Stanley FME300 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
533223-70 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
2
3
4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Stanley Fat Max körfűrésze fa és faipari termékek
vágására alkalmas. A szerszám professzionális és privát,
nem professzionális felhasználásra is alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános
biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztes! Olvasson el minden biztonság-
technikai gyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi
gyelmeztetések és útmutatások be nem tartása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Őrizze meg a gyelmeztetéseket és a használati útmu-
tatót, hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a készülékkel kapcsolatos összes információnak. Az
„elektromos szerszám” kifejezés a gyelmeztetésekben az
Ön által használt vezetékes vagy akkumulátorral üzemelte-
tett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. Tartsa a munkaterületet tisztán, és világítsa jól ki.
A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli a balesetve-
szélyt.
b. Ne haszlja a készüléket robbanásveszélyes lég-
rben, például ahol gyúlékony folyadékok, gázok
vagy por vannak jelen. Elektromos kéziszerszámok
használatakor szikra keletkezhet, amely begyújthatja
a port vagy gázt.
c. Az elektromos szerszám használata közben tartsa
távol a gyermekeket és az arra járókat. Ha elterelik
a gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos szerszám dugasza a konnektornak
megfelelő kialakísú legyen. Soha ne módosítson
a csatlakozódugón. A földelt elektromos szerszá-
mokhoz ne használjon adapter dugaszt. Eredeti
(nem átalakított) csatlakozódugasz és megfelelő fali alj-
zatok használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezk földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha teste földelést kap,
megnő az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszám-
ba, nagyobb az áramütés veszélye.
d. Gondosan bánjon a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva
zza ki a villásdugót a konnektorl. Tartsa távol
a kábelt éles slektől, mozgó alkatszektől, védje
olajtól és hőtől. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata jelentősen növelheti az áramütés
veszélyét.
e. Ha a szabadban használja az elektromos szer-
számot, külri használatra alkalmas hosszabbító
kábelt vegyen igénybe. Kültéri használatra alkalmas
hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét.
f. Ha az elektromos szersm nedves helyen va
használata elkerülhetetlen, alkalmazzon maradé-
káram megszatóval (RCD) védett áramforrást.
Maradékáram megszakító használata mellett kisebb az
áramütés veszélye.
3. Személyes biztonság
a. Soha ne veszítse el ébergét, gyeljen a munká-
ra, használja a józan eszét, amikor elektromos
szerszámmal dolgozik. Ne haszlja a készüléket,
ha fáradt, vagy ha gyógyszer, alkohol hasa vagy
gyógykezelés alatt áll. Elektromos kéziszerszám
használatakor pillanatnyi gyelmetlenség is súlyos
személyi sérülést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig
hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések
(például porvédő maszk, biztonsági csúszásmentes
cipő, védősisak vagy hallásvédő) csökkentik a személyi
sérülés veszélyét.
c. Akalyozza meg a készülék véletlen beindusát.
Ellenőrizze, hogy a szersm kapcsolója kikapcsolt
állásban van-e, mielőtt azt a hálózatra és/vagy
akkumutorra csatlakoztatja, a kezébe veszi vagy
hordozza. Ne szállítsa a feszültség alatt lévőpet
ujjával az üzemi kapcsolón, mert bekapcsolt szerszá-
mok szállítása balesetveszélyes.
d. Mielőtt bekapcsolja az elektromos szersmot,
vegye le róla a szerelőkulcsot. Forgó alkatrészen
felejtett kulcs a szerszám beindulásakor személyi
sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje a rend-
ellenes testtarst, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a szerszámot, még váratlan helyzetekben is.
f. Megfelelő ölzéket viseljen. Ne hordjon ékszert
vagy laza ruházatot munkavégs közben. Haját,
ruzatát és kesztyűt tartsa távol a mozgó alkat-
részektől. A laza öltözék, ékszerek vagy hosszú haj
beakadhatnak a mozgó részekbe.
g. Ha a készüléken van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és haszlja ezeket munka közben.
Porelszívó berendezés használatával nagymértékben
csökkenthetők a por okozta veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. Mindig
a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő
szerszámmal jobban és biztonságosabban elvégezheti
a munkát, ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja.
