Power Fist 8638025 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

V4,0 8638025
Manuel d'utilisateur
MOTEUR À ESSENCE À
SOUPAPES EN TÊTE,
79 CM CUBES
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
SPÉCIFICATIONS
Déplacement
79 cm cubes
Type de démarrage
Par traction
Couple
4,5 pi-lb
Longueur d’arbre
2,4 in.
Diamètre de l’arbre
5/8 po
Rotation de l’arbre
(à partir du côté arbre de prise de force)
Sens antihoraire
Extrémité d'arbre taraudée [diamètre [po]/filets par
pouce]
5/16 -24 UNF
Nombre de cylindres
1
Alésage du vérin
2,13 po
Course
1,5 po
Rapport de compression
9,1:1
Système de refroidissement
Air
Réservoir de carburant
Métal
Type de carburant
Essence
Capacité du réservoir de carburant
1,58 litres (1,5 quarts)
Filtre à carburant
Oui
Capacité d'huile
0,36 litres (0,35 quarts)
Système de lubrification
Projection
Classification de service API pour l'huile
SF ou plus récent
Fermeture automatique en cas de niveau d'huile bas
Oui
Système régulateur
Mécanique
Système d’allumage
Magnéto transistorisé
Vitesse max.
3 600 tr/min
Bougie (NGK BP6HS or
Champion L92YC)
Écartement
0,7 à 0,8 mm (0,028 à 0,03 po)
Couple
18 à 22 N-m
Type de filtre à air
Mousse
MOTEUR À ESSENCE À
SOUPAPE EN TÊTE,
79 CM CUBES
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
INTRODUCTION
Le moteur à essence à soupapes en tête de 79 cm cubes convient idéalement aux
petites applications dans le domaine commercial ou agricole. Le moteur présente
un concept de soupape en tête et allumage électronique qui facilite le démarrage,
avec puissance accrue et économie supérieure de carburant. Ce moteur répond à
toutes les directives de l'Environmental Protection Agency (EPA).
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la
propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
l'équipement ou des biens, mais non des blessures corporelles.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire
de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
4. N'installez pas et n'utilisez pas d'outils électriques en présence de gaz, de
poussière ou de liquides inflammables.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction du
type de travail effectué.
2. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour
réduire les effets des vibrations de l'outil.
a. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez un outil dans lequel le
tissu pourrait demeurer coincé, entraînant ainsi la main.
3. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de travail
et pour l'outil.
4. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
5. Portez des chaussures à embout d'acier ou à coquilles d'acier pour éviter
les blessures aux pieds dues à la chute d'objets.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool
ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les
pièces mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une
stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
DANGER ! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation avec l'outil
(obtenus après un emploi répété) de se substituer à une adhésion stricte aux
règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse
ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures corporelles graves.
AVIS ! Ce moteur a été conçu pour une utilisation à des fins récréatives et
pour les travaux agricoles légers. Il n'est pas destiné à un usage industriel
lourd, dans les aéronefs ou les véhicules servant lors de compétitions. Ces
utilisations peuvent réduire la durée de vie utile du moteur.
1. Utilisez le bon moteur pour la tâche à effectuer. Cet moteur a été conçu pour
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de
l'utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Tous les utilisateurs doivent comprendre le fonctionnement de toutes
les commandes et apprendre la façon d’arrêter rapidement le moteur en
cas d’urgence.
3. Ne trafiquez pas le ressort de régulateur, les tringles ou les autres pièces
du moteur afin d'augmenter la vitesse ou la puissance.
4. Le moteur et le système d’échappement deviennent très chauds pendant le
fonctionnement. Des brûlures thermiques graves peuvent se produire lors
d’un contact, dont tout particulièrement avec le silencieux.
a. Conservez le moteur à au moins 3 m (1 pi) de toutes les structures et
autres équipements pendant le fonctionnement.
b. Retirez les débris accumulés du silencieux et dans la zone du
cylindre. Les débris combustibles comme les feuilles, l’herbe, les buissons
etc. peuvent prendre feu s’ils viennent en contact avec un moteur chaud.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
c. Évitez de placer quoi que ce soit sur le moteur lorsqu’il est en marche.
d. Laissez le silencieux, le cylindre du moteur et les ailettes refroidir
avant de toucher.
EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE
AVERTISSEMENT ! Ne mettez jamais un moteur à essence en marche à
l'intérieur ou dans un espace clos, puisque les gaz d'échappement
contiennent du monoxyde de carbone. L'inhalation du monoxyde de carbone
peut rendre malade ou entraîner la mort. La zone doit être bien aérée.
L'ouverture des fenêtres et des portes ne suffit pas pour aérer un endroit.
Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore qui est difficile à
détecter. L'empoisonnement au monoxyde de carbone résulte de l'inhalation du
gaz et peut être mortel en l'absence de traitement. Évacuez tous les gens vers
un endroit où l'air est pur et consultez immédiatement un médecin si un
individu ressent les symptômes suivants :
1. Maux de tête
2. Confusion
3. Essoufflemente
4. Faiblesse
5. Douleur thoracique
6. Étourdissements
7. Trouble de la vue
8. Nausée et vomissement
9. Perte de conscience
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner le moteur si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
Contenu :
Moteur à essence
Clé à bougie
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
TOUCHE D'IDENTIFICATION
Lorsque ce manuel fait référence à une lettre, la lettre désigne les composants
montrés dans la figure 1. Comparez l’illustration avec votre moteur pour prendre
connaissance de l’emplacement des diverses caractéristiques et des fonctions.
A Silencieux
B Bougie
C Levier d'étrangleur
D Filtre à air
E Poignée de démarrage/
Lanceur à rappel
F Bouchon de vidange
G Capuchon du réservoir de
carburant
H Réservoir de carburant
I Levier d’accélérateur
J Interrupteur de moteur
KL Jauge/ Bouchon de
remplissage d'huile
ASSEMBLAGE ET UTILISATION
1. Le moteur est déjà assemblé.
2. Le moteur ne contient pas d’huile au moment de son expédition. Le démarrage du
moteur sans huile aura pour effet d’endommager le moteur qui sera ainsi
impossible à réparer.
Ajoutez de l'huile conformément aux instructions d'entretien.
3. Vérifiez si le filtre est en place. Voir Entretien - Entretenir le filtre à air.
4. Le levier d'accélérateur (I) permet d'ajuster
le moteur au moyen d'un câble ou en tant
que levier manuel. L'écrou de l'accélérateur
doit être serré afin que la friction retienne le
levier en position lorsqu'on l'utilise à la façon
d'un levier manuel.
Fig. 1
Fig. 2
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
UTILISATION
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR
AVERTISSEMENT ! Ne démarrez pas et ne laissez pas fonctionner le moteur
dans un lieu fermé et ce, même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes.
Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone,
(voir Empoisonnement au monoxyde de carbone).
1. Assurez-vous que la bougie (B), le silencieux (A), le capuchon du réservoir
de carburant (G) et le filtre à air (D) sont en place et solides. Ne lancez pas
le moteur alors que la bougie est enlevée.
2. Assurez-vous que le câble de bougie est solidement fixé à la bougie pour
empêcher la formation d’étincelles non intentionnelles qui pourraient
causer un incendie ou un choc électrique.
3. Vérifiez si tous les couvercles de protection et autres protecteurs sont
en place.
4. Vérifiez si tous les écrous, les boulons et les vis sont serrés.
5. Vérifiez le niveau de carburant.
6. Vérifiez le niveau d’huile du moteur. Vérifiez le niveau d'huile moteur. Si
le moteur tourne avec un niveau d'huile insuffisant, celui-ci risquerait
d'être endommagé.
7. Regardez autour et sous le moteur afin de détecter les signes de fuites
d’huile ou d’essence.
a. Ne démarrez pas le moteur avant que tout déversement de carburant
se soit évaporé.
8. Éliminez la saleté et les débris excessifs, en particulier autour du silencieux
(A) et du lanceur à rappel (E).
9. Vérifiez s’il y a des signes de dommage.
10. Vérifiez l’équipement entraîné par ce moteur.
11. Étudiez les instructions fournies avec les équipements utilisés avec ce
moteur pour toute précaution ou procédure de sécurité devant être
observée avant de démarrer le moteur.
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
DÉMARRAGE DU MOTEUR
AVERTISSEMENT ! Les composants des équipements à couplage direct
incluant, entre autres, les pales, les hélices, les poulies, les pignons etc.
doivent être retenus solidement avant de démarrer le moteur afin d’éviter
les blessures et les dommages.
ATTENTION ! À défaut de respecter les étapes suivantes, il en résultera une
rétraction rapide du câble de démarreur qui rentrera plus vite que
l’utilisateur ne peut le relâcher. La main et le bras de l’utilisateur seront
attirés vers le moteur, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.
1. Mettez le levier d'étrangleur (C) à la position CLOSED (fermée).
2. Déplacez le levier d’accélérateur (I) de la position MIN. à environ 1/3 de la
distance vers la position MAX.
3. Mettez l’interrupteur du moteur (J) en position de marche (ON).
4. Démarrage par traction - Tirez sur la poignée du démarreur (E)
légèrement jusqu’à ce que vous sentiez une résistance et tirez ensuite
brusquement sur la poignée de démarreur. Évitez que la poignée du
démarreur ne revienne en frappant le moteur. Ramenez la poignée du
démarreur doucement.
5. Le moteur doit tourner, puis démarrer.
a. En cas de noyade du moteur, la commande des gaz en position
rapide (FAST), puis lancez le moteur jusqu’à ce qu’il démarre.
Le moteur peut laisser entendre un cliquetis métallique (cognement, détonation)
lorsqu'il fonctionne sous une charge élevée. Ceci est normal. Remplacez le
carburant par une essence de qualité supérieure si le cliquetis métallique se
poursuit sous une charge normale. Communiquez avec un mécanicien qualifié si le
cliquetis se poursuit, puisque celui-ci peut révéler un dommage existant au moteur.
ARRÊT DU MOTEUR
EN CAS D’URGENCE
Mettez l'interrupteur du moteur (J) en position OFF (arrêt) pour arrêter
le moteur.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
EN MODE NORMAL
Arrêtez le moteur en suivant cette procédure :
1. Déplacez le levier d’accélérateur (I) à la position MIN.
2. Mettez l’interrupteur du moteur (J) en position d’arrêt (OFF).
3. 3. Mettez le levier d'étrangleur (C) à la position OPEN (ouverte).
SOIN ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous toujours que le moteur est éteint avant de
commencer les travaux d’entretien ou de réparation. Une pièce de moteur
active peut entraîner des blessures graves, incluant une amputation ou la
mort en cas d'accident.
La section suivante comprend un calendrier d’entretien, des méthodes
d’inspection de routine et des méthodes d’entretien simples qui font appel à des
outils à main de base. Les opérations d’entretien plus difficiles ou qui font appel
à des outils spéciaux doivent être confiées idéalement à un technicien ou à tout
autre mécanicien qualifié.
1. Entretenez le moteur avec soin. Un moteur bien entretenu est plus efficace
et moins susceptible de présenter des problèmes.
2. Suivez les instructions pour l’entretien.
3. Inspectez les composants du moteur régulièrement. Vérifiez fréquemment
si les conduites de carburant, le réservoir, le capuchon et les raccords
présentent des fissures ou des fuites. Demandez à un technicien autorisé
de réparer ou de remplacer les composants endommagés ou usés.
4. Les pièces de rechange doivent être conformes aux pièces originales. Utilisez
des pièces recommandées par le fabricant dans la mesure du possible.
5. Déconnectez le câble de bougie et tenez-le à l'écart de la bougie lors de
l'entretien et les réparations.
6. Conservez l’étiquette et la plaque d’identification. Elles comportent des
renseignements importants. Si elles sont illisibles ou manquantes,
communiquez avec Princess Auto Ltd. pour les remplacer.
IMPORTANT ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la
réparation du moteur.
10 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
TABLEAU D'ENTRETIEN
Ce calendrier s’applique dans les conditions d’utilisation normales. Si vous utilisez
le moteur dans des conditions difficiles, telle une charge ou une température
élevée soutenue, ou si vous l’utilisez dans des conditions anormalement humides
ou poussiéreuses, consultez un technicien qualifié qui vous présentera des
recommandations adaptées à vos besoins et à votre usage particuliers.
Période d'entretien normale *
Avant chaque
utilisation
Premier mois
ou les 20
premières
heures
Tous les 3
mois ou 50
heures
Tous les 6
mois ou 100
heures
Tous les ans
ou 300
heures
Effectué à chaque mois indiqué ou après
l'intervalle donné d'heures de
fonctionnement, selon l'événement qui
survient en premier
Huile moteur
Vérification
X
Vidange
X
X
Filtre à air
Vérification
X
Nettoyage
X **
Bougie
Nettoyage /réglage
X
Remplacement
X
Vitesse au ralenti
Vérification /réglage
X
Jeu de la soupape
Vérification /réglage
X
Chambre de
combustion
Nettoyage
Après toutes les 500 heures
Réservoir de
carburant et filtre
Nettoyage
X
Tube à carburant
Vérification
Tous les 2 ans (remplacez au besoin)
* En cas d'utilisation commerciale, notez le nombre d'heures de fonctionnement
pour déterminer les intervalles d’entretien appropriés.
** Entretenez plus souvent si utilisé dans des zones poussiéreuses.
RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE CARBURANT
NOTICE ! N’utilisez pas d’essence qui n’est pas approuvée, comme l’essence
E85. Ne mélangez pas l’huile à l’essence et ne modifiez pas le moteur de
manière à utiliser des carburants alternatifs. This can damage the engine
components. Pour protéger le système d’alimentation contre la formation de
gomme, utilisez un stabilisateur dans le carburant.
Le moteur est certifié à l’effet qu’il utilise l’essence sans plomb présentant un indice
d’octane d’au moins 87/87 AKI (91 RON). Utilisez de l'essence sans éthanol ou des
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 11
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
additifs comparables à base d'alcool. L’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol
(gasohol) ou jusqu’à 15 % d’ETBM (éther méthylique ter-butylique) peut être
utilisée, au besoin.
Si le moteur fera normalement l’objet d’une utilisation à des altitudes supérieures à
1 524 m (5 000 pi), il sera important qu’un technicien qualifié modifie le moteur afin
d’accroître son rendement. Le carburant doit présenter un indice d’octane d’au
moins 85/85 AKI (89 RON) afin d’empêcher toute baisse de rendement.
Le système de contrôle des émissions de ce moteur est de type EM
(modifications du moteur).
1. Utilisez uniquement un contenant approuvé pour le carburant afin de
ravitailler le moteur.
2. Rangez le carburant dans un endroit frais et sec à l'abri des rayons directs
du soleil.
3. Vérifiez si le contenant présente des fuites. Remplacez tout contenant qui
présente des fuites.
4. De temps à autre, vous risquez d'entendre une « détonation » ou un bruit
de cognement (bruit métallique) lorsque le moteur fonctionne à des
charges importantes. Ceci ne devrait pas vous inquiéter. En cas de
détonation ou de cognement à vitesse constante du moteur, dans le cas
d'une charge normale, utilisez de l'essence super ou changez de marque
d'essence. Si le cognement ou la détonation provoqués par les étincelles
se poursuivent, consultez un centre de réparation autorisé.
5. N'utilisez jamais d'essence ancienne ou contaminée ni un mélange d'huile
et d'essence conçu pour les moteurs à deux temps.
COMMENT AJOUTER LE CARBURANT
DANGER ! Le carburant s'enflamme très facilement. Procédez avec un soin
extrême lors de la manutention ou de l'entreposage du carburant. Le
contact d'une source d'allumage avec les émanations ou le carburant
pourrait provoquer un incendie ou une explosion, entraînant ainsi des
blessures graves ou même fatales pour vous-même ou pour les gens qui se
trouvent à proximité.
1. Faite le plein à l'extérieur ou dans un endroit bien aéré et essuyez
immédiatement tout carburant déversé. Le carburant peut endommager la
12 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
peinture et le plastique.
2. Arrêtez le moteur et placez-le sur une surface de niveau.
3. Laissez refroidir le moteur durant au moins 2 minutes avant de retirer le
capuchon du réservoir de carburant.
4. Débarrassez le capuchon du réservoir de carburant (G) des impuretés et des
débris. Évitez de mettre des saletés ou de l’eau dans le réservoir de carburant.
5. Retirez le capuchon du réservoir de carburant.
6. Vérifiez le niveau de carburant.
7. Ajoutez du carburant jusqu'au bas du manchon de métal soutenant le
tamis de carburant à l'intérieur du réservoir
de carburant (fig. 3-1). Procédez avec soin
pour ne pas trop remplir le réservoir. Il
pourrait être nécessaire d’abaisser le niveau
de carburant, tout dépendant des
conditions de fonctionnement.
8. Réinsérez et serrez le capuchon du réservoir de carburant.
9. Essuyez tout carburant déversé avant de démarrer le moteur ou attendez
qu’il se soit évaporé. Le carburant déversé présente un risque d’incendie et
de dégâts à l’environnement. Jetez les chiffons détrempés de carburant
dans un contenant conçu pour les déchets dangereux.
HUILE MOTEUR
AVIS ! L’huile moteur est un facteur important affectant la performance et
la durée de vie utile du moteur. Les huiles sans détergent et pour moteurs à
2 temps endommageront le moteur à 4 temps et ne sont pas recommandées.
Des huiles détergentes de qualité supérieure sont acceptables si la cote de
rendement de l’API (American Petroleum Institute) est SF, SG, SH, SJ ou plus
élevée. Vérifiez toujours l’étiquette de service API sur le contenant d’huile afin
de connaître les caractéristiques de rendement.
1. Vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation alors que le moteur se
trouve sur une surface plane et de niveau et que le moteur est froid.
2. Utilisez une huile pour moteur à 4 temps qui atteint ou qui dépasse les
exigences de classification SF pour le service API. Consultez toujours
3-1
Fig. 3
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 13
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
l’étiquette de SERVICE API sur le contenant d’huile pour vous assurer
qu’elle affiche les lettres SF.
3. N’utilisez pas d’additifs spéciaux.
4. L’huile SAE 10W-30 est
recommandée pour un usage
général à toutes les températures.
D’autres viscosités figurant dans le
tableau peuvent être utilisées
lorsque la température moyenne
dans votre région est dans la plage
indiquée (fig. 4).
5. À une température supérieure à 27 °C (80 °F), l’utilisation de l’huile de type
10W-30 peut entraîner une consommation accrue. Vérifiez le niveau d'huile
plus fréquemment.
6. En-dessous de 4 °C (40 °F), l’utilisation de l’huile SAE 30 provoquera un
démarrage difficile.
COMMENT VÉRIFIER/AJOUTER DE L’HUILE
1. Placez de niveau le moteur ou l'équipement sur lequel le moteur est placé.
2. Éliminez toute la saleté et tous les débris de la zone de remplissage d'huile
afin d'empêcher toute contamination pouvant endommager le moteur.
3. Le moteur est muni d'une jauge qui fait partie du bouchon de remplissage
d'huile (K) ou qui est séparée (voir Identification des pièces).
a. Retirez la jauge (K) et essuyez avec un chiffon propre.
b. Réinsérez la jauge dans le goulot de remplissage jusqu'à ce qu'elle
repose sur le rebord de l'orifice. Ne vissez pas le bouchon de
remplissage d'huile dans l'orifice.
c. Retirez la jauge et vérifiez si le niveau d'huile se situe entre les
marques « Plein » et « Remplir ». Ajoutez ou vidangez de l'huile en
fonction du niveau.
d. Réinsérez la jauge et appuyez solidement pour la retenir en place ou
vissez le bouchon de remplissage d'huile à la main.
Fig. 4
14 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
COMMENT AJOUTER DE L’HUILE
IMPORTANT ! Veuillez consulter la section Huile moteur avant d'ajouter de
l'huile pour vous assurer qu'elle convient au moteur.
1. Enlevez le bouchon de remplissage d'huile (K) et placez-le de côté.
2. Placez un entonnoir dans le goulot de remplissage d'huile. L'ouverture de
l'entonnoir devrait être suffisamment grande pour empêcher l'huile de
s'accumuler dans sa partie conique.
3. Versez l'huile dans l'entonnoir. Laissez l'huile
reposer pendant une minute et vérifiez de
nouveau son niveau. Répétez cette opération
jusqu'à ce que vous ayez atteint le niveau désiré.
4. Insérez le bouchon de remplissage d'huile et
serrez-le à la main.
5. Essuyez tout déversement d'huile. Jetez les chiffons
détrempés d'huile dans un contenant conçu pour les
déchets dangereux.
COMMENT VIDANGER LHUILE
AVERTISSEMENT ! Vous pourriez devoir incliner le moteur sur le côté afin de
vidanger l'huile. Cette opération pourrait entraîner une fuite de carburant
dans le compartiment d'huile, entraînant ainsi un risque d'incendie.
N'inclinez pas le moteur afin de vidanger l'huile. Si vous devez à tout prix
l'incliner, vidangez le carburant du moteur avant de vidanger l'huile.
1. Retirez la jauge (K).
2. Placez un récipient approprié sous le bouchon de vidange d’huile.
3. Retirez le bouchon de vidange d’huile et laissez l’huile s’écouler dans le
récipient approprié.
4. Installez le bouchon de vidange d’huile et serrez-le à l’aide d’une clé.
IMPORTANT ! Éliminez l’huile usée convenablement. Ne la déversez pas
sur le sol ou dans les égouts et ne la jetez pas dans la poubelle. Apportez
l'huile dans votre centre de recyclage local ou dans une station-service
pour récupération.
Fig. 5
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 15
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
N’ajustez jamais le carburateur. Le carburateur a été réglé en usine afin qu’il
fonctionne de manière efficace dans la plupart des conditions. Seul un
technicien d’entretien qualifié peut régler le carburateur si cela est requis.
MODIFICATION DU CARBURATEUR POUR UNE UTILISATION À
HAUTES ALTITUDES
À haute altitude, le mélange standard d’air-carburant est trop riche, entraînant
ainsi une augmentation de la consommation de carburant et une diminution du
rendement. Un mélange riche aura également pour effet d’encrasser la bougie et
de rendre le démarrage difficile.
Un technicien qualifié peut améliorer le rendement en haute altitude moyennant
certaines modifications. Faites modifier votre carburateur si le moteur fera
normalement l’objet d’une utilisation à des altitudes supérieures à 1 500 m (5 000
pi). Même si on modifie le carburateur, la pouvoir du moteur diminuera d’environ
3,5 % à tous les 305 m (1 000 pi) d’augmentation d’altitude. L’effet de l’altitude sur
la pouvoir sera plus prononcé si on ne procède à aucune modification.
AVIS ! Lorsqu’on a modifié le carburateur pour l’utiliser en haute altitude, le
mélange d’air-carburant sera trop faible pour une utilisation en basse altitude. Le
fonctionnement à des altitudes inférieures à 1 500 m (5 000 pi) peut entraîner la
surchauffe du moteur et entraîner des dommages graves au niveau du moteur.
Lors de l’utilisation de ce moteur à basse altitude, demandez à un technicien
qualifié de rétablir le carburateur aux spécifications de fabrication d’origine.
INFORMATION SUR LE SYSTÈME DE COMMANDE DES ÉMISSIONS
Le processus de combustion produit du monoxyde de carbone, des
hydrocarbures et des oxydes d’azote. Il est très important de limiter ces
émissions pour assurer la santé des individus et de l’environnement.
Il est important de respecter les instructions suivantes afin que les
émissions de votre moteur demeurent conformes aux normes canadiennes en
matière d’émissions.
1. N’enlevez et ne modifiez aucune partie du système d’admission,
d’alimentation ou d’échappement.
16 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
2. Ne modifiez et ne dérivez pas la tringlerie du régulateur ou le mécanisme
de réglage de la vitesse, ce qui ferait en sorte que le moteur fonctionnerait
au-delà des spécifications.
PROBLÈMES POUVANT INFLUENCER LES ÉMISSIONS
Si vous êtes conscient des symptômes suivants, faites inspecter et réparer
votre moteur par un technicien qualifié.
1. Démarrage difficile ou calage après le démarrage
2. Ralenti brusque
3. Ratés d’allumage ou retours de flamme sous charge
4. Postcombustion (retours de flammes)
5. Fumée d’échappement noire ou consommation élevée de carburant
PIÈCES DE RECHANGE
Les systèmes de commandes des émissions dont est muni votre moteur ont été
conçus, construits et certifiés conformément aux règlements canadiens en
matière d’émissions. L’utilisation de pièces d’origine est recommandée dès qu’on
procède à l’entretien du moteur. Les pièces de rechange d’origine sont fabriquées
conformément aux mêmes normes que les pièces originales. L’utilisation de
pièces de rechange qui ne sont pas de conception originale et de qualité peuvent
compromettre l’efficacité de votre système de commande des émissions.
Il incombe au fabricant d’une pièce du marché des pièces de rechange de
garantir que la pièce n’empêchera pas le moteur de respecter les exigences des
règlements en matière d’émissions.
ENTRETENIR LE FILTRE À AIR
AVIS ! Si vous faites fonctionner le moteur avec un filtre à air endommagé
ou sans filtre à air, la poussière et les débris pénétreront dans le moteur, ce
qui aura pour effet d'accélérer son usure ou de rayer les pistons du moteur.
Assurez-vous toujours que le filtre à air est en place.
Un filtre à air sale empêchera l’air de s’écouler correctement vers le carburateur
et diminuera la performance du moteur. Si le moteur est utilisé dans des zones
très poussiéreuses, nettoyez le filtre à air plus souvent que ce qui est précisé
dans le programme d’entretien.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 17
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
1. Déposez le filtre à air du couvercle extérieur conformément. Procédez avec
soin pour empêcher la saleté et les débris de tomber dans le filtre à air.
2. Retirez le filtre à air du boîtier du filtre à air.
3. Nettoyez l'intérieur du boîtier au moyen d'eau savonneuse tiède. Laissez
sécher avant de procéder au remontage.
4. Inspectez le filtre à air afin de déterminer si vous pouvez le nettoyer ou si vous
devriez le jeter. Jetez le filtre s'il est trop sale et remplacez-le par un neuf.
a. Nettoyez le filtre à air sale avec de l'eau chaude et un savon doux ou
un solvant ininflammable. Remplacez l'eau, au besoin, jusqu'à ce
qu'elle ne soit plus sale. Jetez l'eau contaminée par de l'huile
conformément aux règlements locaux.
AVIS ! N'utilisez pas de solvants inflammables pour nettoyer le filtre en
mousse. Les solvants peuvent dissoudre ou encrasser le filtre.
b. Laissez le filtre à air sécher.
c. Trempez le filtre dans de l'huile à moteur propre et essorez l'huile en
excès. Il se peut que de la fumée s'échappe du moteur lorsque ce
dernier démarre pour la première fois après le changement de filtre.
Cela est dû à l'excès d'huile provenant du filtre; le phénomène est
temporaire.
5. Réinstallez le filtre dans le carter et retenez-le en place.
6. Installez le filtre à air sur le carburateur et retenez-le au moyen d’une vis.
REMPLACER LA BOUGIE
ATTENTION ! L’utilisation d’une bougie inadéquate peut endommager le
moteur. Lors du remplacement d'une bougie, utilisez uniquement le modèle
recommandé par le fabricant.
Pour que le moteur offre le meilleur rendement, il est important que la bougie
respecte la distance d'écartement prescrite et qu'elle soit exempte de dépôts.
Consultez les règlements locaux afin de vérifier si une bougie à résistance est
nécessaire pour éliminer les signaux provenant du système d'allumage. Au
besoin, remplacez la bougie comprise par une bougie à résistance.
1. Éliminez la saleté autour de la bougie.
18 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V4,0 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes 8638025
2. Déconnectez le câble de bougie et retirez la bougie
avec une clé à bougie. Cette bougie présente une
ventouse en caoutchouc à l'intérieur de la douille
afin de protéger son revêtement de céramique.
3. Inspectez la bougie. Remplacez-la si elle est
endommagée, très encrassée, si la rondelle
d’étanchéité est en piteux état ou si l’électrode est
usée.
4. Vérifiez l’écartement à l’aide d’une jauge de
bougies conformément à la figure 6. Au besoin, rétablissez l’écartement
(voir Spécifications).
a. Corrigez cet écart en courbant doucement l'électrode. Vérifiez
l'éclateur après chaque ajustement.
5. Installez la bougie avec précaution, à la main, pour éviter sa détérioration.
6. Serrez la bougie au couple prescrit. Voir Spécifications pour connaître le
couple nominale à respecter.
7. Reconnectez le câble de bougie à la bougie d’allumage.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT ! Utilisez un solvant ininflammable et non pas de
l’essence, pour nettoyer les pièces du moteur. Tenez toutes les sources
d'allumage à l'écart des pièces du système de carburant. Les émanations
sont inflammables et peuvent s'enflammer, entraînant ainsi des brûlures.
AVIS ! Ne nettoyez pas l'extérieur du moteur au moyen d'un tuyau d'arrosage
ou d'une laveuse à pression. L'eau peut s'infiltrer dans le moteur au travers
du filtre à air ou de l'ouverture du silencieux et endommager le cylindre.
1. Laissez le moteur refroidir pendant au moins une demi-heure avant de
le nettoyer.
2. Nettoyez toutes les surfaces extérieures.
3. Retouchez toute peinture endommagée.
4. Enduisez d’un léger film d’huile les zones qui peuvent rouiller.
Fig. 6
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 19
8638025 Moteur à essence à soupapes en tête, 79 cm cubes V4,0
ENTREPOSAGE
DANGER! Le carburant s'enflamme très facilement. Procédez avec un soin
extrême lors de la manutention ou de l'entreposage du carburant. Le contact
d'une source d'allumage avec les émanations ou le carburant pourrait
provoquer un incendie ou une explosion, entraînant ainsi des blessures graves
ou même fatales pour vous-même ou pour les gens qui se trouvent à proximité.
Si l'outil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince
couche de lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter qu'elles ne rouillent.
Enlevez le lubrifiant avant de réutiliser le moteur.
Des préparatifs appropriés avant l’entreposage sont important pour que votre
moteur soit en bon état. Les étapes ci-dessous permettront d’éviter que la rouille et
la corrosion affectent le fonctionnement de votre moteur et son apparence. Le
moteur aura plus de facilité à démarrer lorsque viendra le temps de le réutiliser.
Prenez les précautions suivantes si vous devez remiser votre moteur pendant
plus que 30 jours.
Rangez dans un endroit propre et sec.
Remplacez l’huile pendant que le moteur est encore chaud.
Éliminez les débris, la paille ou l’herbe sur la surface du moteur.
Videz tous le carburant du réservoir de carburant dans un récipient approprié
afin de le remiser.
Débranchez le câble de bougie et recouvrez son extrémité au moyen d'un
ruban isolant. Placez le câble dans un endroit où il ne pourra venir en contact
avec la bougie ou avec le cadre de la laveuse à pression.
Retirez la bougie. Versez 1 cuillère à thé (5 mL) d’huile dans l’orifice de la bougie.
Tirez doucement sur le câble de démarreur de 8 à 10 fois afin de bien enduire
l’alésage du cylindre et le piston en vue du remisage. Remettez en place la bougie
et serrez. Tout résidu d’huile sera consumé lors des démarrages subséquents. Il
pourrait en résulter une émission de fumée blanche au niveau du silencieux.
Remisez ce moteur en position horizontale, la bougie sur le dessus. Ne remisez ou
ne transportez pas le moteur alors que la bougie est placée vers le bas.
REMARQUE : Le remisage ou le transport avec la bougie en-dessous rendra
le démarrage difficile ou provoquera de la fumée au niveau du moteur.
20 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Power Fist 8638025 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues