TC HELICON VOICEONE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Le manuel du propriétaire
VoiceOne
Outil de traitement et de modélisation vocale
MMOODDEE DDEEMMPPLLOOII
FRANÇAIS
a
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte des avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6 Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7 N’obstruez pas les ouïes de ventilation.
Installez l’appareil en respectant les
instructions du fabricant.
8 Eloignez l’appareil des sources de chaleur :
radiateurs, bouches de chaleur, fours et
autres (y-compris les amplificateurs).
9 Respectez le dispositif de mise à la terre
de la prise secteur. Une prise polarisée est
équipée de deux fiches, l’une plus large
que l’autre. Une prise avec borne de terre
est équipée de deux fiches et d’une borne
de terre. La fiche large, ou la borne de
terre, sont garantes de votre sécurité. Si la
fiche secteur fournie avec l’appareil ne
correspond pas à la prise secteur de votre
installation, faites remplacer cette dernière
par un électricien.
10 Disposez les câbles de sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, coincés ou
pincés ; une attention toute particulière doit
être accordée au niveau des prises secteur
et de l’embase secteur de l’appareil.
11 Utilisez uniquement les câbles/accessoires
recommandés par le fabricant.
12 Débranchez le cordon secteur de
l’alimentation en cas d’orages ou avant une
période de non utilisation prolongée.
13 Adressez-vous à un technicien qualifié pour
toute réparation. L’intervention d’un
technicien est nécessaire dans les cas
suivants : le cordon d’alimentation ou la
prise secteur sont endommagés, des corps
étrangers ou du liquide se sont introduits
dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des
signes de dysfonctionnement ou est tombé.
Cet appareil doit être installé à proximité
directe de la prise secteur. La déconnexion
doit pouvoir être réalisée facilement.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné.
N’ouvrez pas l’appareil. Risque
d’électrocution.
Attention :
Toute modification apportée à l’appareil et qui
n’est pas expressément préconisée dans ce
manuel invalide votre droit à utiliser cet
appareil.
Maintenance
Aucun élément interne n’est réparable par
l’utilisateur.
Confiez toutes les opérations de
maintenance à un personnel qualifié.
Attention danger !
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, veillez à ne jamais exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Reliez toujours l’appareil à la terre.
Utilisez toujours un cordon d’alimentation à
trois fils avec dispositif de mise à la terre
semblable à celui fourni avec l’appareil.
Utilisez toujours des câbles et connecteurs
supportant la tension de l’installation.
Vérifiez toujours la tension en vigueur dans
l’installation. Voir tableau ci-dessous :
Tension Fiche secteur préconisée
110-125 V UL817 et CSA C22.2 n° 42.
220-230 V CEE 7 page VII, SR section
107-2-D1/IEC 83 page C4.
240 V BS 1363 de 1984. Caractéristiques
pour câble 13 A avec fusible et
embase secteur commutable et
non commutable.
Le symbole de l’éclair fléché dans un
triangle équilatéral sert à alerter
l’utilisateur de la présence de tensions
non isolées à l’intérieur de l’appareil
susceptibles de constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation placé à
l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
alerter l’utilisateur de certaines
instructions d’utilisation et de maintenance
importantes (assistance technique) dans le
manuel fourni avec l’appareil.
b
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Certificat de conformité
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240
Risskov, Danemark, déclare que le
produit :
VoiceOne - Outil de traitement et de
modélisation vocale
- couvert par ce certificat et marqué du label
CE, répond aux normes suivantes :
EN 60065 Conditions de sécurité pour
(IEC 60065) les appareils électroniques sur
secteur d’utilisation générale.
EN 55103-1 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio-
visuels et systèmes d’éclairage
professionnels pour spectacle.
Partie 1 : Emission.
EN 55103-2 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio-
visuels et systèmes d’éclairage
professionnels pour spectacle.
Partie 2 : Immunité.
relatives aux directives suivantes :
73/23/EEC, 89/336/EEC
Publié à Risskov, avril 2002
Anders Fauerskov
Président-directeur général
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil a passé avec succès les tests
relatifs aux équipements numériques de
classe B (section 15 des réglementations
fédérales américaines).
Ces tests ont été instaurés afin de garantir une
protection suffisante contre les interférences
parasites en environnement résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre des
ondes radio qui peuvent, en cas d’installation
incorrecte, causer des interférences radio
préjudiciables aux communications radio. Nous
ne pouvons en aucun cas garantir l'absence
totale d’interférences dans tous les cas
d’installation.
Si cet équipement est source d’interférences
radio et télévision parasites (vérifiable en
plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous
encourageons vivement à résoudre le
problème de la façon suivante :
Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
Eloignez l’appareil du récepteur.
Connectez l’appareil à une ligne secteur
différente de celle du récepteur.
Consultez le revendeur du matériel ou un
spécialiste radio/TV.
Pour les utilisateurs au Canada :
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FRANÇAIS
3
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . .3
Conventions typographiques . . . . . . . .3
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Configurations . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Trajet du signal . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Gestion des Presets
Types de Presets . . . . . . . . . . . . . . .15
Recall - Chargement . . . . . . . . . . . . .15
Edit - Édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Store - Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . .15
Sauvegarde de Presets par MIDI . . .15
PARAMÈTRES VOICE MODELING
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Inflection . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Vibrato . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Spectral . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Breath . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Growl . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Touche Resonance . . . . . . . . . . . . . .16
PARAMÈTRES DE LA SECTION PITCH
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Touche Correction . . . . . . . . . . . . . . .19
Mode PureShift
(TM) . . . . . . . . . . . . . .19
Paramètres de transposition . . . . . . .19
Modes de transposition . . . . . . . . . . .19
CONFIGURATION DES ENTRÉES/SORTIES
Configuration des entrées/sorties . . . .22
Entrées et gain d’entrée . . . . . . . . . .22
Horloge, Dithering, Bits de statut . . . .22
Filtre coupe-bas . . . . . . . . . . . . . . . .22
Gain d’entrée/sortie analogique . . . . .22
Latence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Modes Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MIDI / UTILITY
Paramètres MIDI . . . . . . . . . . . . . . . .23
Voice Modeling avec Self Control . . .23
Fonction Parameter Lock . . . . . . . . . 24
Bulk Dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Contrôleur au pied . . . . . . . . . . . . . .24
Identifiant SySex . . . . . . . . . . . . . . . .24
Banque de programmes . . . . . . . . . .24
Paramètre Tuning Reference . . . . . .24
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
FONCTIONS MIDI
Pitch Correction. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pitch Shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Voice Modeling . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . 28
NRPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Caractéristiques techniques . . . . . . .30
Presets/Styles/Guide des applications :
Listes des Presets . . . . . . . . . . . . . .31
Styles Voice Modeling . . . . . . . . . . . .34
Tableau des gammes de correction . .39
Conseils d’utilisation du VoiceOne . . .40
CONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES
Les noms des commandes en face avant, des
des notes et des champs d’affichage sont notés
en MAJUSCULES ET EN GRAS. Dans les
descriptions des fonctions, les éléments de la
face avant sont notés en MAJUSCULES. Les
noms des paramètres de deuxième niveau sont
notés en Gras avec Majuscule à l’Initiale.
Dans les descriptions des fonctions, ceux-ci
apparaissent simplement avec Majuscule à
l’Initiale. Les abréviations des menus sont
indiquées telles qu’elles apparaissent à l’écran
du VoiceOne - Les abréviations sont notées en
MAJUSCULES ET EN GRAS et en Gras avec
Majuscule à l’Initiale dans les descriptions. La
liste alphabétique des valeurs des paramètres
est notée en italiques. Les notes spéciales
apparaissent en italiques, normal ou Gras.
Rév 3.0 – SW – V 1.02Version française
4
PRISE EN MAIN AVANT-PROPOS
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant le
VoiceOne, l’outil de traitement et de modélisation vocale de TC-Helicon. Nous devinons votre
impatience à utiliser l’appareil ; cette prise en main a précisément été rédigée pour vous le
faire découvrir en quelques minutes. Utilisez ce document pour cerner les principales
fonctions offertes par le VoiceOne, mais reportez-vous au mode d’emploi pour une
description et une explication complètes de ses fonctions.
L’équipe TC-Helicon
www.tc-helicon.com
AVANT TOUTE UTILISATION
1) Vérifiez le contenu de l’emballage de votre VoiceOne. Doivent vous être fournis :
* Le VoiceOne
* Un cordon secteur adapté aux caractéristiques d’alimentation de votre région
* Le mode d’emploi du VoiceOne
* Le guide de prise en main du VoiceOne
* Un feuillet présentant les Presets, les styles et les applications du VoiceOne
* Le catalogue TC-Electronic
* La carte de garantie
2) Observez les précautions d’usage :
* Utilisez uniquement une alimentation secteur stable.
* N’ouvrez pas l’appareil ! Aucun élément interne n’est réparable par l’utilisateur.
* Placez hors tension ou éteignez les amplificateurs et les enceintes avant de
connecter cet appareil.
QUELLES SONT LES POSSIBILITES OFFERTES PAR LE VOICEONE ?
Le VoiceOne est un produit tout spécialement conçu pour le traitement de la voix. Grâce à
lui, vous disposez à présent des outils suivants :
• Effets de modélisation vocale
(TM)
• Inflexion avec FlexTime
(TM)
• Vibrato
• Warp (résonance)
• Growl (grain)
• Breath (souffle)
• Spectral (égaliseur optimisé pour la voix)
Harmonisation et correction sur +/- 2 octaves par rapport à des
gammes, à un arrangement spécifique de notes, au centième, à
des notes MIDI et des commandes de Pitch Bend
Mode PureShift
(TM) Full DSP pour vos effets de transposition
Gestion des paramètres sélectionnés via le contrôleur au pied
Gestion extensive par MIDI des paramètres MIDI
Commençons !
FRANÇAIS
5
PRISE EN MAIN MISE EN ŒUVRE AUDIO ET MIDI
MISE EN ŒUVRE DU VOICEONE
Note : Laissez l’appareil hors tension tant que toutes les connexions ne sont pas établies.
1) Raccordez le câble secteur à la face arrière du VoiceOne et à la prise secteur.
2) Connectez la source audio - a) Connectez la sortie de la console, du préamplificateur ou autre
appareil symétrique à l’entrée du canal 1 du VoiceOne avec un câble XLR analogique, ou
b) avec un câble numérique S/PDIF sur l’entrée DI. Reportez-vous au mode d’emploi pour
obtenir de plus amples informations sur les connexions d’entrée/sortie numériques. Par défaut, le
VoiceOne est configuré pour un signal d’entrée analogique.
3) Connectez la sortie audio - a) Connectez la sortie symétrique analogique du canal 1 à votre
console de mixage, enregistreur ou système d’écoute au moyen d’un câble XLR symétrique.
b) Vous pouvez également relier la sortie S/PDIF DO à votre appareil numérique S/PDIF.
4) Connectez vos appareils MIDI - a) Connectez la sortie MIDI Out de votre contrôleur ou de votre
séquenceur à l’entrée MIDI In du VoiceOne. b) Raccordez, si vous le souhaitez, le port MIDI Thru
à un autre appareil MIDI.
c) Connectez la sortie MIDI Out à votre enregistreur MIDI ou à votre module de sons.
5) Contrôleur au pied - Vous pouvez connecter un contrôleur au pied pour piloter les fonctions de
Bypass. Reportez-vous au mode d’emploi pour obtenir de plus amples informations.
6) Par précaution, tournez les potentiomètres Input et Output complètement vers la gauche
avant la mise sous tension.
7) Placez le VoiceOne sous tension en appuyant sur la touche POWER.
FACE ARRIÈRE
2a 3a 2b 3b 4a 4b 4c 5
7 6 6
Le système est à présent connecté et sous tension ! Vous pouvez maintenant augmenter le
gain d’entrée en veillant cependant à éviter toute saturation (l’indicateur de niveau IN le plus
à gauche s’allume en rouge en cas de surcharge). Réglez à l’aide du potentiomètre INPUT.
Tournons-nous à présent vers les commandes de la face avant...
FACE AVANT
6
Connaissant le rôle des différentes touches, vous pouvez à présent découvrir les différents
Presets ; utilisez pour cela la molette DATA. Appuyez sur les touches Voice Modeling et Pitch
pour activer/désactiver les effets. Sélectionnez le Preset 99 en tournant la molette. Nous
utiliserons ce Preset pour explorer les effets individuels.
Intéressons-nous maintenant aux effets et à leurs actions respectives...
FACE AVANT
TOUCHES PITCH et VOICE MODELING
Appuyez une fois pour activer/
désactiver l’effet. Appuyez deux fois
sur une touche pour accéder au
menu d’édition de l’algorithme
d’effet correspondant. Le témoin
d’une touche est allumé lorsque le
bloc d’effet correspondant est
activé.
TOUCHES FUNCTIONS : I/O et
MIDI/UTIL
Appuyez une fois sur ces touches
pour accéder aux paramètres
correspondants.
TOUCHE RECALL
Tournez la molette DATA pour faire
défiler les Presets, puis appuyez sur
RECALL pour charger un Preset.
TOUCHE STORE
Appuyez une fois sur STORE pour
sauvegarder un Preset.
Sélectionnez l’emplacement de
sauvegarde à l’aide de la molette
DATA. Appuyez sur ENTER pour
confirmer. Pour éditer un nom :
Appuyez sur les flèches pour
positionner le curseur, puis tournez
la molette DATA pour choisir un
caractère. Appuyez sur ENTER ou
STORE pour conclure la procédure.
MOLETTE DATA
FLÈCHES
HAUT/BAS
TOUCHE ENTER
LA TOUCHE
BYPASS
permet de couper
toutes les
fonctions et de
ne transmettre
que le signal
reçu en entrée.
PRISE EN MAIN COMMANDES EN FACE AVANT
FRANÇAIS
7
PRISE EN MAIN PARAMÈTRES VOICEMODELING
PARAMÈTRES STYLES ET AMOUNTS
Cette procédure vous fait découvrir les possibilités
de la section VoiceModeling sur votre voix :
Sélectionnez le Preset 99 - nous utiliserons
ce Preset pour nos essais.
Appuyez sur la touche de la section VM de
sorte que son témoin s’allume - le bloc
d’effets est à présent activé. Sélectionnez
entre les effets Inflection, Vibrato, Spectra,
Breath, Growl et Resonance.
Appuyez 2 fois sur cette même touche pour
accéder à l’édition des paramètres.
Réglez Amount sur 50 % (valeur moyenne).
Appuyez sur la flèche BAS pour passer au
paramètre suivant : les styles. Les styles
peuvent être comparés à des Presets d’usine
“miniatures” pour la section VM. Reportez-
vous aux chapitres dédiés aux Presets,
Styles et Applications pour obtenir des
explications complètes sur les possibilités
des effets et des styles.
EFFETS “INFLECTION”
Les effets d’inflexion peuvent modifier le son de
votre voix de différentes manières. Vous pouvez
ainsi, par exemple, modifier l’intonation du chant
sur l’attaque des phrases. C’est également dans
la section d’inflexion que vous trouverez les
outils vous permettant de conférer le caractère
propre d’une ligne d’harmonisation et de la doter
d’un effet de doublage très naturel. L’inflexion
propose des effets de type portamento, des
réglages de la hauteur et un contrôle temporel
aléatoire (par l’algorithme FlexTime
(TM)), ainsi
que des modèles d’intonations
montantes/descendantes.
EFFETS “VIBRATO”
Le Vibrato est une modulation dans la hauteur et
l’amplitude de la voix très souvent employée par
les chanteurs. Cet effet contrôle différentes
caractéristiques de la voix en l’altérant de
manière oscillatoire. Le vibrato de chaque
chanteur est unique. Les styles de vibrato sont
basés sur des vibratos de vrais interprètes. Nous
avons pris soin d’analyser un large éventail de
paramètres d’une base de données vocales afin
d’extrapoler différents modèles de vibratos. Le
nom de chaque vibrato est inspiré du style de
voix dont il est extrait. Seules des
expérimentations successives vous permettront
de trouver le style le plus adapté à votre
application. Nous vous conseillons de
commencer par ajouter un vibrato en réglant le
paramètre VIB Amt sur 50 %.
Ce réglage reproduit l’intensité relevée sur nos
sujets. Faites ensuite varier la profondeur de
l’effet pour obtenir l’effet recherché.
EFFETS “SPECTRAL”
Les styles Spectral restituent le phénomène
d’égalisation naturelle qu’exerce le chanteur sur
sa propre voix ; ce traitement est appliqué sur
la voix modélisée (VM). Ces styles peuvent être
utilisés conjointement avec les effets de
résonance, ou directement comme réglage
supplémentaire sur la voix modélisée.
EFFETS “BREATH”
Les styles Breath ajoutent un souffle d’air virtuel
à la voix. Cet effet va du chuchotement au son
de voix “écorchée” largement répandu dans le
Hard Rock ou le Rock alternatif.
Certains styles sont plus particulièrement
sensibles à la dynamique du signal reçu, si bien
que vous pouvez “jouer de cet effet” en
modifiant le niveau du chant transmis au
VoiceOne. Cette technologie porte également le
nom de Self-Control.
EFFETS GROWL
Les effets Growl de la section VoiceModeling
reproduisent les frictions au niveau du larynx et
de l’épiglotte. Cette technique est souvent
utilisée dans le Rock, le Blues ou la Soul
originale.
L’effet Growl contrôle également les changements
dans la forme du conduit vocal qui ajoutent ce
grain “rocailleux” et modifient les caractéristiques
de résonance. Certains styles sont plus
particulièrement sensibles à la dynamique du
signal reçu, si bien que vous pouvez “jouer de cet
effet” en modifiant le niveau du chant transmis au
VoiceOne. Cette technologie porte également le
nom de Self-Control.
EFFETS “RESONANCE”
Les styles de résonance vous permettent
d’isoler le contenu harmonique qui caractérise
la voix reçue, puis de modifier ce contenu pour
donner au son un caractère différent. Certains
styles permettent de produire un son plus
profond et avec davantage de coffre, tandis que
d’autres génèrent un son plus léger faisant
ressortir la résonance de la tête et de la gorge.
Certains styles modifient quant à eux le son de
façon plus complexe, en fonction du son reçu
en entrée.
PRISE EN MAIN PARAMÈTRES DE LA SECTION PITCH
EFFETS PITCH CORRECTION
Sélectionnez à nouveau le Preset d’usine n° 99.
Désactivez tous les effets de la section VM en
appuyant sur leurs touches respectives en face
avant. Appuyez sur la touche CORRECT une
fois dans le Preset n° 99 pour activer l’effet.
Nous avons configuré ce Preset pour corriger la
voix sur une gamme chromatique avec Do
comme fondamentale. Appuyez 2 fois sur la
touche CORRECT, puis utilisez les FLÈCHES
pour afficher la fenêtre COR (de correction).
Transmettez le signal d’une voix en entrée du
VoiceOne et réglez à l’aide de la molette DATA.
Modifiez également les paramètres COR Attack
et COR Amount pour faire varier l’attaque et
l’intensité de la correction.
Reportez-vous au mode d’emploi pour obtenir de
plus amples informations sur d’autres modèles
comme les gammes personnalisées et la gestion
de la correction par MIDI.
EFFETS PITCH SHIFTING
Shift Amount/Mode
Pour comprendre comment le réglage Shift
Amount agit sur les différents modes, il est bon
de savoir comment le VoiceOne indique
l’intervalle d’harmonisation dans les différents
modes. Reportez-vous au mode d’emploi pour
obtenir de plus amples informations.
Dans le Preset de test de cette prise en main
(Preset d’usine n° 99), le système est réglé sur
SHI Mode Chromatic. Vous pouvez dès lors
appliquer une transposition fixe à la voix en
modifiant le réglage SHI Amount. Cette valeur
est exprimée en centièmes. 100 centièmes =
un demi-ton. Faites des essais en transposant
vers le haut et vers le bas. Appuyez ensuite sur
SHIFT pour revenir à l’écran de départ.
Appuyez sur la touche CORRECT pour
désactiver la transposition.
Appliquons maintenant une transposition
“intelligente”. Nous allons utiliser une gamme
majeure comme base de travail.
Rappel : Pour pouvoir entendre l’effet, la touche
SHIFT doit être enfoncée (témoin allumé).
Appuyez 2 fois sur la touche SHIFT, puis
utilisez les FLÈCHES pour accéder au
paramètre SHI Mode. Sélectionnez Major 1 à
l’aide de la molette DATA. Utilisez les flèches
pour sélectionner le paramètre SHI Amount et
choisissez la hauteur que vous souhaitez
obtenir. Essayez avec ‘3rd’ (tierce). La gamme
est Do (C) majeur, puisque vous n’avez pas
modifié la tonique dans la section Correction.
Vous devez à présent entendre le son de la
voix transmise en entrée, mais harmonisée à la
tierce (diatonique). Si vous chantez un Do,
vous devriez logiquement entendre un Mi.
Cette courte démonstration vous aura
permis de comprendre comment accéder à
certaines des innombrables possibilités
offertes par le VoiceOne. Nous vous invitons
à découvrir ces fonctions plus en détail en
consultant le mode d’emploi.
Profitez au maximum de votre VoiceOne !
Consultez notre site Internet TC-Helicon
Vocal Products pour obtenir une assistance
technique, de la documentation, des
informations de dernière minute, des
Presets, participer à notre Foire Aux
Questions, connaître nos offres
promotionnelles, etc.
www.tc-helicon.com
Encore merci,
L’équipe TC-Helicon
8
FRANÇAIS
9
INTRODUCTION
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant le
VoiceOne, l’outil de traitement et de modélisation vocale de TC-Helicon. Vous disposez à
présent d’un processeur de pointe tout spécialement conçu pour les applications vocales.
Nous vous souhaitons de prendre autant de plaisir à utiliser le VoiceOne que nous en avons
eu à le développer.
Le VoiceOne TC-Helicon est aussi à l’aise en studio que sur scène. Libre à vous de modifier la voix
d’un chanteur, de lui apporter une correction ou une harmonisation. Grâce au VoiceOne, vous
sculptez le souffle, le grain et la résonance de chaque voix. Résultat ? Vous pouvez étendre les
capacités d’un interprète bien au-delà de ses possibilités naturelles.
Le VoiceOne intègre par ailleurs des effets extrêmement flatteurs basés sur la hauteur, comme le
vibrato ou les inflexions, ainsi que des traitements inégalables de correction et d’harmonisation.
Le VoiceOne fait de chaque voix un sujet élastique et malléable ; dès lors, les qualités vocales ne
demandent plus qu’à être sublimées et des qualités nouvelles ajoutées.
Caractéristiques :
Effets de modélisation vocale (TM) :
- Inflexion avec FlexTime(TM)
- Vibrato
- Warp (résonance)
- Growl (grain)
- Breath (souffle)
- Spectral (égaliseur optimisé pour la voix)
Pitch Shifter statique
Pitch Shifting MIDI
Correction/Pitch Shifter par rapport à des gammes
Correction par rapport à des notes MIDI
Mode PureShift
(TM) Full DSP
Écran LCD présentant les indications clés
Édition intuitive et rapide des paramètres
Gestion des paramètres sélectionnés via le contrôleur au pied
Gestion extensive des paramètres d’effets par MIDI
Reportez-vous au mode d’emploi aussi souvent que nécessaire, vous avez devant-vous de
nombreuses fonctions et possibilités à découvrir.
Consultez notre site Internet pour obtenir des conseils, consulter notre assistance en ligne et
bénéficier d’autres services exclusifs.
Nous vous invitons maintenant à découvrir toutes les ressources du VoiceOne en tant qu’outil de
création et de modélisation vocale.
L’équipe TC-Helicon
www.tc-helicon.com
10
FACE AVANT
INTERRUPTEUR POWER
Interrupteur de l’appareil.
POTENTIOMÈTRE INPUT
Réglage du niveau d’entrée.
Plage : 12 dB. La plage
générale se règle dans le
menu I/O.
POTENTIOMÈTRE OUTPUT
Réglage du niveau de sortie.
Plage : 12 dB. La plage
générale se règle dans le
menu I/O. Ce potentiomètre
règle le niveau de sortie
général. Ce réglage est
indépendant de l’afficheur de
niveau de sortie. L’afficheur
Output Meter indique les
niveaux de sortie et l’activité
du DSP avant que le signal ne
soit traité par le potentiomètre
Output.
AFFICHEURS INPUT
Crêtes-mètres indiquant le
niveau d’entrée.
Plage : 0 à -40 dB.
TÉMOINS DE SURCHARGE
EN ENTRÉE
Les témoins de surcharge
s’allument lorsque le système
détecte un niveau d’entrée trop
élevé, ou lorsque le DSP
interne est saturé.
TÉMOINS DE TYPE D’ENTRÉE
ANALOG / DIGITAL
DIGITAL : Mode d’entrée
numérique sélectionné.
44.1/48 kHz : Indique la
fréquence d’échantillonnage.
Lorsque l’horloge externe est
sélectionnée, le témoin 44.1/
48 kHz clignote tant qu’aucune
horloge valide n’est détectée.
Si l’entrée numérique est
sélectionnée mais qu’aucun
signal numérique valide n’est
détecté, le témoin DIGITAL
clignote.
TÉMOIN DI
Indique qu’une source d’horloge
externe est sélectionnée.
NOTE COURANTE
Nom de la note chantée.
NOTE TONIQUE
Indique la note tonique de la
gamme courante.
TYPE DE GAMME
Indique le type de gamme
sélectionné dans le Preset.
PRÉSENTATION TYPE
PIANO DE LA GAMME
Représentation style piano des
notes dans la gamme
sélectionnée. La note chantée
est entourée d’un cercle
lumineux.
AFFICHEUR INTONATION
Exprime en centièmes, l’écart
au-dessus ou en dessous de
la hauteur la plus proche
donnée par l’indicateur de note
courante.
AFFICHEUR CORRECTION
Exprime en centièmes, la
valeur de la correction
appliquée à la note ou à la
mélodie chantée.
TÉMOIN MIDI IN
S’allume lors de la réception
de données MIDI.
INDICATEUR DE
L’INTENSITÉ DES EFFETS
VOICE MODELING
Indique l’intensité de chacun
des 6 effets Voice Modeled
(VM) sur le Preset courant.
CHAMP DE TEXTE
Indique le numéro et le nom
du Preset, le nom des
paramètres d’effets et aide à la
navigation dans les menus et
au réglage des valeurs des
paramètres.
TÉMOIN EDITED
Ce témoin s’allume lorsque le
Preset en vigueur a été édité
mais pas encore sauvegardé.
TÉMOIN FACT / USER
Ce témoin indique si vous
travaillez dans la banque de
Presets FACTORY ou USER.
FRANÇAIS
11
FACE AVANT
COMMANDES EN FACE
AVANT - INFORMATIONS
Appuyez une fois sur ces
touches pour activer/désactiver
l’effet. Appuyez deux fois sur
ces touches pour ouvrir le
menu d’édition de l’algorithme
d’effet. Le témoin LED
s’allume pour signaler que le
bloc d’effet est actif.
TOUCHE PITCH CORRECTION
Touche On/Off/Edit du bloc
Pitch Correction.
TOUCHE PITCH SHIFT
Touche On/Off/Edit du bloc
Pitch Shift.
TOUCHE INFLECTION
Touche On/Off/Edit du bloc
Inflection.
TOUCHE VIBRATO
Touche On/Off/Edit du bloc
Vibrato.
TOUCHE SPECTRAL
Touche On/Off/Edit du bloc
Vocal Spectral EQ.
TOUCHE BREATH
Touche On/Off/Edit du bloc
Breath.
TOUCHE GROWL
Touche On/Off/Edit du bloc
Growl.
TOUCHE RESONANCE
Touche On/Off/Edit du bloc
Resonance.
TOUCHE I/O
Le menu I/O vous permet de
contrôler les paramètres liés
aux entrées et aux sorties.
TOUCHE MIDI/UTIL
Permet d’accéder à tous les
paramètres MIDI et globaux.
TOUCHE RECALL
Appuyez sur RECALL pour
entamer une opération de
chargement. Utilisez la molette
pour sélectionner un Preset.
Appuyez ensuite sur ENTER
ou RECALL pour valider
l'opération.
TOUCHE STORE
Appuyez une fois sur STORE
pour sauvegarder un Preset.
Sélectionnez l’emplacement de
la sauvegarde à l’aide de la
molette DATA située dans la
section Control. Appuyez sur
STORE pour valider
l'opération.
Vous pouvez éditer le nom du
Preset avant de valider avec la
touche STORE. Pour éditer le
nom, déplacez le curseur à
l’aide des FLÈCHES, puis
tournez la molette DATA pour
choisir une lettre.
Une fois le nom saisi, appuyez
sur STORE pour valider toute
l’opération de sauvegarde.
FLÈCHES
Permettent de faire défiler les
paramètres lors de l’édition
d’un bloc.
MOLETTE DATA WHEEL
Cette molette vous permet de
sélectionner le numéro du
Preset à charger ou de
modifier la valeur d’un
paramètre lors de l’édition.
TOUCHE ENTER
Permet de confirmer l’édition
d’un paramètre ou d’une
fonction.
TOUCHE BYPASS
Appuyez sur la touche Bypass
pour couper tous les effets.
12
FACE ARRIÈRE
Entrée
symétrique
analogique
Sortie
symétrique
analogique
MIDI
In, Out, Thru
Embase pour
commutateur
au pied
Entrée/
sortie
numérique
S/PDIF
Câble MIDI
CONNECTEUR DIN
5 BROCHES - MÂLE
45 degrés
CONNECTEUR DIN
5 BROCHES - MÂLE
45 degrés
max. 10 m
CÂBLE BLINDÉ (3 ou 5 fils + blindage)
Note !
Les connecteurs d’entrée et de sortie
analogiques du VoiceOne sont de
type XLR symétriques. Pour des
résultats optimums, utilisez des câbles
symétriques.
Câble pour connecteur
XLR symétrique vers
connecteur jack 6,35 mm
symétrique
Câble pour connecteurs
XLR symétriques -
type 3 broches
Broche 1 - Masse
Broche 2 - Point chaud
Broche 3 - Point froid
Broche 1 - Masse
Broche 2 - Point chaud
Broche 3 - Point froid
T - Pointe
R - Bague
S - Corps
FRANÇAIS
Connexion et configuration analogique du VoiceOne
Connexion et configuration numérique du VoiceOne
Note : Vous pouvez si vous le souhaitez travailler avec une entrée analogique et
une sortie numérique, ou avec une entrée numérique et une sortie analogique.
Vous pouvez aussi exploiter simultanément les sorties numérique et analogique.
Configuration audio analogique :
Connectez un départ auxiliaire de la console ou
une sortie de préampli à l’entrée 1 du VoiceOne.
Le VoiceOne n’accepte pas la connexion directe
d’un micro. Transmettez le signal du micro à
une console ou à un préamplificateur micro
avant de l’affecter au VoiceOne. Vous pouvez, si
vous le souhaitez, insérer des processeurs
(compresseur par exemple) en amont du
VoiceOne. L’entrée 1 est l’entrée par défaut.
Vous ne pouvez exploiter qu’une seule entrée à
la fois.
Raccordez les sorties 1 et 2 à deux entrées de
votre console de mixage. Réglez les paramètres
I/O pour affecter le signal VM à la sortie gauche
ou droite. La sortie opposée à laquelle est
affecté le signal VM transmet un signal direct.
Vous pouvez ensuite orienter ces sorties comme
vous le souhaitez dans le champ stéréo.
Ajoutez, si vous le souhaitez, des effets de type
réverbération, délai et Chorus en aval du
VoiceOne.
Réglez le niveau d’entrée en face avant du
VoiceOne afin d’éviter tout écrêtage du signal.
Configuration audionumérique :
Connectez la sortie numérique S/PDIF de la
source sonore à l’entrée numérique (DI) en face
arrière du VoiceOne.
Dans les menus I/O, sélectionnez le canal sur
lequel le VoiceOne doit recevoir les données.
Connectez la sortie numérique (DO) à l’entrée
numérique de votre appareil d’enregistrement ou
de mixage. Lorsque le VoiceOne est configuré
en maître, réglez l’horloge sur 44,1 kHz ou
48 kHz. Réglez ce paramètre en fonction des
caractéristiques de votre système
d’enregistrement. Lorsque le VoiceOne est
configuré en esclave, réglez l’horloge sur Digital.
Reportez-vous à la section I/O (entrées/sorties)
de ce manuel pour obtenir de plus amples
informations.
Comme dans la configuration précédente,
installez préamplificateurs et compresseurs en
amont du VoiceOne et les effets en aval.
13
CONFIGURATIONS
14
CONFIGURATIONS ET TRAJET DU SIGNAL
Connexion et configuration MIDI du VoiceOne
Trajet du signal
Configuration MIDI :
Connectez la sortie MIDI de votre contrôleur
MIDI ou de votre séquenceur à l’entrée MIDI
du VoiceOne.
Plusieurs canaux MIDI peuvent être dédiés à
la réception des données MIDI principales,
de transposition et de correction. De même,
vous pouvez transmettre les informations
MIDI de hauteur sur un canal MIDI dédié.
Reportez-vous à la section MIDI/Util pour
plus d’informations.
Assurez-vous que le contrôleur ou le
séquenceur transmet bien sur le canal MIDI
en réception du VoiceOne (par défaut, le 1).
Connectez la sortie MIDI du VoiceOne à un
séquenceur ou à l’entrée de la source sonore
si vous souhaitez utiliser la sortie MIDI Pitch
Output du VoiceOne. Sélectionnez le canal
MIDI de cette sortie dans le menu MIDI/UTIL.
Le VoiceOne retransmet les informations
d’édition des fonctions MIDI en face avant
sur la sortie MIDI Out.
Utilisez le connecteur MIDI Thru du VoiceOne
pour transmettre le signal d’entrée MIDI à
l’identique vers d’autres appareils.
Connectez l’entrée et la sortie MIDI du
VoiceOne à un séquenceur, à une
bibliothèque MIDI ou à un autre VoiceOne
pour transmettre et recevoir des Dumps de
Presets par SysEx MIDI.
FRANÇAIS
15
GESTION DES PRESETS
pouvez cependant choisir n’importe lequel
des 50 emplacements utilisateur à l’aide de
la molette DATA.
Appuyez sur la touche STORE.
Vous pouvez maintenant éditer le nom du
Preset : déplacez le curseur à l’aide des
FLÈCHES, puis sélectionnez les caractères
à l’aide de la molette DATA.
Appuyez sur STORE pour sauvegarder le
Preset sous son nouveau nom. Si vous ne
changez pas le nom du Preset, appuyez
simplement sur STORE sans éditer les
caractères. Cette opération conclut la
procédure de sauvegarde.
Sauvegarde de Presets par MIDI
Le contenu de la banque utilisateur peut être
transféré (Dump) à des fins de sauvegarde
par MIDI vers un séquenceur ou vers un
autre VoiceOne :
Connectez la sortie MIDI Out du VoiceOne à
l’entrée MIDI In d’un autre VoiceOne ou d’un
séquenceur.
Ouvrez le menu Utility en appuyant sur la
touche MIDI/UTIL, puis sélectionnez Bulk
Dump à l’aide des FLÈCHES.
Si vous connectez 2 VoiceOne, appuyez
simplement sur ENTER et toute la banque
utilisateur est copiée vers l’autre VoiceOne.
Si vous connectez un séquenceur, lancez
l’enregistrement en mode OMNI (sur tous les
canaux) et appuyez sur la touche ENTER du
VoiceOne.
Le VoiceOne est toujours prêt à recevoir des
données de Bulk Dump par SysEx MIDI.
Connectez simplement la sortie MIDI de l’appareil
en transmission (ou d’un autre VoiceOne) à l’entrée
MIDI du VoiceOne. Démarrez le Bulk Dump. La
banque utilisateur est transférée. Pour les transferts
depuis un séquenceur, lisez simplement la
séquence des données de SysEx préalablement
récupérée depuis un VoiceOne par Dump de
SysEx. Assurez-vous que la séquence est bien lue
à la même vitesse ou plus lentement que celle à
laquelle elle a été enregistrée. Vous devez ensuite
appuyer sur RECALL pour charger un Preset
depuis une banque transférée sur l’appareil.
Types de Preset
Presets d’usine
Le VoiceOne intègre 100 Presets d’usine.
Les Presets d’usine peuvent être édités et
sauvegardés dans n’importe quel emplacement
utilisateur. En revanche, vous ne pouvez rien
sauvegarder à la place des Presets d’usine.
Presets utilisateur
Les Presets utilisateur peuvent être édités et
sauvegardés dans n’importe quel emplacement
utilisateur. La banque utilisateur accepte
jusqu’à 50 Presets utilisateur.
Recall - Chargement
La fonction Recall permet de charger/activer un
Preset.
Appuyez sur RECALL pour ouvrir le menu
RECALL.
Tournez la molette DATA pour faire défiler les
Presets. Les témoins en face avant
clignotent pour donner un aperçu des
réglages. L’aperçu signifie que les réglages
ne sont ni modifiés, ni chargés tant que vous
n’appuyez pas sur la touche ENTER.
Appuyez sur ENTER ou sur RECALL pour
charger/activer le Preset.
Appuyez sur n’importe quelle autre touche
pendant l’aperçu pour revenir au Preset actif.
Edit - Édition
Édition des paramètres des Presets :
Double-cliquez sur la touche Pitch ou VM
correspondant à la fonction à éditer.
Sélectionnez les paramètres à l’aide des
FLÈCHES, puis éditez-les à l’aide de la
molette DATA.
La section suivante vous indique comment
procéder à la sauvegarde d’un Preset.
Store - Sauvegarde
Sauvegarde d’un Preset avec le même nom :
Appuyez sur la touche STORE.
Si le Preset que vous tentez de sauvegarder
est un Preset d’usine, le VoiceOne vous
propose le premier emplacement utilisateur
disponible ; vous pouvez cependant choisir
n’importe lequel des 50 emplacements
utilisateur à l’aide de la molette DATA.
Si vous tentez de sauvegarder un Preset
utilisateur, le VoiceOne demeure sur
l’emplacement du Preset courant ; vous
16
PARAMÈTRES DE LA SECTION VOICEMODELING
INFORMATIONS GÉNÉRALES RELATIVES
AUX PARAMÈTRES VOICEMODELING
Appuyez 1 fois sur les touches pour activer/
désactiver l’effet correspondant. Appuyez 2 fois
pour ouvrir le menu d’édition de l’algorithme VM.
Les témoins LED allumés indiquent les blocs
d’effets actifs. Toutes les voix possèdent des
caractéristiques qui leur sont propres et sont
donc affectées différemment par le VoiceOne.
Le paramètre Style de chaque catégorie offre
une panoplie de différents algorithmes.
Chacune de ces compositions répond aux
besoins d’une application unique. Vous pouvez
sélectionner un style, puis modifier d’autres
paramètres de sa catégorie afin d’en optimiser
les performances. De courtes descriptions de
chaque style sont présentées dans le guide
Presets/Styles/Guide des applications.
PARAMÈTRES INFLECTION
Les effets d’inflexion peuvent modifier le son de
votre voix de différentes manières. Vous
pouvez ainsi, par exemple, modifier l’intonation
du chant sur l’attaque des phrases. C’est
également dans la section d’inflexion que vous
trouverez les outils vous permettant de conférer
le caractère propre d’une ligne d’harmonisation
et de la doter d’un effet de doublage très
naturel. L’inflexion propose des effets de type
portamento, des réglages de la hauteur, un
contrôle temporel aléatoire (par l’algorithme
FlexTime
(TM)), ainsi que des modèles
d’intonations montantes/descendantes.
INF Amount
Profondeur de l’inflexion appliquée au signal.
INF Style
Liste de quelques types d’inflexions
élémentaires présentant chacune des
caractéristiques bien spécifiques.
INF Retrig.
Détermine la régularité de l’inflexion. Le Voice
One laisse un certain laps de temps avant
d’appliquer l’inflexion au début de la note
suivante. Ce paramètre est sans effet si le style
actif ne présente pas d’effet de type Scooping.
INF Length
Détermine la fréquence de l’inflexion ou du
portamento autour de la hauteur de référence
(sans effet si le style actif ne présente ni effet
de Scooping ni portamento).
INF PitRnd
Applique de petites variations aléatoires sur la
hauteur. Avec le réglage maximum de 100 %, la
variation s’effectue sur +/- 50 centièmes. Ce
paramètre permet d’humaniser le traitement de
la hauteur, comme le ferait un véritable
chanteur. Vous pouvez ainsi créer des effets de
doublage/d’harmonisation et des mélodies MIDI
avec transposition parfaitement naturels.
Également applicable sur les voix déjà
fortement corrigées.
INF TimRnd / INF TimeDly
Ces 2 paramètres gèrent l’algorithme
FlexTime
(TM). Cet algorithme vous permet de
faire varier la vitesse d’une piste de chant (sans
modification de la hauteur). Le paramètre
TimRnd offre une variation temporelle aléatoire.
Cette fonction est essentielle pour
l’harmonisation et les effets de doublage car
elle permet de déphaser 2 voix et de donner
l’impression qu’elles sont indépendantes l’une
de l’autre. L’effet du paramètre TimRnd dépend
du réglage Inflection Amount. Il est en outre
exprimé sous la forme d’un pourcentage du
réglage TimDly. Exemple : Si TimDly est réglé
sur 100 ms, TimRnd sur 50 % et INF Amt sur
50 %, le déphasage effectif pourra varier de 75
à 100 ms. La fonction TimeDly, en revanche,
contrôle le délai de la voix traitée en temps réel.
Elle n’est pas liée au réglage Inflection Amount.
Vous pouvez ainsi contrôler ce paramètre en
temps réel par MIDI (CC n°45). Augmentez le
délai pour ralentir la piste et réduisez-le pour
accélérer les voix traitées (avec un réglage
de 0, le signal traité est lu à la même vitesse
que le signal direct).
TimBuf - Mémoire tampon - Ce paramètre
vous permet de décaler votre piste de chant
dans le temps. Lorsqu’un délai est appliqué au
signal direct, la mémoire tampon vous permet
de lire le signal traité “en avance” voire “en
retard” pour un effet de doublage. Notez qu’il ne
s’agit pas d’un simple délai, mais d’un traitement
aléatoire du temps, prenant le signal direct pour
pivot. Plus le réglage TimBuf est élevé, plus la
plage de travail du réglage TimRnd (Time
Randomization) augmente, mais plus celle du
réglage TimDly (Time Delay) diminue.
Note : Si vous choisissez d’introduire le
paramètre TimBuf dans une séquence MIDI, il
est préférable de transmettre le CC MIDI de la
mémoire tampon en premier. Le réglage de la
FRANÇAIS
17
PARAMÈTRES DE LA SECTION VOICEMODELING
mémoire tampon durant le traitement risque
d’introduire des bruits de clic dans le signal.
Pour éviter d’être confronté à ce problème,
modifiez les réglages TimDly et TimRnd à la
place de ceux de la mémoire tampon.
PARAMÈTRES VIBRATO
Le vibrato est une modulation de la hauteur et
de l’amplitude de la voix très souvent employée
par les chanteurs. Cet effet contrôle différentes
caractéristiques de la voix en l’altérant de
manière oscillatoire. Le vibrato de chaque
chanteur est unique. Les styles de vibrato sont
basés sur des vibratos de vrais interprètes.
Nous avons pris soin d’analyser un large
éventail de paramètres d’une base de données
vocales afin d’extrapoler différents modèles de
vibratos. Le nom de chaque vibrato est inspiré
du style de voix dont il est extrait. Seuls des
essais successifs vous permettront de trouver
le style le mieux adapté à vos besoins. Nous
vous conseillons de commencer par appliquer
un vibrato avec le paramètre VIB Amt réglé sur
50 %. Ce réglage reproduit l’intensité relevée
sur nos sujets. Faites ensuite varier la
profondeur pour obtenir l’effet recherché.
VIB Amount
Profondeur de l’effet de vibrato appliqué au
signal.
VIB Style
Liste de quelques types de vibratos
élémentaires présentant chacun des
caractéristiques bien spécifiques.
VIB OnsTim - Temps de déclenchement du
vibrato
Détermine le temps nécessaire au
déclenchement du vibrato.
VIB OnsRnd - Variation aléatoire du
déclenchement du vibrato
Ce paramètre fait varier le délai de
déclenchement du vibrato de manière aléatoire.
Cette variation aléatoire est déterminée en
fonction du réglage VIB Delay et du
pourcentage défini par le réglage VIB Random.
Exemple : Si Delay est réglé sur 2000 ms et
Randomization sur 50 %, la variation aléatoire
est comprise entre 2000 et 1000 ms. Cet effet
renforce le caractère “humain” du son,
puisqu’un vibrato n’est jamais parfaitement
régulier.
VIB PerTim
Détermine la période ou vitesse du vibrato.
VIB PerRnd
Traitement aléatoire de la période du vibrato.
PARAMÈTRES SPECTRAL
Les styles Spectral restituent le phénomène
d’égalisation naturelle qu’exerce le chanteur sur
sa propre voix ; ce traitement est appliqué à la
voix modélisée. Ces styles peuvent être utilisés
conjointement avec les effets de résonance, ou
directement comme réglage supplémentaire sur
la voix modélisée.
SPE Amount
Intensité du traitement d’égalisation Spectral
appliqué au signal.
SPE Style
Liste de quelques types de traitements Spectral
EQ élémentaires présentant chacun des
caractéristiques bien spécifiques.
18
PARAMÈTRES DE LA SECTION VOICEMODELING
PARAMÈTRES BREATH
Les styles Breath ajoutent un souffle d’air
virtuel à la voix. Cet effet va du chuchotement
au son de voix “écorchée” largement répandu
dans le Hard Rock alternatif.
Certains styles sont plus particulièrement
sensibles à la dynamique du signal reçu, si
bien que vous pouvez “jouer de cet effet” en
modifiant le niveau du chant transmis au
VoiceOne. Cette fonction intuitive de l’appareil
porte le nom de “Self-Control”.
BRE Amount
Intensité de l’effet de souffle appliqué au signal.
BRE Style
Liste de quelques types d’effets Breath
élémentaires présentant chacun des
caractéristiques bien spécifiques.
Note : Lorsque vous appliquez des effets de type
chuchotement, les blocs Shift et Correct peuvent
sembler ne plus fonctionner correctement. Dans
ce cas, la hauteur ne peut pas être transposée
ou corrigée en mode Whisper.
BRE Harm’X
Cette technique de chant avec forte expiration
d’air implique une plus grande ouverture des
voies respiratoires au niveau des cordes
vocales inférieures, ce qui a pour conséquence
de modifier la structure harmonique du chant.
Ce paramètre vous permet précisément de
contrôler l’altération du contenu harmonique
lorsque vous appliquez cet effet. Avec un
réglage à 0 %, le contenu harmonique n’est pas
modifié, à 100 %, il est altéré au maximum.
PARAMÈTRES GROWL
Les effets Growl de la section VoiceModeling
reproduisent les frictions au niveau du larynx et
de l’épiglotte. Cette technique est souvent
utilisée dans le Rock, le Blues ou la Soul
originale.
L’effet Growl contrôle également les
changements dans la forme du conduit vocal qui
ajoutent ce grain “rocailleux” et modifient les
caractéristiques de résonance. Certains styles
sont plus particulièrement sensibles à la
dynamique du signal reçu, si bien que vous
pouvez “jouer de cet effet” en modifiant le niveau
du chant transmis au VoiceOne. Cette fonction
intuitive de l’appareil porte le nom de “Self-
Control”.
GRO Amount
Réglage de l’intensité de l’effet Growl appliqué
au signal.
GRO Style
Liste de quelques types d’effets Growl
élémentaires présentant chacun des
caractéristiques bien spécifiques.
PARAMÈTRES RESONANCE
Les styles de résonance vous permettent
d’isoler le contenu harmonique qui caractérise
la voix reçue, puis de modifier ce contenu pour
donner au son un caractère différent. Certains
styles permettent de produire un son plus
profond et avec davantage de coffre, tandis que
d’autres génèrent un son plus léger faisant
ressortir la résonance de la tête et de la gorge.
Certains styles modifient quant à eux le son de
façon plus complexe, en fonction du son reçu
en entrée. Faites des essais pour trouver le
style convenant le mieux à la voix à traiter.
RES Amount
Réglage de l’intensité de la résonance
appliquée à la voix traitée.
RES Style
Liste de quelques types d’effets de résonance
élémentaires présentant chacun des
caractéristiques bien spécifiques.
RES Tract
Permet de modifier artificiellement la longueur
du conduit vocal et de simuler un changement
de genre (homme/femme) de la voix traitée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

TC HELICON VOICEONE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Le manuel du propriétaire