FoodSaver V2240-I Manuel utilisateur

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Manuel utilisateur
Caractéristiques
Caractéristiques
Réglage du type d’aliment
Deux réglages optimisent la
soudure: «Dry » (sec – durée de
soudure normale) pour aliments
secs, ou «Moist » (humide –
soudure prolongée) pour
aliments juteux.
Port accessoires
C’est ici que vous fixez
le tuyau à accessoires
qui sert à emballer
sous vide quand vous
employez contenants et
accessoires FoodSaver
®
.
K
J
Grâce au tableau de commande convivial, vous n’aurez aucune peine à tirer le meilleur parti de votre
ensemble d’emballage sous vide FoodSaver
®
.
Soudure instantanée Crush Free
Cette touche remplit trois fonctions:
1. Pressez-la, elle interrompt immédiatement
l’aspiration de l’air et commence à souder le sac.
Empêche d’écraser les articles fragiles tels le
pain, les biscuits ainsi que les pâtisseries.
2. Pressez-la et elle permet de souder l’extrémité
des sacs faits à partir des rouleaux FoodSaver
®
.
3. Pressez-la et elle scelle hermétiquement les sacs
en Mylar (sacs de croustilles, par exemple).
O
Voyant de soudure
Un voyant qui luit
continuellement est signe de
soudure.
(Un voyant qui clignote
signale une erreur.)
N
Sacs et rouleaux
1. Placez le(s) article(s) dans le sac en veillant à ce qu’il
reste 7,5 cm entre le haut du contenu et
l’ouverture du sac.
2. Ouvrez le couvercle de l’appareil et placez le bout
ouvert du sac dans le canal d’aspiration
(G).
3. Fermez et bloquez le couvercle avec le loquet (D).
4. Appuyez sur la touche d’aliment appropriée (J)
«Moist» pour les aliments à haute teneur en
humidité ou «Dr pour aliments secs. En fin
d’utilisation, le réglage par défaut est «Dr.
5. Appuyez sur la touche de vide et de soudure (L)
pour débuter le processus. Le moteur fonctionnera
jusqu’à ce que le sac soit hermétiquement soudé.
6. Quand le voyant de soudure (N) s’éteint,
déverrouillez le loquet, levez le couvercle et retirez
le sac. Réfrigérez ou congelez. (Voyez les conseils
de sécurité dans le Guide de référence FoodSaver
®
.)
Remarque: Laissez refroidir le soude-sac pendant
20 secondes entre soudures. Quand vous rangez
l’appareil, le loquet doit toujours être déverrouillé.
1. Coupez une longueur suffisante de la pellicule du
rouleau pour contenir l’article, plus 7,5 cm.
Coupez parfaitement droit.
2. Ouvrez le couvercle de l’appareil et placez une
extrémité sur la bande de soudure
(I).
3. Fermez et verrouillez le couvercle avec le loquet (D).
4. Appuyez sur la touche de soudure (O).
5. Quand le voyant de soudure (N) s’éteint,
l’extrémité est soudée. Déverrouillez le loquet,
levez le couvercle puis retirez le sac.
Vous êtes maintenant prêt(e) à emballer sous vide
avec votre nouveau sac (voyez ci-dessous).
Mise en marche
Fabrication d’un sac FoodSaver
®
sur mesure
Emballage sous vide avec les sacs FoodSaver
®
Placer le sac sur la bande de soudure Fermer et verrouiller le couvercle Presser la touche de soudure
Placer le sac dans le canal d’aspiration Fermer et verrouiller le couvercle Presser la touche de vide et de soudure
2 3 4
2 3
5
8 9
Touche de vide et de soudure
Cette touche remplit deux fonctions:
1. Pressez-la pour faire le vide, sceller
hermétiquement le sac puis arrêter
automatiquement l’appareil.
2. Pressez-la pour annuler le processus
à tout moment.
Touche de mode contenants
Aide à obtenir l’évacuation optimale de
l’air avec contenants et accessoires.
M
L
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 8
Accessoires
Directives pour les accessoires FoodSaver
®
Accessoires FoodSaver
®
Les accessoires FoodSaver
®
comptent des contenants, des couvercles universels, des scelleuses de bocaux et des bouchons.
1. Laissez toujours un vide d’au moins 2,5 cm
entre le contenu et le bord de l’accessoire.
2. Essuyez le bord du contenant afin qu'il soit bien
propre et sec.
3. Placez le couvercle sur le contenant.
Ouverture des accessoires FoodSaver
®
fermés sous vide
Contenants d’emballage sous vide FoodSaver
®
Pour casser le vide et ouvrir le contenant, enfoncez le
bouton en caoutchouc gris du couvercle.
Emballage sous vide avec les contenants FoodSaver
®
1. Préparez le contenant tel que l’indiquent les
directives pour accessoires FoodSaver
®
ci-dessus.
2. Le couvercle étant fermé, insérez un bout du
tuyau à accessoires
(A) dans le port (K) du
soude-sac. Enfoncez l'autre bout dans le port
contenant. Tournez la patte grise à l’insertion pour
obtenir une adaptation impeccable.
3. Verrouillez le loquet (D) qui se trouve sur le
côté de l’appareil avant de faire le vide.
4. Pressez la touche (M) de mode contenant
pour commencer à faire le vide. Le moteur
fonctionnera jusqu’à ce que tout l’air soit évacué.
5. Lorsque le moteur s'arrête, faites tourner sans
forcer pour retirer le tuyau à accessoires du
contenant et de l'appareil. Déverrouillez le loquet.
6. Pour vérifier le vide, il vous suffit de tirer sur le
couvercle. – il ne doit pas bouger.
Remarque: Voyez les importants conseils pratiques
qui sont donnés dans le Guide de référence FoodSaver
®
au sujet de l’emploi des accessoires avec une variété
de produits alimentaires.
Conseils pratiques
Conseils pratiques d’emballage sous vide
Vous trouverez d'autres renseignements de sécurité et des conseils dans le Guide de référence FoodSaver
®
Conseils pratiques pour la soudure des sacs
Assurez-vous que le couvercle soit sûrement
verrouillé. Quand vous fabriquez des sacs à partir de
rouleaux, placez l’extrémité de la pellicule sur la
bande de soudure
(I), fermez le couvercle puis
verrouillez-le avec le loquet
(D). Ceci fait, appuyez
sur la touche de soudure
(O).
Évitez que du liquide soit aspiré dans le canal
d’aspiration ou pris dans la soudure. Vous
pouvez soit précongeler les aliments à haute teneur en
humidité – la viande crue, par ex. – pendant 1 ou
2 heures avant de les emballer sous vide, soit placer
un essuie-tout plié entre le morceau et l’ouverture du
sac, pour absorber tout liquide excédentaire. Veillez à
ce qu’il reste au moins 7,5 cm entre l’essuie-tout et le
bout ouvert du sac afin que la soudure se fasse
normalement, l’essuie-tout renfermé dans le sac.
Laissez refroidir l’appareil tel que préconisé.
Espacez les soudures d’au moins 20 secondes. Lors
de l’utilisation à maintes et maintes reprises d’affilée,
il est possible que l’appareil s’arrête de fonctionner
pour prévenir le surchauffage. Quand c’est le cas,
laissez refroidir le soude-sac pendant 20 minutes
avant de recommencer à l’employer.
Conseils pratiques pour faire le vide
Assurez-vous que le couvercle de l’appareil soit
sûrement verrouillé. Pour faire le vide et sceller un
sac ou un contenant, il est essentiel que le loquet
(D) soit verrouillé.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de plis le long de la
bande de soudure. Des plis causent fuites et
infiltration d’air. Vérifiez qu’il n’y ait pas de plis le long
de la bande de soudure
(I) avant de fermer le
couvercle, de faire le vide et de souder. Si vous
découvrez un pli dans la soudure, coupez celle-ci et
recommencez.
Si le moteur tourne plus de 30 secondes sans
s’arrêter : Il peut être nécessaire d’ajuster le sac et
de réessayer. Si vous réalisez la première soudure
d’un sac sur mesure, assurez-vous que la pellicule
soit convenablement placée sur la bande de
soudure. Si vous emballez sous vide avec un sac,
assurez-vous que le bout ouvert soit dans le canal
d’aspiration
(G) et que le tuyau à accessoires (A) ne
soit pas attaché. Lors de l’emballage avec un
contenant, vérifiez que le tuyau à accessoires est bien
enfoncé dans le couvercle de l’appareil et dans le
contenant.
Conseils pratiques de rangement
Quand vous rangez l’appareil assurez-vous
toujours que le loquet (D) soit déverrouillé.
10 11
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 10
Besonderheiten
Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver
®
-Empfehlungen.
Zubehörschlauch
Zubehörschlauch
Aufbewahrung
Bedienfeld
des Geräts
Einfaches
Verschlusssystem
D
C
B
A
Aufbewahrung für
Stift (unter dem
Deckel)
Einfache Reinigung
Tropfschale
Vakuumkanal
G
F
E
Schaumdichtung
Extra-breites Schweißband
I
H
Funktionen Ihres FoodSavers
®
Kurzanleitung
V2240-I
( Deutsch)
Généralités
Conseils pratiques d’emballage sous vide
(suite)
1. L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en
conserve et la stérilisation. Les denrées périssables
doivent continuer à être réfrigérées ou congelées.
2. Pour de meilleurs résultats, utilisez des sacs et des
contenants FoodSaver
®
.
3. Au cours de l’emballage sous vide, des petites
quantités de liquide, miettes ou particules
alimentaires peuvent être involontairement
aspirées dans le canal d’aspiration
(G), ce qui
obstrue la pompe et endommage l’appareil.
Observer les conseils suivants aidera à prévenir ce
problème:
a. Aliments à haute teneur en humidité – la viande crue,
par exemple : Précongelez-les et ne remplissez pas
trop les sacs. Avant de faire le vide, vous pouvez
également placer un essuie-tout plié dans le sac,
en haut, juste au-dessous de la ligne de soudure.
b. Soupes, sauces et liquides: Congelez-les et ne
remplissez pas trop les sacs. Ou bien utilisez
un contenant que vous réfrigérerez.
c. Poudres et produits granuleux: Évitez de trop
remplir le sac ou servez-vous d’un contenant.
Une alternative: vous pouvez mettre un filtre
papier à café ou un essuie-tout dans le sac
avant de faire le vide.
d. Si votre soude-sac comprend un ramasse-
gouttes
(F), videz-le après chaque utilisation.
4. Afin de ne pas trop remplir les sacs, veillez à ce
qu’il y ait toujours au moins 7,5 cm entre le haut
du contenu et l’ouverture du sac. Prévoyez, en
outre, 2,5 cm supplémentaires pour chacune des
fois que vous réutiliserez le sac.
5. N’essayez pas de souder vous-même les côtés
d’un sac FoodSaver
®
. Nos sacs comportent des
soudures latérales spéciales, qui sont scellées sur
toute la largeur.
6. Pour éviter les plis quand vous emballez des
articles volumineux sous vide, étirez délicatement
le sac pour qu’il repose à plat sur la bande de
soudure
(I), avant de fermer le couvercle.
7. Si vous n’êtes pas certain(e) d’avoir soudé
hermétiquement le sac, faites simplement une
deuxième soudure à 0,5 cm au-dessus de la
première soudure.
8. Lors de l’emballage sous vide d’articles à arêtes
ou bords qui risqueraient de transpercer le sac
(spaghettis secs, argenterie, ou autres),
enveloppez ces articles de matériau de bourrage
doux, des essuie-tout, par exemple, pour éviter
les trous.
9. Lorsque vous vous servez d’accessoires, n’oubliez
pas de prévoir un vide de 2,5 cm au haut du
contenant et de bloquer le loquet
(D) avant de
faire le vide. Débloquez-le en fin d’opération.
10.Vous obtiendrez les résultats optimaux en
précongelant les fruits et en blanchissant les
légumes avant de les emballer sous vide.
Consultez les pages 2-3 du Guide de référence
FoodSaver
®
pour de plus amples renseignements.
11.Si l’appareil ne fonctionne pas, assurez-vous que le
loquet
(D) soit convenablement verrouillé.
12.Quand vous rangez l’appareil assurez-vous que le
loquet Easy-lock
(D) soit bien déverrouillé.
13.ATTENTION: CE SOUDE-SAC NE CONVIENT
PAS À L’USAGE COMMERCIAL. SI VOUS SCELLEZ
PLUS DE 30 SACS OU CONTENANTS D’AFFILÉE,
LAISSEZ ÉCOULER AU MOINS 25 MINUTES ENTRE
LES SÉANCES D’UTILISATION.
12 13
© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Distribué par Holmes Products Ltd, 1015 Rue du Marechal Juin, ZI Vaux - Le Penil, 77000 Melun, France. Imprimé en Chine
Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

FoodSaver V2240-I Manuel utilisateur

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Manuel utilisateur