A&D UA-281 Manuel utilisateur

Catégorie
Unités de pression artérielle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Trilingual Instruction Guide
English Français Español
Brassard
pour tensiomètres numériques
Brassard-confort
Brassard optimisé
licitations! Vous avez acheté un brassard de conception
avancée LifeSource. Nos brassards sont fabriqués
avec des matériaux de haute gamme pour fournir
confort et facilité pendant la mesure. Ce brassard a
été spécifiquement conçu pour être utilisé avec les
tensiomètres LifeSource et A&D Medical.
Les médecins sont d’accord pour dire que chaque
individu devrait prendre sa tension artérielle chaque
jour pour maintenir sa santé cardio-vasculaire et
prévenir de sérieuses conséquences d’hypertension non
tectée et non traie.
A&D Medical manufacture des produits de san de
haute qualité depuis déjà plus de 20 ans. Nous sommes
engas à vous fournir, vous et votre famille, des
appareils de surveillance facile à utiliser et spécialement
cous avec la plus haute précision.
TABLE DE MATIÈRES
SÉLECTIONNER LE BRASSARD DE
GRANDEUR APPROPRIÉE . . . . . . . . . . . F-2
PRÉPARATIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
CONNECTER LE BRASSARD . . . . . . . . . . F-4
PLACER LE BRASSARD SUR LE BRAS . . . F-5
POUR NOUS REJOINDRE . . . . . . . . . . . F-6
Appelez sans frais au 1-800-463-5414
F-2
Appelez sans frais au 1-800-463-5414
F-3
Utiliser un brassard de grandeur appropriée est important pour une
mesure précise. Un brassard trop grand donnera une mesure plus
basse que la normale; un brassard trop petit produira une mesure
plus haute que la normale. Votre bras le long de votre corps, mesurer
la circonférence du pourtour du bras à mi-chemin entre l'épaule et le
coude.
La plupart de nos brassards comprennent un indicateur qui vous
montre si vous utilisez la grandeur de brassard appropriée. Placez le
brassard sur votre bras (voir p. F-5 pour informations sur
l’emplacement exact du brassard) et si le triange pointe dans
l’écart «Proper Fit Range», vous utilisez le brassard de grandeur
appropriée. Si le triangle est hors de cet écart, contactez Auto Control
Médical au 1-800-461-0991 pour un remplacement de brassard.
GRANDEUR DU 
BRASSARD 
RECOMMANDÉE
CIRCONFÉRENCE 
DU BRAS
MODÈLE DE 
REMPLACEMENT
6.3 - 9.4” (16 - 24 cm)
9.4 - 14.2” (24 - 36 cm)
9 - 17” (23 - 43 cm)
14.2 - 17.7” (36 - 45 cm)
Brassard petit
Brassard moyen
Brassard-confort moyen
Brassard grand
UA-279
UA-280
UA-380
UA-281
Pour la plupart des modèles de tensiomètres, une prise
de connecteur d’air est nécessaire pour attacher le tube du brassard
au moniteur. Des prises de connecteur d’air sont fournies pour
accommoder les différents types de tensiomètres numériques de
LifeSource et A&D Medical. Identifier le modèle de votre ten-
siomètre et choisir la prise de connecteur d’air qui correspond.
MODÈLE
UA-704, UA-705
Tous les autres
modèles.
N’importe quel
connecteur peut
être utilisée.
UA-787EJ, 
UA-853AC, 
UA-789AC
Connecteur-T
Connecteur-L
Connecteur-I
Aucun connecteur n’est requis.
TUBE DE 
POIRE OU DE 
BRASSARD
MONITEUR
TUBE DE 
POIRE OU DE 
BRASSARD
MONITEUR
TUYAU DU
BRASSARD
TUBE DE
BRASSARD
MONITEUR
TUBE DE
BRASSARD
MONITEUR
PRISE DE CONNECTEUR D’AIR
LECTIONNER LE BRASSARD DE GRANDEUR
APPROPRIÉE
PRÉPARATIFS
INDICATEUR DE LA GRANDEUR DU BRASSARD
Appelez sans frais au 1-800-463-5414
F-4
Appelez sans frais au 1-800-463-5414
F-5
Une fois la prise du connecteur d’air sélectionnée, vous reférer aux
schémas ci-bas et suivre les étapes suivantes :
1. Insérer le bout de la prise pour le tube du brassard dans ce
dernier.
2. Insérer le bout
de la prise du
connecteur d'air
dans la fiche
d'air du ten-
siomètre. Un
bruit sec
s'entendra.
À NOTER :
Pour le modèle UA-704 / UA-705, insérer le bout de la prise pour le tube de
la poire dans ce dernier. Les bouts des tuyaux du brassard et de la poire du
connecteur-T sont interchangeables.
3. Après que toutes ces
connections ont été faites,
votre tensiomètre est prêt à
fonctionner.
À NOTER : Vous référer au manuel
d’instructions qui est inclus avec
votre moniteur pour des renseigne-
ments sur son fonctionnement.
Avant de placer le brassard sur votre bras :
Se détendre environ 5 à 10 minutes auparavant.
Enlever tout vêtement trop ajusté et placer le brassard sur votre
bras nu.
À moins d'une restriction de votre médecin, utiliser votre bras
gauche pour prendre la mesure.
Vous êtes maintenant prêt. Suivez les étapes suivantes :
1. S'asseoir confortablement, le bras appuyé sur une surface plate
de sorte que le centre du bras soit au même niveau
que le coeur.
2. Appuyer votre bras gauche sur la table,
paume de la main vers le haut. (Si vous
avez un brassard muni d'une boucle en
métal en forme de D, passer le bout du
brassard à travers la boucle de métal la par-
tie lisse sur le bras). Positionner le
tube non-centré vers l'intérieur de votre
bras en ligne avec votre petit doigt.
3. Ajuster bien le brassard au bras. (Pour ajust-
er les brassards munis d'une boucle en métal
en forme de D, tirer sur le bout du brassard
pour le resserrer et plier le matériel supplé-
mentaire). Le brassard devrait être tendu mais
pas trop serré. Vous devez pouvoir insérer deux
doigts entre le brassard et votre bras.
4. Vous référer au manuel d’instructions qui est inclus avec votre
moniteur pour des renseignements sur son fonctionnement.
Tous les
brassards
Tube
Tous les
brassards
Tube
CONNECTER LE BRASSARD
PLACER LE BRASSARD SUR LE BRAS
DIGITAL
BLOOD
PRESSURE
MONITOR
SYSTOLIC
mmHg
DIASTOLIC
mmHg
PUL / min
DIGITAL
BLOOD
PRESSURE
MONITOR
SYSTOLIC
mmHg
DIASTOLIC
mmHg
PUL / min
SYSTOLIC DIASTOLIC (PULSE)
POWER
DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR
MEASURING
PRESS EXHAUST
RE-MEASURE
BATTERY LOW
RE-MEASURE
Appelez sans frais au 1-800-463-5414
F-6
A&D Medical
Une division de A&D Engineering, Inc.
1756 Automation Parkway
San Jose, CA 95131
LifeSource Health Line (sans frais): 1-888-726-9966
www.LifeSourceOnline.com
IMPORTANT!
Si vous avez besoin d'aide pour le réglage ou le
fonctionnement de votre appareil
Nous pouvons vous aider!
AVANT de contacter votre détaillant, appelez-nous au
1-800-461-0991
ou visitez notre site web
www.autocontrol.com
Une division de A&D Engineering, Inc.
1756 Automation Parkway
San Jose, CA 95131 É.-U.
1-888-726-9966
www.LifeSourceOnline.com
Easy-Fit Cuff est une marque de commerce et LifeSource est une marque dépo-
sée d’A&D Medical. Pressure Rating Indicator est un brevet en instance. ©2010
A&D Medical. Tous droits réservés.
Spécifications sujets à changements sans préavis.
I-MAN:280 REV. B Imprimé en Chine 11/2010
POUR NOUR REJOINDRE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

A&D UA-281 Manuel utilisateur

Catégorie
Unités de pression artérielle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues