FR13
ENREGISTREMENT
PRISE DE VUES JOURNALISTIQUE
Dans certaines situations, des angles de prise de vues
différents peuvent offrir des résultats plus spectaculaires.
Tenir le camescope dans la position désirée et incliner
l’écran LCD dans le sens le plus commode. Il peut tourner
de 270˚ (90˚ vers le bas, 180˚ vers le haut).
PRISE DE VUES INTERFACE
La personne que vous filmez peut se voir sur l’écran LCD,
et vous pouvez même vous filmer vous-même en
visionnant votre propre image sur l’écran LCD.
Ouvrir l’écran LCD et l’incliner vers le haut de 180˚ pour
qu’il soit tourné vers l’avant. Lorsque l’écran LCD est
incliné vers le haut d’un angle supérieur à 105˚ environ,
l’image de l’écran est inversée verticalement. Si le viseur
est sorti à ce moment-là, il est également mis en marche.
Pointer l’objectif sur le sujet (vous-même pour votre propre
enregistrement) et commencer l’enregistrement.
Pendant la prise de vues interface, l’image et les indica-
tions de l’écran n’apparaissent pas inversées comme s’ils
étaient vues d’un miroir.
REMARQUES:
●
Pendant la prise de vues interface, l’indicateur de
défilement de bande et les indicateurs d’avertissement
(
Z
p. 60) sont les seuls qui sont montrés; ils
apparaissent inversés sur l’écran comme s’ils étaient vus
d’un miroir, mais ne sont pas inversés dans
l’enregistrement.
●
L’indicateur de durée de bande restante n’apparaît pas
pendant la prise de vues interface. Toutefois, lorsque la
durée restante arrive à 2 minutes, l’indicateur apparaît
montrant la durée restante: (clignotant)
(clignotant) (clignotant)
Propre
enregistrement
REMARQUES:
●
Si vous utilisez l’écran LCD en extérieur en plein soleil, l’écran LCD peut être difficile à regarder. Si c’est le
cas, utiliser le viseur.
●
L’image n’apparaîtra pas simultanément sur l’écran LCD et dans le viseur, sauf pendant la prise de vues
interface. Voir ci-dessous.
●
Le porte-cassette ne peut être ouvert que si le camescope est alimenté.
●
Il peut y avoir un retard après avoir ouvert le volet de logement de cassette jusqu’à ce que le logement de
cassette s’ouvre. Ne pas forcer.
●
Quand vous fermez le logement, il s’abaisse automatiquement. Attendez qu’il soit complètement abaissé
avant de fermer le volet.
●
La durée nécessaire pour calculer et afficher la longueur de bande restante, et la précision du calcul peuvent
varier en fonction du type de bande utilisée.
●
“TAPE END” apparaît quand la bande est arrivée à sa fin, et l’alimentation est coupée automatiquement si le
camescope est laissé dans cet état pendant 5 minutes. “TAPE END” apparaît également quand une cassette
dont la bande est déjà à sa fin est chargée.
●
Si le mode d’attente d’enregistrement se prolonge pendant 5 minutes sans effectuer de zoom ou d’autres
opérations, l’alimentation du camescope est coupée automatiquement. Pour remettre l’alimentation en
marche, régler le commutateur d’alimentation sur “OFF”, et le remettre sur “5S”, “ ” ou “ ”.
●
Lorsqu’une section vierge est laissée entre des séquences enregistrées sur la bande, le time code est
interrompu et des erreurs peuvent se produire en faisant du montage avec la bande. Pour éviter ceci, se
référer à “Enregistrement sur une cassette en cours” (
Z
p. 15).
●
Pendant l’enregistrement, le son n’est pas entendu à partir du haut-parleur. Pour entendre le son, raccorder
un casque d’écoute en option à la prise PHONE. Le volume sonore est au niveau qui a été réglé pendant la
lecture (
Z
p. 31).
●
Pour éteindre le témoin d’enregistrement pendant l’enregistrement,
Z
␣ p. 18, 20.
●
Pour retirer les indications de l’affichage du camescope pendant l’enregistrement,
Z
p. 18, 20.