Tunturi E4R Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
26
MODE D´EMPLOI
E4R
TABLE DES MATIERES
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
A NOTER LORS DE VOTRE SANTE
A NOTER LORS DE VOTRE MILIEU
D’ENTRAINEMENT
A NOTER LORS DE L’UTILISATION DE
L’APPAREIL
BIENVENUE DANS LE MONDE
DE L’ENTRAINEMENT TUNTURI !
ASSEMBLAGE
GUIDON ET SIEGE
CHASSIS, PARTIE INFERIEURE
PIEDS
JONCTION DES CHÂSSIS
DOSSIER
COMPTEUR
PEDALES
CORDON D’ALIMENTATION
UNITE DES COMPTEURS
TOUCHES
FONCTIONS
QUICK START
MODE MANUAL
WATT CONTROL (PROGRAMME WATT
CONSTANT)
TARGET HR (PROGRAMME POULS CONSTANT)
PROGRAMS (PROFILS PREPROGRAMMES)
PAUSE
S’ENTRAINER
DEBUTER UN ENTRAINEMENT
MESURE DU POULS
MESURE DU POULS SANS FIL
A NOTER LORS DE LA MESURE SANS FIL
TRANSPORT ET RANGEMENT
MAINTENANCE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CONSEILS ET
AVERTISSEMENTS
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant d’assembler, d’utiliser ou
d’effectuer l’entretien de votre appareil
sportif. Veuillez conserver ce guide, il
contient les renseignements dont vous
aurez besoin, maintenant et plus tard,
pour utiliser et entretenir votre appareil.
Suivez toujours les instructions très
rigoureusement.
Cet appareil peut être utilisé à la maison.
La garantie de la societe Tunturi Ltd ne
couvre que les defauts ou imperfections
s’etant manifestes pendant l’utilisation à
la maison (24 mois). Veuillez noter que
la garantie ne couvre pas les dommages
causes par un manque de precaution
quant aux instructions de montage
et d’entretien decrites dans ce mode
d’emploi.
La garantie ne couvre pas les
dommages dus à une négligence des
instructions d’assemblage, de réglages
ou de maintenance données dans ce
mode d’emploi. Suivez les instructions
scrupuleusement pour l’assemblage,
l’utilisation et la maintenance de
votre équipement. Des changements
ou modifications non expressément
approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront
nulle l’autorité de l’utilisateur sur
l’equipement.
A NOTER LORS DE VOTRE SANTE
Consultez votre médecin avant de
commencer vos exercices.
Si vous êtes pris de nausées ou de
vertiges ou sentez d’autres symptômes
anormaux pendant l’entraînement,
interrompez immédiatement la session
et consultez votre médecin.
Afin d’éviter toutes douleurs
musculaires, commencez et terminez
vos sessions par des mouvements d
’échauffement (pédalage lent avec une
résistance faible). N’oubliez pas non plus
d’effectuer des mouvements d’étirement
pour terminer votre session.
F
MODE D´EMPLOI
E4R
27
A NOTER LORS DE VOTRE MILIEU
D’ENTRAINEMENT
L’appareil ne doit pas être utilisé à
l’exterieur.
Placez l’appareil sur une surface
aussi plane que possible. Placez une
protection sous l’appareil.
Assurez-vous d’une ventilation
suffisante, mais evitez toutefois les
courants d’air.
En entraînement, l’appareil supporte
des températures de 10°C à 35°C.
L’appareil peut aussi être rangée à
une température comprise entre -
15°C et +40°C. L’hygrométrie du
local d’utilisation ou de rangement de
l’appareil ne doit jamais excéder 90 %.
A NOTER LORS DE
L’UTILISATION DE L’APPAREIL
Si vous décidez de laisser un
enfant utiliser l’appareil, prenez
toujours en considération l’état de son
développement physique et mental ainsi
que son caractère. Donnez à l’enfant les
conseils nécessaires pour une bonne
utilisation de l’appareil et ne le laissez
jamais seul.
Commencez par vérifier que l’appareil
est en parfait état de marche. N’utilisez
jamais un appareil défectueux.
Ne vous accoudez jamais à l’unite des
compteurs !
Appuyez sur les touches du bout des
doigts: vos ongles risquent d’abîmer la
membrane des touches.
N’utilisez jamais l’appareil avec les
protections latérales démontées.
Ne montez jamais à deux ou à
plusieurs sur l’appareil.
Prenez toujours appui avec vos mains
sur le guidon en montant sur l’appareil
ou en en descendant.
Portez des vêtements et chaussures
appropriés.
Protégez l’unite des compteurs d’une
exposition au soleil et séchez toujours la
surface de l’unite des compteurs si des
gouttes de sueur sont tombées dessus.
N’effectuez jamais d ’autres opérations
de réglage et d ’entretien que celles
mentionnées dans ce guide et suivez
bien les conseils d’entretien qui y sont
donnés.
L’appareil ne doit pas être utlisé par
des personnes pesant plus de 135 kg.
N’essayez pas d’effectuer d’autres
entretiens ou réglages que ceux décrits
dans ce mode d’emploi. Les autres
opérations doivent être laissées aux
soins des personnes compétentes
dans l’entretien des dispositifs
électromagnétiques et autorisées, aux
regards des lois du pays concerné (ou
équivalent) à accomplir les travaux
de maintenance et de réparations.
Les instructions de maintenance de
ce mode d’emploi doivent être suivies
scrupuleusement.
Ce produit doit être relié à la terre. S’il
fonctionnait mal ou tombait en panne,
le fait qu’il soit relié à la terre réduirait le
risque de choc électrique. Ce produit est
équipé d’un câble muni d’un équipement
conducteur relié à la terre et d’une prise
de terre. Le câble doit être branché
dans une prise de courant appropriée,
correctement installée et reliée à la terre
selon les réglementations locales et les
lois.
DANGER :
une connexion incorrecte du câble
peut avoir pour résultat le risque d’un
choc électrique. Veuillez vérifier avec
un électricien qualifié si vous avez
un doute quant au bon branchement
du produit. Ne modifiez pas le câble
d’alimentation fourni avec l’appareil,
s’il ne convient pas à la prise de
courant, veuillez en faire installer une
correcte par un électrician confirmée.
BIENVENUE DANS LE MONDE DE
L’ENTRAINEMENT TUNTURI !
Votre choix prouve que vous souhaitez
réellement investir dans votre bien-être et
votre condition; il révèle aussi que vous savez
apprécier la haute qualité et l’élégance. En
choisissant un équipement sportif Tunturi, vous
adoptez un produit de premier choix comme
partenaire pour un entraînement motivant en
toute sécurité. Quel que soit votre objectif,
nous sommes persuadés que cet appareil est
celui qui vous y conduira. Adressez-vous à
WWW.TUNTURI.COM pour plus d’informations.
NOUS VOUS SOUHAITONS D’AGRÉABLES ET
NOMBREUSES SÉANCES D’EXERCICE AVEC VOTRE
NOUVEAU PARTENAIRE D’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !
28
MODE D´EMPLOI
E4R
ASSEMBLAGE
Videz l’emballage de transport. Commencez par
vérifier que les pièces suivantes se trouvent bien
dans l’emballage :
1. Châssis, partie avant
2. Châssis, partie inférieure
3. Barre du siège
4. Siège (2 parties)
5. Tube de poignées
6. Compteur
7. Pieds (2)
8. Pédales (2)
9. Porte-bouteille
10. Accessoires de montage (le contenu avec *
dans la liste des pièces détachées) : conservez les
outils de montage, vous pourrez en avoir besoin
pour régler l’appareil par exemple
S’il vous manque une pièce, contactez votre
distributeur et indiquez-lui le modèle, le numéro
de série de l’appareil et la référence de la pièce
manquante. Vous trouverez la liste des pièces
détachées à la fin de ce guide. L’emballage
renferme un sachet de silicate pour l’absorption
de l’humidité pendant le stockage et le transport.
Veuillez le mettre au rebut après avoir déballé
l’appareil. Les termes droit, gauche, avant et
arrière sont définis par rapport à la position
d’exercice.
Pour assembler l’appareil, il faut deux personnes.
GUIDON ET SIEGE
(avec les capteurs de pulsations dans le guidon)
1. Retirez les écrous de fixation du siège.
2. Placez le siège à l’envers, par exemple sur une
chaise.
3. Montez guidon, le tube d’écartement et la
barre du siège à l’envers sur le fond du siège.
N’endommagez pas les câbles d’enregistrement
du pouls de la poignée.
4. Serrez le guidon et le siège sur la barre du
siège avec des écrous.
5. Raccorder les fils de la poignée
cardiofréquencemètre au cordon extensible
et replacer les fils en excédent de la poignée
cardiofréquencemètre dans l’appui-main.
6. Serrez le bouton de verrouillage (A).
GUIDON ET SIEGE
(sans les capteurs de pulsations dans le guidon)
1. Retirez les écrous de fixation du siège.
2. Placez le siège à l’envers, par exemple sur une
chaise.
3. Montez guidon, le tube d’écartement et la barre
du siège à l’envers sur le fond du siège.
4. Serrez le guidon et le siège sur la barre du
siège avec des écrous.
5. Serrez le bouton de verrouillage (A).
CHASSIS, PARTIE INFERIEURE
1. Fixez la partie inférieure du châssis à la barre
du siège en utilisant quatre vis à six pans M8x20
(B) et de quatre rondelles (C). Vérifier que la
barre du siège et le châssis inférieur sont bien
alignés. Serrez soigneusement les vis.
PIEDS
F
MODE D´EMPLOI
E4R
29
1. Fixez le pied arrière à l’aide de deux boulons
M10 (D) et de deux rondelles (E) à la châssis
inférieure. A ce point, serrez les boulons
uniquement à la main.
2. Soulevez le vélo du sol et reposez-le côté droit
vers le haut.
3. Fixez le pied avant avec les roulettes de
déplacement à la partie avant du châssis de la
même manière.
JONCTION DES CHASSIS
1. Retirer les vis M5 du châssis avant et du siège.
2. Raccorder les fils de la poignée
cardiofréquencemètre aux raccords du châssis
avant.
3. Joignez la partie avant du châssis et la barre
du siège en emboîtant les tubes de manière à
ce que les trous pour les vis situés sur ces tubes
coïncident.
4. Fixez les deux parties ensemble en utilisant
deux vis M8 (F) et deux rondelles (C).
N’endommagez pas les câbles d’enregistrement
du pouls de la poignée.
5. Utilisez les vis M5 pour fixer le support de
bouteille au châssis.
6. Serrez les vis de fixation des pieds avant et
arrière.
7. Coiffez les écrous avec les capuchons en
plastique.
DOSSIER
1. Poussez la vis de fixation (G) dans le trou
pratiqué dans le tube de la barre du siège et la
plaque d’assemblage.
2. Placez l’entretoise (H) sur la vis de fixation et
fixez la plaque en serrant l’écrou (I) sur la vis de
fixation.
3. Retirez les écrous de fixation et les rondelles
du dossier et utilisez-les pour attacher celui-ci à
la plaque d’assemblage.
4. Coiffez les écrous avec les capuchons en
plastique.
COMPTEUR
1. Retirer l’adhésif du fil sortant du tube du
30
MODE D´EMPLOI
E4R
châssis et raccorder le fil à celui sortant du tube
du compteur.
2. Introduisez soigneusement le fil à l’intérieur
du tube du châssis et mettez le tube de serrage
du compteur à sa place à l’intérieur du tube du
châssis en vous assurant que les têtes des vis
de fixation se trouvent sur la partie avant de
l’appareil.
ATTENTION ! Serrez les deux vis de fixation du
tube de serrage en tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, c’est-à-dire que vous
introduisez l’extrémité de la clé mâle pour vis à
six pans creux dans la tête de la vis de fixation à
travers le trou pratiqué dans le tube du châssis,
puis vous serrez la vis de fixation. Prenez les
deux vis de fixation du porte-bouteille dans la
partie inférieure du compteur, et fixez le porte-
bouteille à la bonne place à l’aide de ces deux
vis.
PEDALES
1. Les pédales se différencient par les indications
R (droite) et L (gauche). Fixez la pédale droite
à la manivelle droite en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre, et la pédale gauche
à la manivelle gauche en tournant dans le sens
inverse.
2. Attachez les courroies des pédales ; les
courroies se différencient par les indications
R (droite) et L (gauche). Choisissez le serrage
souhaité, placez, par dessous, l’oeillet de
courroie correspondant sur l’ardillon se trouvant
sur la pédale et tirez la courroie d’un coup sec
vers le haut.
CORDON D’ALIMENTATION
Avant de brancher l’appareil à une source
d’alimentation, assurez-vous que la tension
locale correspond à celle indiquée sur la plaque
de type. Le E4R fonctionne soit en 230 V soit
en 115 V (modèles américains). Branchez la
prise femelle du cordon d’alimentation dans le
connecteur, juste au-dessus du support arrière,
au milieu du châssis et l’autre bout du cordon à
une prise secteur. Mettez l’appareil sous tension
à partir du commutateur se trouvant au-dessus du
connecteur.
ATTENTION !
L’appareil doit être branché sur une prise à la
terre. N’utilisez pas de rallonge.
Assurez-vous que le cordon ne passe pas par-
dessous l’appareil.
DANGER : il faut toujours couper l’alimentation
et débracher l’appareil immédiatement apr’es
utilisation.
ATTENTION ! Pour réduire le risque de brûlure, de
feu, de choc électrique ou de blessures sur les
personnes:
1) Un appareil ne doit jamais être laissé sans
surveillance quand il est branché.
2) Ne faîtes pas fonctionner l’appareil sous une
couverture ou avec des matériaux combustibles.
Une chaleur excessive peut avour pour
conséqunce un feu, un choc électrique ou blesser
quelqu’un.
Enfiler le câble d’alimentation dans le support
avant comme indiqué sur la photo pour éviter
d’endommager le connecteur du câble.
F
MODE D´EMPLOI
E4R
31
UNITE DES COMPTEURS
Protégez toujours l’unité des compteurs des
rayons du soleil. Ceux-ci risquent en
effet d’endommager son écran à cristaux
liquides. Veillez également à ce que l’unité des
compteurs ne soit jamais en contact avec l’eau
et qu’elle ne reçoive de coups qui pourraient
endommager son fonctionnement.
L’unité des compteurs s’allume automatiquement
lorsque l’appareil est branché. Après le bip
sonore, tous les compteurs sont à zéro. Lorsque
l’appareil n’est pas utilisé (pédalage ou appui
sur les touches) pendant 5 minutes, l’unité des
compteurs s’éteint automatiquement.
TOUCHES
1. MANUAL
En appuyant sur la touche MANUAL, il est
possible, pendant l’exercice, d’augmenter ou de
diminuer la résistance avec les touches fléchées.
2. WATT CONTROL
Ce programme vous permet de vous entraîner
à un niveau de puissance constante. L’appareil
modi. e la résistance en fonction de la vitesse de
pédalage afin de garder la puissance au niveau
que vous aurez préréglé.
3. PROGRAMS
L’entraînement offerte par la fonction
PROGRAMS repose sur des séances
indépendantes et individuelles d’exercice, les
profils.
4. TARGET HRC
Ce programme vous permet de vous entraîner
à un niveau du pouls constant. L’appareil
modifie la résistance en fonction de votre pouls
a. n de maintenir celui-ci au niveau que vous
aurez préréglé. Lorsque le pouls augmente, la
résistance diminue et vice versa. Il est également
possible de modi. er la valeur préréglée pendant
la session d’entraînement.
5. RESET
Remise des valeurs à zéro en appuyant 2
secondes sur la touche RESET.
6. ENTER
Validation des valeurs, sélections et le mode
QUICK START.
7. SCAN HOLD
Le compteur change les valeurs affichées toutes
les 6 secondes. Si vous souhaitez suivre une
valeur particulière plus longtemps, appuyez
sur la touche SCAN HOLD, auquel cas les
écrans sont verrouillés. Lorsque vous souhaitez
à nouveau suivre les écrans interchangeants,
déverrouillez en appuyant à nouveau sur la
touche SCAN HOLD.
8. TOUCHES FLECHEES
Augmentation et diminution des valeurs et de la
résistance.
9. TIME / EFFORT (W) (DUREE / PUISSANCE)
Affichage alterné de la durée (compte à rebours
de la durée préprogrammée) et de la puissance en
watts.
10. DISTANCE/RPM (DISTANCE/VITESSE DE
PEDALAGE)
Affichage alterné de la distance parcourue en
kilomètres et de la vitesse de pédalage en tours
de pédalier par minute.
11. KCAL / HR (ENERGIE CONSOMMEE / POULS)
Affichage alterné de l’énergie consommée et du
pouls. La capacité à produire de l’énergie variant
d’un individu à l’autre; la valeur affichée ne
peut être qu’une estimation de la consommation
réelle.
12. SELECTION DE L’UNITE
La sélection de KG / KM ou LB / MILES est
effectuée à l’aide d’interrupteur se trouvant au
fond de l’unite des compteurs.
13. COMPTEUR DE VALEUR TOTALE
Le total des heures d’utilisation (l’affichage
TIME) et de la distance (l’affichage DISTANCE)
32
MODE D´EMPLOI
E4R
de l’appareil est automatiquement enregistré par
la mémoire de l’unité des compteurs. Si vous
voulez connaître ce valeur, appuyez en même
temps les deux Touches Flechees.
FONCTIONS
QUICK START
1. Pour choisir le mode Quick Start, mettez
l’appareil sous tension ou appuyer sur la touche
ENTER après l’appui sur la touche RESET.
2. La résistance peut être augmentée ou diminuée
(niveaus 1-16) en utilisant les touches fléchées.
Les colonnes à l’affichage indiquent la résistance
choisie.
3. Commencez l’exercice.
MODE MANUAL
1. Pour choisir le mode manual, appuyer sur
la touche
MANUAL après la mise en marche de
l’unité des compteurs ou l’appui sur la touche
RESET.
2. L’affichage TIME se met à clignoter. Choisissez
la durée de l’entraînement (10 à 90 min par crans
de 5 minutes) en utilisant les touches fléchées.
Confirmez en appuyant sur la touche
ENTER.
3. Entrez votre poids en kilogrammes (valeur
par défaut: 70 KG). Confirmez le poids entré en
appuyant sur
ENTER.
4. Commencez l’exercice.
5. La résistance peut être augmentée ou diminuée
(niveaus 1-16) en utilisant les touches fléchées.
Les colonnes à l’affichage indiquent la résistance
choisie.
WATT CONTROL
(PROGRAMME WATT CONSTANT)
L’effet de l’entraînement sur votre organisme
dépend, en plus du niveau de votre pouls, du
niveau de puissance choisie. Si vous vous
entraînez avec une puissance trop faible par
rapport à votre condition physique, les exercices,
même répétés, n’auront pas nécessairement pour
effet d’améliorer votre condition physique. Le
programme
WATT CONTROL vous permet de vous
entraîner tout en maintenant la puissance (en
WATTS) à un niveau constant.
1. Pour choisir ce programme, appuyer sur la
touche
WATT CONTROL après la mise en marche
de l’unité des compteurs ou l’appui sur la touche
RESET.
2. L’affichage puissance (EFFORT) se met à
clignoter. Choisissez la puissance désirée (20-
400 W par crans de 5 W, valeur par défault: 100
W) en utilisant les touches fléchées. Confirmez
la valeur en appuyant sur
ENTER.
3. L’affichage TIME se met à clignoter. Choisissez
la durée de l’entraînement (10 à 90 min par crans
de 5 minutes) en utilisant les touches fléchées.
Confirmez en appuyant sur la touche
ENTER.
4. Entrez votre poids en kilogrammes (valeur
par défaut: 70 KG). Con. rmez le poids entré en
appuyant sur
ENTER.
5. Commencez l’exercice.
6. La résistance peut être augmentée ou diminuée
(valeur par défaut: 100 %) en utilisant les
touches fléchées. Les colonnes à l’affichage
indiquent la résistance choisie.
TARGET HR (PROGRAMME POULS CONSTANT)
Le programme TARGET HR vous permet de vous
entraîner tout en maintenant votre pouls à un
niveau constant. Pour cela, la mesure de votre
pouls pendant l’exercice est indispensable.
1. Pour choisir ce programme, appuyer sur la
touche
TARGET HR après la mise en marche de
l’unité des compteurs ou l’appui sur la touche
RESET.
2. L’affichage HR se met à clignoter. Choisissez
le niveau de pulsations pendant l’entraînement
(valeur par défault: 110 bpm) en utilisant les
touches fléchées. Confirmez en appuyant sur la
touche
ENTER.
3. L’affichage TIME se met à clignoter. Choisissez
la durée de l’entraînement (10 à 90 min par crans
de 5 minutes) en utilisant les touches fléchées.
Confirmez en appuyant sur la touche
ENTER.
4. Entrez votre poids en kilogrammes (valeur
par défaut: 70 KG). Confirmez le poids entré en
appuyant sur
ENTER.
5. Commencez l’exercice. Le niveau du pouls
peut être augmentée ou diminuée en utilisant
les touches fléchées. Les colonnes à l’affichage
indiquent le niveau choisie.
F
MODE D´EMPLOI
E4R
33
PROGRAMS (PROFILS PREPROGRAMMES)
L’entraînement offerte par la fonction PROGRAMS
repose sur des séances indépendantes et
individuelles d’exercice, les profils. La touche de
commande
PROGRAMS vous permet d’utiliser ou
de modi. er un profil d’exercice préprogrammé,
faisant varier le niveau de résistance d’une
façon déterminée par avance. Les profils
préprogrammés sont conçus pour varier et
apporter de l’intérêt à votre entraînement : vous
pouvez sélectionner n’importe quel profil à la
base de votre entraînement puis régler le niveau
du profil à l’aide des touches flèches avant le
début ou pendant l’entraînement de sorte que
le niveau d’effort est adapté à votre condition
physique.
PROFIL P1. Profil d’effort à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène.
Les pics sont relativement courts, ce profil
convient également aux débutants. Avec les
valeurs par défaut, la puissance moyenne est 121
watts, la puissance maximale est 182 watts.
PROFIL P2. Profil d’effort à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène.
Les pics sont relativement longs, ce profil
convient de préférence aux personnes en bonne
condition physique. Avec les valeurs par défaut,
la puissance moyenne est 122 watts, la puissance
maximale est 154 watts.
PROFIL P3. Profil d’effort à pics multiples
pour améliorer la puissance de vitesse. Les
changements de niveau d’effort sont aléatoires
et les pics relativement courts, ce profil convient
à tous. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 120 watts, la puissance maximale
est 182 watts.
PROFIL P4. Profil d’effort en côte pour améliorer
la résistance. Les pics relativement longs sont
de plus en plus hauts jusqu’à la fin. Ce profil
convient particulièrement aux personnes en
bonne condition physique. Avec les valeurs par
défaut, la puissance moyenne est 133 watts, la
puissance maximale est 210 watts.
PROFIL P5. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène.
Les pics sont relativement longs, ce profil
convient également aux débutants. Avec les
valeurs par défaut, la pouls moyenne est 119, la
pouls maximale est 136.
PROFIL P6. Profil cardiaque de côte dans lequel
le rythme cardiaque augmente régulièrement
jusqu’à la moitié du profil puis redescend
tout aussi régulièrement. Ce profil convient
également aux débutants. Avec les valeurs
par défaut, la pouls moyenne est 126, la pouls
maximale est 157.
34
MODE D´EMPLOI
E4R
PROFIL P7. Profil cardiaque à trois pics
pour améliorer la résistance. Les pics sont
relativement longs mais le niveau cardiaque
reste relativement constant tout au long du
profil. Ce profil convient à tous. Avec les valeurs
par défaut, la pouls moyenne est 131, la pouls
maximale est 155.
PROFIL P8. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène.
Des pics relativement longs sont suivis par
une phase de récupération régulière. Ce profil
convient particulièrement aux personnes en
bonne condition physique. Avec les valeurs
par défaut, la pouls moyenne est 137, la pouls
maximale est 170.
1. Pour choisir ce programme, appuyer sur la
touche
PROGRAMS après la mise en marche de
l’unité des compteurs ou l’appui sur la touche
RESET.
2. Choisissez le profil (P1-P8). Confirmez en
appuyant sur la touche
ENTER.
3. L’affichage TIME se met à clignoter. Choisissez
la durée de l’entraînement (10 à 180 min par
crans de 5 minutes, valeur par défault: 20
minutes) en utilisant les touches fléchées.
Confirmez en appuyant sur la touche
ENTER.
4.
Entrez votre poids en kilogrammes (valeur
par défaut: 70 KG). Con. rmez le poids entré en
appuyant sur
ENTER.
5. Commencez l’exercice. Le niveau peut être
augmentée ou diminuée en utilisant les touches
fléchées. Les colonnes à l’affichage indiquent le
niveau choisie.
PAUSE
Une fois la session terminée, l’interface conserve
en mémoire les valeurs du dernier exercice pour
5 minutes après quoi elles se remettent à zéro.
S’ENTRAINER
Un exercice régulier est à la base d’une
bonne santé. Le concept de bonne santé est
indissociable de celui de qualité de la vie et
comprend le bien-être corporel, psychique et
social. Votre activité mentale et sociale repose
sur votre bien-être physique. L’activité physique
a de nombreux bienfaits, c’est indéniable.
Pour atteindre les objectifs que vous vous êtes
fixés, il vous faut entretenir votre motivation
et persévérer jusqu’au terme final : une santé
durable pour une meilleure qualité de vie.
Fixez-vous des objectifs réalistes.
Progressez d’une étape à la fois, conformément
à votre programme.
Tenez un journal d’entraînement où vous
inscrirez vos progrès.
Changez votre mode d’entraînement de temps
à autre.
Faites preuve d’imagination, apprenez
l’autodiscipline.
Vous vous connaissez mieux que tout autre,
cherchez votre motivation au fond de vous.
Ne faites pas de votre activité physique une
contrainte. Prenez comme premier objectif
d’en faire une habitude. Attendez que l’activité
physique vous semble naturelle avant de vous
fixer de nouveaux objectifs. La diversité est un
aspect important de votre entraînement. Varier
les exercices permet de travailler des groupes
de muscles différents et d’entretenir votre
motivation.
DEBUTER UN ENTRAINEMENT
Si vous avez la sensation que votre condition
physique est faible et que vous n’avez pas
pratiqué d’exercice depuis longtemps ou si
vous avez des problèmes de santé, il vaudrait la
peine de faire tester votre condition physique.
Les personnes atteintes de maladies cardio-
vasculaires ou porteuses d’autres facteurs
de risques devraient absolument faire tester
leur condition physique avant de commencer
l’entraînement.
QUELLE FRÉQUENCE ? Pour un exercice
d’endurance, il est recommandé de s’entraîner
au moins trois fois par semaine, mais pensez que
pour votre santé, une fois par semaine, c’est déjà
mieux que rien. Les effets sont visibles après
quelques semaines seulement.
QUELLE DURÉE ? Si votre condition physique
n’est pas bonne, commencez par des séances
F
MODE D´EMPLOI
E4R
35
d’entraînement de 15-20 minutes. Votre
condition physique s’améliorant, prolongez la
durée de l’entraînement à 30-60 minutes, selon
votre objectif.
QUELLE INTENSITÉ ? Pour définir le niveau
d’entraînement le plus efficace, mais aussi le plus
sûr, le meilleur moyen est de prendre votre pouls.
Suivez les recommandations de votre médecin
ou les conseils des professionnels du sport pour
vous fixer un niveau d’entraînement adéquat.
Le meilleur entraînement pour l’amélioration
de votre condition physique générale est un
entraînement sainement efficace, ni trop dur,
ni trop facile. Ce genre d’exercice est appelé
aérobic ou exercice d’endurance ; votre corps
produit l’énergie requise en brûlant ses graisses
à l’aide de l’oxygène, réduisant ainsi le tissu
adipeux. L’exercice en aérobie est basée sur
l’amélioration de la capacité d’absorption
d’oxygène, ce qui améliore la résistance et l’état
général - autrement dit, la santé!
Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les
meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau
d’effort approprié, le meilleur contrôle étant
votre pouls. Déterminer d’abord votre rythme
cardiaque maximum c’est à dire le rythme à
partir duquel le pouls n’augmente plus, même si
l’effort est accru. Si vous ne connaissez pas votre
pouls maximum, utilisez ces formules
indicatives :
208 - 0,7 X AGE
Notez bien que ce sont là des valeurs moyennes
et que les maxima varient d’une personne à
l’autre. Si vous faites partie d’un des groupes
«à risque» mentionnés plus haut, consultez
un médecin pour qu’il mesure votre pouls
maximum. Nous avons déterminé trois zones de
pouls pour vous aider dans vos entraînements
soumis à un objectif.
DÉBUTANT: 50-60 % DU POULS MAXIMUM
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant
perdre du poids ou n’ayant pas pratiqué d’activité
physique depuis longtemps ainsi qu’aux
convalescents. Il est recommandé de s’entraîner
au moins une demi-heure trois fois par semaine.
Un exercice régulier améliore, de façon décisive,
les performances respiratoires et circulatoires du
débutant et les effets d’une meilleure forme sont
très vite ressentis.
ENTRAÎNEMENT: 60-70 % DU POULS MAXIMUM
Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le
maintien d’une bonne condition physique. Il
permet de renforcer le cœur et les poumons tout
en respectant un effort raisonnable. S’entraîner
au moins trois fois par semaine pendant
une demi-heure minimum. Pour progresser
davantage, augmentez soit la fréquence soit la
durée des séances mais pas les deux en même
temps!
ENTRAÎNEMENT ACTIF: 70-80 % DU POULS MAXIMUM
L’exercice à ce niveau ne convient qu’aux
personnes en excellente condition physique et
suppose un entraînement antérieur de longue
date.
Dans un programme de remise en forme, le
repos est aussi important que l’exercice. Si vous
vous entraînez consciencieusement pendant trois
semaines, optez pour une cadence plus douce la
semaine suivante.
ENTRAÎNEMENT AVEC
L’ERGOMÈTRE SEMI-COUCHÉ
Avant de commencer, toujours vérifier que la
position d’exercice est correcte. Tenez toujours
les appui-mains lorsque vous pédalez; cela vous
permet de maintenir le buste stable et d’avoir
plus de force dans les jambes surtout lors d’un
effort soutenu. Commencez lentement avec une
résistance faible. Augmentez graduellement la
vitesse et le niveau d’effort en fonction de votre
condition et de vos sensations. N’arrêtez pas
l’exercice brutalement, diminuez graduellement
la vitesse et la résistance, n’oubliez pas
de procéder à des étirements à la fin de
l’entraînement. Toujours sécher l’équipement et
particulièrement le compteur après l’exercice.
L’écartement du siège doit être tel que le milieu
du pied touche la pédale lorsque la jambe est
presque tendue et la pédale dans la position la
plus éloignée du siège. Réglage de l’écartement
du siège:
1. Tourner le bouton de blocage dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
2. Tirez le bouton de blocage vers l’extérieur
de façon à ce que la selle puisse se déplacer
librement.
3. Réglez la selle à la position voulue et relâchez
le bouton afin de bloquer la selle.
4. Resserrez le bouton de blocage en le tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre.
36
MODE D´EMPLOI
E4R
Pour développer sa forme en aérobie,
l’entraînement avec une résistance moindre,
par ex. vitesse de pédalage de 60-80 tpm est
parfaitement adapté. Ce genre d’entraînement
maintient un rythme cardiaque suffisamment
bas pour pouvoir s’entrainer longtemps. Si
votre condition physique est relativement faible,
commencez l’exercice à raison de 15-20 minutes
à la fois et à mesure des progrès réalisés, vous
pouvez aller jusqu’à 30-60 minutes en fonction
de vos objectifs. Des exercices d’une durée
plus longue sont favorables au développement
de la condition physique en aérobie, choisissez
donc le degré d’effort en fonction de ce
critère. L’entraînement intervallaire, c.-à-d.
lorsque le niveau cardiaque et de résistance
varie durant l’entraînement est un mode
d’entraînement efficace, mais attention à ne pas
pas fournir des efforts trop importants car cela
endommagerait vos articulations et vos genoux.
Durant l’entraînement, profitez des mesures
exactes d’effort et de comptage des calories.
Familiarisez-vous avec le mode d’emploi du
compteur afin de pouvoir tirer le meilleur parti
des caractéristiques de l’ergomètre, cela vous
permettra de varier vos entraînements et de rester
motivé. Les exercices demandant beaucoup
d’efforts augmentent la force et la masse
musculaire mais n’oubliez pas que les ergomètres
semi-couchés sont conçus pour l’exercice en
aérobie.
L’exercice physique est le seul moyen
d’augmenter la quantité d’énergie consommée
par votre organisme. Voilà pourquoi une diète
faible en calories doit toujours être accompagnée
d’exercices physiques réguliers. Il est bon
de pratiquer des exercices tous les jours,
au début pendant 30 minutes (avec ou sans
pauses) puis d’augmenter la dose quotidionne
progressivement à une heure. Débutez avec une
vitesse de pédalage et une résistance faibles.
Si vous êtes obèse, un effort excessif pourrait
surcharger votre système cardiovasculaire. Au
fur et à mesure que votre condition s’améliore,
vous pourrez augmenter résistance et vitesse.
MESURE DU POULS
La mesure des pulsations sur le E4R s’effectue
grâce aux capteurs situés sur les tubes de
poignées. Ces capteurs mesurent les pulsations
chaque fois que l’utilisateur touche les deux
capteurs simultanément. Pour que la mesure des
pulsations soit reliable, il faut que la peau touche
les capteurs de manière continue et que la peau
en contact avec les capteurs soit légèrement
humide. Une peau trop sèche et une peau trop
humide réduisent la reliabilité du pulsomètre.
Les compteurs E4R sont équipés d’un récepteur
compatible Polar, vous pouvez donc utiliser
également des ceintures télémétriques Polar non
codées (livrés en option).
MESURE DU POULS SANS FIL
La façon la plus fiable de mesurer le pouls
est de le faire à l’aide d’un couple émetteur-
récepteur sans fil, dans lequel les électrodes de
l’émetteur fixé au niveau de la poitrine envoient
les pulsations à l’unité des compteurs à travers
le champ électromagnétique existant entre
l’émetteur et le récepteur.
Si vous désirez mesurer votre pouls avec la
méthode sans fil, commencez par bien mouiller,
avec de l’eau ou votre salive, les électrodes de
la ceinture de l’émetteur, qui seront en contact
avec la peau de votre poitrine. Si vous fixez la
ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt
aux endroits où se posent les électrodes. Placez
la ceinture flexible sous les muscles pectoraux
de façon à ce que les électrodes de l’émetteur
restent constamment en contact avec votre peau
tout au long de l’exercice. Ne serrez cependant
pas trop la ceinture: vous devez pouvoir respirer
normalement.
L’émetteur peut transmettre votre pouls à l’unité
des compteurs sur une distance d’un mètre
au maximum. Le pouls mesuré est affiché sur
l’écran en bas à droite. Observez votre pouls
et tout particulièrement l’indicateur du pouls,
clignotant au rythme de votre pouls. Toute
irrégularité ou tout battement supplémentaire
signale que la mesure du pouls ne fonctionne pas
de façon fiable.
A NOTER LORS DE LA MESURE SANS FIL
Si les électrodes ne sont pas suffisamment
mouillées, l’écran n’affichera pas votre pouls.
Donc si les électrodes se sont asséchées en
contact avec votre peau, il vous faudra les
mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec
un maximum de fiabilité, laisser les électrodes
s’échauffer, par contact sur votre peau, à la
température de votre corps. Dans le cas où
plusieurs équipements de mesure du pouls sans
fils sont utilisés en même temps, la distance
entre eux doit être d’au moins 1,5 m. D’autre
part, si on ne dispose que d’un récepteur mais de
plusieurs émetteurs, une seule personne portant
F
MODE D´EMPLOI
E4R
37
un émetteur doit se trouver à l’intérieur de la
zone de portée du récepteur, lorsque la mesure
du pouls est en cours. L’émetteur s’éteint lorsque
vous l’enlevez. L’humidité risque toutefois de
le réactiver, ce qui diminue la durée de vie de la
pile. Voilà pourquoi il est important de sécher
l’émetteur soigneusement après utilisation.
Prenez en compte dans vos vêtements
d’entraînement le fait que certaines fibres
utilisées dans les vêtements (ex. polyester,
polyamide) génèrent de l’électricité statique, ce
qui peut entraîner un manque de fiabilité de la
mesure du rythme cardiaque.
Un téléphone portable, une télévision et
d’autres appareils électriques créent un champ
électromagnétique autour d’eux, ce qui pose des
problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Veuillez suivre ces instructions pour déplacer
ou transporter votre vélo d’appartement : en le
levant d’une façon incorrecte, vous risquez un
accident ou un problème de dos.
ATTENTION ! Coupez toujours l’alimentation de
votre appareil et débranchez le cordon secteur
avant de déplacer votre appareil ! Placez
l’appareil sur une surface aussi plane que
possible. Placez une protection sous l’appareil,
aussi quand transporter l’appareil. Transporter
l’appareil avec l’attention extrême au-dessus des
surfaces inégales, par exemple au-dessus d’une
marche. L’appareil ne doit jamais être transporté
dans les escaliers à l’aide des roulettes de
transport, au lieu de cela il doit être porté.
Placez-vous derrière l’appareil, saisissez d’une
main la barre du siège, et de l’autre le tube de
poignées. Levez le vélo pour l’appuyer sur les
roues de transport situées à l’avant et poussez
l’appareil. Reposez le vélo en le maintenant
jusqu’à ce qu’il touche le sol et en restant
toujours derrière.
Pour lui garantir un fonctionnement impeccable,
rangez et utilisez votre appareil dans un endroit
sec, sans variations de température importantes,
et protégez-le contre les poussières.
MAINTENANCE
Le E4R ne requièrent qu’un minimum de
maintenance. Vérifiez, de temps en temps, que
tous les écrous et vis sont serrés.
Après s’être exercé, séchez toujours l’appareil
avec un tissu mou et absorbant. N’utilisez pas
de détergent. La sueur cause la corrosion; nous
recommandons donc que vous protégez toutes les
surfaces de metal en dehors des couvertures en
plastique avec de teflon ou de la cire de voiture.
N’enlevez jamais les capots protecteurs de
l’appareil.
Le frein magnétique forme un champ
magnétique capable d’endommager le
mécanisme d’une montre ou la bande magnétique
des cartes bancaires ou de crédit, si ceux-ci
entrent en contact immédiat avec les aimants. Ne
tentez jamais de détacher ou d’enlever le frein
magnétique!
Le frein magnétique est basé sur la résistance
magnétique; le niveau et de résistance est
électroniquement mésuré et indiqués en watt
sur l’affichage. Par conséquent votre ergomètre
Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré une fois
assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide
d’exercice.
Si le vélo d’appartement reste longtemps
inutilisé, la courroie de transmission peut se
déformer temporairement et provoquer une
sensation d’irrégularité dans le pédalage.
Cependant, après quelques minutes d’utilisation,
cet effet disparaît, la courroie reprenant sa
forme initiale. Pour éviter les problèmes de
fonctionnement du vélo, rangez-le dans un
endroit sec où la température varie le moins
possible et protégez-le de la poussière.
ATTENTION ! En cas de mauvais fonctionnement
de l’équipement, contactez immédiatement votre
distributeur. Indiquez-lui la nature du problème,
les conditions d’utilisation, la date d’achat,
le modèle et le numéro de série. Malgré un
contrôle continu de la qualité, des défauts ou des
pannes peuvent survenir du fait des composants
individuels. Dans la plupart des cas, il est inutile
d’envoyer tout l’appareil en réparation, il suffit
de changer la pièce défectueuse.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur 165 cm
Hauteur 100 cm
Largeur 67 cm
Poids 63 kg
Tous les modèles Tunturi répond aux normes
des directives EMC de l’UE concernant la
compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) et
38
MODE D´EMPLOI
E4R
les appareils électriques destinés à une utilisation
dans certaines limites de tensions (73/23/CEE).
Ce produit porte, en conséquence, la marque CE.
Tous les modèles Tunturi américains (115 V)
satisfont aux exigences posées par la FCC en
matière de compatibilité électromagnétique
et sont revêtus en conséquance du label FCC.
Tous les modèles Tunturi américains répond aux
normes des directives UL 1647 et CSA C 22
.2
No. 68-92.
Tous les ergomètres Tunturi répondent aux
normes de sécurité et de précision EN (EN-957,
paragraphe 1 et 5).
Du fait de sa politique de développement continu
des produits, Tunturi se réserve le droit de
modifier les spécifications sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Tunturi E4R Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur