Singing Machine SML640 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

— F1 —
Avertissements
Renseignements Importants de Sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez
conformément selon les consignes du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, registres d’air chaud, cuisinières, ou autres appareils
(notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne nuisez pas à la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou
de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux broches
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
est dotée de deux broches et d’une troisième broche de mise à
la terre. La broche la plus large ou la troisième broche est conçue
pour votre sécurité. Lorsque la broche fournie ne convient pas
à la prise, consultez un électricien afin de remplacer la prise
désuète.
10. Protégez le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus ou le pince, particulièrement au niveau des broches, de
la prise et du point où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, une
sellette, un trépied, un support ou une table.
Lorsqu’un chariot est utilisé, prenez garde
de ne pas déplacer la combinaison chariot/
appareil pour éviter toute blessure causée par
un renversement.
13. Débranchez cet appareil durant un orage ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
14. Confiez toutes les réparations à un technicien compétent.
La réparation s’avère nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé, par exemple, si le cordon d’alimentation ou la fiche
a été endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé.
15. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’électrocution, évitez
d’exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne déposez pas
d’objets remplis d’eau, tels qu’un vase, sur l’appareil.
16. La fiche de secteur c.a. est utilisée pour débrancher l’appareil et
doit être facilement accessible et utilisable durant l’usage prévu.
Afin de couper complètement l’alimentation de l’appareil, la fiche
de secteur doit être complètement débranchée de la prise c.a.
17. MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendie ou
d’explosion, n’exposez pas les piles à une source de chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
ATTENTION CHARIOT DE
TRANSPORT
(symbole fourni par RETAC)
MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS DU BOÎTIER). AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, CONTACTER UN TECHNICIEN
COMTENT. La mention Mise en garde se trouve sur le panneau inférieur.
TENSION DANGEREUSE : Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger
présenté par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil,
dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges
électriques dangereuses.
AVERTISSEMENT: AFIN D’ENRAYER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la
présence de consignes importantes sur le fonctionnement et
l’entretien (réparation) de l’appareil dans la documentation
accompagnant ce produit.
MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser des
fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des
interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne soient approuvées
expressément dans ce mode d’emploi. L’utilisateur pourrait perdre l’autorité
de faire fonctionner cet équipement en cas de modification non autorisée.
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 des règlementations FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil
ne peut pas causer d’interférence nuisible et 2), Cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, incluant les interférences qui pourraient affecter
son fonctionnement.
REMARQUE : Suite aux tests effectués, il est établi que cet appareil
numérique de Classe B répond aux exigences de l’alinéa 15 des
réglementations FCC. Ces normes sont élaborées pour vous protéger
contre toute interférence nuisible en installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. Par conséquent, s’il
n’est pas installé et utilisé en suivant les instructions, il peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune
garantie n’est donnée concernant la possibilité d’interférence avec une
installation spécifique. Si une interférence se produisait en réception radio
et/ou de télédiffusion, lors de l’activation et la désactivation de l’appareil,
nous vous recommandons:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Branchez l’appareil à une prise de courant différente de celle utilisée par
le récepteur.
En cas de problème, contactez le vendeur ou un technicien spécialisé en
réception radio/TV.
Le régime nominal est indiqué dans la partie inférieure de l’appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectriqu subi,
même si le brouillage est susceptible d’encompromettre le
fonctionnement.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20
cm entre le radiateur et votre corps.
AVERTISSEMENT D’ÉGOUTTEMENT: Ce produit ne doit pas être exposé à
l’égouttement ni aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase, ne doit être placé sur le produit.
AVERTISSEMENT D’AÉRATION : L’aération normale du produit ne doit pas
être entravée pour l’usage prévu.
CE PRODUIT EST CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS DHHS 21 CFR
CHAPITRE 1, SOUS-CHAPITRE J APPLICABLES À LA DATE DE FABRICATION.
Avertissement: Les modifications ou changements qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
entraîner l’annulation du droit donné à l’utilisateur de se servir de cet appareil.
Mises en Garde
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
JUMELER LA LARGE BROCHE DE LA FICHE À LA FENTE LA PLUS LARGE
ET L’INSÉRER COMPLÈTEMENT.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
— F2 —
Contenu
Vérifiez si tous les articles suivants sont compris
Microphone avec cable
Unité principale
Adaptateur CA
Mode D’Emploi
— F3 —
Emplacement des Commandes
(Dessus/Devant)
1. Boule disco
2. Touche LUMIÈRES (LIGHTS)
3. Touche BOULE DISCO (DISCO BALL)
4. Touche FONCTION (FUNC)
5. Témoin Fonction
6. Touche MARCHE/VEILLE (ON/
STANDBY)
7. Commande ÉCHO
8. Prise d’entrée LINE IN
9. Témoin de batterie
10. Commande VOLUME PRINCIPAL
(MASTER VOLUME)
11. Haut-parleur/Voyants
12. Touche (LECTURE/PAUSE)
13. Touche (SAUT ARRIÈRE) (BACK
SKIP)
14. Touche (SAUT AVANT) (NEXT SKIP)
15. Touche (BLUETOOTH)
16. Commande VOLUME MICRO (MIC
VOLUME)
17. Prise MIC 2
18. Prise MIC 1
u
x
V
al
v
y
at
W
am
w
U
ak
X
an
aq
ar
ao
ap
— F4 —
Emplacement des Commandes (arrière)
1. Poignée ajustable
2. Supports de micro
3. Port de chargement USB
4. Prise DC IN
5. Roulettes
u
x
y
v
v
w
— F5 —
Branchement
Connexion des microphones
Microphones:
Connectez le microphone à une prise MIC 1
u
et à une prise MIC 2
v
(lorsque souhaité)
Situé sur le côté de l’appareil.
Remarque: Ne pas échapper le microphone
car cela peut causer des dommages ainsi
qu’aux haut-parleurs. Ne pas faire virevolter
le microphone par la cordon car cela peut
endommager le câblage encastré.
u
v
Raccordement à l’alimentation CA
1
Branchez le cordon
d’alimentation CA dans une
prise de courant 120 V CA,
60 Hz située à proximité.
Remarque:
Effectuez toutes les connexions
avant de brancher le cordon
d’alimentation CA.
— F6 —
Batterie Rechargeable
Cet appareil est fourni avec une batterie rechargeable intégrée vous permettant d’utiliser
l’appareil sans qu’il soit connecté à une source d’alimentation CA. Le témoin de batterie (avant
de l’unité) vous indique la charge restante à l’aide du nombre de barres. La batterie rechargeable
n’est pas remplaçable par l’utilisateur.
Nous vous recommandons de charger l’appareil une fois par mois pour maintenir la batterie dans
le meilleur état possible. Lorsque l’icône de batterie s’allume en rouge et clignote, rechargez
l’appareil en procédant ainsi:
1
Branchez le cordon
d’alimentation CA dans une prise
de courant 120 V CA, 50 Hz
située à proximité.
2
Laissez l’appareil charger
pendant environ 12 heures pour
obtenir une charge complète. Le
témoin de batterie s’allumera en
rouge.
3
Lorsque le témoin de batterie
s’allume en vert. Débranchez
le cordon d’alimentation CA;
l’appareil entièrement chargé
peut être utilisé pendant environ
cinq heures, selon la fonction
sélectionnée.
Attention: Le volume sonore est réglé automatiquement lorsque la batterie n’est pas à pleine
capacité.
Informations de recyclage et mise au rebut :
• Ne mettez pas au rebut les appareils électroniques ni aucun de leurs composants (plus
particulièrement les batteries et affichages ACL) avec les ordures ménagères.
Communiquez avec vos autorités locales de gestion des déchets ou un organisme de recyclage
tel qu’Earth911.com pour trouver un centre de recyclage des produits électroniques dans
votre région.
ATTENTION : Les batteries rechargeables doivent être recyclées ou mises au rebut de manière
appropriée.
— F7 —
USB
cable
Connection
BANQUE D’ALIMENTATION
1
Le port USB fournit jusqu’à 5V,
1,0 A d’alimentation pour le
chargement.
2
Branchez un câble USB (non inclus)
au port de chargement USB et
connectez l’autre extrémité avec
connecteur adaptable au dispositif
externe (par ex. : téléphone mobile/
tablette/appareil Lightning, etc.).
Connexion à une prise LINE IN
Raccordez simplement votre appareil externe en
utilisant un câble audio approprié (câble audio
3,5 mm non inclus) tel qu’illustré.
Remarque :
Voir la page F11 pour sélectionner et utiliser la
fonction LINE IN.
à un appareil
externe
AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK
LINE IN
Support
— F8 —
Fonctionnement
Mode Lumières
Poignée de transport
1
L’appareil est réglé pour se
synchroniser avec la musique. Appuyez
sur la touche LUMIÈRES pour que le
spectacle de lumière ne soit pas au
rythme de la musique. Appuyez une fois
de plus sur LUMIÈRES pour éteindre
les lumières.
2
La boule disco est réglée pour se
synchroniser avec la musique. Appuyez
sur la touche BOULE DISCO pour que
le spectacle de lumière ne soit pas au
rythme de la musique. Appuyez une
fois de plus sur BOULE DISCO pour
éteindre la boule disco.
u
u
v
Appuyez sur la touche BLUETOOTH
pour régler facilement l’appareil en mode de
jumelage.
u
Mode Bluetooth
Lorsque la poignée est en position basse, vous
pouvez l’utiliser comme poignée de transport.
Pour allonger la poignée ajustable, appuyez
simplement sur le bouton de relâchement de
poignée
u
et allongez la poignée ajustable
comme vous le souhaitez. Pour ramener
la poignée ajustable à la position initiale,
appuyez de nouveau sur le bouton de
relâchement de poignée et faites-la glisser
vers le bas.
— F9 —
Fonctionnement
Utilisation d’un appareil Bluetooth
1
Raccordez l’appareil de la manière
décrite précédemment. Appuyez
sur la touche MARCHE/VEILLE
pour allumer l’appareil; le témoin de
fonction s’allumera et clignotera en
bleu.
2
Le voyant Bluetooth clignote lorsque
l’appareil recherche automatiquement
un appareil Bluetooth ayant déjà été
couplé afin de le coupler (si l’appareil
a déjà été couplé auparavant). Si
aucun appareil précédemment
couplé n’est à proximité, établissez la
connexion tel que cela est décrit dans
l’étape suivante.
Remarque: Vous pouvez également
appuyer sur le bouton BLUETOOTH
pour
déconnecter tout appareil couplé et coupler
un autre appareil.
3
Activez la fonction Bluetooth de
votre appareil externe dans les
paramètres pour chercher un appareil
disponible disposant d’un signal
Bluetooth. Sélectionnez “FIESTA GO
dans les résultats du menu Bluetooth
de l’appareil externe.
Remarque: Référez-vous également au guide
utilisateur de votre appareil Bluetooth pour
des instructions détaillées.
4
Le témoin Bluetooth s’allume et une
sonnerie est audible.
Remarques:
• Si votre appareil Bluetooth vous demande
un mot de passe lors du processus de
couplage, veuillez saisir “0000” pour établir
la connexion.
• Sur certains appareils Bluetooth, une fois
que le couplage est effectué, sélectionnez
votre appareil Bluetooth en mode “Utiliser
comme appareil audio” ou similaire.
• Si la connexion est rompue après un
couplage réussi, vérifiez que la distance
entre le haut-parleur et l’appareil Bluetooth
n’excède pas 30 pieds/10 mètres.
3
4
FIESTA GO
FIESTA GO
u
v
— F10 —
Fonctionnement
Utilisation d’un appareil Bluetooth (suite)
5
Vous pouvez contrôler votre
dispositif Bluetooth pour démarrer
la lecture musicale OU appuyer sur
la touche (LECTURE/PAUSE)
pour démarrer la lecture. Appuyez
sur la touche (LECTURE/
PAUSE) pendant la lecture pour
interrompre la chanson.
6
Réglez le volume à un niveau
confortable en utilisant la
commande VOLUME PRINCIPAL
sur cet appareil ou le volume sur
votre appareil Bluetooth.
7
Connectez le(s) microphone(s), et
faites glisser le bouton ON/OFF du
microphone en position ON.
8
Réglez la commande VOLUME
MICRO comme désiré, ce qui
affectera à la fois Microphones.
9
SUIVANT: Avancez ou reculez
d’une piste en appuyant sur les
boutons SUIVANT ou .
10
Réglez la commande ÉCHO pour
appliquer un effet d’écho à votre
voix.
1 1
Appuyez sur la touche MARCHE/
VEILLE pour éteindre l’appareil; le
témoin de fonction s’éteindra.
y
U
V
X
Wat
ak
— F11 —
Fonctionnement
Utilisation du jack ligne en
1
Raccordez l’appareil de la manière
décrite précédemment. Appuyez
sur la touche MARCHE/VEILLE
pour allumer l’appareil; le témoin de
fonction s’allumera et clignotera en
bleu.
2
Connectez l’appareil externe à la prise
d’entrée ligne en à l’arrière de cet
appareil. La connexion d’un appareil
externe permet de restituer l’audio
à l’aide de votre karaoké Singing
Machine.
Remarques:
Il est fortement recommandé de régler le
volume de l’appareil auxiliaire sur 1/3 ou
plus bas pour éviter les déformations.
• Il n’est pas possible d’avancer d’un ou
plusieurs fichiers/titres avec cet appareil si
vous utilisez un appareil externe.
3
Appuyez sur la touche FONCTION à
plusieurs reprises pour sélectionner le
mode ENTRÉE DE LIGNE (LINE IN); le
témoin de fonction s’allumera en vert.
4
Ajustez le volume en utilisant la
commande MASTER VOLUME de
cet appareil ou bien la commande de
volume de votre appareil externe.
5
Connectez le(s) microphone(s), et
faites glisser le bouton ON/OFF du
microphone en position ON.
u
x
v
w
y
— F12 —
Fonctionnement
Utilisation du jack ligne en (suite)
6
Réglez la commande VOLUME
MICRO comme désiré, ce qui
affectera à la fois Microphones.
7
Réglez la commande ÉCHO pour
appliquer un effet d’écho à votre
voix.
8
Appuyez sur la touche MARCHE/
VEILLE pour éteindre l’appareil; le
témoin de fonction s’éteindra.
U
V
W
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (SYSTÈME D’ALI-
MENTATION AUTOMATIQUE APS)
L’appareil passe automatiquement en mode Veille après 20 minutes dans les situations suivantes:
1 Il n’y a pas de lecture vidéo ou audio sur Bluetooth /ligne en mode;
2 La lecture du lecteur de musique externe avait été arrêtée mais le câble audio est toujours
branché dans la prise line in.
Vous pouvez réactiver l’appareil en appuyant une fois sur la touche d’alimentation. La fonction
APS est conçue pour économiser l’énergie.
— F13 —
Guide de dépannage
En cas de problème avec cet appareil, vérifiez les points suivants avant de le faire réparer :
Aucune alimentation
L’appareil n’est pas sous tension; appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE pour allumer
l’appareil.
Assurez-vous que l’appareil est connecté à une source d’alimentation CA.
Assurez-vous que l’adaptateur AC est bien connecté à l’arrière de l’appareil.
Connectez l’appareil à un autre périphérique.
La batterie de l’appareil est épuisée. Connectez l’appareil à une source d’alimentation CA pour
recharger la batterie.
Aucun son - général
Le volume principal est réglé au minimum : augmenter le volume.
La fonction adéquate n’a pas été sélectionnée; sélectionnez-la à l’aide des touche
FONCTION.
Aucun son provenant du microphone
Assurez-vous que le microphone est connecté fermement à la prise MIC 1 ou MIC 2.
Assurez-vous que le sélecteur ALIMENTATION (POWER) du micro est réglé à la position
Marche.
Assurez-vous que les commandes MIC VOLUME ne sont pas au réglage le plus bas.
Le volume principal est réglé au minimum : augmenter le volume.
L’appareil Bluetooth ne peut pas être jumelé ou connecté avec l’appareil
Assurez-vous que tous les autres dispositifs Bluetooth sont éteints pour éviter un jumelage
accidentel.
Vous n’avez pas activé la fonction Bluetooth de votre appareil; consultez la page F9 ou
reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil Bluetooth.
Le système n’est pas en mode de jumelage; appuyez sur la touche BLUETOOTH
pour
redémarrer le jumelage.
La musique n’est pas disponible sur l’appareil après avoir connecté le Bluetooth avec
succès
Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est compatible avec le profil Bluetooth A2DP.
Le volume de l’appareil Bluetooth externe est réglé trop bas ou muet ; augmentez le volume
comme vous le souhaitez
— F14 —
Spécifications
AUDIO
Alimentation de sortie (Pleine gamme) ............................................................................ 8 Watts (RMS)
BLUETOOTH
Bluetooth Version .......................................................................................................................................... 5.0
Distance de fonctionnement ........................... jusqu’à 30 pieds/10 mètres dans un espace ouvert
PRISE
Microphone .................-74 dB impédance 600 Ohms avec entrée Aux 6,3 mm pour microphone
Entrée Aux ......................................................................................................................... Jack stéréo 3,5 mm
GÉNÉRALITÉS
Alimentation ....................................................................................................... AC 100-240V ~ 50/60Hz
Puissance de sortie ..................................................................................................................... 9V
1,5A
Batterie ............................................................................................. Batterie lithium-ion 7,4V, 2500mAh
Dimensions - appareil principal ....... 13,4 (H) x 10,9 (W) x 10,7 (D) po (340 x 276 x 271mm)
Poids - appareil principal ................................................................................................... 8,9 lbs (4,05 kg)
Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques et logos par The Singing Machine Company, Inc. s’effectue
sous licence. Les autres marques de commerce et noms de
commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Singing Machine SML640 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs de musique Bluetooth
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à