Belkin AP51300fc10-BLK Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Votre fiche de produit
Veuillez conserver ce guide d’utilisation. Il contient des
renseignements importants, des consignes d’utilisation et des
informations sur la garantie.
Modèle du produit :
AVU1500 UPS
Numéro d’article : AP51300-10
No de série : ________________________________
Date d’achat : ________________________________
Lieu d’achat : ________________________________
(nom du magasin)
Garantie du magasin valable jusqu’à : ________________________________
(date)
Joindre les documents ici :
Remarques :
Reçu d’achat
+
Garantie du magasin (s’il y a lieu)
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
Table des matières
Page
Bienvenue dans le monde Belkin PureAV ....................................2
Introduction .....................................................................................
3
Consignes de sécurité importantes ..............................................
3
Fonctions ..........................................................................................
4
Face avant ....................................................................................
8
Face arrière .................................................................................13
Contenu de l’emballage .................................................................
19
Configuration et installation ...................................................... 20
Étape 1 Préparation .................................................................21
Étape 2 Chargement de la batterie .......................................21
Étape 3 Planification ............................................................. 22
Étape 4 Installation ................................................................25
Étape 5 Programmation ....................................................... 28
Étape 6 Branchement des câbles ..........................................31
Étape 7 Vérification de votre configuration ........................34
Utilisation ......................................................................................37
Première utilisation ..................................................................37
Utilisation quotidienne .............................................................37
Événements critiques .............................................................. 40
Soin et entretien ...........................................................................
43
Batterie remplaçable à chaud ..................................................43
Remplacement de la batterie ...................................................43
Dépannage ..................................................................................
44
Glossaire ........................................................................................ 47
Spécifications techniques ........................................................... 48
Entreposage ...................................................................................49
Utilisation de votre AVU1500 avec un ordinateur
personnel ou un PC multimédia (facultatif) .............................. 50
Utilisation de votre AVU1500 avec
un système domotique (facultatif) ............................................. 51
Protocole « USB Report Descriptor » ......................................51
Protocole « Serial Report Descriptor » ...................................51
Garantie de protection de l’équipement connecté ....................59
Annexe : Feuilles de configuration ..............................................
63
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
2
Bienvenue dans le monde Belkin
PureAV
Pur signifie…
qui ne contient aucun élément inapproprié ou superflu
être exempt de toute impureté
n’avoir aucun défaut
être complet
Belkin PureAV signifie…
insuffler l’essence de pureté à votre système audio-vidéo
exploiter le plein potentiel de votre système
image nette
son clair
Avec la nouvelle technologie, on s’attend tout simplement à ce que les
choses s’améliorent. Trop souvent avons-nous été déroutés devant tant de
complexité, de manque de fiabilité et de frustration. Eh bien, il est temps que
vous en ayez plus…
Notre objectif, qui est de vous assurer la meilleure expérience de cinéma
maison qui soit à un prix abordable, est l’élément moteur de Belkin PureAV.
Performance, fiabilité et facilité d’utilisation sont les signes distinctifs de
produits de cinéma maison exceptionnels. Notre gamme de produits Belkin
PureAV possède toutes ces caractéristiques grâce au talent et à la passion
de nos concepteurs et ingénieurs de renommée internationale. Comme
nous travaillons toujours en vous ayant présents à l’esprit, nous associons
intimement technologie d’avant-garde, rendement de haute qualité et
élégance moderne, caractéristiques qui n’étaient auparavant accessible qu’à
prix d’or.
Avec l’avènement de nouvelles technologies et d’applications numériques
qui révolutionnent l’industrie du cinéma maison, Belkin PureAV offre des
solutions simples et complètes qui vous assureront une expérience de
cinéma maison dynamique. La marque Belkin PureAV offre des solutions de
connectivité de haute qualité qui vous permettront d’obtenir les meilleures
performances possibles de tous vos composants audio-vidéo.
Nous sommes confiants que vous apprécierez l’expérience d’une image
nette et d’un son clair que vous obtiendrez grâce à Belkin PureAV.
®
®
Introduction
Merci d’avoir choisi l’onduleur hybride AVU1500 avec technologie PureFilter
(l’onduleur AVU1500).
Cet appareil combine les fonctions de deux produits d’énergie distincts en une
seule et même console d’alimentation complète, conçue pour…
1) réguler, protéger et distribuer efficacement l’alimentation de votre
système de cinéma maison précieux, et
2) fournir une alimentation de secours à votre système et, si nécessaire,
l’éteindre de manière contrôlée et ordonnée.
Cet appareil hybride et polyvalent vous assurera une écoute aussi parfaite
que possible de tous vos films et albums.
Consignes de sécurité importantes
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Le présent guide
d’utilisation contient des instructions importantes concernant le modèle
AVU1500 (AP51300-10) qui doivent être suivies lors de l’installation et de
l’entretien de l’onduleur et de la batterie.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes. Elles ont été
placées au début du guide en raison de leur importance pour votre sécurité.
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Pièces sous tension dangereuses à l’intérieur. Des batteries maintiennent cet
appareil sous tension même lorsque l’alimentation c.a. est coupée. Risque
de choc électrique—n’enlevez pas le couvercle. Aucune pièce utilisable à
l’intérieur. Doit être installé dans un environnement contrôlé. Reportez-vous
au Guide d’utilisation pour connaître les conditions ambiantes à respecter.
ATTENTION POUR USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT
Cet onduleur doit être installé dans un endroit intérieur à atmosphère
contrôlée, sans contaminant conducteur. La température ambiante ne doit pas
dépasser les 40 degrés Celsius.
ATTENTION Mise à la terre et polarisation
Ce produit doit être branché directement sur une prise c.a. murale avec
mise à la terre (trois broches). N’utilisez pas d’adaptateur trois broches à
deux broches pour annuler la broche de mise à la terre. Ne le branchez pas
« en cascade » avec d’autres produits électriques tels que parasurtenseurs,
barres d’alimentation ou systèmes d’alimentation sans coupure (UPS). Ne le
branchez pas sur un cordon de rallonge. Le fait de ne pas brancher ce produit
directement sur une prise avec mise à la terre peut entraîner des blessures
corporelles ou endommager votre équipement. Si vous souhaitez le monter
sur un bâti d’équipement, assurez-vous que le bâti est correctement mis à la
terre. Appelez un électricien autorisé si vous n’êtes pas certain que vos prises
c.a. sont correctement mises à la terre.
ATTENTION Antennes sur le toit et soucoupes
Si vous utilisez des antennes sur le toit, des soucoupes ou tout autre matériel
sur le toit pour brancher votre AVU1500, assurez-vous que tous les fils de
ces composants sont correctement mis à la terre. Vous serez ainsi protégés
contre les pointes de haute tension, la foudre ou les charges électrostatiques.
ATTENTION Protection contre les orages électriques
Bien que votre AVU1500 ait été conçu pour résister
à d’importantes surtensions, nous ne pouvons pas garantir
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
3
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
4
Consignes de sécurité importantes
qu’il protégera tout votre équipement en cas d’orage électrique majeur.
Dans ce cas, il est conseillé de débrancher votre onduleur AVU1500 de la
prise murale. Une fois que cela aura été fait, vous n’aurez plus besoin de
débrancher l’un ou l’autre équipement raccordé à votre AVU1500.
ATTENTION Eau et autres liquides : Risque de choc électrique
N’utilisez pas ce produit avec des aquariums ou tout autre produit en relation
avec l’eau. Utilisez-le seulement à l’intérieur et dans des endroits secs.
N’utilisez pas votre AVU1500 si du liquide a été renversé sur l’unité car vous
vous exposeriez ainsi à des blessures corporelles importantes, voire fatales.
ATTENTION Nettoyage
Éteignez toujours votre AVU1500 et débranchez-le avant de le nettoyer. Pour
le nettoyage, utilisez seulement un chiffon propre et sec. N’utilisez pas d’eau,
de solution de nettoyage ou de produit en vaporisateur.
ATTENTION Aucune pièce utilisable à l’intérieur
Si, pour quelque raison, votre AVU1500 fonctionne mal, n’essayez pas de le
réparer ou de le démonter de quelque façon que ce soit. Débranchez-le, puis
consultez le Guide d’utilisation pour de plus amples renseignements sur la
garantie et les personnes à contacter pour le service.
ATTENTION Sécurité du cordon d’alimentation
Ne faites pas courir le cordon d’alimentation c.a. de votre AVU1500 près de
sources de chaleur car vous risqueriez de l’endommager, de provoquer un
fonctionnement défectueux et de créer un risque de choc électrique.
Ne faites pas courir le cordon d’alimentation de votre AVU1500 dans des
zones à forte circulation où quelqu’un risquerait de trébucher (corridors,
entrées de porte, en travers d’une pièce, etc.).
Si le cordon d’alimentation est usé, fendu, coupé ou endommagé d’une
manière quelconque, cessez immédiatement de l’utiliser et reportez-vous à la
section de garantie du présent guide pour connaître la marche à suivre.
ATTENTION - Ventilation adéquate nécessaire
Comme votre AVU1500 dégage de la chaleur, vous devriez laisser un espace
d’au moins un pouce de chaque côté pour assurer une ventilation adéquate.
Ne bloquez pas la sortie de ventilation.
Fonctions
Londuleur AVU1500 offre la combinaison idéale de fonctions qui vous
assureront la meilleure expérience de cinéma maison qui soit.
Mise sous tension et hors tension facile
Certains composants de votre système de cinéma maison doivent être
alimentés en courant de façon permanente pour conserver leurs réglages
(p. ex. horloge) ou rester en mode attente pour fonctionner correctement
(p. ex. pour enregistrer des émissions de télévision). De la même façon,
certains composants peuvent et même doivent être éteints lorsqu’ils ne sont
pas utilisés (p. ex. amplificateurs et caissons de basses). Cependant, éteindre
et allumer ces composants un à un chaque jour peut être non seulement peu
pratique mais aussi, dommageable pour votre système s’ils ne sont pas mis
sous tension dans le bon ordre ou au bon moment.
Votre AVU1500 vous permet de contrôler les prises de courant qui seront
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
5
®
®
Fonctions
alimentées en permanence et celles qui peuvent être mises sous tension et hors
tension au besoin. Les prises commutées peuvent être mises sous tension et
hors tension localement en appuyant sur le bouton « Switched » situé sur la face
avant de luni, ou à distance à partir d’un autre composant de votre système
de cinéma maison. Par exemple, vous pouvez utiliser votre préamplificateur
comme « clencheur à distance » de façon à ce que lorsque vous lallumez,
votre AVU1500 met automatiquement sous tension toutes les prises commues
(et l’inverse lorsque vous l’éteignez). Il est beaucoup plus facile d’allumer votre
préamplificateur et de mettre automatiquement sous tension votre amplificateur
et le caisson de basses (et tout autre appareil branché sur une prise commue)
que d’allumer et d’éteindre chaque composant un à un.
Performance pure
Les fréquentes perturbations électriques, tant naturelles que causées par
l’homme, dégradent la qualité du courant fourni à votre système de cinéma
maison. Lalimentation c.a. qui arrive à votre domicile est également polluée
par le « bruit » provenant de plusieurs sources à l’intérieur de votre maison,
notamment les composants numériques et appareils électroménagers. De
plus, le bruit peut être causé par les composants eux-mêmes et contaminer
d’autres d’équipements connectés. Tout ce bruit et ce courant dégradé
peuvent affecter le rendement de votre système de cinéma maison.
Les circuits évolués PureFilter Phase 4 de votre AVU1500 ont été optimisés de
façon à éliminer le bruit électrique et à fournir un courant clair et sans variation
à tous vos composants audio, vidéo, numériques et énergivores précieux.
Les circuits polyphasés PureFilter assurent une isolation réelle entre ces
composants. Ainsi, ils empêchent le bruit engendré par les composants déjà
raccordés à votre AVU1500 de contaminer d’autres équipements connectés.
Protection pure
Votre AVU1500 assure une protection contre les surtensions et un
conditionnement d’alimentation hors pair qui non seulement protègent votre
équipement mais aussi, en prolongent la durée de vie.
La plupart des gens ne réalisent pas que leurs appareils sont tous les jours
soumis à des perturbations électriques. Même les pointes de courant et
les surtensions de courte durée peuvent à la longue endommager votre
équipement sensible. Londuleur AVU1500 assure une protection importante
de 8 000 joules contre les surtensions à votre système de cinéma maison.
Et comme vous le savez peut-être déjà, votre source d’alimentation c.a.
n’est pas la seule menace que subit votre équipement. C’est pourquoi votre
onduleur AVU1500 Belkin PureAV comprend quatre séries de connecteurs
coaxiaux qui protègent vos câbles coaxiaux, des prises téléphoniques qui
protègent vos lignes de télé à la carte ainsi que des prises Ethernet large
bande qui assurent la protection des lignes de données servant à acheminer
en continu le contenu numérique jusqu’à votre système de cinéma maison.
La technologie AVR (régulation automatique de tension) exclusive de votre
AVU1500 assure un courant stable et sans variation soit en augmentant les
tensions faibles, soit en réduisant les tensions élevées sans avoir recours
à la batterie de façon à les maintenir dans la gamme sécuritaire des 110 à
120 volts. Cependant, advenant que les tensions d’entrée atteignent des
niveaux élevés, votre AVU1500 est doté d’une protection évoluée contre les
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
6
Fonctions
Charge de
batterie
à 0 %
Charge de
batterie
à 50 %
Charge de
batterie
à 90 %
Phase
d’arrêt 3
Phase
d’arrêt 2
Phase
d’arrêt 1
surtensions qui coupe automatiquement l’alimentation de votre équipement
et la rétablit dès qu’elle revient à un niveau sécuritaire.
Plaisir pur
Profiter de votre équipement signifie passer plus de temps à utiliser votre
système qu’à peaufiner les réglages ! Cependant, les baisses de tension et
les pannes de courant peuvent entraîner la perte de vos réglages complexes,
voire endommager votre équipement précieux, et affecter ainsi la qualité
générale de votre expérience de cinéma maison.
Votre AVU1500 est équipé d’une batterie qui assure une alimentation de
secours en cas de perte ou de panne de courant. La fonction de secours sur
batterie vous permet de continuer à écouter vos films ou votre musique sans
interruption causée par les baisses de tension ou les pannes de courants
momentanées. Advenant une panne de courant prolongée, vous aurez un
temps limité pour continuer à écouter vos films ou votre musique. En effet, le
but de cette fonction est de préserver vos réglages et de permettre à votre
équipement (p. ex. magnétoscope numérique) de continuer à enregistrer pour
que vous ne ratiez pas vos émissions préférées.
Intelligence pure
Votre AVU1500 a été conçu avec la combinaison idéale de solutions
SmartStage qui vous permettra de visualiser et de commander l’arrêt de
votre système de cinéma maison durant une panne de courant.
Arrêt progressif
En cas de panne de courant, la batterie de votre AVU1500 fournira
automatiquement une alimentation de secours à tous les composants branchés
sur les prises à l’arrière de l’onduleur. Cependant, comme c’est le cas pour
toute batterie, l’alimentation en courant sera limitée. Pour cette raison, votre
AVU1500 éteint votre équipement de façon progressive. À chaque phase d’arrêt,
la consommation de courant de la batterie diminue, épargnant par le fait même
l’énergie qui peut être fournie à vos composants les plus importants :
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
7
®
®
Fonctions
Arrêt Lorsque Prises de
courant
Remarques
Phase 1
Lalimentation par
batterie disponible
est de 90 %
Banc de filtres D
– courant élevé
Ex.: amplificateur et caisson de
basses
Phase 2
Lalimentation par
batterie disponible
est de 50 %
Banc de
filtres B et C
– analogiques et
numériques
Appareils non essentiels qui
peuvent perdre du courant sans
problème (p. ex. lecteurs de CD et
de DVD)
Phase 3 Lalimentation
par batterie
disponible est
de 0 %
Banc de filtres A
– numériques
Appareils essentiels qui doivent
être alimentés en courant le
plus longtemps possible pour
conserver les réglages, enregistrer
les émissions de télé, etc. (p. ex.
magnétoscope, magnétoscope
numérique, récepteurs câble/
satellite)
Si vous préférez éviter la procédure d’arrêt progressif, vous pouvez la
désactiver temporairement et fournir du courant à toutes les prises à l’arrière
de l’onduleur jusqu’à ce que l’alimentation batterie disponible soit épuisée ou
que le courant revienne (selon la première éventualité).
Durée de phase
Vous pouvez vérifier la durée de secours sur batterie disponible à chaque
phase. Vous pouvez faire cette vérification avant et pendant une panne
de courant. Le bouton « Stage Time » sur la face avant de l’onduleur vous
permet de faire défiler la durée estimative de secours sur batterie disponible
pour chaque phase.
Évidemment, la durée estimative est basée sur le nombre de composants
branchés à ce moment précis et sur la quantité de courant que chacun
consomme. Toute modification dans la consommation de courant de votre
système de cinéma maison se reflètera sur la durée de secours sur batterie
disponible. Votre AVU1500 fait une estimation intelligente de ces durées,
en tenant compte des modifications prévues. En fait, il sait exactement
quelle est la consommation à chacune des trois phases d’arrêt prévues.
Les modifications imprévues (p. ex. lorsque vous allumez ou éteignez des
composants) sont traitées au fur et à mesure qu’elles surviennent. Votre
onduleur AVU1500 les détectera et recalculera la durée estimative de secours
sur batterie disponible.
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
8
Fonctions | Face avant
Envoi de signal infrarouge – arrêt progressif
Lorsque votre AVU1500 commence à mettre les prises hors tension en
mode de fonctionnement sur batterie, il peut également envoyer un signal
infrarouge (IR) contenant une instruction à l’un de vos composants de cinéma
maison. Habituellement, dans le contexte d’une panne de courant, ce signal
est une invite à éteindre un composant (c.-à-d. à le mettre en mode Attente).
Cette situation est idéale dans le cas de projecteurs ou de téviseurs à
troprojection qui ont besoin de courant même une fois éteints pour permettre
aux ventilateurs internes de refroidir adéquatement les pièces essentielles,
préservant ainsi le rendement et la durée de vie du produit. Votre AVU1500 peut
facilement être programmé pour envoyer automatiquement un signal de mise
en attente (ou darrêt) à votre projecteur ou téléviseur à rétroprojection durant
la phase initiale d’arrêt progressif, ce qui lui permettra de se refroidir en toute
curité avant que le courant soit coupé à une phase ultérieure.
Remplacement de la batterie
Un jour ou lautre, toutes les batteries doivent être remplacées, même celles qui sont
rechargeables. Votre AVU1500 a été conçu de fon à ce que vous puissiez enlever
et remplacer facilement la batterie sans avoir à éteindre, débrancher ou démonter
votre système au complet. Vous pouvez facilement avoir accès à la batterie à partir
de la face avant de londuleur et la remplacer pendant qu’il fonctionne.
