FR
19
Propre
enregistrement
PRISE DE VUES JOURNALISTIQUE
Dans certaines situations, des angles de prise de
vues différents peuvent offrir des résultats plus
spectaculaires. Tenir le camescope dans la position
désirée et incliner l’écran LCD dans le sens le plus
commode. Il peut tourner de 270° (90° vers le bas,
180° vers le haut).
PRISE DE VUES INTERFACE
La personne que vous filmez peut se voir sur l’écran
LCD, et vous pouvez même vous filmer vous-même
en visionnant votre propre image sur l’écran LCD.
Ouvrir l’écran LCD et l’incliner vers le haut de 180°
pour qu’il soit tourné vers l’avant. Lorsque l’écran
LCD est incliné vers le haut d’un angle supérieur à
105° environ, l’image de l’écran est inversée
verticalement. Si le viseur est sorti à ce moment-là, il
est également mis en marche.
Pointer l’objectif sur le sujet (vous-même pour votre
propre enregistrement) et commencer l’enregistrement.
Pendant la prise de vues interface, l’image et les
indications de l’écran n’apparaissent pas inversées
comme s’ils étaient vues d’un miroir.
REMARQUES:
● Pendant la prise de vues interface, l’indicateur de
défilement de bande et les indicateurs d’avertissement
(墌 p. 87, 88) sont les seuls qui sont montrés; ils
apparaissent inversés sur l’écran comme s’ils étaient
vus d’un miroir, mais ne sont pas inversés dans
l’enregistrement.
● L’indicateur de durée de bande restante n’apparaît pas
pendant la prise de vues interface. Toutefois, lorsque la
durée restante arrive à 2 minutes, l’indicateur apparaît
montrant la durée restante:
(clignotant)
(clignotant) (clignotant)
REMARQUES:
● Si vous utilisez l’écran LCD en extérieur en plein soleil, l’écran LCD peut être difficile à regarder. Si c’est le cas, utiliser
le viseur.
● L’image n’apparaîtra pas simultanément sur l’écran LCD et dans le viseur, sauf pendant la prise de vues interface. Elle
apparaîtra dans le viseur lorsque l’écran LCD est en position verrouillée, et elle apparaîtra sur l’écran LCD lorsqu’il est
complètement ouvert.
● Le logementcassette ne peut être ouvert que si le camescope est alimenté.
● Il peut y avoir un retard après avoir ouvert le volet de logement de cassette jusqu’à ce que le logement de cassette
s’ouvre. Ne pas forcer.
● Quand vous fermez le logement, il s’abaisse automatiquement. Attendez qu’il soit complètement abaissé avant de
fermer le volet.
●
Lorsque la touche de marche/arrêt d’enregistrement est pressée, il peut falloir quelques secondes avant que
l’enregistrement réel commence. “
” commence à tourner lorsque le camescope commence réellement l’enregistrement.
● La durée nécessaire pour calculer et afficher la longueur de bande restante, et la précision du calcul peuvent varier en
fonction du type de bande utilisée.
● “TAPE END” apparaît quand la bande est arrivée à sa fin, et l’alimentation est coupée automatiquement si le
camescope est laissé dans cet état pendant 5 minutes. “TAPE END” apparaît également quand une cassette dont la
bande est déjà à sa fin est chargée.
● Si le mode d’attente d’enregistrement continue pendant 5 minutes sans effectuer de zoom ou d’autres opérations,
l’alimentation du camescope est coupée automatiquement. Pour remettre l’alimentation en marche, rentrer et tirer de
nouveau sur le viseur ou fermer et ouvrir de nouveau l’écran LCD.
● Lorsqu’une section vierge est laissée entre des séquences enregistrées sur la bande, le time code est interrompu et
des erreurs peuvent se produire en faisant du montage avec la bande. Pour éviter ceci, se référer à “Enregistrement
sur une cassette en cours” (
墌 p. 23).
● Pendant l’enregistrement, le son n’est pas entendu à partir du haut-parleur. Pour entendre le son, raccorder un casque
d’écoute en option à la prise PHONE. Le volume sonore est au niveau qui a été réglé pendant la lecture (墌 p. 25).
● Pour éteindre le témoin d’enregistrement ou modifier le signal sonore,
墌 p. 28, 30.