5
MAGYAR
b. Ne használja az elektromos szersmot, ha a kap-
csoló nem műdőképes. Bármely kéziszerszám
használata, amely nem irányítható megfelelően az
üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
műdőképes.
c. Mielőtt beállítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot csel a szersmon, illetve mielőtt
elrolja, húzza ki a dugaszát a konnektorból és/
vagy válassza le az akkumulátorról. Ezekkel a meg-
előző biztonsági intézkedésekkel ckkenti a szerszám
véletlen beindulásának veszélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szersmot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek
hozzá; és ne engedje, hogy olyan szelyek hasz-
nálk, akik nem ismerik a szersmot vagy ezen
útmutatásokat. Az elektromos szerszámok használata
veszélyes lehet nem képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajosukat, esetleg
előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcso
sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami
befolyásolhatja a készülék haszlatát. Ha sérült
a szerszám, használat előtt jattassa meg. A nem
megfelelően karbantartott elektromos szerszámok
számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott vágószerszám beszo-
rulásának kisebb a valószínűsége, és könnyebben
irányítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően használja, a munkakörülnyek és
az elvégzendő feladat gyelembe vételével. Az
elektromos szerszám nem rendeltetésszerű használata
veszélyhelyzetet teremthet.
5. Szerviz
a. Javíst csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti
gyári alkatrészeket szabad felhasználni. Ezzel bizto-
sítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegészítő
biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztes! További biztonsági gyelmezteté-
sek fűrészekhez
Vágási eljárások
a. Kezét tartsa távol a vágási területtől és
a fűrésztárcsától. Tartsa a másik ket a segédfo-
gantyún vagy a motorzon. Ha mindkét kézzel tartja
a fűrészt, a tárcsa nem vághatja meg.
b. Ne nyúljon a munkadarab a. A védőburkolat a mun-
kadarab alatt forgó fűrésztárcsától nem védi meg.
c. A vágási mélységet a munkadarab vastagsához
igazítsa. A munkadarab alatt kevesebb, mint egy teljes
fognyi rész látsszon csak ki a fűrésztárcsából.
d. A vágandó darabot soha ne tartsa a kezében és
ne is fektesse a lára. Stabil felülethez rögtse
a munkadarabot. Fontos a munkadarab megfelelő
alátámasztása, mert azzal a minimumra korlátozható
a sérülés, valamint a tárcsa beszorulásának és a gép
feletti uralom elvesztésének veszélye.
e. Az elektromos szerszámot a szigetelt markolatánál
fogja, amikor olyan helyen végez munkát, ahol
a vágószerszám rejtett vezetékkel, vagy a szer-
szám sat tápkábelével kelhet érintkezésbe. Ha
a szerszám áram alatt lévő vezetéket ér, az elektromos
szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és
a kezelő áramütést szenvedhet.
f. Hasításnál mindig használjon hosszvezetőt vagy
egyenes szélvezetőt. Ezzel javítja a vágás pontos-
ságát és csökkenti a fűrésztárcsa megszorulásának
esélyét.
g. Mindig megfelelő furatméretű és -alakú (rombusz
vagy kerek) fűrésztárcsát használjon. A szerszám-
hoz nem illő fűrészrcsa excentrikusan fog forogni,
amitől Ön elveszítheti a gép feletti uralmát.
h. Soha ne haszljon sérült vagy nem megfelelő
tárcsaalátétet vagy rögzítőcsavart. A fűrésztárcsa
alátéteket és a rögzítőcsavart az Ön fűrészéhez tervez-
tük az optimális teljesítmény és biztonság szem előtt
tartásával.
Minden fűrészre vonatkozó kiegészítő
biztonsági gyelmeztetések
A szerszám visszarúgásának okai és azzal
kapcsolatos gyelmeztetések
a visszarúgás a gép hirtelen reagálása a fűrésztárcsa
becsípősére, beragadására vagy megcsúszására,
aminek hatására a nem megfelelően irányított fűrész
a kezelő irányában elmozdul;
ha a fűrésztárcsa becsípődik vagy beragad az össze-
záródó vágatba, a fűrészrcsa leáll, amire a motor úgy
reagál, hogy a szerszámot nagy sebességgel hátrafelé,
a kezelő irányába löki;
ha a fűrésztárcsa elgörbül, vagy eltér a helyes iránytól
a vágatban, a fűsztárcsa hátsó szélének fogai a fa
felületébe vájódnak, és a fűrésztárcsa kiugorhat a vá-
gatból a kezelő irányába.
A visszagás a fűsz helytelen használatának és/vagy
a helytelen munkamódszereknek és munkakörülményeknek
a következménye, és az alábbi megfelelő óvintézkedések
betartásával kerülhető el.
a. Mindkét kezével erősen markolja a fűrészt, és
a kart úgy tartsa, hogy ellenállhasson a vissza-
rúgó erőknek. A fűrésztárcsa bármelyik oldalán
6
MAGYAR
állhat, de ne legyen vele egy vonalban. Visszarúgás
hatására a fűrész hátrafelé ugorhat, de a megfelelő
óvintézkedések megtételével a kezelő uralni tudja
a visszagó erőket.
b. Amikor a fűrésztárcsa beszorul, vagy a vágás
rmilyen okból félbeszakad, engedje el az indí-
tókapcsot, és tartsa a fűszt mozdulatlanul az
anyagban, amíg a tárcsa teljesen le nem áll. Soha
ne próbálja a fűszt a munkadarabból kizni vagy
trafelé húzni, ag a fűrésztárcsa mozsban
van, mert visszaghat a szerszám. Derítse ki és
szüntesse meg a beszorulás okát.
c. Amikor újraindítja a szersmot a munkadarabban,
a fűrésztárcsát tartsa a vágat közepén, és ügyeljen,
hogy a fogak ne érjenek bele az anyagba. Ha a fű-
résztárcsa szorul, újraindításnál kiugorhat a munkada-
rabból vagy visszarúghat.
d. A nagyobb munkadarabokat támassza a, hogy
minimálisra csökkentse a fűrésztárcsa beszo-
rusának és a fűrész visszarúgásának esélyét.
A nagyobb lapok már a saját súlyuktól is megereszked-
hetnek. A lapokat mindkét oldalukon alá kell támasztani
a vágási vonal közelében és a lap szélénél.
e. Ne haszljon életlen vagy sérült fűrésztárcsát.
Az életlen vagy helytelenül felszerelt tárcsa keskeny
vágatot hoz létre, ami túl nagy súrlódáshoz, a fűrésztár-
csa szorulásához és visszarúgáshoz vezet.
f. A vágási mélységet és a ferdevágási szöget állító
rókarokat a fűrészelés megkezdése előtt biz-
tonságosan szorosra kell húzni. Ha a fűrésztárcsa
vágás közben félrecsúszik, a fűrész beszorulhat és
visszarúghat.
g. Különösen ügyeljen, ha beszúró vágást készít meg-
lévő falakba vagy más, be nem látható teleten.
A fűrésztárcsa belevághat olyan tárgyakba, amelyek
visszarúgást okozhatnak.
Az alsó védőburkolat funkciója
a. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy az alsó
védőburkolat megfelelően zár-e. Ne használja
a fűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozog
szabadon, és nem záródik azonnal. Az alsó védő-
burkolatot soha ne rögzítse nyitott helyzetében. Ha
a fűrészt véletlenül leejtik, az alsó védőburkolat meg-
görbülhet. Emelje fel az alsó védőburkolatot a vissza-
húzó karral; ellenőrizze, hogy szabadon mozog-e, és
nem ér-e a fűrésztárcsához vagy más alkatrészekhez
semmilyen szögben és semmilyen vágásmélységnél.
b. Ellenőrizze az alsó védőburkolat rugójának mű-
sét. Ha a védőburkolat és a rugó nem működik
megfelelően, használat előtt meg kell javítani.
Előfordulhat, hogy az alsó védőburkolat nehézkes
műdését sérült alkatrész, mézgás lerakódás vagy
felhalmozódott törmelék okozza.
c. Az alsó védőburkolatot csak speciális vágások,
ldául beszúró vágás vagy összetett vágás
alkalmával szabad kézzel visszahúzni. A visszahú-
zó karral emelje fel az alsó védőburkolatot, és amint
a fűrésztárcsa behatol az anyagba, engedje el az alsó
védőburkolatot. Minden más fűszelési műveletnél az
alsó burkolatnak automatikusan kell működnie.
d. Mindig gyelje meg, hogy az alsó burkolat takarja-
e a fűrésztárcsát, mielőtt a fűrészt a munkaasztalra
vagy a padlóra helyezi. A védőburkolat nélkül, üresen
járó fűsztárcsa hátrafelé mozgatja a fűrészt, és
minden útjába kerülő dolgot elvág. Számítson arra,
hogy a fűrésztárcsa a kapcsoló elengedése után csak
bizonyos idő elteltével áll le.
A hasítókés funkciója
a. A hasítókésnek megfelelő fűrésztárcsát használja.
A hasítókés működéséhez szükséges, hogy a fűrésztár-
csa vékonyabb legyen, mint a hasítókés, és a fűrész-
tárcsa vágásszélessége haladja meg a hasítókés
vastagságát.
b. A hasítókést a használati útmutatóban leírtak
szerint állítsa be. A helytelen térköz, elhelyezés és
igazítás hatástalanná teheti a hasítókést a visszarúgás
megakadályozásában.
c. Besró vágás kivételével mindig használja a hasí-
tókést. A hasítókést a beszúró vágás után vissza kell
szerelni. Beszúró vágásnál a hasítókés akadályt jelent,
és visszarúgást okozhat.
d. Ahhoz, hogy a hasítókés műdni tudjon, be kell
hatolnia a munkadarabba. Rövid vágásoknál a hasító-
kés hatástalan a visszarúgás megakadályozásában.
e. Ne használja a fűrészt, ha a hasítókés elrbült.
Már csekély akadály is lelassíthatja a védőburkolat
zárási sebességét.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági gyelmezteté-
sek között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal
is járhat. Ezek a készülék nem rendeltetésszerű, illetve
huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére sem
kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérülések.
Alkatrészek, vágópengék, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata által okozott
sérülések. Ha bármely szerszámot huzamosabb ideig
használ, rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűrészpor belégzése miatti egészségi veszély (pl.
faanyag, különösen tölgy, bükk és rétegelt lemez (MDF)
vágásánál).
7
MAGYAR
Fűrésztárcsák
Ne használjon az ajánlottnál kisebb vagy nagyobb
átmérőjű fűrésztárcsát. A megfelelő fűrésztárcsa
jellemzőit lásd a műszaki adatoknál. Csak az EN 847-1
szabványnak megfelelő, ebben az útmutatóban ajánlott
tárcsákat használja.
Figyelmeztetés! Ne használjon vágókorongot.
Mások biztonsága
Ezt a szerszámot nem használhatják olyan személyek
(a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek zikai,
érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában,
vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk,
kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyele-
tet vagy a készülék használatához kioktatást biztosít
számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készü-
lékkel.
Vibráció
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett súlyozott effektív rezgésgyorsulási értékeket az
EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk meg, így
azok felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért érkek
összehasonlítására is. A megadott érk felhasználha
a súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség mér-
kének előzetes becsléséhez is.
Figyelmeztes! A tényleges súlyozott effektív rezgés-
gyorsulási érték az elektromos szerszám használata során
eltérhet a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően.
A tényleges súlyozott effektív rezgésgyorsulás szintje az itt
feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések
meghatározásához végzett, a súlyozott effektív rezgésgyor-
sulásnak való kitettg kiértékelésénél a napi kitettséget
jelentő időn túl gyelembe kell venni a tényleges haszná-
lat körülményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan
használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét,
pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van
kapcsolva vagy üresen jár.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő szimbólumok láthatók:
Figyelmeztes! A sérülésveszély csökkentése
végett a felhasználónak át kell olvasnia a haszná-
lati útmutatót.
Elektromos biztonság
Ez a szerszám kettős szigetelésű; ezért nincs
szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy az
áramfors feszültsége megfelel-e a készülék
adattábláján megadott feszültségnek.
A sérült hálózati kábelt a veszély elkerülése érdekében
cseréltesse ki a gyártóval vagy egyik Stanley Fat Max
márkaszervizzel.
Részegységek
Ez a szerszám az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza:
1. Üzemi kapcsoló
2. Reteszelő gomb
3. Főfogantyú
4. Pótfogant
5. Tengelyzár gombja
6. Talp
7. Fűrésztárcsa
8. Fűrésztárcsa védőburkolata
9. Hasítókés
10. Fűrészpor-elvezető csonk
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Mielőtt a következőkben ismertetett
műveletek bármelyikét elkezdené, győződjön meg arról,
hogy a szerszám ki van kapcsolva, a dugasza ki van húzva
a konnektorból és a fűrésztárcsa már leállt.
Fűrésztárcsa le- és felszerelése (A ábra)
Leszerelése
Tartsa lenyomva a tengelyzár gombját (5), és addig
forgassa a tárcsát, amíg a tengelyzár nem reteszelődik.
A mellékelt villáskulcsot (12) az óramutató járásával
ellentétes irányba forgatva lazítsa meg és csavarja ki
a tárcsa rögzítőcsavarját (11).
Vegye le a külső alátétet (13).
Vegye ki a fűrésztárcsát (7).
Felszerelése
Helyezze a fűrésztárcsát a belső karimára (14), és
ellenőrizze, hogy a tárcsán lévő nyíl ugyanabba az
irányba mutat-e, mint a szerszámon található nyíl.
Tegye fel a külső alátétet (13) a hajtótengelyre úgy,
hogy a kiemelkedő rész a fűrésztárcsától távolodó
irányba nézzen.
Illessze a furatba a rögzítőcsavart (11).
Tartsa lenyomva a tengelyzár gombját (5).
A mellékelt villáskulcsot (12) az óramutató járásának
irányába forgatva szorosan húzza meg a tárcsa rögzítő-
csavarját.
A hasítókést a következők szerint állítsa be.
A hasítókés beállítása (B ábra)
A hasítókés megakadályozza, hogy hasító vágás közben
a fűrésztárcsa beszoruljon. A hasítókést a fűrésztárcsa
cseréje után be kell állítani.
Lazítsa meg a csavarokat (15) a villáskulccsal (12),
közben tartsa eddigi helyzetében a hasítókést.
Állítsa be a hasítókést (9) az ábra szerint.
8
MAGYAR
A fogazott perem és a hasítókés közötti távolság
2 – 3 mm legyen.
A fogazott perem és a hasítókés alsó vége közötti
magasságkülönbség 2 – 3 mm legyen.
Húzza meg a csavarokat.
A párhuzamvezető fel- és leszerelése (C ábra)
A párhuzamvezető segítségével a munkadarab szélével
párhuzamosan, egyenesen vághat.
Felszerelése
Lazítsa meg a rögzítőgombot (16).
Csúsztassa át a párhuzamvezetőt (17) a nyílásokon
(18).
Csúsztassa a párhuzamvezetőt a kívánt helyzetbe.
Húzza meg a rögzítőgombot.
Leszerelése
Lazítsa meg a rögzítőgombot.
Húzza ki a párhuzamvezetőt a szerszámból.
Használata
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában
műdni. Ne terhelje túl.
A szerszámot jobb- és balkezes felhasználók is tudják
használni.
A fűrészelés szögének beállítása (D ábra)
A fűrésztárcsa és a fűrésztalp közötti szögnek 90°-nak
kell lennie, ezt ellenőrizze derékszöggel. Ha a bezárt
szög nem 9, a következődon állítsa be:
A rögzítőgomb (19) meglazításával oldja ki a fűrésztal-
pat.
Lazítsa meg az ellenanyát (20) a beállító csavaron (21).
Hajtsa ki- vagy befelé a beállítócsavart a 90°-os szög
eléréséhez.
Húzza meg újra az ellenanyát.
Húzza meg a rögzítőgombot a fűrésztalp rögzítéséhez.
Vágásmélység beállítása (E ábra)
A vágásmélységet a munkadarab vastagságának megfe-
lelően kell beállítani. Kb. 2 mm-rel legyen nagyobb, mint
a munkadarab vastagsága.
A gomb (22) meglazításával oldja ki a fűrésztalpat.
Állítsa a fűsztalpat (6) a kívánt helyzetbe. Az annak
megfelelő vágási mélység a skálán (23) leolvasható.
Húzza meg a gombot a fűrésztalp rögzítéséhez.
Dőlésszög beállítása (F ábra)
A szerszám 0° és 45° közötti ferdevágásra alkalmas.
A rögzítőgomb (19) meglazításával oldja ki a fűrésztal-
pat.
Állítsa a fűsztalpat (8) a kívánt helyzetbe. Az annak
megfelelő dőlésszög a skálán (24) leolvasható.
Húzza meg a rögzítőgombot a fűrésztalp rögzítéséhez.
Be- és kikapcsolás
A szerszám bekapcsolásához állítsa a reteszelő
gombot (2) kioldás helyzetbe, és húzza be az üzemi
kapcsolót (1).
A szerszám kikapcsolásához engedje el az üzemi
kapcsolót.
Fűrészelés
Mindig két kézzel tartsa a szerszámot.
Mielőtt vágni kezdene, hagyja a fűrészt néhány másod-
percig üresen járni.
Vágás közben csak enyhén nyomja a szerszámot.
Munka közben nyomja a fűrésztalpat a munkadarabhoz.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a fűrésztárcsa fogai nem
melegedjenek túl.
Az irányzék használata (G ábra)
A szerszám egyenes (25) és 45°-os ferdevágáshoz (26)
irányzékkal van ellátva.
Az irányzékot a következők szerint állítsa be.
A vezetők (25) vagy (26) bal szélét igazítsa a vágási
vonalhoz (27).
Fűrészeléskor tartsa az irányzékot a vágási vonal
mentén.
Munka közben nyomja a fűrésztalpat a munkadarabhoz.
Az irányzék beállítása
Végezzen rövid próbavágást egy hulladék fadarabon.
Húzza vissza a fűrészt, hogy a vágási vonal (27) látható
legyen.
A fűrészt változatlan helyzetben tartva az ábra szerint
lazítsa meg az irányzékot a fűrész talpán.
Igazítsa az irányzék oldalán lévő 0° jelölést (25)
a vágási vonalhoz (27). 45°-os kúpszög vágása esetén
igazítsa az irányzék 45°-os jelölését (26) a vágási
vonalhoz.
Rögzítse az irányzékot a csavarral (28).
Porelszívás
Porszívónak vagy porelszívó berendezésnek a készülékhez
történő csatlakoztatásához adapter szükséges.
Illessze a porelszívó csatlakozót a fűrész porelszívó
csonkba (10).
Csatlakoztassa a porszívó csövét az adapterhez.
Javaslatok a szerszám optimális használatához
Mindig a munkadarab anyagának és a vágás típusának
megfelelő típusú fűrésztárcsát használjon.
Mindig mindkét kezével tartsa a szerszámot.
Mielőtt vágni kezdene, hagyja a fűrészt néhány másod-
percig üresen járni.
Vágás közben csak enyhén nyomja a szerszámot.
Munka közben nyomja a fűrésztalpat a munkadarabhoz.
9
MAGYAR
Mivel valamennyi hasadás elkerülhetetlen a vágási vo-
nal mellett a munkadarab felső oldalán, azon az oldalon
vágjon, amelyiken ez kevésbé lesz zavaró.
Ha minimálisra akarja csökkenteni a hasadást, pl.
amikor laminált anyagot vág, szorítson a munkadarab
tetejére rétegelt lemezt és ezen keresztül fűrészeljen.
A nagyobb lapokat támassza alá, hogy minimálisra
csökkentse a fűrésztárcsa beszorulásának és a visz-
szarúgásnak a veszélyét. A nagyobb lapok már a saját
súlyuktól is megereszkedhetnek.
A lapokat mindkét oldalukon alá kell támasztani a vágá-
si vonal közelében és a lap szélénél.
A vágandó darabot soha ne tartsa a kezében és ne is
fektesse a lábára.
Stabil felülethez rögzítse a munkadarabot. Fontos
a munkadarab megfelelő alátámasztása, mert azzal
a minimumra korlátozható a sérülés, valamint a tárcsa
beszorulásának és a gép feletti uralom elvesztésének
veszélye.
Tartozékok
A szerszám teljesítménye függ a felhasznált tartozéktól.
A Stanley Fat Max tartozékok magas minőségi követelmé-
nyeknek megfelelően készültek, és tervezésükkor a szer-
szám teljesítményének optimalizálása volt a fől. A fenti
tartozékok felhasználásával a lehető legjobb teljesítményt
érheti el.
Karbantartás
Az Ön készülékét minimális karbantars melletti hosszú
távú használatra terveztük. A szerszám folyamatosan
kielégítő működése függ a gondos ápolástól és a rendszeres
tisztítástól is.
Figyelmeztes! Bárminemű karbantartás megkezdése
előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot.
Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen tisztít-
sa meg a szerszám és a töltő szellőzőréseit.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa le a motor-
burkolatot. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer
alapú tisztítószert.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkezőhöz.
Figyelmeztes! A földelő csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötnie. Kövesse a minőgi dugaszokhoz mellékelt szerelési
útmutatót. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terket el kell különí-
teni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor Stanley Fat Max készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá,
gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztarsi hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk el-
különített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasz-
nosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott
anyagok segítségével a környezetszennyezés,
illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos termékek
háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósá-
gi hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Stanley Fat Max termékekre az élettartamuk lejártá-
val a Stanley Europe visszavételi lehetőséget kínál. Ez
a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa
vissza a terméket bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk
képviseletében átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
A Stanley Europe márkaszervizek listájáról, ill. az értékesí-
tés utáni szolgáltatásokról a következő internetes oldalon is
tájékozódhat: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
FME300 (1-es típus)
Felvett feszültség V
AC
230
Felvett teljesítmény W1 600
Üresjárati fordulatszám min
-1
5 000
Maximális vágásmélység mm 65
Maximális vágásmélység 45°-os
ferdevágásnál
mm 50
Fűrésztárcsa átmérője mm 190
Fűrésztárcsa furatának átmérője mm 16
Fűrészfog vastagsága mm 2,3
Súly kg 5,4
L
pA
(hangnyos) 94 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
L
wA
(hangteljesítny) 105 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás összértéke (triax vektorösszeg) az
EN 60745 szabvány szerint:
Fa vágásánál (a
h, W
) 4,8 m/s², toleranciafaktor (K) 1,5 m/s²
10
MAGYAR
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
FME300
A Stanley Europe kijelenti, hogy a „Műszaki adatok” alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1, EN 60745-2-5.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányel-
veknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon
a Stanley Europe vállalathoz a következőkben megadott
vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Stanley Europe vállalat
nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Stanley Europe, Egide
Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
2013/10/07
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi Stanley
képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
Emellett a hivatalos Stanley szervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő honlapon érhetők el:
www.stanley.eu/3
Kérjük a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja
Stanley Fat Max készülékét a www.stanley.eu/3 oldalon,
annak érdekében, hogy jogosult legyen további két év
kiterjesztett garanciára. Az extra 2 év garanciára, mely
gyártási vagy anyaghibára vonatkozik, az oldalon kinyom-
tatott igazoló dokumentum átadásával jogosult a Stanley
márkaszervizben.
zst00236832 - 19-06-2014
11
MAGYAR
STANLEY FAT MAX JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Stanley Fat Max készülék megvásárlásá-
hoz.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében vásárolnak 12 hó-
nap jóllást biztotunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy
a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet
és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes idĘtar-
tama alatt.
a) A fogyasztó jótállási inyét a jótállási jeggyel érnyesítheti, ezért azt
Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen fel kell
tüntetnie a termék típusát, gyársi számát, továbbá – amennyiben van
ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vá-
sárlás idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében
eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell
lyegezni. Kérk, kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvé-
nyesítését, mivel a kijelt szervizeknél a jóllási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytala-
nul kelt kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön
részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy sza-
bálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történĘ átadás elmaradása
nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni
a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét igazoló
nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar
nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, át-
alakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb
a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási idĘn
belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek természetes el-
használódása, kopása miatt következett be (így külösen: fĦrészlánc,
fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek a hajtómĦ
meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Stanley Fat Max kiegé-
szítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben
a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére
vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a) Meghosszabbodik a jótállási id
Ę a kijavítási id
Ę azon részével, amely
alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A jótállási jog érvényesíthetĘségének határideje a terméknek vagy jelen-
tĘsebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy
kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentĘsebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkezĘ hiba tekintetében
újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a várlástól (üzembe helyezéstĘl) számított
három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak ki-
cserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, il-
letve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerĦ hasz-
nálatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen az igény teljesíthe-
tĘségérĘl azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell
értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e) Ha a csere nem lehetséges, mĦszakilag hasonló készülék kerül felaján-
lásra, vagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak (kereskedĘnek)
törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ
minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat
a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel idĘpontját,
a hiba okát
a javítás módját
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
a jótállás – kijavítás idĘtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasznak okozott jelentĘs
kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül, ér-
tékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezett-
gének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint
– megfelelĘ árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru
visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett
bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt
a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által el-
várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasznak
okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálat-
nál, illetve a forgalmazó (kereskedĘ) üzletében érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Stanley Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
Egide Walschaertsstraat 14-18, 1016. Budapest,
2800 Mechelen, Belgium száros u. 58/B
MAGYAR
12
MAGYAR
KICSERÉLT FėDARABOK JEGYZÉKE
Szelvény
száma
Kicserélt fĘdarab
Kicserélt fĘdarab
új jótállás határideje
Dátum
aláírás / PH
Megnevezése Száma
Stanley Black&Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14 www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
03/2014
MAGYAR
13
MAGYAR
JÓTÁLLÁSI JEGY
Stanley Fat Max
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedĘ jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
Forgalmazó neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és
Márkaszerviz
1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
MAGYAR
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jasi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
03/14
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FME300 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur