Beyerdynamic Opus 900 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
INHALT / CONTENTS / SOMMAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG Opus 900
OPERATING INSTRUCTIONS Opus 900
NOTICE D’UTILISATION Opus 900
english deutschfrançais
Wichtige Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
Diversityempfänger NE 900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
Antennensplitter ZAS 800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Anschluss an einen PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 18
NE 900 D Cobra – Bedienhinweise . . . . . . . . . . . . . . . Seite 19
Handsender S 900 C / S 900 M / S 900 P . . . . . . . . . . Seite 23
Taschensender TS 900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 29
Hinweise für alle Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 35
Fehlercheckliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 36
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 37
Zulassung und Anmeldepflicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 37
Komponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 38
Zubehör - optional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 39
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 40
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 160
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 44
NE 900 Diversity Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 48
ZAS 800 Antenna Splitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 56
Connection to a PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 58
NE 900 D Cobra – Operating Instructions . . . . . . . . . . Page 59
S 900 C / S 900 M / S 900 P Handheld Transmitters . . Page 63
TS 900 Beltpack Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 69
General Instructions for all Transmitters . . . . . . . . . . . Page 75
Trouble Shooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 76
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 77
Licensing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 77
Components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 77
Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 79
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 80
Declaration of Confirmity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 160
Consignes de sécurité importants . . . . . . . . . . . . . . . . Page 84
Récepteur «Diversity» NE 900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 86
Splitter d’antenne ZAS 800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 94
Raccordement à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 96
NE 900 D Cobra – Instructions d’utilisation. . . . . . . . . Page 97
L’émetteur à main S 900 C / S 900 M / S 900 P . . . . . Page 101
L’émetteur de poche TS 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 107
Remarques concernant tout type d’émetteur . . . . . . . . . Page 113
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 114
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 115
Homologation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 115
Eléments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 116
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 117
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 118
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 160
english
73
3.5 AF Connection
(1) 2-Wire Electret Condenser Microphone Capsule
(2) 3-Wire Electret Condenser Microphone Capsule
(3) Dynamic Microphone
(4) Electric Guitar
(5) Line-in (impedance 8Ω, attenuation 10 dB)
e.g. Opus 54.18,
Opus 55.18,
Opus 56.18,
MCE 7.18
e.g. MCE 5.18,
MCE 10.18,
MCE 60.18
84
NOTICE D’UTILISATION OPUS 900
Nous vous félicitons pour l’achat du système sans fil Opus 900 et vous remercions de votre confiance.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant de la mise en marche du microphone.
Important:
Vérifiez que les appareils n’ont pas été détériorés de façon visible pendant le transport. Si vous
remarquez des détériorations, prenez de suite contact avec l’entreprise de transport concernée.
Au cas où vous retarderiez la déclaration de détériorations dues au transport, vous risquez de
perdre vos droits. Seul le destinataire est légitimé à faire une réclamation en ce qui concerne les
détériorations ayant eu lieu pendant le transport.
Récepteurs
LIRE ces consignes.
CONSERVER ces consignes.
OBSERVER toutes les avertissements et SUIVRE toutes les consignes.
Disposez l’appareil de telle sorte que la prise de courant soit aisément accessible.
L’appareil doit être raccordé à une prise correctement mise à la terre.
N’exposez jamais l’appareil à la pluie ou à forte humidité. Ne l’installez jamais à proximité directe
de piscines, douches, caves humides ou autres zones présentant une humidité d’air exceptionnellement
élevée.
Ne jamais poser de récipient contenant un liquide (p.ex. vase, verre) sur l’appareil. Tout liquide
pénétrant dans l’appareil peut en effet provoquer un court-circuit.
Utilisez un tissu doux sec ou humidifié pour nettoyer l’appareil. N’utilisez jamais de produits
solvants, ces derniers endommagent les surfaces.
N’installez jamais et ne faites jamais fonctionner l’appareil à proximité directe de radiateurs,
d’installations d’éclairage ou autres appareils dégageant de la chaleur.
Posez les câbles de façon à ce qu’ils ne soient pas courbés, voire coupés pas des objets coupants.
Posez les câbles de telle sorte qu’on ne puisse trébucher dessus et se blesser.
Déconnectez toujours l’alimentation de courant avant de procéder à des travaux sur les entrées et
les sorties.
Vérifiez si les puissances connectées correspondent à l’alimentation secteur existante. Un raccorde-
ment du système à la mauvaise alimentation en courant risque de provoquer de graves dommages.
Une mauvaise alimentation peut endommager l’appareil ou provoquer un choc électrique.
Cet appareil exige une ventilation suffisante. Ne couvrez jamais les fentes de ventilation. En cas
d’évacuation insuffisante de la chaleur produite par l’appareil, ce dernier peut être endommagé ou
des matériaux inflammables prendre feu. Veillez donc à ce que l’air circule librement par les fentes
de ventilation et tenez l’appareil éloigné de matériaux inflammables.
Ne jamais disposer une flamme nue (p.ex. bougie) sur l’appareil.
Ne raccordez jamais d’accessoires défectueux ou inappropriés, l’appareil pourrait être endommagé.
N’employez que des câbles recommandés et pouvant être livrés par
beyerdynamic. La garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de câbles que vous auriez
confectionnés vous-mêmes.
En cas de transport de l’appareil, veillez à ce qu’il soit suffisamment protégé et maintenu afin que
nul ne se blesse lors d’une chute éventuelle de l’appareil ou d’un choc contre celui-ci.
Débranchez l’appareil lors d’orages ou d’une non-utilisation prolongée.
En cas de court-circuit ou d’endommagement de fusible lors de l’utilisation de l’appareil veuillez
couper l’alimentation secteur et faire examiner et réparer l’appareil.
Consignes de sécurité importants
85
français
N’ouvrez jamais de vous-même l’appareil. Vous pourriez subir un choc électrique. Ne confiez la
réparation de l’appareil qu’à un technicien spécialiste .
Ne manipulez pas le câble d’alimentation avec des mains humides, eau et poussière ne doivent
d’autre part pas recouvrir les contacts dorés. Dans les deux cas, vous pourriez subir un choc
électrique.
Le câble d’alimentation doit être fermement raccordé, s’il est lâche, il y a risque d’incendie.
Ne retirez le câble du secteur et/ou de l’appareil que par sa prise, jamais en tirant sur le cordon.
Vous pourriez endommager le câble et provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’introduisez pas d’objets dans les fentes de ventilation ou autres ouvertures. Vous pourriez
endommager l’appareil et/ou vous blesser.
N’allumez pas l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé.
Au moment de raccorder un casque, veillez à ce que le volume soit réglé sur la position minimum.
Ne réglez le volume qu’après avoir posé le casque sur vos oreilles. Ne réglez pas le volume trop
haut. Vous vous exposeriez à des dommages auditifs durables.
Emetteurs
Veillez à ce que l’émetteur soit protégé de l’humidité et de tous dommages résultant de chutes ou
de chocs mécaniques.
Ne soufflez pas dans le microphone. Dans le cas d’un microphone à condensateur, vous pourriez
endommager le transformateur. Effectuez plutôt un test de parole.
Les microphones miniature à épingle peuvent être de dimensions très réduites. En cas d’absorption,
il existe un danger d’étouffement. Veillez laisser pareils microphones hors de la portée des enfants.
Veillez toujours à ce que l’émetteur soit mis hors service avant le rechargement ou le remplacement
de la pile.
N’essayez jamais de recharger une pile alcaline conventionnelle insérée dans l’émetteur. Vous
risqueriez sinon de détruire l’émetteur.
La longueur des piles alcalines de 9 V peut varier de 2-3 mm. Veillez à ce que la pile soit toujours
en contact.
De temps en temps, nettoyez les contacts de la pile avec un tissu doux humidifié avec de l’alcool
dénaturé.
Si vous n’utilisez pas l’émetteur pendant plusieurs semaines ou mois, enlevez la pile ou l’accu de
l’émetteur, car il se peut que les piles/accus perdent leur étanchéité après une longue période de
non-utilisation, et que l’acide détruise les pistes conductives et les composants. Dans un tel cas, il
serait impossible de réparer l’appareil et vous perdriez tout droit de garantie. Même l’indication
«Leak proof» sur un accu ou une pile ne constitue pas une garantie contre des fuites.
Ne détruisez jamais les batteries/accus. Les électrolytes contenus endommagent la peau et les
vêtements.
Ne jetez pas les piles/accus usés dans les ordures ménagères, mais remettez-les à la déchetterie la
plus proche prévue à cet effet.
86
1. Récepteur «Diversity» NE 900
1.1 Eléments de réglage et de contrôle
Face avant NE 900 S
Interrupteur de mise en marche/arrêt avec témoin lumineux de fonctionnement
Entrée pour casque audio
Réglage du volume entrée casque pour écoute de canaux récepteur respectifs.
NE 900 D / Q: pressez la touche de commande de volume pour sélectionner le canal récepteur
voulu.
Affichage LC
Touche ACT
Touche Scan
Bouton Menu (sélection et réglages)
Touche ESC
Connecteur d’antenne pour montage en façade des antennes
NE 900 D Cobra: témoins DEL de statut CobraNet LINK, ACTIVITY, FAULT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Face avant NE 900 D
Face avant NE 900 Q
1 2 5 4 6 7 8
3
3
3
1 2 5 4 6 7 8 99
Face avant NE 900 D Cobra
3
1 2 5 4 6 7 8 99
1 2 5 4 6 7 8 99
10
87
français
Entrée d’antenne B. Prise TNC. Avec alimentation en courant électrique pour amplificateur
d’antenne.
Sortie BF, XLR tripolaire, signal de sortie symétrique
Connecteur «Remote» entrée / sortie
Entrée d’antenne A. Prise TNC. Avec alimentation en courant électrique pour amplificateur
d’antenne.
Alimentation secteur 3 pôles pour appareils froids
Uniquement pour NE 900 S: sortie BF, jack 6,35 mm, asymétrique
NE 900 D Cobra: interface CobraNet
Face arrière NE 900 S
11
12
13
14
15
16
17
Face arrière NE 900 D
Face arrière NE 900 Q
11 12 16 13 15 14
11 12 12 13 1514
Face arrière NE 900 D Cobra
11 12 12 1317 1514
11 12 12 12 12 13 1514
88
1.2 Raccordement des antennes
Raccordez les antennes aux prises TNC et et orientez-les vers l’extérieur (angle de 60°). Pour le
fonctionnement en diversity, il est impératif que les deux antennes soient raccordées! Un dispositif
électronique de pondération fait basculer silencieusement le signal ayant le meilleur rapport
signal/bruit sur la sortie.
1.4 Affichage LC et réglages menu
Sur l’affichage LC, vous pouvez lire tous les paramètres de fonctionnement tels que p. ex. le niveau
HF et BF. Le bouton Menu vous donne le choix entre 6 options. Le point de menu activé est mis
en relief par un cadre dans la partie inférieure de l’affichage.
La touche ESC vous permet d’annuler la saisie de données au sein du menu. Les données ne sont
alors pas prises en compte et les réglages initiaux réapparaissent sur l’affichage.
Sur NE 900 D / Q, pour sélectionner les différents modules récepteurs lors des réglages menu, pressez
le bouton Menu jusqu’à ce que le témoin vert entre ACT et SCAN clignote. Tournez ensuite le
bouton Menu afin de sélectionner le canal récepteur désiré. Le témoin vert sur le module récepteur
sélectionné clignote. Pressez le bouton Menu pour confirmer. Le témoin vert est ensuite constamment
allumé.
Vous trouverez ci-après une description des fonctions et de la commande.
1.3 Mise en service
1. Placez le récepteur «Diversity» dans la pièce où la transmission a lieu. Placez le récepteur aussi
près que possible de l’émetteur.
2. Ne placez pas le «Diversity» auprès d’appareils à commande numérique.
3. Connectez la sortie BF avec l’entrée de la console de mixage ou de l’amplificateur.
4. Connectez l’appareil à la prise de secteur.
5. Allumez le récepteur grâce à l’interrupteur réseau . Le témoin lumineux de fonctionnement
rouge s’allume.
6. Si vous utilisez le récepteur en appareil sur table, veillez coller les pieds en caoutchouc fournis sur
le dessous de l’appareil afin d’assurer une circulation d’air suffisante.
1411
1
1.4.1 Affichage Diversity du canal récepteur
Chaque récepteur comprend deux éléments récepteurs séparés pour les antennes A et B. Il s’opère une
commutation automatique sur le signal reçu étant le plus fort et celui-ci est alors retransmis. Le canal
Diversity reçu (A ou B) est indiqué sur l’affichage LC.
7
7
8
89
français
1.4.2 Lecture des niveaux HF et BF
A l’aide de l’échelle RF et AF sur l’affichage LC, il est possible de lire le niveau BF (AF) ou HF (RF).
1.4.3 Groupe de fréquence, canal
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «G/CH» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage.
Vous pouvez maintenant lire le groupe de fréquence et le canal actuellement réglés.
Si vous souhaitez modifier le réglage, pressez le bouton Menu. Les chiffres indiquant le groupe de
fréquence se mettent à clignoter. Tournez le bouton Menu jusqu’à ce qu’apparaisse le groupe
souhaité. Pressez le bouton Menu pour confirmer.
Le chiffre correspondant au canal se met ensuite à clignoter. Tournez à nouveau le bouton Menu
jusqu’à ce qu’apparaisse le canal souhaité. Pressez le bouton Menu pour confirmer.
La touche Scan vous permet de régler automatiquement un autre canal. Pressez une fois la touche
Scan. Le récepteur recherche automatiquement un canal sans parasites dans le group sélectionné.
Pressez le bouton Menu pour confirmer le réglage.
1.4.4 Lecture et réglage de la fréquence
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «FREQ» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage.
Vous pouvez maintenant lire la fréquence actuellement réglée.
Si vous souhaitez modifier le réglage, pressez le bouton Menu. Les trois premiers chiffres (éléments
MHz) clignotent. Tournez le bouton Menu afin de sélectionner la valeur souhaitée. Les trois premiers
chiffres (éléments MHz) de la fréquence peuvent être modifiés par paliers de 1 MHz. Pressez le
bouton Menu pour confirmer.
Parallèlement, les trois derniers chiffres (éléments kHz) se mettent à clignoter. Tournez le bouton
Menu afin de sélectionner la valeur souhaitée. Les trois derniers chiffres (éléments kHz) peuvent
être modifiés par paliers de 25 kHz.
Pressez le bouton Menu pour confirmer.
7
7
90
1.4.5 Lecture et réglage du niveau Squelch
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «SQ» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage.
Vous pouvez maintenant lire le niveau Squelch actuellement réglé.
Si vous souhaitez modifier le niveau Squelch, pressez le bouton Menu. La valeur réglée clignote.
Tournez le bouton Menu afin de régler le niveau Squelch souhaité. Celui-ci peut être réglé par
paliers allant de 1 à 99. Pressez le bouton Menu pour confirmer.
1.4.6 Réglage du niveau de sortie et mise sur muet
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «VOL» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage.
Vous pouvez maintenant lire si le récepteur est mis sur muet ou si le niveau de sortie est affaibli.
Si vous souhaitez modifier le réglage, pressez le bouton Menu. Le réglage actuel clignote.
Pour mettre le récepteur sur muet (MUTE) ou régler le niveau de sortie en accord avec la sensibilité
de l’émetteur (0 dB, -10 dB, -20 dB, -30 dB), tournez le bouton Menu.
Pressez le bouton Menu pour confirmer le réglage.
7
7
91
français
1.4.7 Introduction du nom
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «NAME» soit mis en relief par un cadre sur
l’affichage. Vous pouvez maintenant lire un nom éventuellement déjà mémorisé.
Si vous souhaitez introduire un nouveau nom ou faire des modifications, pressez le bouton Menu.
Le premier élément clignote. Tournez le bouton Menu jusqu’à ce qu’apparaissent la lettre, le chiffre
ou le signe voulus.
Pressez le bouton Menu pour mémoriser le réglage et introduire le second élément. Répétez la
procédure jusqu’à ce que tous les éléments, lettres, chiffres ou signes souhaités soient mémorisés.
Vous pouvez introduire un maximum de 6 signes / symboles / lettres.
1.4.8 Adresse / commande via ordinateur personnel
Tournez le bouton Menu jusqu’à ce que «REMO» soit mis en relief par un cadre sur l’affichage.
L’adresse de télécommande et le statut de la télécommande du canal respectif sont affichés sur
l’écran.
Pour un bon fonctionnement de la commande via ordinateur personnel, chaque canal récepteur
doit avoir sa propre adresse avant raccordement du logiciel.
ATTENTION :
Une adresse de télécommande ne peut, dans un système multicanaux, être attribuée qu’une seule
fois. Si un récepteur fonctionne sans commande par ordinateur, il est dès lors peu gênant que deux
canaux aient la même adresse.
En cas d’une commande par ordinateur, «ON» et un chiffre apparaissent sur l’affichage.
Ce chiffre constitue l’adresse.
Si le récepteur fonctionne sans commande par ordinateur, «OFF» et l’adresse apparaissent sur
l’affichage.
Pour régler ou modifier l’adresse, pressez le bouton Menu. Le chiffre clignote. Tournez le bouton
Menu pour régler l’adresse voulue. Pressez le bouton Menu pour confirmer le réglage.
7
7
92
1.4.9 Fonction de verrouillage
Les canaux récepteur disposent d’une fonction de verrouillage pour éviter un déréglage involontaire
de la configuration.
Activation du verrouillage
Pressez simultanément les touches ACT et SCAN.
Un symbole de verrou s’affiche en rouge sur l’écran.
Toutes les touches sont alors verrouillées, à l’exception de la touche ACT.
En tournant le bouton Menu, vous pouvez continuer à lire la configuration actuelle des canaux
récepteur.
Le verrouillage est maintenu même après la mise hors circuit et la remise en marche.
Désactivation du verrouillage
Pressez simultanément les touches ACT et SCAN. Le symbole de verrou rouge disparaît.
1.5 Transmission de fréquence à l’émetteur (Fonction ACT)
La fréquence réglée du canal récepteur est transmise par infrarouge à l’émetteur correspondant.
Pressez la touche «ACT» pour activer la fonction. «ACT» apparaît alors sur l’affichage.
Positionnez l’émetteur allumé avec le point infrarouge 20 cm maximum devant la diode émettrice à
infrarouge entre les touches ACT et SCAN du récepteur.
Durant la programmation, «ACT» apparaît sur l’affichage. A la fin de la programmation, le groupe/
canal réglé apparaît sur l’affichage de l’émetteur. L’affichage du récepteur revient à l’état d’avant le
début de la programmation.
Important:
Afin d’éviter les interférences/parasites, un émetteur seulement peut être programmé sur
un récepteur.
NE 900 S NE 900 D / Q
Diode infrarouge
Diode infrarouge
93
français
1.6 Branchement et positionnement des antennes distantes
Nous conseillons pour les dispositifs multi-canaux d’utiliser le set d’antennes d’UHF AT 70 A/B
comprenant antennes, câble, amplificateur d’antenne et dispositif de fixation.
1. Branchez les antennes de réception sur les entrées d’antennes correspondantes et positionnez les
antennes à droite et à gauche. La réception «Diversity» peut être améliorée si les antennes sont
verticales ou légèrement inclinées.
2. Il faut respecter un écart minimal d’un mètre entre les antennes de réception.
3. L’écart entre l’antenne d’émission et celle de réception doit être d’au minimum 3 m pour éviter
les surcharges ainsi que les interférences entre les différents canaux. Au cas où vous ne pourriez
pas respecter cette distance, nous recommandons, en particulier pour les systèmes multi-canaux,
de placer les antennes de réception en position surélevée.
4. Au cas où la portée opérationnelle
dépasserait la scène, vous pouvez également
monter les antennes verticalement au
plafond même. L’écart entre les deux
antennes de réception doit être d’environ la
moitié de la portée opérationnelle totale.
Important:
1. Installez les antennes de réception dans la pièce où a lieu la transmission.
2. Pour éviter les interférences, n’installez pas les antennes de réception près d’appareils à commande
numérique, ne les fixez pas non plus à des pylônes d’éclairage (interférence de bruits).
3. Respectez un écart d’au moins 50 cm avec tout objet métallique, y compris les murs en béton
armé.
4. Ne pliez pas les câbles d’antennes au niveau de l’entrée des antennes mais courbez les sans forcer.
Si nécessaire, utilisez un dispositif pour éviter tout effet de traction s’exerçant sur les câbles
d’antennes.
> 1 m
> 3 m
> 1 m
AB
Scène
Salle
Portée opérationnelle de l’émetteur
Scène
94
1.7 Splitter d’antenne ZAS 800
1.7.1 Eléments de commande et fonction
(1) Interrupteur d’alimentation et indicateur de fonction. Quand l’appareil est en service,
l’affichage rouge est allumé.
(2) Sorties RF pour connexion des récepteurs.
(3) Connecteur DC pour le bloc d’alimentation DC à 12 Volt.
(4) Prise d’antenne A/B. Les entrées d’antenne sont dotées d’une alimentation DC pour
amplificateur d’antenne (DC 8 V/170 mA).
(5) Equerres de fixation pour montage dans un rack 19".
1.7.2 Installation
1. Montez le splitter d’antenne ZAS 800 et les récepteurs avec les équerres de fixation dans un rack
19".
2. Raccordez les antennes livrées dans le lot avec les connecteurs d’antennes A/B (4). Vous pouvez
aussi utiliser des antennes distantes (non comprise dans le lot). En vue du montage de l’antenne sur
la face avant, l’équerre de fixation FB-30 est disponible en option.
Premier récepteur
Deuxième récepteur
Troisième récepteur
Quatrième récepteur
95
français
3. Reliez les récepteurs le splitter d’antenne ZAS 800 à l’aide des câbles également fournis.
4. Raccordez le bloc d’alimentation enfichable avec le connecteur DC (3) et reliez-le à une prise de
courant (attention: Vérifiez tout d’abord que la tension de réseau indiquée corresponde bien à
celle du secteur).
5. Mettez en service l’appareil avec l’interrupteur réseau (1).
1.7.3 Remarques générales
1. Les prises d’antennes (4) se trouvent sous une tension 8 V DC. Pour éviter un court-circuit,
ceux-ci ne doivent pas entrer en contact avec le boîtier du rack.
2. Pour la connexion d’antennes distantes, utilisez des câbles co-axiaux normaux à 50 Ω. Plus le
câble est long, plus la perte en signaux HF est importante. C’est pourquoi les câbles ne devraient
pas dépasser une longueur de 6 m. Pour câbles plus longues utilisez des câbles avec atténuation
basse ou des amplificateurs d’antenne.
3. Utilisez des câbles co-axiaux à 50 Ω pour la connexion du récepteur avec le splitter ZAS 800. La
distance entre les appareils doit être aussi minime que possible. Au mieux utilisez les câbles
fournis.
4. Contenu de la livraison:
8 x câble RG 58 AU, longueur 40 cm (TNC)
1 couple d’équerres de rack 19"
1 x bloc d’alimentation
96
1.8 Raccordement à un PC
NE 900 est doté d’un connecteur de télécommande (RJ 11) avec respectivement une prise IN et
OUT. Pour le fonctionnement de plusieurs récepteurs avec un PC, il convient de raccorder d’abord
comme suit les récepteurs entre eux.
Raccordez la prise OUT du premier récepteur (RX 1) à la prise IN du deuxième récepteur (RX 2), la
prise OUT du deuxième récepteur (RX 2) à la prise IN du troisième récepteur (RX 3), etc. jusqu’à ce
que tous les récepteurs soient reliés entre eux.
Raccordez la prise IN du premier récepteur (RX 1) au convertisseur.
Raccordez le convertisseur à l’interface USB du PC.
64 canaux maximum peuvent fonctionner en même temps avec le logiciel de commande du PC.
La distance entre le PC et le récepteur ne doit pas être trop grande car la longueur du câble de
télecommande ne doit pas être supérieure à 100 mètres pour une transmission optimale et rapide.
USB PORT
RJ 11
12
97
français
1.9 NE 900 D Cobra – Instructions d’utilisation
NE 900 D Cobra est doté d’une interface CobraNet permettant le raccordement d’appareils de
différents constructeurs compatibles CobraNet. Veuillez trouver ci-après des instructions d’utilisation
pour NE 900 D Cobra.
1.9.1 Réglage de l’adresse d’émission CobraNet
1. Téléchargez le logiciel «CobraNet
Discovery Utility» sur le site
www.cirrus.com/cobranetsoftware.
2. Lancez le programme et suivez les
instructions d’installation.
3. Ouvrez dans le Panneau de
configuration -> Connexions réseau
-> Connexion au réseau local les
propriétés de protocole Internet (TCP/IP).
4. Sélectionnez «Utiliser l’adresse IP
suivante» et saisissez dans le champ
«Adresse IP» l’adresse IP de votre
ordinateur: 192.168.1.xxx. Le chiffre de
fin peut se situer entre 001 et 255.
L’exemple utilise le chiffre 100. Le masque
de sous-réseau est 255.255.255.0.
17
98
5. Ouvrez le logiciel «CobraNet Discovery»
et reliez au moyen d’un câble croisé
Cat.5 l’interface réseau de votre
ordinateur à l’interface CobraNet de
NE 900 D Cobra.
Allumez le récepteur NE 900 D Cobra.
6. Sous Outils -> Options, vous pouvez
procéder aux réglages de paramètres du
logiciel. Sélectionnez sous «Adaptateur
réseau» l’adaptateur réseau auquel vous
avez raccordé le récepteur. Dans le camp
«Plage d’adresse IP», sélectionnez
l’adresse de départ 192.168.1.1 et
l’adresse de fin 192.168.1.255. Activez
ensuite le champ «Enable Auto
Assignment» puis cliquez sur OK.
7. Le module CobraNet apparaît dans la liste. Une adresse IP est automatiquement attribuée au
module dans le champ 192.168.1.xxx. Le NE 900 D Cobra de beyerdynamic est identifié sous
«sysDescription». La version actuelle de firmware est également affichée.
En cliquant sur le module avec la touche droite de la souris, vous faites apparaître un autre menu
dans lequel vous pouvez sélectionner «Configurer» pour procéder au paramétrage du récepteur.
17
99
français
8. À la livraison, le récepteur
NE 900 D Cobra émet toujours sur le
faisceau CobraNet 300.
En cliquant sur le TX1 (numéro de
faisceau 300) et en sélectionnant le
champ «Configurer», vous pouvez
modifier à volonté le numéro de
faisceau.
9. Pour modifier la latence CobraNet du récepteur,
cliquez sous «Configuration CobraNet» sur le champ
«Avancé».
Sous le point «ModeRate Controll», vous pouvez
sélectionner les temps de latence 1 1/3, 2 2/3 et
5 1/3 ms.
Note : l’option 96 kHz SampleRate (taux
d’échantillonnage 96 kHz) n’est pas disponible pour
NE 900 D Cobra.
100
1.9.2 Témoins DEL de statut NE 900 D Cobra
Les témoins DEL de statut CobraNet LINK, ACTIVITY et FAULT affichent le statut de la connexion
réseau CobraNet.
Le témoin LINK est seulement allumé lorsque le câble Ethernet est relié à un réseau comprenant
d’autres appareils CobraNet.
Le témoin ACTIVITY est seulement allumé lorsque qu’il existe une correspondance entre la largeur de
bit/latence et les réglages de faisceau de NE 900 D Cobra et les appareils récepteurs.
Le témoin FAULT affiche en clignotant un code numérique comprenant une suite de caractères
clignotants suivis d’une pause.
Le nombre de caractères clignotants a la signification suivante:
1. Format incorrectement ajusté ou paramètres de faisceau.
2. Non employé pour NE 900 D Cobra.
3. Numéro de faisceau sélectionné invalide (> 65279).
4. Câble Ethernet non connecté ou pas d’autre appareil CobraNet dans le réseau.
5. Communication impossible entre CobraNet et le DSP dans le récepteur NE 900 D Cobra.
10
101
français
2. Emetteur à main S 900 C / S 900 M / S 900 P
2.1 Eléments de commande
Diverses capsules de microphone condensateur et dynamique sont disponibles pour l’émetteur à main
(cf. équipement optionnel).
L’émetteur à main S 900 C dispose de contacts de charge et ne peut fonctionner qu’avec le bloc accu
intégré. Evitez le contact direct des contacts de charge avec la peau ; la tension sur les contacts de
charge est de 3 V maximum.
S 900 C
Tête de microphone (dévissable)
Affichage LC
Diode infrarouge (partie inférieure interne de l’émetteur)
Interrupteur marche/arrêt (partie inférieure interne de l’émetteur)
Contacts de charge (partie inférieure interne émetteur uniquement pour S 900 C)
S 900 M / S 900 P
Tête de microphone (dévissable)
Affichage LC
Diode infrarouge (sur face arrière)
Interrupteur marche/arrêt
1
1
2
3
4
1
2
3
4
5
2
3
4
5
1 2 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Beyerdynamic Opus 900 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à