Fri-Jado LDR AC S GAS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
LDR 8 s AC GAS
FR 9124668 / 2309
MANUEL UTILISATEUR
LDR 8 s Auto Clean GAS
AVERTISSEMENT
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine.
LDR 8 s AC GAS
FR 2 / 32
Original
L'original des instructions de ce manuel a érédigé en anglais. Les versions dans d'autres langues
de ce manuel sont des traductions des instructions d'origine.
L’installation et le service doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de
service ou le fournisseur de gaz.
Note à l'acheteur:
Obtenez, en consultant votre fournisseur de gaz local, les instructions à suivre en cas de détection
d'une odeur de gaz par l'utilisateur. Ces instructions doivent être postées dans un endroit bien en
vue.
CONSERVEZ CE MANUEL UTILISATEUR POUR UTILISATION FUTURE !
© 2023 Fri-Jado B.V., Oud Gastel, Pays-Bas
Pour la durée et les conditions de la garantie, nous vous conseillons de contacter votre fournisseur.
En outre, nous vous référons aux Conditions générales de vente et de livraison disponibles sur
simple demande.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou blessures causés par le non-respect
de ces réglementations ou des règles d’attention habituelle et relatives aux actions, à l'exploitation,
à la maintenance ou aux réparations, même si elles ne sont pas décrites explicitement dans ce
manuel.
Il est possible que votre unité diffère, dans les détails, de celle décrite dans ce manuel, en raison de
notre engagement constant envers l’amélioration. De ce fait, les instructions fournies servent
simplement de ligne directrice pour l'installation, l'emploi, la maintenance et la réparation de l’unité
à laquelle se réfère ce manuel. Ce manuel a été composé avec l’attention la plus extrême. Le
fabricant ne peut, cependant, pas être tenu pour responsable des erreurs de ce manuel ni pour leurs
conséquences. L’utilisateur reçoit un exemplaire de ce manuel pour son propre usage. Par ailleurs,
tous les droits sont réservés et ce manuel ne saurait être reproduit ou rendu public, en tout ou partie,
de quelque manière que ce soit.
Modifications:
En cas de modifications sans autorisation de l’unité, toute responsabilité du fabricant est nulle et non
avenue.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou autre
vapeurs et liquides inflammables dans le
proximité de cet appareil ou autre.
AVERTISSEMENT: Une installation, un réglage,
une modification, un entretien ou une maintenance
incorrects peuvent causer des dommages matériels, des
blessures voire la mort. Lisez attentivement les
instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance
avant d'installer ou de réparer cet équipement.
LDR 8 s AC GAS
FR 3 / 32
Page vide.
LDR 8 s AC GAS
FR 4 / 32
TABLE DES MATIÈRES
1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 6
1.1 Généralités ....................................................................................................................... 6
1.2 Identification de l'unité ...................................................................................................... 6
1.3 Pictogrammes et symboles ............................................................................................... 6
1.4 Instructions de sécurité ..................................................................................................... 7
1.4.1 Généralités .................................................................................................................. 7
1.4.2 Déplacement ............................................................................................................... 8
1.5 Hygiène ............................................................................................................................ 8
1.6 Entretien et assistance technique ..................................................................................... 8
1.7 Rangement ....................................................................................................................... 8
1.8 Mise au rebut .................................................................................................................... 8
2. DESCRIPTION DE L'UNITE ............................................................................................. 9
2.1 Description technique ....................................................................................................... 9
2.2 Utilisation prévue .............................................................................................................. 9
2.3 Accessoires ...................................................................................................................... 9
3. INSTALLATION ET PREMIÈRE UTILISATION ............................................................. 10
3.1 Déballage de l'unité ........................................................................................................ 10
3.2 Installation et positionnement .......................................................................................... 10
3.3 Première utilisation ......................................................................................................... 13
3.3.1 Odeur métallique ....................................................................................................... 13
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION ......................................................................... 14
4.1 Panneau de commande .................................................................................................. 14
4.2 Mise en marche de l'unité ............................................................................................... 15
4.3 Chargement de l'unité ..................................................................................................... 15
4.3.1 Chargement de rôtissoire avec broches en V (accessoire) ........................................ 15
4.3.2 Chargement de l'unité avec des paniers à viande (accessoire) .................................. 15
4.4 Durée de grill .................................................................................................................. 16
4.5 Déchargement des produits ............................................................................................ 16
4.5.1 Retrait de broche en V (accessoire) ........................................................................... 17
4.5.2 Retrait des paniers à viande (accessoire) .................................................................. 17
4.6 Vider le récipient à graisse / bac à graisse (optionnel) .................................................... 17
4.7 Arrêt de l'unité ................................................................................................................. 17
5. FONCTIONNEMENT ...................................................................................................... 18
5.1 Début d'un programme ................................................................................................... 18
5.2 Réinitialiser le contrôleur du brûleur ................................................................................ 18
5.3 Heure de départ différée (en option) ............................................................................... 19
5.4 Préchauffage .................................................................................................................. 19
5.5 Pendant la cuisson ......................................................................................................... 20
5.6 Prolongement du programme actif .................................................................................. 20
LDR 8 s AC GAS
FR 5 / 32
5.7 Interruption d'un programme ........................................................................................... 21
5.8 Réinitialisation du signal d'alarme ................................................................................... 21
5.9 Mise hors tension ............................................................................................................ 21
6. SETTINGS ...................................................................................................................... 22
6.1 Généralités ..................................................................................................................... 22
6.2 Présentation des paramètres .......................................................................................... 22
6.3 Menu Service .................................................................................................................. 22
7. PROGRAM ..................................................................................................................... 23
7.1 Généralités ..................................................................................................................... 23
7.2 Ajout de programmes ...................................................................................................... 23
7.3 Modification de programmes ........................................................................................... 23
7.4 Supprimer des programmes ............................................................................................ 24
8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE ................................................................................. 25
8.1 Programme de maintenance ........................................................................................... 25
8.2 Nettoyage quotidien ........................................................................................................ 25
8.3 Nettoyage hebdomadaire ................................................................................................ 27
8.4 Nettoyage manuel supplémentaire.................................................................................. 27
9. DYSFONCTIONNEMENTS ET ENTRETIEN .................................................................. 28
9.1 Remplacement le cordon d’alimentation ......................................................................... 28
9.2 Remplacer le tuyau de gaz ............................................................................................. 28
10. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .................................................................................. 29
LDR 8 s AC GAS
FR 6 / 32
1. INTRODUCTION
1.1 Généralités
Ce manuel est destiné à l'utilisateur de LDR 8 s AC GAS (Turbo Deli Rotisserie au Gaz avec fonction
de nettoyage). Il décrit les fonctions et commandes tout en fournissant des instructions assurant
l'usage le plus efficient en toute sécurité afin de garantir une durée de vie prolongée pour l'unité.
Tous les pictogrammes, symboles et dessins de ce manuel s'appliquent à tous les modèles
LDR 8 s AC GAS.
1.2 Identification de l'unité
La plaque d'identification se trouve à l'extérieur de la machine et comprend les données suivantes :
Nom du fournisseur ou du fabricant
Modèle
Numéro de série
Année de construction
Pays de destination
Type de gaz
Pression du gaz
Alimentation au gaz incluse
Tension
La fréquence
Consommation électrique
1.3 Pictogrammes et symboles
Dans ce manuel, les pictogrammes et symboles suivants sont utilisés :
AVERTISSEMENT
Des blessures et des dégâts graves de l’unité sont possibles si les instructions ne sont
pas respectées avec soin.
AVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures du fait des surfaces chaudes.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie.
Suggestions et recommandations simplifiant les actions indiquées.
Symbole de recyclage.
Sens de visualisation du symbole.
LDR 8 s AC GAS
FR 7 / 32
1.4 Instructions de sécurité
AVERTISSEMENT
L'extérieur de l'unité peut être très chaud.
AVERTISSEMENT
Ne posez aucun objet sur l'équipement car cela pourrait provoquer un incendie.
Gardez toutes les ouvertures libres d'obstacles.
AVERTISSEMENT
Maintenir l'ouverture entre l'équipement et la surface de la table libre d'obstacles afin
d'assurer une bonne ventilation dans le compartiment électrique.
AVERTISSEMENT
Risque déchaussée glissante: Les déversements peuvent rendre les surfaces
glissantes, nettoyer rapidement.
AVERTISSEMENT
Voir les instructions d'installation pour les exigences de mise à la terre.
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les freins des deux roues avant:
1.4.1 Généralités
L'utilisateur de l'unité est pleinement responsable du respect des règles et réglementations de
sécurité en vigueur.
L’unité peut être utilisée uniquement par des personnes qualifiées et agréées. Quiconque travaille
sur ou avec cette unidoit être familiarisé avec le contenu de ce manuel et respecter avec soin
toutes les consignes et instructions. Ne modifiez jamais l’ordre des actions à effectuer.
L’encadrement doit former le personnel en fonction de ce manuel et respecter toutes les instructions
et réglementations.
Les pictogrammes, autocollants, avertissements et instructions apposés sur l’unité font partie des
dispositifs de sécurité. Ils ne doivent jamais être recouverts ou retirés et doivent demeurer clairement
visibles pendant tout le cycle de vie de l'unité.
Remplacez ou réparez immédiatement les pictogrammes, avertissements et instructions
endommagés ou illisibles.
Pour éviter tout court-circuit, ne nettoyez jamais l'unité avec un jet d'eau. Pour les instructions
de nettoyage, voir la section 8.
Durant le processus de grill, l'unité peut être très chaude.
Lorsque la porte est ouverte, le rotor s'arrête et le chauffage est mis hors tension.
Nettoyez l'unité tous les jours après utilisation afin d'assurer un fonctionnement correct et d'éviter
les départs de feu (surchauffe).
Le récipient collecteur graisse doit être vidé régulièrement pour éviter tout débordement.
Cet appareil électrodomestique peut être utilise par des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, à condition que celles-ci soient sous surveillance ou aient reçu les instructions
d’utilisation de l’appareil en toute sécurité, dans la compréhension des risques encourus.
LDR 8 s AC GAS
FR 8 / 32
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil électrodomestique.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.4.2 Déplacement
Pour déplacer l'unité:
Avant de déplacer l'unité, mettez tout d'abord hors tension en débranchant la fiche de la prise
murale puis videz le tiroir à graisse. Ensuite, laissez l'unité refroidir au moins dix minutes.
Débrancher l'alimentation en eau et le drain. Débrancher l'alimentation en gaz.
L'unité comporte des roulettes qui ne sont pas adaptées au passage des rebords et obstacles
de plus de 10 mm (0.4 pouce).
Pour déplacer l'unité, poussez toujours au centre de l'unité. Jamais en haut. Jamais en bas.
Assurez-vous que les roulettes bougent librement et ne touchent jamais le câble d'alimentation.
1.5 Hygiène
La qualité du produit frais dépend toujours de l'hygiène. Spécialement pour les produits grillés. Face
au risque de contamination par les salmonelles spécialement pour les produits volaillers vous
devez vous assurer que les produits grillés ne sont jamais mélangés avec des produits crus. De
même, tout contact entre les produits grillés et des mains voire des outils ayant été en contact avec
la chair de poulet crue doit être évité en toutes circonstances.
Les mains voire les outils ayant été en contact avec la chair de poulet crue doivent être nettoyés
scrupuleusement.
1.6 Entretien et assistance technique
Les schémas électriques de votre unité sont inclus. En cas de dysfonctionnement, contactez votre
fournisseur/agent d’entretien. Assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle.
Numéro de série.
Ces données se trouvent sur la plaque d'identification.
1.7 Rangement
Si l'unité n'est pas utilisée, temporairement, et doit être rangée, respectez les instructions suivantes
:
Couper l'alimentation électrique.
Couper l'alimentation en eau.
Couper l'alimentation en gaz externe Nettoyez soigneusement l'unité.
Nettoyez soigneusement l'appareil
Emballez l'unité pour la protéger de la poussière.
Rangez l'unité dans un endroit sec et sans condensation.
1.8 Mise au rebut
LDR 8 s AC GAS
FR 9 / 32
2. DESCRIPTION DE L'UNITE
2.1 Description technique
Le chauffage s'effectue au moyen de gaz qui est brûlé dans un échangeur de chaleur placé dans le
plafond. Un ventilateur mélange le gaz et l'air, mélange qui est enflammé au moyen d'un allumage
automatique. La combustion modulée du gaz a lieu dans la partie interne de l'échangeur de chaleur
et n'est donc pas visible. Les gaz de combustion sont évacués par un conduit de fumée situé en
haut ou sur le côté de l'unité. Les ventilateurs assurent une chaleur également divisée. Afin de
maintenir la température réglée, l'échangeur de chaleur module pendant le processus de grillage.
Pendant tout le processus, l'intérieur de l'unité sera éclairé par des lampes halogènes.
La commande de l'unité maintient la température à l'intérieur de l'unité fixée au niveau défini par
l'opérateur.
Le rotor est entraîné par un moteur et une boîte de vitesses sans entretien. Les vitres en verre
trempé sont équipées d'une couche réfléchissant la chaleur pour garder la chaleur à l'intérieur du
gril. Le placage de l'unité est en acier inoxydable. Les pièces de contact du produit sont en acier
inoxydable AISI 304. Le câble d'alimentation est fourni avec une fiche.
Reportez-vous à la plaque signalétique du système de gaz applicable.
2.2 Utilisation prévue
L'appareil a été conçu pour griller des produits carnés et dispose d'une fonction semi-autonettoyante.
Tout autre usage ne correspond pas à une utilisation prévue.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dégâts ou blessures résultant du non-respect
(strict) des instructions et consignes de sécurité de ce manuel ou de la non-observation des règles
de prudence lors de l’installation, de l’utilisation, de la maintenance ou des réparations liées à cette
unité et à ses accessoires.
Utilisez l'unité uniquement dans un état technique parfait.
2.3 Accessoires
Votre unité contient les accessoires standard suivants:
Porte-cartouche de nettoyage.
Manuel de l'Utilisateur.
Pour les accessoires optionnels voir www.frijado.com.
LDR 8 s AC GAS
FR 10 / 32
3. INSTALLATION ET PREMIÈRE UTILISATION
Tous les matériaux d'emballage utilisées pour cette unité peuvent être
recyclés.
Après le déballage, contrôlez l'état de l'unité. En cas de dégâts, rangez l'emballage et contactez le
transporteur dans les 15 jours ouvrables après la réception des marchandises.
3.1 Déballage de l'unité
1. Déballez l'appareil comme indiqué sur les instructions de déballage sur l'emballage.
2. Retirez tous les autres matériaux d’emballage de l’unité.
3. Retirez le film protecteur des pièces métalliques.
4. Retirez les accessoires standard.
3.2 Installation et positionnement
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Instructions de mise à la terre: connectez l'appareil
uniquement à un courant alternatif fourni par une prise murale mise à la terre, avec
une tension secteur conforme aux informations indiquées sur la plaque signalétique
de l'appareil.
Il est de la responsabilité du consommateur de s'assurer que l'installation électrique
est conforme aux codes et aux réglementations de câblage nationaux et locaux en
vigueur.
N'utilisez pas de prise multiple ou de rallonge. Cela peut entraîner un incendie, un
choc électrique ou d'autres blessures.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves
AVERTISSEMENT
NE PAS UTILISER CE GRIL AVEC TOUT GAZ AUTRE QUE CELUI INDIQUEE
SUR LA PLAQUE MODELE DE NOTATION.
AVERTISSEMENT
Installez l'équipement sur une surface plane et horizontale. Un plan incliné
temporellement d'un maximum de 5 ° est autorisé.
AVERTISSEMENT
Installez l'équipement dans une pièce suffisamment ventilée afin d'éviter la
concentration de substances nocives sur place.
AVERTISSEMENT
Installez toujours l'équipement sous une hotte de cuisinière ventilée.
AVERTISSEMENT
L'équipement n'est pas adapté à une connexion directe sur un conduit d'air.
LDR 8 s AC GAS
FR 11 / 32
AVERTISSEMENT
La prise murale et l'alimentation en gaz doivent être installées par un installateur
agréé conformément avec la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Les réglages de l'équipement de gaz sont sécurisés par le fabricant et ne doivent,
sous aucune circonstance, être modifiés par l'installateur. Les réglages ne doivent
pas être modifiés.
AVERTISSEMENT
Ne stockez et n'utilisez pas d'essence voire d'autres liquides ou vapeurs
inflammables à proximité de l'appareil.
Positionnement :
L'utilisateur doit disposer d'une liberté de mouvement suffisante pour utiliser correctement l'unité.
La température ambiante doit être entre 10 et 30 °C (50 et 86 °F).
Utilisez des outils de levage et de transport adaptés pour déplacer l'unité.
Employez un niveau pour placer l'unité à plat et bien de niveau sur une surface solide. Attention
au poids de l'unité !
Prévoyez un dégagement d'au moins 100 mm (4 pouce) entre les côtés et les autres unités voire
les parois.
Assurez un dégagement d'au moins 500 mm (20 pouce) au-dessus de l'unité. Placer l'appareil
sous une hotte est nécessaire.
Les produits dans l’unité doivent être clairement visibles.
Maintenez les enfants à l'écart du côté utilisation de l'unité.
Durant le grill, les panneaux de verre deviennent très chauds. Pendant le positionnement,
maintenez l'unité hors de portée des enfants.
La connexion de gaz présente un diamètre extérieur de ½ pouce. La connexion de gaz doit être
installée par un installateur agréé.
Le four doit être installé afin que les flux d'air de combustion et de ventilation ne soit pas obstrués.
Assurez-vous que l'alimentation en air de la pièce est suffisante pour la combustion du gaz dans
la chambre du four.
Assurez le dégagement de l'espace du fond et de l'ouverture de ventilation au sommet de
l'appareil pour garantir un flux d'air correct dans le compartiment électrique et la chambre de
combustion.
L'unité doit être utilisé uniquement avec les pieds ou de roulettes spécifiques spécifiées par le
fabricant.
Si l'unité comporte des roulettes, le sol doit être plan et de niveau.
38 ½ IN
(980 mm)
LDR 8 s AC GAS
FR 12 / 32
Installation :
Les unités nord-américaines doivent être installées conformément aux codes locaux ou, en
l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54, ou au
Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, selon le cas, comprenant:
i) L'appareil et sa vanne d'arrêt individuelle doivent être déconnectés du système de
tuyauterie d'alimentation en gaz pendant tout test de pression de ce système à des pressions
de test supérieures à 1/2 psi (3,5 kPa).
ii) L'appareil doit être isolé du système de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arrêt manuel individuel pendant tout test de pression du système de tuyauterie
d'alimentation en gaz à des pressions d'essai égales ou inférieures à 1/2 psi (3,5 kPa).
Lorsqu'elles sont installées, les unités nord-américaines doivent être électriquement mises à
la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National
Electric Code, NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité, CSA C22.2, selon le cas.
Les unités nord-américaines équipées de roulettes doivent être installés avec des
connecteurs qui sont conformant à la norme pour les connecteurs pour les appareils à gaz
mobiles, ANSI Z21.69 CSA 6.16. Cette connexion doit inclure un dispositif de
débranchement rapide conforme à la norme pour les périphériques déconnexion rapide pour
une utilisation avec du gaz combustible, ANSI Z21.41 • CSA 6.9.
Des moyens adéquats doivent être prévus pour limiter le mouvement de l'appareil sans
dépendre du connecteur et du dispositif de déconnexion rapide ou de sa tuyauterie associée
pour limiter le mouvement de l'appareil. Le dispositif de retenue doit être fixé au support
d'attache de l'appareil.
suggestion retenue
Une connexion d'eau avec une vanne aérée dotée d'un raccord de ¾ po, avec un débit continu
minimum de 15 litres par minute, doit être disponible à proximité de l'unité. La pression de l'eau
doit être entre 200 et 500 kPa (2 et 5 bars), de préférence au moins 300kPa (3 bar). Voir le
manuel d'installation.
Utilisez les tuyaux fournis avec la machine.
Une purge ouverte d'un diamètre d'au moins 40 mm (1.6 pouce) doit être disponible à proximité
de l'unité.
L'appareil dispose d'une prise secteur et doit être connecté à une prise murale avec une tension
secteur appropriée. La prise murale doit être montée par un électricien certifié.
Une alimentation en gaz avec une connexion NPT 1/2 pouce doit être disponible à proximité de
l'unité.
Utilisez le tuyau de GAZ fourni avec la machine.
LDR 8 s AC GAS
FR 13 / 32
3.3 Première utilisation
Pour la première utilisation de l'unité, nettoyez soigneusement l'intérieur avec un savon mousseux
et chauffez l'unité, voir la section 3.3.1. Après la mise en décoloration de la four / grill zone peut se
produire.
3.3.1 Odeur métallique
Pour éliminer les odeurs de métal et d'huile apparaissant après la première utilisation, chauffez
l'unité à la température maximum (220°C/428°F) pendant au moins 1/2 heure.
1. Appuyez sur l'écran de contrôle et allumez l'appareil.
2. Appuyez pour afficher le menu.
3. Créez un nouveau programme comportant UNE étape de la température maximale et une durée
d'au moins 30 minutes (voir section 7).
4. Sélectionnez le nouveau programme et appuyez pour démarrer (voir section 5).
5. Laissez l'unité exécuter le programme intégral.
L'unité est maintenant prête à l'emploi.
LDR 8 s AC GAS
FR 14 / 32
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
4.1 Panneau de commande
Fonctions principales:
ON / OFF (marche / arrêt)
Recettes
Essuyer/nettoyer l'écran tactile (pendant le compte à rebours)
Nettoyer la rôtissoire
Page d’accueil
La langue
Fonction d'aide
Appuyez ou glissez pour sélectionner une fonction ou activer un écran supplémentaire
Reculer (lorsque montré dans le coin supérieur gauche)
LDR 8 s AC GAS
FR 15 / 32
4.2 Mise en marche de l'unité
4.3 Chargement de l'unité
Une fois la porte ouverte, appuyez sur le bouton du rotor pour activer le rotor. Le chargement
et le déchargement des produits sont ainsi facilités.
Pendant le chargement de l'unité, assurez-vous que le rotor est chargé uniformément afin de répartir
la masse des produits régulièrement sur le rotor pour le maintenir équilibré. Ne laissez pas de
fourches à viande, paniers à viande, supports pour poulet, etc. vides dans le processus de grill.
4.3.1 Chargement de rôtissoire avec broches en V (accessoire)
Si vous utilisez des broches en V, procédez comme suit :
Placez la brochette dans le petit orifice extérieur sur la plaque d'extrémité du rotor à gauche (en
faisant face au four). L'arrière de la broche en V doit être dirigé vers vous.
Placez l'autre bout de la brochette dans les petits trous correspondants sur la plaque d'extrémité
du rotor à droite (en faisant face au four).
Assurez-vous que la broche est de niveau. Si la broche n'est pas de niveau, assurez-vous d'avoir
utilisé les trous corrects sur les plaques d'extrémité de rotor.
4.3.2 Chargement de l'unité avec des paniers à viande (accessoire)
Si vous utilisez des paniers à viande, procédez comme suit :
LDR 8 s AC GAS
FR 16 / 32
Pendant le chargement de l'unité avec des paniers à viande, assurez-vous que le rotor est
chargé uniformément afin que la masse des produits se répartisse régulièrement sur le rotor
pour le maintenir équilibré.
De même, assurez-vous qu'aucun morceau de viande ne dépasse des paniers.
4.4 Durée de grill
La durée de grill dépend de plusieurs facteurs :
La température ambiante et le courant d'air à proximité directe de l'unité.
La température du grill.
La température initiale du produit.
Le type de viande (grasse ou maigre - avec ou sans additifs).
La masse et la forme du produit.
La quantité totale de viande à griller pendant un cycle de grill.
Le résultat final attendu.
Epices
L’utilisation adéquate d’épices ou de marinades donne un goût caractéristique à
chaque plat. L’utilisation adéquate de celles-ci a une influence importante sur le
résultat définitif.
Les directives pour l’assaisonner sont:
Utilisez de préférence les épices spéciales pour le poulet et la viande de votre
fournisseur Fri-Jado Grill. Il y a des mixes d’épices spéciaux pour la volaille,
l’agneau, la viande de porc, la viande grande, le gibier et le poisson.
Epicez les produits à griller quand ils sont secs.
Epicez les produits au maximum 90 minutes avant le grillage afin D’éviter que les
épices enlèvent trop de liquide de la viande.
N’ajoutez pas d’huile ou de graisse pendant le grillage.
Epicez du poulet aussi bien du côté intérieur que du côté extérieur.
4.5 Déchargement des produits
AVERTISSEMENT
Après le grill, l'intérieur de l'uni et les panneaux de verre sont très chauds.
Utilisez toujours de gants de cuisine pour retirer les fourches à viande ou autres
accessoires.
LDR 8 s AC GAS
FR 17 / 32
4.5.1 Retrait de broche en V (accessoire)
Pour retirer la broche en V, procédez de préférence comme suit :
1. Tenez fermement la broche en forme de V.
2. Soulevez légèrement l'extrémité avec les poignées et déplacez la broche dans la
direction de sa pointe.
Cela libère la broche.
3. Prenez la broche à son autre extrémité et sortez-la de l'appareil.
4. Retirez les produits de la broche.
Voir la vidéo You-Tube : “Fri-Jado instruction for unloading chicken from a rotisserie”
(instruction pour décharger le poulet d'une rôtisserie).
4.5.2 Retrait des paniers à viande (accessoire)
Pour retirer les paniers à viande, procédez de préférence comme suit:
1. Levez légèrement les deux extrémités du panier à viande.
2. Placez le panier à viande soit vers le côté gauche ou la main droite de l'appareil.
Cette action déverrouille une extrémidu panier à viande.
3. Amenez l'un des deux côtés vers votre corps et retirez le panier de l'unité.
Selon le nombre de produits préparés, vous pouvez avoir à vider les paniers avant de pouvoir les
retirer.
4.6 Vider le récipient à graisse / bac à graisse (optionnel)
AVERTISSEMENT
Vérifiez le récipient de graisse / bac à graisse après chaque cuisson et videz-le déjà
environ à moitié pour éviter de déborder.
AVERTISSEMENT
Juste après la cuisson, la graisse est chaude. Laissez la graisse refroidir ou faites
extrêmement attention et portez des gants isolants voire des moufles de sécurité.
1. Retirez le contenant de graisse / bac à graisse.
2. Videz le contenant / bac à graisse.
3. Reposer le récipient (vide) / bac à graisse.
4.7 Arrêt de l'unité
LDR 8 s AC GAS
FR 18 / 32
5. FONCTIONNEMENT
5.1 Début d'un programme
1. Appuyez .
2. Sélectionnez le programme requis. La durée totale du
programme est affichée en minutes à côté de son nom.
3. Appuyez .
5.2 Réinitialiser le contrôleur du brûleur
Le message Burner failed, check gas supply and reset burner”
« Brûleur en panne, vérifier l'alimentation en gaz et réinitialiser
le brûleur » s'affiche à l'écran lorsque le brûleur n'est pas en
fonctionnement lorsque cela est nécessaire.
1. Réinitialisez le graveur en appuyant sur le bouton RESET
à l'écran.
L'unité va maintenant tenter un redémarrage.
Après 3 pannes répétées, le brûleur passe en mode erreur et
le message “Gas burner failure. Call tech support” «Panne
brûleur gaz. Appeler l'assistance technique » apparaît.
2. Appelez le support technique pour vous aider.
3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le message.
LDR 8 s AC GAS
FR 19 / 32
5.3 Heure de départ différée (en option)
Lorsque la fonction Départ différé est active (dans le menu du
gestionnaire), une heure de départ différée peut être définie.
1. Appuyez sur l'icône de départ diffé .
2. Réglez l'heure de début souhaitée .
3. Appuyez .
4. Sélectionnez le programme requis.
5. Appuyez .
6. Vérifiez l'heure de début. Pour confirmer, appuyez sur
Continuer.
7. Vérifier : Changer le bac à graisse. Appuyez sur Continuer
lors de l'exécution.
8. Le délai de démarrage est défini, le programme démarre
automatiquement à l'heure définie.
5.4 Préchauffage
Lorsque la fonction de préchauffage est activée (dans le menu
du gestionnaire), l’appareil démarrera cette fonction après la
sélection d’un programme.
L'écran affichera la température réelle (en haut).
Tapez sur la case de température pour voir la température de
préchauffage réglée (environ 5 s).
Lorsque la température définie est atteinte, l'écran affiche:
“Preheat done. Waiting for oven to be loaded” (Préchauffer
terminé. Le four peut être chargé) et un son est activé.
Chargez la rôtissoire et appuyez sur .
LDR 8 s AC GAS
FR 20 / 32
5.5 Pendant la cuisson
AVERTISSEMENT
L'ouverture de la porte pendant un programme de grillage ou un programme de
nettoyage provoque l'arrêt de l'appareil et un avertissement est affiché.
L'unité continue lorsque la porte est fermée et pressée.
Durant la cuisson, l'écran affiche un graphique avec les
indications suivantes:
trajectoire prévue (ligne de temps bleu foncé).
trajectoire traitée (ligne temporelle bleu clair).
étapes du programme (bande blanche).
et la température de consigne (en haut).
Au centre du graphique, le nom du programme, la fonction
actuelle et la durée restante sont affichés.
En bas de l'écran, les étapes du processus sont indiquées.
L'écran affichera la température réglée (en haut).
Appuyez sur la case de température pour voir la température
réelle (environ 5 s).
Lorsque la « correction de cuisson » est activée, le temps
restant est automatiquement ajusté.
5.6 Prolongement du programme actif
Pendant le processus, du temps supplémentaire peut être ajouté (lorsque activé dans le menu
responsable), en suivant les étapes suivantes:
1. Appuyez .
2. Définir la durée additionnelle.
3. Sélectionnez pour enregistrer le réglage.
L'écran affiche maintenant la durée additionnelle qui sera ajoutée à la dernière phase de cuisson.
L'écran affiche toujours la durée totale additionnelle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Fri-Jado LDR AC S GAS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur