Minebea Intec Combics® SPC Combics 3, modèle CA...., option H5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
Minebea Intec Combics®SPC
Combics 3, modèle CA...., option H5
Logiciel pour indicateur de contrôle du niveau de remplissage conforme à la législation,
pharmacopée et contrôle statistique de processus
98646-003-64
2 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Table des matières
Sommaire
Copyright .................................................................. 4
Explication des symboles ...................................... 4
Utilisation conforme de l’appareil ...................... 5
Consignes de sécurité ............................................ 6
Mode d’emploi ............................................................ 6
Dommages .................................................................... 6
Prescription nationale .............................................. 6
Instructions d’installation ....................................... 6
Influences intervenant lors du fonctionnement 6
Protection IP ................................................................ 6
Ouverture des appareils ........................................... 6
Coller la plaque ...................................................... 7
Principe de fonctionnement ................................. 8
Interface de données ................................................ 8
Sorties de contrôle ................................................... 8
Enregistrer les valeurs mesurées ........................... 8
Description des touches ........................................... 8
Touches de fonction ................................................ 9
Opérations préliminaires ........................................10
Données sur le produit ....................................... 11
Modifier le produit ..................................................11
Créer un produit ....................................................... 11
Modification des données produit .....................13
Supprimer produit ...................................................13
Rechercher produit .................................................. 14
Réglage des paramètres d’application .............14
Fonction ......................................................................14
Configuration ............................................................ 14
Configuration des données spécifiques au
produit ......................................................................... 14
Déroulement de l’échantillonnage .....................14
Résultat de la mesure .............................................14
Statistiques ................................................................15
Divers ...........................................................................16
Réglages d’usine .......................................................17
Navigation dans le setup ....................................18
Setup: Paramètres d’application .......................21
Mode de mesure ....................................................25
Tare –> Brute (tare variable) ................................25
Moyenne de tare ......................................................25
Pesée additive ...........................................................25
Pesée soustractive .................................................... 25
Effectuer un échantillonnage ..............................25
Mémoire alibi ............................................................26
Sorties d’activation : ...............................................26
Afficher les analyses ............................................30
Valeur mesurée ......................................................31
Sauter valeur mesurée ............................................31
Effacer la valeur mesurée ...................................... 31
Valider les valeurs hors-limites ............................ 31
Terminer l’échantillonnage plus tôt ...................31
Mettre échantillon en mémoire tampon.................. 31
Demande du mot de passe ....................................32
Exécuter la pesée de tare ......................................32
Edition des données .............................................35
Affichage des données produit ...........................35
Données statistiques ...............................................35
Analyse ....................................................................37
Favoris ...................................................................... 37
Imprimer/Afficher ................................................37
– Imprimer+Effacer .................................................38
Impression de procès-verbaux .............................39
Procès-verbal « Echantillon » ...............................39
Plage BPF, en-tête BPF ...........................................40
Impression procès-verbal ......................................41
Impression mémoire de données de produit ...42
Interface universelle ...............................................43
Messages d’erreur ....................................................45
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 3
Table des matières
4 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Mentions légales
Copyright
La présente documentation ne doit être reproduite ni divulguée sans le
consentement express écrit de la société Minebea Intec, qu’il s’agisse de sa
totalité ou d’extraits.
Elle est réservée à l’usage exclusif de l’acheteur. Il est interdit de la transmettre à
des tiers, que ce soit gratuitement ou contre rémunération.
Le logiciel contenu dans la livraison est la propriété de Minebea Intec. Il est
interdit de le copier ou de le modifier, l’origine de sa création ne doit pas être
retracée ni modifiée par assimilation.
L’acheteur n’a le droit de se servir du logiciel que pour son propre usage et
il ne peut le mettre à disposition de tiers, que ce soit gratuitement ou contre
rémunération. Si vous rencontrez des problèmes avec le logiciel livré, nous vous
prions de vous adresser à son distributeur. Minebea Intec se réserve le droit de
livrer des logiciels actualisés avec ce produit.
Aucune responsabilité ne sera assumée pour un logiciel qui aurait été installé
avant l’achat de ce produit. L’acheteur est responsable du mauvais usage du
produit.
Explication des symboles
Symboles et signes
Les symboles et signes suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi:
2 Avertissements signalant différents types de danger.
Vous apprendrez la signification de ces signes dans le chapitre relatif à la
sécurité.
h Ce symbole signale les conseils et informations utiles.
e, 1, Ces symboles ainsi que les autres symboles semblables indiquent qu’il faut
appuyer sur la touche correspondante.
T T ..., Cela signifie que vous devez appuyer plusieurs fois sur cette touche.
t indique une action qu’il est conseillé d’effectuer
y décrit le résultat d’une action
1. En cas de longues séquences...
2. ... les différentes étapes sont numérotées.
désigne une énumération
Assistance
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 5
Utilisation conforme de l’appareil
Utilisation conforme de l’appareil
L’indicateur est utilisé pour la saisie automatique et assistée par ordinateur
d’échantillons pour produits préemballés et niveaux de remplissage. Sur la base
des résultats de l’analyse des échantillons, il est possible d’optimiser les niveaux
de remplissage et de fournir le justificatif légal dans le respect des précisions.
L’indicateur possède les caractéristiques suivantes:
– Gestion de max. 500 (groupes de données de base)
– Il est possible de régler jusqu’à 17 paramètres par produit
(par ex. nom du produit, niveau de remplissage, limite Tu2, etc.)
– Analyses statistiques globales pour satisfaire à la législation en vigueur,
statistiques long terme pour le contrôle de la production
Mise à disposition de types statistiques dont trois peuvent être activées
simultanément
Traitement simultané de 5 produits max. avec une pesée finale de
respectivement 125 mesures max.
Échantillonnage, pesée de tare, pesée de test
Etablissement du poids de tare également pour plusieurs emballages en une
seule étape (multi-tara)
La possibilité de sélection d’un mode Autorités pour l’utilisation de produits
avec un facteur k est exclusivement destinée à l’utilisation par un vérificateur de
métrologie
Ajustage pour machines de remplissage en vue de l’optimisation de la production
du produit
– Contrôles de poids avec limites de tolérance symétriques (CSP)
Contrôles statistiques des processus
Contrôle de l’uniformité des médicaments conformément à la pharmacopée
européenne
Edition de données via différents types d’interfaces et protocoles, également
Ethernet TCP/IP
Affichage graphique des moyennes des 20 derniers échantillons pour 10 produits
maximum.
Libre disposition des touches de fonction
Voyant LED et sorties d’activation pour un résultat d’échantillonnage
Sécurité contre toute modification non autorisée grâce à une protection par mot
de passe polyvalente
- Dosage avec bargraphe de contrôle, voyant LED et sorties d‘activation
- Possibilité de connecter des instruments de mesure d‘autres fabricants (balance,
trieuse pondérale, etc.) par l‘intermédiaire de l‘interface ASCII
Le présent mode d’emploi ne décrit que les fonctions du contrôle des produits
préemballés, pharmacopée et contrôle statistique des processus !
L’information d’installation, les fonctions spécifiques à la balance et la configu-
ra tion des appareils figurent dans le mode d’emploi général « Combics 3».
6 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Sécurité électromagnétique et électrique
2 L’appareil Combics 3 avec option H5 répond aux exigences de compatibilité
électromagnétique (CEM) et de sécurité électrique, cf. la déclaration de
conformité CE. Evitez toute interférence supérieure aux valeurs maximales
autorisées dans les normes (cf. caractéristiques techniques).
Remarques relatives au présent mode d’emploi
3 Lisez le mode d’emploi des différents appareils intégralement et attentivement
avant d’utiliser l’appareil. Ce mode d’emploi est fourni avec le produit.
Conservez-le dans un lieu sûr et facile d’accès. L’utilisateur doit avoir accès à ces
consignes et prescriptions de sécurité à tout moment. En cas de perte du mode
d’emploi, demandez-en un autre exemplaire ou téléchargez la version la plus
récente sur le site web de Minebea Intec: www.minebea-intec.com
Dommages
3 Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages résultant d’une
manipulation et d’une utilisation non conformes ou du non-respect des
consignes de sécurité et des avertissements.
Prescription nationale
3 Les prescriptions nationales en vigueur relatives à la prévention des accidents et
les éventuelles prescriptions de travail, de fonctionnement et de sécurité internes
à l’entreprise doivent être respectées. Les prescriptions relatives à la santé et à la
sécurité sur le lieu de travail ainsi que tous les règlements de sécurité en vigueur
au moment des travaux sur l’appareil doivent obligatoirement être respectés.
Instructions d’installation
3 Observer impérativement les recommandations d’installation, d’utilisation,
d’entretien et de réparation contenues dans les modes d’emploi fournis avec les
appareils !
Tenir compte de la plage de températures des appareils raccordés !
Influences intervenant lors du fonctionnement
3 Lors du fonctionnement, les composants ne peuvent être exposés qu’aux
températures ambiantes indiquées dans les caractéristiques techniques. Nepas
les exposer à une source de chaleur ou de froid non autorisée, aux rayons directs
du soleil, aux rayons UV ni aux vibrations. Faire l’installation de manière à
permettre une dissipation suffisante de la chaleur, et à une distance suffisante
des sources de chaleur externes. Les courants d’air peuvent entraîner des écarts
de mesure qui ont pour conséquence un résultat imprécis.
Protection IP
3 Cette installation est prévue exclusivement pour une utilisation en intérieur.
L’appareil est à utiliser dans des environnements propres et à manipuler avec
précaution conformément à leur protection IP, cf. caractéristiques techniques
dans les documents annexes.
Ouverture des appareils
3 L’appareil doit être ouvert exclusivement par du personnel qualifié et compétent.
Avant d’ouvrir l’appareil: débrancher l’appareil !
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 7
Coller la plaque
Coller « Appareil de mesure de contrôle pour emballages »
Si la balance est utilisée pour le contrôle du niveau de remplissage en Allemagne,
alors la plaque doit être collée de la façon suivante:
Clairement visible sur la plateforme de pesage ou le porte-plaque d’étalonnage
A proximité de la plaque d’identification et la marque de vérification
Exemple: Combics 3 ...
Appareil de mesure de contrôle pour emballages WP 1
de 50 g à 12 000 g
La plaque indique la plage d’utilisation de la balance pour les emballages de 50 g
à 12000 g, conformément à la législation sur les produits préemballés.
t Les charges minimales et maximales selon la législation sur les produits
préemballés sont à consulter sur le mode d’emploi correspondant à la plateforme
de pesage et à inscrire au stylo feutre indélébile sur la plaque.
Autocollant appareil de mesure de contrôle
8 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Principe de fonctionnement
La saisie des produits (groupes de données de base) peut être réalisée à l’aide du
clavier de l’appareil. Les données sont enregistrées de manière sécurisée contre les
pannes de courant dans l’appareil.
A l’issue d’un échantillonnage, les valeurs mesurées sont automatiquement
enregistrées dans les statistiques sélectionnées et éventuellement imprimées.
Les résultats peuvent également être représentés sur différents graphiques.
La balance se compose d’une plateforme de pesée et d’un indicateur Elle est
alimentée en courant électrique par l’intermédiaire de l’alimentation du secteur et
possède en outre une interface permettant le raccordement d’appareils auxiliaires
tels lecteur de code-barres, d’une commande universelle, etc... Il est possible de
raccorder jusqu’à trois plateformes de pesée simultanément.
Interface de données
Les résultats d’un échantillonnage ou d’une pesée de tare peuvent être édités
via l’interface par « SBI ». La commande de la balance ou la lecture des valeurs
de pesée peut se faire également via d’autres protocoles (XBPI, SMA, Profibus,
Ethernet).
Sorties de contrôle
La sortie de contrôle (TTL +5V ou à séparation galvanique en option) est
couplée à l’écran interne à trois couleurs pour les dépassements d’intervalle
d’échantillonnage et de tolérance.
Assignation:
Echantillonnage activé (intervalle): Sortie SET (toujours active) et affichage
des indications
– Poids actuel inférieur à TU1: Sortie < et LED rouge
– Poids actuel compris entre Tu1 et TO: Sortie = et LED verte
– Poids actuel supérieur à TO: Sortie = et LED jaune
Enregistrer les valeurs mesurées
Les valeurs mesurées d’un échantillonnage sont enregistrées dans les statistiques
sélectionnées de manière sécurisée contre les pannes de courant.
Description des touches
p Imprimer procès-verbal: Cette touche provoque l’impression d’un procès-verbal.
Le type d’impression dépend de l’état de fonctionnement dans lequel se trouve
l’indicateur Combics.
D Commuter au 2e niveau de touches. Les touches de fonction des niveaux de
touches sont sélectionnables au choix via le réglage de menu « Ordre Softkey ».
R Traitement des produits (groupes de données de base). Il est possible ici de
procéder à la création, la copie, la modification et la suppression des produits.
Le mode Autorité peut être activé via la saisie d’un mot de passe (code).
Les autres touches inscrites sont des modes d’emploi généraux « Combics 3 ».
Principe de fonctionnement
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 9
Principe de fonctionnement
Touches de fonction
L’affectation des touches de fonction est indiquée par des abréviations et des
symboles sur la ligne inférieure de l’écran:
Les touches de fonction (touches de fonction) sont toujours indiquées en abrégé
sur la ligne inférieure de l’écran (ligne de bas de page).
Sélectionner et démarrer les fonctions d’un programme
Navigation dans les paramètres d’application, touche Fn, paramètres de
l’appareil, info
L’ordre de ces touches de fonction peut être sélectionné au choix à l’aide du
menu.
Sout T Lors de la pesée finale Tare –> Brute ou Brute –> pesée de tare, une valeur de
tare/brute peut être sautée.
M/V Redéfinir la masse volumique
Echant. Cette touche permet le démarrage avec la fonction « Echantillon« avec l’un des
modes de contrôle ci-après (en fonction du réglage lors de la production du
produit):
Tare moyenne – Tare –> Brute – Brute –> Tare – Add. pesée – Soustraire
pesée
Pendant l’échantillonnage, appuyez sur la touche de fonction « oo » pour arrêter
l’échantillonnage avant d’atteindre la quantité d’échantillonnage entrée. Les
résultats sont enregistrés dans les statistiques sélectionnées.
P.Ta r e Cette touche permet de démarrer la fonction « Pesée de tare ». La pesée est
terminée en appuyant sur la touche de fonction « oo » . La saisie d’une valeur
de tare via le clavier est également possible. Le résultat est enregistré dans les
données du produit de manière sécurisée contre les pannes de courant.
P.Test Cette touche permet le démarrage avec la fonction « Pesée de tare » avec l’un
des modes de contrôle ci-après (en fonction du réglage lors de la production du
produit):
Tare moyenne – Tare –> Brute – Brute –> Tare – Add. pesée – Soustraire
pesée
Pendant l’échantillonnage, appuyez sur la touche de fonction « oo » pour arrêter
l’échantillonnage avant d’atteindre la quantité d’échantillonnage entrée.
Info Cette touche indique les contenus sauvegardés en association avec d’autres
touches de fonction ou les paramètres en cours d’utilisation.
Eff. S Effacer le dernier échantillon ou la pesée de tare.
Enreg. Une sélection supplémentaire s’ouvre:
« Suiv » « Eff. T »
pour la poursuite du traitement des pesées finales
Eval. Pour la sélection de:
Imprimer / Apercu – Imprimer+Effacer – Favoris
pour le traitement des résultats des mesures
10 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Principe de fonctionnement
Graph. Représentation des moyennes des 20 derniers échantillonnages pour 10
produits maximum sous forme de graphique ou d’histogramme. Si plusieurs
échantillonnages ou produits sont traités, le produit ou l’échantillonnage le plus
ancien est rejeté.
Opérations préliminaires
Affichage des paramètres d’application prédéfinis:
t Pour sélectionner le réglage: appuyer sur la touche H
y «
SETUP » s’affiche
t Pour sélectionner les paramètres d’application: Plusieurs fois touche de
fonction « q » et « O » lorsqu’un mot de passe (code) a déjà été entré:
y un message apparaît pour demander d’entrer le mot de passe (code).
t Si l’accès est protégé par un mot de passe (code): entrer le mot de passe (code)
par l’intermédiaire du bloc numérique/des touches de lettres.
t Si le dernier caractère du mot de passe (code) est une lettre: terminer la saisie
de lettres avec la touche a.
t Pour confirmer le code d’accès et pour afficher les paramètres d’application:
appuyer sur la touche de fonction « l ».
y Les paramètres d’application apparaissent sur l’afficheur:
t Pour sélectionner le groupe suivant:
appuyer sur la touche de fonction « q » (curseur vers le bas).
t Pour sélectionner l’option précédente à l’intérieur d’un groupe:
appuyer sur la touche de fonction « Q » (curseur vers le haut).
t Pour sélectionner la sous-option suivante à l’intérieur d’un groupe:
appuyer sur la touche de fonction « O » (curseur à droite).
t Pour sélectionner le groupe précédent:
appuyer sur la touche de fonction « 7 » (curseur à gauche).
t Pour confirmer la section de configuration sélectionnée: appuyer sur la touche
de fonction « l ».
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 11
Configuration des données produit
Données sur le produit
Pour configurer les données produit
Dans le menu d’application sous :
Configuration
Donées produit
Identifiant de l’opérateur
Identification du lot
Unité de base
Machines
les caractéristiques pour la saisie des produits (groupes de données de base) sont
définies.
L’indicateur est utilisé pour le contrôle du niveau de remplissage. Ce contrôle est
réalisé par échantillonnage. Les données sont à traiter ici pour un grand nombre de
produits et de récipients. Ces données (groupes de données de base) sont à entrer
au début d’un échantillonnage.
Deux groupes de données de base enregistrés localement se différencient par l’ID
produit du champ de clé. Avant de procéder aux échantillonnages, pesées de test
ou de tare, il convient de créer les produits correspondants.
Modifier le produit
t Appuyer sur la touche R, le menu « Mémoire« s’ouvre et la première option de
menu est marquée.
Il est possible ici de créer, copier, modifier ou effacer des produits.
La création et la suppression des produits est protégée par un mot de passe
(code). Cette option donne en même temps un aperçu du nombre de produits
déjà créés. Sur le présent exemple, 7 produits sont créés.
La touche de fonction « Code » active le mode Autorités.
Créer un produit
Les données des produits (groupes de données de base) ne sont entrées que dans
l’indicateur Combics.
Il est maintenant possible de créer un nouveau produit, ou un produit existant
est copié. Le produit nouvellement créé ou copié peut ensuite être modifié avec
la fonction « Modifier produit »
t Appuyer sur la touche de fonction « O ».
y L’aperçu s’ouvre.
t Appuyer sur la touche de fonction « Nouv. ».
t Entrer l’ID sur le clavier et confirmer avec la touche de fonction « l ».
12 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Entrer le nom du produit
Entrer le nom du produit
y La fenêtre de saisie s’ouvre
t Entrer le nom du produit (max. 20 caractères)
t Sélection d’une machine ayant été enregistrée au préalable dans le menu.
(cf.paramètres d’application page 14)
Si les mêmes produits sont activés sur différentes machines, il est judicieux de
couper l’ID produit avec la désignation de la machine.
Exemple: le produit Biscuits est actif sur les machines A et B.
Proposition: 1. ID Produit: Biscuit_A
2. ID Produit: Biscuit_B
t Largeur d’ajustage, plus petit incrément d’une machine de remplissage
t Sélectionner jusqu’à trois types de statistiques (périodes)
Type de statistiques : « aucun » ne doit pas être sélectionné pour le système de
tolérance pour la législation relative aux produits préemballés ! Pour ce type de
statistiques, les valeurs à long terme, telles que les valeurs moyennes à l‘intérieur
du résultat d‘échantillonnage, sont effacées si on sélectionne Changement de
jour ou si on utilise des lots pour le Changement de lot.
t Sélectionner le type de limite
CPP: pour les produits qui sont soumis aux normes d’emballage
LIBRE: limites aux choix
CSP: saisie Tu2, proposition en résultant pour Tu1, To1, To2 et pouvant être
modifiées
PHARMA 1: pour les comprimés non revêtus
PHARMA 2: pour les gélules
PHARMA 3: pour les poudres
PHARMA 4: pour les suppositoires et les suppositoires vaginaux
PH LIBRE: limites au choix avec proposition selon Pharma 1
t Masse volumique pour produits liquides
t Nombre d’échantillons
t Quantité nominale déclarée (type de limite AU CHOIX, lorsque la quantité
nominale déclarée est inférieure à 5 g)
t Moyenne de tare
t Valeurs limites pour Tu2, Tu1, Tu, To ou Tu2, Tu1, To1, To2
t Supplément pour les produits dont le poids est réduit après remplissage,
par ex. par évaporation
t Déroulement des échantillonnages avec poids de tare moyen, avec mesures
individuelles de tare et brutes, comme pesée additive ou pesée soustractive,
avec alimentateur vibrant pour comprimés
t Tarage lorsqu’il convient de tarer selon l’enregistrement de la pesée
t Date et heure de la dernière modification
Lorsqu’un échantillonnage est effectué, alors le nombre de décimales de la
balance utilisée pour l’échantillonnage est défini sur l’afficheur et à l’impression.
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 13
Modification des données produit
Modification des données produit
t Sélectionner « Modifer produit ».
t Sélectionner produit et confirmer « Modif. »
t Il est maintenant possible de modifier les paramètres.
Si aucun échantillonnage n’a encore été réalisé avec ce produit et que donc
aucune statistique n’a encore été créée, il est possible de modifier l’ensemble
des paramètres. En revanche, si un échantillonnage a déjà été réalisé avec ce
produit, alors il est seulement possible, après reprise, de modifier le nom du
produit – la largeur d’ajustage* – la masse volumique (la masse volumique ne
peut être modifiée que si elle était au préalable différente de 0.) – le nombre
d’échantillonnages – le poids de tare – le système de contrôle – le tarage.
Par contre, si une mémoire tampon existe avec le produit, seuls – le nom du
produit – la largeur d’ajustage – la masse volumique – tarage après reprise,
peuvent être modifiés !
t Confirmer les modifications avec « Oui » ou rejeter avec « Non ».
Supprimer produit
y Il est possible de d’effacer des produits individuels ou l’ensemble des produits
enregistrés en une seule opération. Pour cela, les statistiques et mémoire tampon
déjà existantes pour les produits doivent avoir été supprimées.
Dans le cas contraire la suppression ne sera pas possible !
t Sélectionner le produit devant être supprimé. Ou sélectionner la touche de
fonction « Ef. tous » afin d’effacer tous les produits.
Un message vous invitant à confirmer l’opération apparaît ensuite.
t « Oui » Supprimer produit. Les statistiques et la mémoire tampon du produit
doivent avoir été supprimées au préalable.
* Largeur d’ajustage: correspond au plus petit incrément pouvant être
réglé dans la machine de remplissage et est utilisé pour la recommandation
d’ajustage dans l’analyse des échantillons.
14 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Réglage des paramètres d’application
Rechercher produit
Après l’appel de l’échantillon, de la pesée de tare, de la pesée de test ou de la masse
volumique, il est possible de se déplacer dans l’ID produit comme dans un sommaire.
La touche de fonction « q Q
»
permet de se déplacer dans la liste des ID produit.
Avant l’actionnement des touches fléchées, il est possible d’entrer un ou plusieurs
caractères de début: ainsi, la première entrée sera affichée avec ce caractère de
début.
Réglage des paramètres d’application
Fonction
La balance requiert des paramètres prédéfinis pour le calcul des données de pesée et
pour la création des produits. Le menu d’application est divisé dans les sous-parties:
configuration, configurer procès-verbal et code.
Configuration
Avant chaque échantillonnage, pesée de tare, pesée de test et modification de masse
volumique, il est possible de sélectionner l’ID produit enregistré localement. Ensuite,
d’autres indications concernant le lot peuvent être saisies. Ces données sont appelées
données principales.
Configuration des données spécifiques au produit
La configuration est paramétrée dans le menu d’application:
au cas où la demande de l’identifiant de l’opérateur doit être posée, le cas échéant,
si le nom du dernier opérateur entré doit s’afficher.
au cas où il convient d’entrer le nom du lot.
l’établissement de l’unité de poids pour la création des produits, l’affichage de
l’info, les statistiques et l’impression.
saisie des désignations des machines pouvant être sélectionnées lors de la création
des produits.
Déroulement de l’échantillonnage
La configuration, le déroulement de la mesure sont paramétrés dans le menu
d’application:
au cas où les informations de lot, dès lors qu’il faille l’afficher, doivent être
demandées pour chaque échantillonnage
au cas où une valeur mesurée doit être reprise manuellement (appuyer sur la touche
de fonction « l
»
) ou automatiquement
au cas où le début de l’échantillonnage doit être taré automatiquement
au cas où la poussée aérostatique doit être prise en considération pour les produits
ayant une masse volumique supérieure à zéro
au cas où l’échantillonnage doit être appelé manuellement en appuyant sur une
touche ou automatiquement lorsqu’un délai est écoulé 0.0 - 240.0 min. L’intervalle
de temps « 0.0« signifie que l’échantillonnage suivant débute aussi après un
échantillonnage.
- si un signal doit être émis pour un alimentateur vibrant pour comprimés et si oui,
de quelle longueur il doit être.
La saisie est effectuée par paliers de 25 ms. La sortie pour l‘alimentateur vibrant est
le port SET. Cela n‘a un effet que si lors de la configuration du produit, « Add. Feeder
» a été sélectionné dans l‘option de déroulement de l‘échantillonnage.
Résultat de la mesure
La configuration, le résultat de la mesure sont paramétrés dans le menu
d’application:
au cas où une impression des résultats doit se faire automatiquement ou
manuellement
– s’il existe des valeurs mesurées en dehors des limites définies (Tu2, Tu1, Tu, To),
lesfameuses valeurs hors limite, qui doivent être validées individuellement.
Elles sont par ex. affichées comme « E rr. Tu 2 ». Avec le type de limites PHARMA
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 15
Réglage des paramètres d’application
Les valeurs hors-limites en fin d’échantillonnage doivent toujours être affichées et
validées avec la touche de fonction « l », ou le cas échéant, si la valeur moyenne
doit être validée qui correspond au petit poids nominal ou niveau de remplissage.
- si une valeur moyenne d’échantillonnage ou une valeur cumulée (valeur moyenne
à long terme de la plus petite période de statistiques sélectionnée)
– Si, en cas de valeurs mesurées avec des variations importantes « trop
p e tit » ou « trop grand » est affiché lorsque la valeur mesurée est située
sur une plage en dehors des valeurs plausibles. Les limites de plausibilité sont
sélectionnées comme écart en pourcentage du niveau de remplissage ou de la
valeur approchant de la tare.
S’applique pour les mesures brutes :
EPu Po
Standard 50 75 125
50 pourcent 30 50 150
75 pourcent 10 25 175
90 pourcent 510 190
95 pourcent 35 195
avec: NZT: niveau de remplissage + supplément + tare moyenne [= 100%]
E: limite de décharge exprimée en pourcentage du NZT
Pu: limite inférieure de plausibilité en pourcentage du NZT
Po: limite supérieure de plausibilité en pourcentage du NZT
S’applique pour les mesures de tare :
EPu Po
Standard 50 60 140
50 pourcent 30 50 150
75 pourcent 10 25 175
90 pourcent 510 190
avec: TN: valeur approchant de la tare [= 100%]
E: limite de décharge exprimée en pourcentage de la TN
Pu: limite inférieure de plausibilité en pourcentage de la TN
Po: limite supérieure de plausibilité en pourcentage de la TN
Quand faut-il effacer les graphiques (intervalle de temps):
suppression des données disponibles pour les graphiques des valeurs moyennes
après 0 ou 1 à 255 heures. Le réglage 0 n’efface pas les données (20 résultats
d’échantillonnage maximum sont enregistrés).
- Quelle valeur doit être considérée comme limite inférieure conforme :
-T1 (standard) ou -T
Une fenêtre de contrôle plus étroite est ainsi possible.
Statistiques
La configuration, les statistiques sont paramétrées dans le menu d’application:
Parmi les résultats suivants, lesquels doivent être affichés à l’issue de
l’échantillonnage et dans quel ordre:
Valeur moyenne
Valeur moyenne long terme
Ecart type
Coeff. de variation
Plus petite valeur mesurée (minimum)
Plus grande valeur mesurée (maximum)
Plage (maximum – minimum)
Indice de capabilité du processus C p
Indice de capabilité du processus C pk
Nombre d’échantillons
16 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Divers
Nombre d’échantillons inférieur à Tu2
Nombre d’échantillons inférieur à Tu1
Nombre d’échantillons inférieur à Tu
– Nombre d’échantillons supérieur à To
– « n OK » en %
Nombre cumulé de mesures inférieur à Tu2 en %
Nombre cumulé de mesures inférieur à Tu1 en %
Nombre cumulé de mesures inférieures à Tu ou supérieures à To1 en %
(To1 uniquement pour SPC et PHARMA)
Nombre cumulé de mesures supérieures à To ou To2 en %
(To2uniquement pour SPC et PHARMA)
Recommandation d’ajustage
Les résultats sont inscrits dans une liste pouvant être aussi
éventuellement vide. Si tel est le cas, seules les valeurs mesurées sont
éditées (cf. à ce sujet également l’exemple 2 à la page 19)
au cas où des statistiques horaires doivent également être proposées. (pour le:
néerlandais, les statistiques horaires sont systématiquement disponibles)
quand le changement de jour pour les types de statistiques doit-il avoir lieu.
La saisie s’effectue au format: heure:minute (hh:mm). Cette saisie se rapporte
aux statistiques quotidiennes, hebdomadaires, mensuelles et annuelles !
Sivous devez travailler avec des statistiques par équipe, il est possible ici de
sélectionner les heures de changement d’équipe.
quel jour de la semaine le changement des statistiques hebdomadaire doit-il
avoir lieu
Divers
La configuration, divers sont paramétrés dans le menu d’application:
L’ordre des touches de fonction est le 1er et le 2e niveau de touche
Les fonctions protégées par un mot de passe (code):
saisie produit
suppression produit
pesée de test
pesée de tare
saisie masse volumique
suppression de la dernière valeur de mesure avec la touche « CF »
suppression du dernier échantillon/de la dernière pesée avec la softkey « Eff. S »
suppression des statistiques
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 17
Réglage d’usine
Réglages d’usine
La configuration, les réglages d’usine sont paramétrés dans le menu
d’application:
tous les paramètres d’application sont réglés sur réglage d’usine
tous les mots de passe existants sont supprimés
toutes les données du graphique des moyennes sont supprimées.
le réglage d’usine de l’ordre des touches de fonction est rétabli
les valeurs de pesée de balance finale et initiale sont supprimées
En mode maintenance une option de menu supplémentaire s’affiche
permettantégalement de
effacer toutes les données produit et
effacer toutes les statistiques
18 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Navigation dans le setup
Navigation dans le setup
Exemple 1
Régler les paramètres « Reprise de la valeur de pesée« sur « Manuel »
Etape Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des données
(ou opération)
1. Sélectionner le réglage H
2.
Confirmer « Paramètres d’application »
Touche de fonction O
3. Confirmer « Configuration » Touche de fonction O
4. Sélectionner et« Echantillon en touche de fonction q
cours» Touche de fonction O
5. Sélectionner et confirmer touche de fonction q ,
«M
è
morisation de la valeor de pes
è
» touche de fonction O
6. Sélectionner et confirmer la Touche de fonction Q ,
« Manuel » ensuite touche de fonction l
7. Si nécessaire, régler d’autres
sections de configuration Touche de fonction o q Q O
8. Mémoriser le réglage
et quitter le menu Touche de fonction oo
Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC 19
Navigation dans le setup
Exemple 2
Configurer la liste de résultats
Etape Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des données
(ou opération)
1. Sélectionner le réglage H
2.
Confirmer « Paramètres d’application »
Touche de fonction O
3. Confirmer « Configuration
»
Touche de fonction O
4. Selectioneer et Confirmer Plusieurs fois q
« Statistique
»
touche de fonction O
5.
Confirmer « Valeurs d’affichage
pour statistiques d’échantillonnage »
Touche de fonction O
6. La liste de résultats s’affiche Touche de fonction O
(exemple: la liste des résultats
est vide), réglage d’usine:
la liste contient 19 résultats
20 Mode d'emploi de l'indicateur Combics SPC
Navigation dans le setup
Etape Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des données
(ou opération)
7. Transférer les résultats de la Touche de fonction q Q
liste de sélection dans la liste
des résultats et confirmer Touche de fonction l
(exemple: plage (max. – min.)
pour ajouter les résultats
« Valeur moyenne »,
« Valeur moyenne long terme» ,
« Minimum» et « Maximum»)
8. Ajouter le cas échéant d’autres
résultats dans la liste de résultats. Touche de fonction q Q
Touche de fonction l
9. Le cas échéant effacer le résultat de Touche de fonction o
la liste: marquer et effacer la valeur Touche de fonction q Q
de la liste des résultats à effacer Touche de fonction
Ettace
10. Régler, si nécessaire,
d’autres options du menu Touche de fonction o q Q O
11. Enregistrer le réglage et
quitter les réglages Touche de fonction oo
Exemple 3
L’ordre des touches de fonction
dans les niveaux principaux peut
être sélectionné librement dans
une liste similaire à la liste des résultats
décrite ci-dessus dans le menu
(divers, ordre des touches de fonction).
La modification de l’ordre des touches
de fonction s’applique comme dans
l’illustration ci-contre:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Minebea Intec Combics® SPC Combics 3, modèle CA...., option H5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire