Flex SKL 2903 VV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
MISE EN GARDE : VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Il y a
risque de choc électrique, incendie ou blessure corporelle grave si on ne suit pas toutes les
instructions se trouvant ci-dessous.
1. Tenez l'outil par ses surfaces de préhension isolantes quand vous effectuez un travail au
cours duquel l'outil coupant risque d'entrer en contact avec un fil sous tension ou son propre
cordon. Si l'outil entre en contact avec un fil sous tension, ses pièces métalliques exposées seront
également mises sous tension, ce qui causera un choc électrique à l'utilisateur.
2. Utilisez des lames bien affûtées. Elles font du meilleur travail et sont plus sûres à utiliser.
3. Éloignez les mains de la zone de coupe. Ne passez jamais la main derrière ou sur le dessous de
la pièce pendant le sciage, quelle qu'en soit la raison.
4. Après avoir terminé une coupe, faites bien attention de ne pas toucher la lame. Arrêtez immédiate-
ment le moteur.
5. Soyez extrêmement prudent quand vous sciez en aveugle, assurez-vous qu’il n y a aucun corps
étranger derrière la pièce tel que fil ou conduite électrique, tuyaux, etc. susceptible d'entrer en con-
tact avec la lame.
6. Soyez toujours très attentif à la position de vos mains. Tenez l'outil à deux mains pour mieux
le maîtriser, notamment lorsque vous effectuez des sciages en biseau ou des découpes. Soyez pru-
dents quand vous sciez vers vous.
7. Soyez toujours conscients de l’augmentation des vibrations de l’outil ainsi que des risques
accrus de rebond et de casse de lame lors de sciages en biseau ou de découpes.
8. Utilisez exclusivement les lames recommandées pour cet outil. N'utilisez PAS de lames de scie
sauteuse sans un adaptateur approprié.
9. Pour éviter tout choc électrique accidentel, il convient de tenir l'outil comme indiqué aux Figs. 10
ou 10A après avoir vérifié que le manchon en caoutchouc du boîtier avant est correctement installé
et qu'il N'EST PAS ABÎMÉ. Le manchon en caoutchouc du boîtier avant sert également à maintenir
des goupilles d'assemblage en place.
10. N’utilisez pas l'outil sans son sabot de guidage.
11. Tenez-vous à l'écart des chutes qui sont susceptibles de tomber après la coupe.
DONNÉES TECHNIQUES
Numéro de pièce 300.713
Tension d’alimentation 230 V
Consommation 1200 W
Puissance à la sortie 670 W
Fréquence 50 Hz
Coups par minute (maxi.) 2900
Plage de travail (maxi.)
Bois 30,5 cm
Métal 19 mm
Niveaux sonores pondérés A
Pression acoustique 92 dB
Puissance sonore 102 dB
Porter un casque antibruit !
Accélération effective moyenne typique 28 m/s²
Poids
Avec coffret et accessoires 9,5 kg
Sans coffret ni accessoires 4,5 kg
0528G06.book Seite 15 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
16
12. N’essayez pas de scier en plongeant dans du métal. L'outil n'est pas conçu pour pénétrer au milieu
dans du métal. Il y a risque de blessure.
13. L'utilisation de cet outil peut produire et disperser de la poussière ou
d'autres particules en suspension dans l'air, telles que la sciure de bois, la poussière de sili-
cium cristallin et la poussière d'amiante.
Dirigez les particules loin du visage et du corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans un espace
bien ventilé et prévoyez l'évacuation de la poussière. Utilisez un système de dépoussiérage chaque
fois que possible. L'exposition à la poussière peut causer des problèmes de santé graves et perma-
nents, respiratoires ou autres, tels que la silicose (une maladie pulmonaire grave) et le cancer, et
même le décès de la personne affectée. Évitez de respirer de la poussière et de rester en contact
prolongé avec celle-ci. En laissant la poussière pénétrer dans vos yeux ou votre bouche, ou en la
laissant reposer sur votre peau, vous risquez de promouvoir l'absorption de substances toxiques.
Portez toujours des dispositifs de protection respiratoire homologués par NIOSH/OSHA, appropriés
à l'exposition à la poussière et de taille appropriée, et lavez à l'eau et au savon les surfaces de votre
corps qui ont été exposées.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour les réparations, utilisez exclusivement des pièces de rechange identiques.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
AVANT-PROPOS
La scie égoïne électrique à angle variable FLEX SKL 2903 VV est conçue pour scier du bois de 30,5 cm
d'épaisseur maxi, du métal de 19 mm d'épaisseur maxi et une variété d'autres matériaux, tels que le
plastique, la fibre de verre, le caoutchouc dur, etc.
SÉLECTION DE LA LAME
Utiliser une lame appropriée à la tâche vous permettra d'obtenir de meilleurs résultats, produira un sciage
plus régulier et prolongera la durée de vie de la lame. Pour scier du métal, il faut toujours sélectionner une
lame qui permet d'avoir au moins trois dents engagées dans l'épaisseur du matériau.
ASSEMBLAGE
INSTALLATION DE LA LAME
1. L'arbre à mouvement alternatif doit être complètement sorti pour pouvoir accéder à la bague
de serrage de lame
Quik-Change
TM
(A) Fig. 1. Si nécessaire, appuyez doucement sur la gâchette
pour amener l'arbre à mouvement alternatif à sa position de sortie maximale. (Comme indiqué à la
Fig. 1).
MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ LA SCIE
2. Faites pivoter le sabot de guidage (B), Fig. 1 vers l'avant afin d'accéder plus facilement au porte-
lame.
3. Pour ouvrir le porte-lame, tournez la bague de serrage (A), Fig. 2 dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (vue de l'avant de la scie) et tenez-la dans cette position.
REMARQUE : Pour faciliter le montage de la lame, on peut temporairement démonter le sabot
de guidage pivotant
Quik-Change
TM
en desserrant son levier de blocage (B) Fig. 3. (voir le
paragraphe Montage et réglage du sabot de guidage pivotant).
MISE EN GARDE : N'UTILISEZ PAS L'OUTIL SANS SON SABOT DE GUIDAGE
4. Enfoncez la lame à fond dans le porte-lame. Laissez la bague de serrage tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre pour verrouiller la lame à sa place, (A) Fig. 4.
ATTENTION
0528G06.book Seite 16 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
17
REMARQUE : On peut monter la lame à l'envers (dents tournées vers le haut) si on le préfère
pour scier dans un endroit difficile d'accès.
5. Pour enlever la lame : répétez les étapes 1 à 3 et sortez la lame du porte-lame en tirant tout en
maintenant la bague de blocage de la lame en position ouverte.
REMARQUE : Si la bague du porte-lame refuse de tourner lorsque vous voulez démonter une
lame, secouez la lame de haut en bas tout en faisant tourner le porte-lame dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Lorsqu'une lame casse au ras du porte-lame et ne laisse aucune prise pour la sortir, on peut
éventuellement la déloger avec une autre lame (voir Fig. 5). Tout en tenant la bague de serrage
en position ouverte, utilisez la pointe d'une lame pour crocheter le moignon de l'ancienne et le
retirer du porte-lame. (Une lame de scie à métaux fine à petites dents est idéale pour cette tâche)
De temps en temps, nettoyez le porte-lame à l'air comprimé sec. NE le lubrifiez PAS car les
lubrifiants ont tendance à attirer les contaminants.
MISE EN GARDE : Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez de l'air comprimé.
INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR DE LAME
MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ LA SCIE.
1. On peut utiliser des lames de scie sauteuse ordinaires avec la scie égoïne électrique à angle varia-
ble pourvu qu'on ait installé un adaptateur de lame approprié. Pour préparer le montage d'une lame
de scie sauteuse ordinaire, suivez les étapes 1 à 3 au paragraphe INSTALLATION DE LA LAME de
ce mode d'emploi.
2. Enfoncez l'adaptateur pour lame de scie sauteuse (A) Fig. 3A à fond dans le porte-lame. Enfoncez la
lame de scie sauteuse (B) dans l'adaptateur (A). Laissez la bague de blocage tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre pour verrouiller la lame à sa place comme indiqué en (A) Fig. 4.
3. Pour enlever la lame de scie sauteuse et l'adaptateur, procédez en sens inverse.
MONTAGE ET RÉGLAGE DU SABOT DE GUIDAGE PIVOTANT
MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ LA SCIE.
Le sabot de guidage pivotant
Quik-Change
TM
est conçu pour être déverrouillé et démonté rapidement
sans outils. Pour l'enlever, ouvrez le levier de blocage (B) Fig. 3 et sortez-le du boîtier de découpage avant
en le faisant glisser. Pour le remonter, glissez-le sur le boîtier de découpage avant et fermez le levier de
blocage comme indiqué en (B) Fig. 4. Le sabot de guidage peut être bloqué sur trois positions d'extension
différentes.
RÉGLAGE DU BOÎTIER D'ENGRENAGE PIVOTANT
MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ L'OUTIL.
1. La scie égoïne électrique à angle variable est conçue avec un boîtier d'engrenage pivotant permet-
tant de régler facilement l'angle de sciage. Cette caractéristique permet d'accéder à des endroits qui
sont hors d'atteinte des outils conventionnels.
2. Le boîtier d'engrenage peut pivoter de 90° vers le haut ou vers le bas. L'angle peut être réglé sur 13
positions munies de crans (6 vers le haut, 6 vers le bas et une droite). Ce mécanisme est conçu pour
simplifier le réglage de l'angle de sciage vers le haut ou vers le bas et permet d'accéder à des
endroits restreints.
3. Pour faire pivoter le boîtier d'engrenages, appuyez sur le bouton de blocage (A) Fig. 6. Maintenez-le
enfoncé pendant que vous inclinez le boîtier d'engrenages vers le haut ou vers le bas pour le mettre
à la position ou à l'angle désiré. Ensuite lâchez le bouton de blocage et continuez de faire pivoter le
boîtier d'engrenages jusqu'à ce que le bouton de blocage s'enclenche au cran désiré (B) Fig. 7.
0528G06.book Seite 17 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
18
RÉGLAGE DU BOÎTIER DE DÉCOUPE AVANT
MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ L'OUTIL
1. La scie égoïne électrique à angle variable est conçue avec un boîtier de découpe avant pivotant pour
faciliter le sciage en courbe. Cette caractéristique permet d'accéder dans les zones restreintes à des
endroits qui sont hors d'atteinte des outils conventionnels.
2. Le boîtier de découpe avant peut pivoter sur 360° et peut être orienté sur 12 postions radiales
munies de cran, ce qui simplifie le réglage de l'angle de sciage radial. Cette caractéristique, combi-
née avec le boîtier d'engrenage pivotant, permet d'effectuer quasiment toutes les opérations
de sciage.
3. Pour faire pivoter le boîtier de découpe avant, appuyez sur le bouton de blocage (A) Fig. 8 et mainte-
nez-le enfoncé pendant que vous tournez le boîtier de découpe avant dans le sens des aiguilles
d'une montre ou dans le sens opposé pour le mettre à la position radiale ou à l'angle désiré. Ensuite
lâchez le bouton de blocage et continuez de faire pivoter le boîtier de découpe avant jusqu'à ce que
le bouton de blocage s'enclenche au cran désiré (B) Fig. 9.
COMMENT TENIR LA SCIE
Les pièces métalliques de la scie, la lame et le sabot de guidage pivotant peuvent être mis sous tension
si la lame coupe un fil sous tension à l'intérieur d'un mur.
MISE EN GARDE : Pour éviter tout choc électrique accidentel, il convient de tenir l'outil comme
indiqué aux Figs. 10 ou 10A après avoir vérifié que le manchon en caoutchouc du boîtier avant
est correctement installé et qu'il N'EST PAS ABÎMÉ. Le manchon en caoutchouc du boîtier avant
sert également à maintenir des goupilles d'assemblage en place. Si le manchon est enlevé ou
endommagé, les goupilles risquent de tomber.
MISE EN GARDE : Soyez toujours très attentif à la position de vos mains. Tenez l'outil à
deux mains pour mieux le maîtriser, notamment lorsque vous effectuez des sciages en biseau
ou des découpes. Soyez prudents quand vous sciez vers vous.
MISE EN GARDE : Soyez toujours conscients de l’augmentation des vibrations de l’outil
ainsi que des risques accrus de rebond et de casse de lame lors de sciages en biseau ou
de découpes.
MISE EN GARDE : Utilisez exclusivement les lames recommandées pour cet outil.
N'utilisez PAS de lames de scie sauteuse sans un adaptateur approprié.
FONCTIONNEMENT
MARCHE / ARRÊT DE LA SCIE
1. Vérifiez que la tension du secteur est la même que celle indiquée sur la plaque d'identification de la
scie. Branchez la scie.
2. Tenez fermement la scie (Fig. 10 ou 10A). Appuyez sur la gâchette (A) Fig. 11 pour mettre le moteur
en marche, relâchez-la pour l'arrêter.
VARIATION DE VITESSE
La scie est munie d'une commande de variation de vitesse A (Fig. 11) (0 à 2 900 coups/ minute). Plus on
enfonce la gâchette, plus la vitesse de la scie augmente. Il est recommandé d'utiliser une vitesse lente
pour scier la plupart des métaux et une vitesse plus élevée pour le bois. Pour établir la vitesse qui donne
les meilleurs résultats, il est recommandé de faire quelques coupes d'essai à différentes vitesses sur une
chute du matériau à scier.
0528G06.book Seite 18 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
19
SABOT DE GUIDAGE PIVOTANT
Le sabot de guidage pivotant
Quik-Change
TM
(A) Fig. 12 sert d'appui à la scie pendant le sciage. Il est
articulé pour vous permettre de redresser graduellement la scie afin de l'amener à la perpendiculaire par
rapport à la pièce lorsqu'on scie vers soi.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas l'outil sans son sabot de guidage
UTILISATION DE LA SCIE
AVANT DE COMMENCER
Choisissez la lame qui convient le mieux au matériau à scier. Il est plus économique de choisir la lame la
plus courte possible convenant à l'épaisseur du matériau à scier.
Assurez-vous que le matériau à scier est rigide. Serrez fermement les petites pièces dans un étau ou sur
un établi avec des serre-joints. Lors de découpes ou de sciages en courbe, au fur et à mesure que le
sciage avance, il se peut qu'il soit nécessaire de changer la position de la pièce pour permettre le
déplacement de la scie. Si la pièce est suffisamment grande, on pourra la tenir à la main sur des tréteaux.
Une légère pression est suffisante pour faire avancer la scie, il est inutile de la forcer.
SCIAGE DE BOIS
La scie égoïne électrique à angle variable s'utilise comme une scie à main : on la déplace vers soi lors du
sciage. Cependant sa lame coupe quand elle se déplace vers le haut au lieu de vers le bas comme c'est
le cas pour une scie égoïne traditionnelle. Pour cette raison, il faut mettre le bon côté, ou côté fini, de la
pièce en dessous lors du sciage.
SCIAGE EN PLONGÉE
La scie égoïne électrique à angle variable peut être utilisée pour scier en pénétrant au milieu dans le bois,
le contre-plaqué, les plaques de plâtre et les plastiques.
MISE EN GARDE : NE tentez PAS d'entamer au milieu dans du métal.
Tracez un trait bien visible sur la pièce. Saisissez le boîtier avant d'une main et la poignée arrière de
l'autre. Choisissez un point de départ commode dans la chute. Pour commencer à scier, posez le support
du sabot de la scie sur la pièce et alignez la lame sur le point de départ (SANS que celle-ci ne touche la
pièce), comme indiqué à la Fig. 13. Démarrez la scie. En utilisant le support comme point de pivot, faites
pivoter la scie vers l'avant en levant la poignée arrière comme indiqué à la Fig. 14 jusqu'à ce que la lame
traverse la pièce. Continuez alors de lever la poignée arrière jusqu'à ce que la scie soit perpendiculaire à
la pièce et que le sabot de guidage soit bien à plat contre la surface de la pièce. Maintenez la scie dans
cette position et sciez en suivant le trait.
SCIAGE DE MÉTAUX
Pour scier des cornières, des poutres en H ou en I, des rails, etc. commencez le sciage sur la surface qui
permet au plus grand nombre de dents d'entrer en contact avec la pièce. Pour faire une découpe interne,
percez d'abord un trou de départ. Pour allonger la durée de vie de la lame, huilez la surface de la pièce
le long du trait de scie avec de l'huile de coupe.
0528G06.book Seite 19 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
20
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE L’OUTIL
De temps en temps, soufflez tous les passages d'air à l'aide d'air comprimé sec. Toutes les pièces
plastiques doivent être nettoyées avec un chiffon doux humide. N'utilisez JAMAIS de solvants pour
nettoyer les pièces plastiques car cela risque de dissoudre ou d'abîmer le matériau.
ATTENTION : Portez des lunettes de sécurité quand vous utilisez de l'air comprimé.
L'OUTIL NE DÉMARRE PAS
Si votre outil ne démarre pas, vérifiez que les broches du cordon font bon contact dans la prise murale.
Vérifiez aussi que le fusible n'est pas grillé ou que le disjoncteur n'est pas déclenché.
INSPECTION DES BALAIS ET LUBRIFICATION
Pour éviter de remettre en cause la sécurité et la protection électrique de votre machine, l'inspection des
balais et leur remplacement ne doivent être effectués que par un agent d'entretien agréé pour les outils
électroportatifs FLEX.
Après environ 100 heures d'utilisation, renvoyez votre outil à votre agent d'entretien agréé pour les outils
électroportatifs FLEX le plus proche. Votre outil sera entièrement inspecté et nettoyé, les pièces usées
seront remplacées ; si besoin est, il sera graissé avec du lubrifiant frais et si nécessaire il sera ré-assemblé
avec des balais neufs et passé au banc d'essai.
Toute perte de puissance avant la révision décrite ci-dessus pourrait indiquer qu'uneréparation immédiate
est nécessaire. NE CONTINUEZ PAS À L'UTILISER DANS CES CONDITIONS. Si la tension
d'alimentation est correcte, renvoyez votre machine à un agent d'entretien pour réparation immédiate.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Même les machines de qualité finissent par nécessiter un entretien ou le remplacement de pièces à cause
de l'usure résultant de l'usage normal. Ces travaux, qui comprennent le contrôle des balais et leur
remplacement, doivent être effectués EXCLUSIVEMENT par unagent d'entretien AGRÉÉ pour les outils
électroportatifs FLEX. Toutes les réparations effectuées par ces agences sont totalement garanties contre
les vices de matériau et de main d'œuvre. Nous ne pouvons pas garantir les réparations effectuées ou
tentées par des tiers.
En cas de questions concernant votre outil, n'hésitez pas à nous écrire. Dans toute correspondance,
n'oubliez pas de mentionner tous les renseignements qui figurent sur la plaque d'identification de votre
outil (numéro de modèle, type, numéro de série, etc.).
0528G06.book Seite 20 Dienstag, 8. August 2006 11:44 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Flex SKL 2903 VV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur