déclenchez l’appareil !
• Débranchez le câble de la torche du générateur
• Montez la torche RQ sur un trépied et serrez la vis de retenue
• Placez le réecteur sur la torche avec le trou de passage du parapluie vers le bas (illustration 1)
• Pressez le bouton de verrouillage de la torche et engagez le réecteur en le poussant vers l’arrière
jusqu’à la butée (illustration 2)
• Relâchez le bouton et tournez le réecteur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au clic de
verrouillage (illustration 3)
• Vériez que le verrouillage soit bien engagé
• Rebranchez le câble sur le générateur en assurant le connecteur avec la bague de sécurité
• Enclenchez le générateur et assurez-vous que tout fonctionne bien
Fixation des réflecteurs
Echange des réflecteurs
bouton de verrouillage
FR
FR
21
Les tubes éclair du Ranger-Quadra sont de haute qualité et conçus pour fonctionner longtemps.
Par un fonctionnement intensif continu, les électrodes peuvent être surchauffées. Cela conduira à un
vieillissement prématuré ou à un défaut de fonctionnement.
Pour remplacer un tube, suivez la procédure :
1. Déclenchez l’appareil
2. Débranchez le câble d’abord côté générateur puis côté torche
3. Démontez la torche du trépied et la poser sur une surface non glissante et stable
4. Si la torche vient d’être utilisée, attendez qu’elle soit refroidie
5. Utilisez un gant pour manipuler le tube éclair :
• tirez le fermement pour l’extraire des contacts
• si le tube est cassé, utilisez des gants épais pour éviter de vous couper
• ne touchez jamais les électrodes à mains nues si la torche est branchée au générateur
6. Saisir le nouveau tube avec le gant ou une feuille en plastique :
• Torche RQ S, N° EL 24009
• Torche RQ A, N° EL 24000
• Le contact direct des doigts avec le tube peut créer des traces sombres sur l’enveloppe
7. Vériez que le tube soit correctement centré et introduit dans les contacts. N’oubliez pas le
contact d’allumage
8. Remontez et rebranchez la torche et vériez qu’elle fonctionne bien.
Remplacement du tube éclair
Torche Ranger Quadra A
N° 20110
Torche Ranger Quadra S
N° 20107
22
Accessoires Torche Ranger Quadra
Adapteur réflecteur EL - Ranger Quadra / 26339
• 26145 Réecteur Ranger Quadra Standard 13,5 cm 70°
• 26056 Réecteur à grille Ranger Quadra 18 cm 55°
• 26151 Softboxe Ranger Quadra 40 x 40 cm
• 26339 Adapteur réecteur Ranger Quadra, pour utiliser les accessoires et réecteurs de la gamme
Elinchrom.
• 11000 câble torche RQ 1.5 m
• 11001 câble torche RQ 2.5 m standard
• 11002 câble torche RQ 3.5 m
• 11005 - 1 m Câble rallonge RQ
• 11006 - 2 m Câble rallonge RQ
• 11003 - 5 m Câble rallonge RQ
• 11004 - 10 m Câble rallonge RQ
• 24009 Tube éclair Ranger Quadra S
• 24000 Tube éclair Ranger Quadra A
• 33214 Valise de transport Ranger Quadra; pour 2x torches Ranger Quadra, 2x Batteries,
1 génerateur Ranger Quadra
L’adaptateur EL-RQ permet d’utiliser sur les torches “Ranger Quadra” les
accessoires suivants:
• Toute la gamme des réecteurs Elinchrom
• Les sofboxes “Rotalux” jusqu’à 1 mètre de diamètre / longueur
• Les sofboxes “Portalite” jusqu’à 1 mètre de diamètre / longueur
• Toute la gamme des parapluies Elinchrom jusqu’à 105 cm
• Tous les déecteurs Elinchrom
Puissance maximale supportée J / Ws 400 400
F-stop, 2m, 100 ISO, RQ 13.5 cm Ré. 70° F-stop 16.5 16.2
F-stop, 2m, 100 ISO, RQ 18 cm Ré. 55° F-stop 22.4 22.0
F-stop, 2m, 100 ISO, EL-HP Ré. 48° avec EL Ré. Adapt. F-stop 32.4 22.9
Durée d’éclair : t 0,5 Prise A (100%)
Prise B (33%)
Prise A+B (100%)
s
1/1200
1/3000
1/1500
1/2800
1/5700
1/4000
Lampe pilote LED W 20
Dimensions Torche Ranger Quadra S / A cm 8.5 x 8.0 x 15.0
Poids: Torche Ranger Quadra S / A
Câble torche 2.5m
kg
0.25
0.4
Tolérances et spécications conformes aux normes IEC et CE.
Données techniques sujettes à modications sans préavis.
Données techniques Torche RQ-S Torche RQ-A
FR
39
Guarantee - en / de / fr / it / sp
This ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period
of 24 months from date of purchase its working order is impaired through a manufacturing or
material defect. The faulty product should be immediately sent to the authorized dealer or ELINCHROM
agent. This guarantee is not valid for equipment which has been misused, dismantled, modied
or repaired by persons not belonging to the ELINCHROM distribution network. It does not cover ash
tubes, lamps and the normal ageing of capacitors. No responsibilities can be accepted for damage
resulting from unsatisfactory operation of the equipment, such as wasted lm or other expenses.
Dieses ELINCHROM Produkt wird durch den Verkäufer des Gerätes kostenlos repariert, falls sich
innerhalb von 24 Monaten ab Verkaufsdatum durch Fabrikations oder Materialfehler verursachte
Mängel auftreten. Senden Sie das Gerät sofort an den zuständigen Händler oder ELINCHROM Vertreter.
Der Garantieanspruch entfällt, wenn das Gerät unsachgemäss behandelt oder durch unberechtigte
Personen demontiert, umgebaut oder repariert wurde. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind
Blitzröhren, Lampen, das normale Altern von Kondensatoren sowie Schäden die durch ein defektes
Gerät entstehen könnten, z.B. Filmverlust, Reise-und andere Kosten.
Cet appareil ELINCHROM sera gratuitement remis en état par son vendeur en cas de mauvais
fonctionnement, imputable à un défaut de fabrication ou de composants, apparu dans un délai
de 24 mois à partir de la date d’achat. L’appareil doit être envoyé dès que possible à l’adresse du
vendeur ou de l’agent ELINCHROM autorisé. Cette garantie n’est plus valable pour les appareils soumis
à un usage non approprié, démontés, modiés ou réparés par des personnes n’appartenant pas au
réseau de distribution ELINCHROM. Sont exclus de cette garantie les tubes-éclairs, les lampes pilotes
et le vieillissement des condensateurs. ELINCHROM n’est pas responsable de dommages résultant
d’un fonctionemement défectueux de l’appareil (perte de lm, manque à gagner ou autres frais).
Questo prodotto ELINCHROM sarà riparato gratuitamente da un agente della casa produttrice se
durante un periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto il suo funzionamento è danneggiato da un
difetto di fabbricazione o di materiale. Il prodotto difettoso dovrà essere inviato immediatamente a
un centro autorizzato o ad un rappresentante ELINCHROM. Questa garanzia non si applica ad appa-
recchiature usate in modo non conforme, che sono state smontate, su cui hanno operato o che sono
state riparate da personale non appartenente alla rete di distribuzione ELINCHROM. Parimenti essa
non copre lampadine per ash, lampade e il normale ammortamento dei condensatori. Non ci si
assume la responsabilità di danni derivanti da un funzionamento insoddisfacente dell’apparecchio
come pellicole rovinate o spese similari.
Este aparato ELINCHROM será reparado gratuitamente por el vendedor en caso de mal
funcionamiento, imputable a un defecto de fabricación o de material, surgido durante los 24 meses
siguientes a la fecha de compra. El aparato detectuoso deberá ser enviado rápidamente al
comerciante o al agente ELINCHROM. Esta garantía no es válida para los aparatos sometidos a un uso
anormal, desmontados, modicados a reparados por personas que no pertenecen a la red de
distribución ELINCHROM. Esta garantía no incluye los tubos de destello, los capacitores y el enveje-
cimiento normal de las bombillas de luz de modelado, así como también cualquier daño que pueda
resultar del funcionamiento defectuoso del aparato (pérdida de lm, gastos de desplazamiento,
pérdida de ganancias, etc.).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Elinchrom Quadra Head Manuel utilisateur

Catégorie
Flashes de studio photo
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à