Face avant
1
2
3
4
1. Compartiment de batterie – Cet appareil assure une alimentation de
secours sur batterie à vos composants de cinéma maison connectés. La
batterie elle-même se trouve derrière le panneau du compartiment.
2. Interrupteur Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes pour allumer ou éteindre votre AVU1500.
3. Tableau de commande Permet de surveiller et de commander les
fonctions vitales de l’unité. Laffichage à cristaux liquides indique l’état
du système, alors que les boutons dans la partie inférieure servent à
commander les diverses fonctions de l’onduleur. Vous trouverez plus loin
une illustration plus grande ainsi que de plus amples détails sur chacun
de ces éléments.
4. Sortie auxiliaire – Cette sortie permet de brancher de façon pratique
et temporaire des périphériques tels que caméras et appareils photo
numériques, consoles de jeu ou autre appareil semblable.
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
9
®
®
Fonctions | Face avant
5. Bouton Switched Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé
pendant trois secondes pour mettre sous tension ou hors tension les
prises commutées de votre AVU1500. Ce bouton est désactivé lorsque le
commutateur à glissière « Remote In » à l’arrière de l’onduleur est réglé
sur « On ».
6. Bouton Dimmer – Ce bouton vous permet de contrôler le niveau de
luminosité de l’affichage.
7. Bouton Test – Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes pour faire un test d’arrêt rapide qui vous permettra de
vérifier la configuration de votre système. Répétez la même opération
pendant dix secondes pour amorcer un test en profondeur qui servira à
décharger et à recharger la batterie afin de rafraîchir ses composants
chimiques. Cela simulera une situation de secours sur batterie sans
toutefois effectuer d’arrêt progressif.
Ce bouton sera désactivé lorsque votre AVU1500 fonctionnera en mode
de secours sur batterie.
5
6 7
9
8
10
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
10
Fonctions | Face avant
8. Bouton Audible Alert Cet appareil peut déclencher une alarme sonore
en cas de panne de courant (ou de tout autre événement critique). Le
bouton « Audible Alert » permet d’activer ou de désactiver la fonction
d’alarme sonore. Dans une situation réelle de panne de courant et de
secours sur batterie, vous pouvez mettre l’alarme temporairement en
sourdine tout en la laissant activée pour le futur.
9. Bouton Stage Time En cas de panne de courant, l’onduleur fournit
une alimentation de secours. Afin de prolonger la capacité de la batterie
à fournir du courant à votre système de cinéma maison, vous pouvez
d’abord couper l’alimentation des composants moins essentiels. C’est
ce que fait la fonction d’arrêt progressif de l’onduleur. Elle comprend
trois phases ayant chacune une durée d’autonomie calculée. Ce bouton
vous permet de faire défiler chaque phase et de voir la durée disponible
pour chacune d’elles. De plus, vous pouvez voir la durée d’autonomie
disponible si la fonction d’arrêt progressif était désactivée (c.-à-d. annulée
temporairement – voir le bouton « Override Stages » ci-dessous).
10. Bouton Override Stages – En cas de panne de courant, l’onduleur fournit
automatiquement une alimentation de secours. Afin de prolonger la
capacité de la batterie à fournir du courant à votre système de cinéma
maison, vous pouvez d’abord couper l’alimentation des composants
moins essentiels. Ce bouton vous permet de désactiver la fonction d’arrêt
progressif et de continuer à fournir d’alimentation par batterie à tous les
composants connectés à votre AVU1500 jusqu’à ce que la batterie soit
complètement à plat ou que la panne de courant prenne fin.
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
11
®
®
Fonctions | Face avant
11. Tension d’arrivée Indique de façon précise la tension c.a. provenant de
la prise murale.
12. PureFilter On Indique que les circuits PureFilter polyphasés
fonctionnent correctement (c.-à-d. qu’ils assurent à la fois protection et
conditionnement).
13. AVR On (régulation automatique de tension) Cette icône apparaît
lorsque l’onduleur compense automatiquement pour toute tension
d’arrivée inférieure ou supérieure à la tension idéale de 120 V.
14. Ampérage – Ce chiffre indique de façon précise la quantité de courant
que tire votre système de cinéma maison raccorà votre AVU1500.
15
19
16
18
17
20
11 12
14
13
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
12
Fonctions | Face avant
15. Ground √ou X Si votre AVU1500 est branché sur une prise
correctement mise à la terre, une coche apparaîtra. Si la prise n’est
pas mise à la terre, le signe X apparaîtra (voir la section Dépannage du
présent guide).
Remarque : L’indicateur de mise à la terre est utilisé lorsque l’onduleur
AVU1500 fonctionne en mode autonome seulement. Le raccordement
d’un câble USB ou série à un ordinateur correctement mis à la terre peut
entraîner l’affichage d’une indication à l’effet que la mise à la terre est
adéquate même si l’onduleur AVU1500 n’est pas branché sur une prise
c.a. correctement mise à la terre. Une connexion établie de cette façon
seulement n’est pas suffisante pour assurer une protection contre les
perturbations électriques. Veuillez vous assurer que votre AVU1500 est
branché sur une prise c.a. correctement mise à la terre.
16. Wiring √ ou X Si la prise murale est correctement câblée, une coche
apparaîtra; sinon, le signe X apparaîtra (voir la section Dépannage du
présent guide).
17. Switched ON / OFF Laffichage « ON » apparaît lorsque les prises
commutées de l’onduleur sont sous tension et qu’elles sont alimentées en
courant; sinon, l’affichage reste à « OFF ».
18. Remote ON / OFF – Laffichage « ON » apparaît lorsque la commande
« Remote IN » à l’arrière de l’onduleur est réglée sur « ON » (voir l’article
40a du panneau arrière). Lorsqu’il est à « ON », un autre composant,
comme un préamplificateur, peut tenir lieu de télécommande pour les
prises commutées de cette unité. Ainsi, le fait d’allumer ou d’éteindre
le préamplificateur entraînera respectivement la mise sous tension ou
hors tension des prises commutées de l’onduleur. Lorsque la commande
« Remote » est réglée sur « ON », le bouton « Switched » sur la face
avant est désactivé (étant donné que toutes les prises commutées sont
commandées par un autre dispositif).
19. Audible Alert ON/OFF Cet onduleur peut déclencher une alarme
sonore pour vous aviser d’une panne de courant. Cet affichage indique si
la fonction d’alarme sonore est ACTIVÉE ou DÉSACTIVÉE. Vous pouvez
également mettre l’alarme temporairement en sourdine durant une panne
de courant en appuyant sur le bouton « Audible Alert ». Dans ce cas,
l’affichage « Audible Alert ON » clignotera.
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
13
®
®
Fonctions | Face avant
20. Override ON / OFF – En cas de panne de courant, l’onduleur fournit une
alimentation de secours par batterie. Afin de prolonger la capacité de la
batterie à fournir du courant à votre système de cinéma maison, vous
pouvez d’abord couper l’alimentation des composants moins essentiels.
Cet affichage indique si la fonction d’arrêt progressif est désactivée
(« Override ON »).
21
24
23
22
25
27
26
28
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
14
Fonctions | Face avant
21. Battery Run Time Stage – Lors d’une panne de courant, l’onduleur
coupera l’alimentation de votre système de cinéma maison de façon
progressive (sauf si la fonction d’arrêt progressif est désactivée). Chaque
phase est associée à des prises de courant spécifiques à l’arrière de
l’onduleur. Cet affichage indique la phase d’arrêt déjà terminée, la phase
actuelle de l’onduleur et la ou les phases qui reste(nt).
Cercle vide (p. ex. ö) : Phase d’arrêt terminée
Cercle clignotant : Phase actuelle
Cercle plein : Phase future
Durant le fonctionnement normal ou sur secours batterie, vous pouvez
appuyer sur le bouton « Stage Time » pour faire défiler chaque phase
et voir la durée d’autonomie disponible dans chaque cas. Il est à noter,
cependant, que si la fonction d’arrêt progressif est déactivée (Override
ON), seule la durée d’autonomie sur secours batterie pourra être affichée
(c.-à.d. la durée totale d’autonomie sans arrêt progressif).
22. Durée d’autonomie sur secours batterie – Durant le fonctionnement
normal ou sur secours batterie, ces chiffres sont automatiquement mis
à jour pour indiquer la durée d’autonomie approximative sur secours
batterie disponible pour chaque phase (ou la durée d’autonomie totale si
l’arrêt progressif a été temporairement annulé).
23. Battery ON – Cet affichage apparaît seulement si l’onduleur fonctionne
sur alimentation batterie (p. ex. lors d’une panne de courant).
24. Battery OK Cet affichage restera présent aussi longtemps que la
batterie de l’onduleur sera en bon état.
25. Overload Lorsque le niveau de charge de la batterie arrive à un niveau
critique, l’icône Overload se met à clignoter. C’est ce qui risque de se
produire si vos composants connectés tirent trop de courant. Si la
charge de la batterie dépasse la valeur seuil maximale, l’unité au complet
arrêtera automatiquement de fonctionner pour éviter d’endommager
votre système.
26. Replace Battery – Cet affichage apparaît lorsque la batterie de
l’onduleur est presque épuisée et qu’elle doit être remplacée. Si une
panne de courant survient avant que vous n’ayez eu le temps de la
remplacer, l’onduleur AVU1500 arrêtera immédiatement de fonctionner.
Voir « Remplacement de la batterie » à la page 43 pour plus de détails.
27. Indicateur de charge de batterie Cet affichage indique l’importance
de la charge actuelle (en watts) de l’onduleur AVU1500. En
fonctionnement normal, sans aucun équipement connecté, ce compteur
indiquera une charge minimale (une barre). Le compteur de charge
augmentera à mesure que vous ajouterez de l’équipement. La charge
maximale que l’onduleur AVU1500 peut traiter en toute sécurité est
de 1 000 watts; les cinq barres du compteur clignoteront si la capacité
maximale a été dépassée.
28. Indicateur de charge de batterie – Cet affichage indique le niveau de
charge de la batterie, c’est-à-dire l’alimentation batterie disponible. Si la
batterie est complètement chargée, les cinq barres apparaissent. Si elle
est en cours de charge, les barres clignotent (comme sur un téléphone
cellulaire).
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
15
®
®
Fonctions | Face arrière
29. Stage 3 Ces prises sont réservées aux composants essentiels de
votre système de cinéma maison (c.-à-d. ceux qui doivent rester le
plus longtemps sous tension lors d’une panne de courant) et elles sont
associées à la troisième phase d’une séquence d’arrêt progressif (qui en
compte trois). Lorsque l’alimentation batterie disponible sera épuisée,
toutes les prises « Stage 3 » (c.-à-d., Bank A) seront mises hors tension.
30. Digital Filter Bank A Ces quatre prises peuvent protéger n’importe
quel type d’équipement de cinéma maison, tout en assurant une
réduction optimale du bruit de ligne et de l’interférence pour votre
équipement numérique (p. ex. récepteur câble ou satellite, magnétoscope
numérique, etc.).
31. Stage 2 – Ces six prises sont réservées à vos composants de cinéma
maison moins essentiels et elles sont associées à la deuxième phase
d’une séquence d’arrêt progressif (qui en compte trois). Lorsque
l’alimentation batterie disponible sera réduite de 50 pour cent, les prises
« Stage 2 » (c.-à-d., Bank B et Bank C) seront mises hors tension.
32. Analog Filter Bank B Ces deux prises peuvent protéger n’importe
quel type d’équipement de cinéma maison, tout en assurant un
conditionnement optimal du courant pour votre équipement analogique
(p. ex. syntoniseur, lecteur de cassettes, magnétoscope, tourne-disques,
etc.).
33. Digital Filter Bank C Ces quatre prises peuvent protéger n’importe
quel type d’équipement de cinéma maison, tout en assurant une
réduction optimale du bruit de ligne et de l’interférence pour votre
équipement numérique (p. ex. lecteur de CD ou de DVD, consoles de jeu,
etc.).
34. Stage 1 Ces deux prises sont réservées à vos composants de cinéma
maison énergivores et elles sont associées à la première phase d’une
séquence d’arrêt progressif (qui en compte trois). Lorsque l’alimentation
batterie disponible sera réduite de 90 pour cent, les prises « Stage 1 »
(c.-à-d., Bank D) seront mises hors tension.
35. High Current Bank D Ces deux prises fournissent un courant élevé aux
amplificateurs et caissons de basses énergivores, et elles sont optimisées
de façon à éliminer le bruit de ligne de ces composants.
29
30
33
31
32
34
35
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
16
Fonctions | Face arrière
36. Filter Bank Settings – Ces commandes vous permettent de programmer
le profil de mise sous tension/hors tension de chaque banc de filtres.
a. Commutateurs à glissière – Réglez chaque banc de filtres de façon
à ce qu’il reçoive toujours du courant (« Always On »), ou qu’il puisse
être mis sous tension ou hors tension (« Switched »); dans ce dernier
cas, faites le réglage nécessaire pour que la mise sous tension ou
hors tension soit faite de façon différée (voir ci-dessous).
b. Delay Time Toutes les prises du banc de filtres (« Switched » et
« Delay ») peuvent être réglées collectivement pour être mises
sous tension ou hors tension de façon différée, selon trois délais
possibles : 5, 10 ou 15 secondes.
36
b
a
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
17
®
®
Fonctions | Face arrière
37. IR Blaster – Ensemble de connexions et de commandes qui vous
permettent d’utiliser votre fonction d’envoi de signal infrarouge. Lorsque
votre AVU1500 commence à mettre les prises hors tension en mode de
fonctionnement sur batterie, il peut envoyer un signal infrarouge (IR)
contenant une instruction à l’un de vos composants de cinéma maison
(p. ex. s’éteindre).
a. Port du câble IR Blaster Branchez le câble « IR Blaster » (fourni
avec ce produit) sur ce port. Le signal IR sera émis à partir de ce port
en direction du composant de cinéma maison auquel il s’adresse
(p. ex. projecteur ou téléviseur à rétroprojection).
b. Commutateur à glissière Blast Stage – Vous pouvez définir le
moment où un signal IR doit être émis lors d’une panne de courant
ou du fonctionnement sur batterie, c.-à-d. au début de la phase 1, 2
ou 3.
c. Fenêtre IR – Pour que votre AVU1500 soit en mesure d’envoyer
un signal IR à l’un de vos composants de cinéma maison (c.-à-d. le
composant cible), il doit d’abord savoir quel signal émettre. Pour ce
faire, vous devez le lui « enseigner » en pointant la télécommande
du composant cible sur cette fenêtre, puis en appuyant sur le bouton
voulu. Vous trouverez les instructions complètes à ce sujet dans la
section Configuration du présent guide.
d. Voyant de confirmation IR Ce témoin lumineux indique l’état
d’« apprentissage » d’un signal IR. Après que vous ayez appuyé
sur le bouton approprié, il clignotera pour indiquer qu’il est prêt à
« apprendre ». Il passera au vert fixe une fois qu’il aura appris. Il
passera au rouge fixe s’il na rien appris dans les 20 secondes, puis
s’éteindra à l’expiration du délai prévu.
e. Bouton Teach – Appuyez sur ce bouton pour mettre l’unité en mode
« apprentissage ». Le voyant de confirmation IR clignotera en vert
pour indiquer qu’il est prêt à apprendre dans les 20 prochaines
secondes.
37
e
a
d
c
b
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
18
Fonctions | Face arrière
38. Trigger Out – Cette fonction permet de télécommander d’autres
périphériques équipés d’un déclencheur basse tension. Lorsque les prises
commutées de votre AVU1500 sont mises sous tension ou hors tension,
un signal basse tension est envoyé à un autre périphérique pour qu’il
l’active. Par exemple, lorsque vos prises commutées sont sous tension, un
signal pourrait être envoyé à un écran de projecteur pour qu’il se rétracte.
À l’inverse, si elles étaient hors tension, ce signal aurait pour effet de faire
remonter l’écran du projecteur.
a. Commutateur à glissière Delay/No Delay Vous pouvez choisir
d’envoyer le signal en mode différé. Ce délai est le même que celui
des bancs de filtres.
b. Port DC trigger-out – Ce port sert à brancher le câble qui reliera
la télécommande c.c. fournie au périphérique que vous souhaitez
commander (p. ex. écran de cinéprojecteur).
39. Entrée/sortie de câble coaxial – Branchez vos câbles coaxiaux ici
pour les protéger contre les perturbations électriques dangereuses qui
pourraient les endommager. Lentrée auxiliaire sépare le signal d’arrivée
en deux connexions de sortie.
b
a
38
c
40
b a
39
Onduleur hybride AVU1500 Belkin PureAV
19
®
®
Fonctions | Face arrière
40. Remote IN Cette fonction permet à un autre composant, comme
un préamplificateur, de tenir lieu de télécommande pour les prises
commutées de l’onduleur. Ainsi, le fait d’allumer ou d’éteindre le
préamplificateur entraînera respectivement la mise sous tension ou
hors tension des prises commutées de votre AVU1500. Il est à noter
que lorsque la commande « Remote » est réglée sur « ON », le bouton
« Switched » sur la face avant est désactivé (étant donné qu’un autre
périphérique commande maintenant la fonction « mise sous tension/hors
tension » des prises commutées).
a. Commutateur à glissière – Ce commutateur vous permet d’activer
ou de désactiver cette fonction de télécommande.
b. Port AC – Remote In Si votre périphérique distant (p. ex. votre
préamplificateur) est équipé d’une sortie « AC Remote », vous pouvez
le brancher sur le port « AC In » de votre AVU1500 pour commander
à distance les prises commutées de l’onduleur. Cette connexion est
celle qui permettra à votre périphérique distant de communiquer avec
votre AVU1500.
c. Port DC Remote In Si votre périphérique distant (p. ex. votre
récepteur) est équipé d’une sortie pour déclencheur c.c. basse
tension, vous pouvez le brancher sur le port « DC In » de votre
AVU1500 pour commander à distance les prises commutées
de l’onduleur. Cette connexion est celle qui permettra à votre
périphérique distant de communiquer avec votre AVU1500.
Comme votre AVU1500 vous fournit deux connexions « Remote IN », vous
pouvez en réalité brancher deux périphériques distants différents, un
sur chaque port. Dans ce cas, l’un ou l’autre périphérique distant pourra
déclencher la mise sous tension des prises commutées de votre AVU1500,
mais les deux périphériques doivent être éteints pour déclencher la mise
hors tension de ces mêmes prises commutées.
46
44
47
b
42
43
45 41
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Belkin AP51300fc10-BLK Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues