Drive Medical DV51D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DV51 STANDARD CPAP SERIES
EN
DeVilbiss
®
IntelliPAP
®
Positive Airway Pressure Device
CAUTION–USA Federal law restricts this device to sale by, or on the order of a physician.
Assembled in the USA. Instruction Guide.
ES
Dispositivo de presión positiva en las vías respiratorias
IntelliPAP
®
de DeVilbiss
®
PRECAUCIÓN–La ley federal de EE. UU. limita la venta de este dispositivo a médicos o a personas que dispongan
de la correspondiente orden médica.
Ensamblado en EE. UU. Guía de instrucciones.
FR
Appareil de ventilation spontanée en pression positive IntelliPAP
®
de DeVilbiss
®
ATTENTION–En vertu de la loi fédérale américaine, cet appareil ne peut être vendu que par un médecin ou sur
ordonnance de ce dernier.
Assemblé aux États-Unis. Guide d’instructions.
EN - 2 A-DV51
A
10
4
6
2
7
8
B
5 3
Key Features
1
2
6
4
3
5
7
C
2
3(bottom)
6
1
4
5
7
D
5
1
4
2
6
3(bottom)
7
E
1
2
DV51/DV5HH
DV5HH
1
5
2
6
3
7
4
8
9 10 11
F
EN - 3A-DV51
EN ENGLISH ................................................................................................ EN-3
ES ESPAÑOL ............................................................................................... ES-19
FR FRANÇAIS .............................................................................................. FR-36
TABLE OF CONTENTS
Symbol Definitions ............................................................................................................................................... EN - 4
Important Safeguards .......................................................................................................................................... EN - 4
Introduction .......................................................................................................................................................... EN - 5
Intended Use ............................................................................................................................................. EN - 5
Indications for Use ..................................................................................................................................... EN - 5
Contraindication ......................................................................................................................................... EN - 5
Key Features ....................................................................................................................................................... EN - 5
IntelliPAP Device ....................................................................................................................................... EN - 5
Keypad ...................................................................................................................................................... EN - 5
Humidifier Cradle ....................................................................................................................................... EN - 5
Water Chamber ......................................................................................................................................... EN - 5
Therapy Management System .................................................................................................................. EN - 5
System Assembly ................................................................................................................................................ EN - 5
Without Heated Humidification .................................................................................................................. EN - 5
With Heated Humidification ....................................................................................................................... EN - 6
Keypad and Display ............................................................................................................................................ EN - 6
Operation ............................................................................................................................................................ EN - 6
Start-Up ..................................................................................................................................................... EN - 6
Controlling the Humidity ............................................................................................................................ EN - 6
SmartCode
®
and Adherence Score Information ........................................................................................ EN - 7
Using the Comfort Delay Feature .............................................................................................................. EN - 7
Shut Down ................................................................................................................................................. EN - 7
Enable Menu List ....................................................................................................................................... EN - 8
Patient Messages ................................................................................................................................................ EN - 8
Reminders ................................................................................................................................................. EN - 8
Notifications ............................................................................................................................................... EN - 8
IntelliPAP Travel Information ............................................................................................................................... EN - 8
IntelliPAP DC Operation ...................................................................................................................................... EN - 9
Battery Power ............................................................................................................................................ EN - 9
Supplemental Oxygen ......................................................................................................................................... EN - 9
Accessories/Replacement Items ......................................................................................................................... EN - 9
Maintenance ........................................................................................................................................................ EN - 10
Cleaning ............................................................................................................................................................ EN - 10
Troubleshooting ................................................................................................................................................... EN - 11
Specifications ...................................................................................................................................................... EN - 12
Guidance and Manufacturer’s Declaration .......................................................................................................... EN - 14
Advanced Control Menus .................................................................................................................................... EN - 16
EN - 4 A-DV51
SYMBOL DEFINITIONS
Class II electrical protection-
double insulated
Locked Standby-turns blower on/off
Data port input/output
Unlocked Heat
Next item on LCD display IPX1 Drip-proof, vertical 100-240 VAC input 50/60 Hz
Previous item on LCD display
DC input: 12 VDC, center pin
positive
Delay-starts the delay cycle
Increase value on LCD
display
Attention, consult
accompanying documents
Manufacturer
Decrease value on LCD
display
Type BF equipment-applied
part
The device contains electrical and/or electronic equipment that must be recycled per EU Directive 2012/19/EU -
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS DEVICE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
DANGER
Electric Shock Hazard – Do not use while bathing.
Electric Shock Hazard – Do not immerse this device into water or any other liquid.
Electric Shock Hazard – Do not attempt to open or remove the cabinet. There are no user-serviceable internal
components. If service is required, return the product to your home care provider. Opening or tampering with the
product will void the warranty.
WARNING
The DeVilbiss IntelliPAP should be used only with masks recommended by DeVilbiss, your physician or respiratory
therapist.
To avoid rebreathing of exhaled air, do not use a CPAP mask unless the device is turned on and providing a supply
of air. Venting in the mask should never be blocked. When the device is turned on and providing a fresh supply of
air, exhaled air is ushed out of the mask vent. However, when the device is not operating, exhaled air may be
rebreathed. Rebreathing of exhaled air for longer than several minutes can in some circumstances lead to
suffocation. This warning applies to most CPAP devices.
The DeVilbiss IntelliPAP is not a life support device and may stop operating with certain device faults or with a power
failure. It is intended to be used on spontaneously breathing individuals weighing 66 lbs/30 Kg or greater.
To avoid electric shock, always unplug power cord from wall outlet power source when performing cleaning.
Use only accessories recommended by DeVilbiss.
Always remove the water chamber from the optional humidier cradle before lling.
If water has spilled onto the humidier cradle or it has been submerged into water, unplug power cord from power
source immediately. Allow device to dry completely before use.
Never block air openings of the humidier cradle or chamber. Do not insert objects into any openings or tubes.
For proper operation, place system on a at, sturdy, level surface.
The optional humidier is intended for single-patient use only.
If the system is placed on the oor, do not position it where it may be stepped on when getting out of bed.
CAUTION
The circular data port connector located on the back of the IntelliPAP is used to attach accessories to the device.
The connector must only be used with accessories approved for use by DeVilbiss. Do not attempt to attach any other
device to this connector as it may damage the CPAP or the accessory device.
Never rinse or place the device in water. Never allow liquids to get into or around any of the ports, switches or air
lter; doing so will result in device damage. If this occurs, discontinue use and remove the power cord from the
EN - 5A-DV51
power source. Allow the device to completely dry before use.
Do not place the IntelliPAP where it can be knocked onto the oor or where the power cord may create a trip hazard.
Only the DeVilbiss DV5 series Heated Humidier system is recommended for use with the IntelliPAP. Other
humidier systems may prevent the device from detecting snoring and may cause inappropriate pressure levels in
the mask.
Empty and dry humidier water chamber before transporting.
INTRODUCTION
Intended Use
The DeVilbiss IntelliPAP Model DV51 Series Standard CPAP is intended for use in treating OSA in spontaneously
breathing patients 30 Kg (66 lbs) and above by means of application of positive air pressure. The device is to be used in
home and clinical environments.
Indications For Use (Optional Heated Humidifier)
Use on the advice and prescription of a licensed physician to help relieve the symptoms of dryness of the throat, nasal
passages and the mouth, which are common with positive airway pressure therapy. This is especially true in dry climates
and during the cold season when humidity in the air is typically lower than at other times.
Contraindication
Do not use IntelliPAP system if your upper airway has been bypassed.
NOTE–Symptoms of dryness of the throat, nasal passages, and the mouth are common with positive airway pressure
therapy. The IntelliPAP features an optional humidier system to help minimize these effects.
KEY FEATURES
DeVilbiss IntelliPAP Device (Figures A and B)
1. Keypad/LCD Display (see Figure C)
2. Air Supply Port on Back
3. Air Supply Port on Bottom (for optional humidier)
4. Air Supply Port Plug
5. Heater Power Connector (for optional humidier)
6. AC Power Connector
7. DC Power Connector
8. Data Port
9. Power Cord (appropriate to your wall outlet) (not
shown)
10. Air Inlet Filter Opening
11 Connector Cover (not shown)
Keypad (Figure C)
1. On/Off
2. Previous Item
3. Next Item
4. Delay
5. Decrease Value
6. Increase Value
7. Heater Power LED (for optional humidier)
Ask your equipment provider for information about other
DeVilbiss masks, equipment, and accessories.
Humidifier Cradle (Figure D)
1. Heater Plate
2. Heater Power Connector
3. Storage Compartment for Connector Cover (on
bottom)
4. Air Supply Port Inlet
5. Air Supply Port Outlet
6. Flow Generator Release Button
7. Flow Generator Locking Tabs
Water Chamber (Figure E)
1. Chamber Lid
2. Chamber Base
3. Heat Transfer Plate (on bottom)
4. Sealing Gasket
5. Water Level Indicators (front and sides)
6. Chamber Release Latch
7. Chamber Disassembly Lever
Therapy Management System
(Figure F)
1. SmartLink
®
(optional)
SYSTEM ASSEMBLY
Without Heated Humidification
1. Locate the air supply port and heater power connector on the bottom of the IntelliPAP device. Ensure that each
opening has the appropriate soft cover securely attached.
2. Place the IntelliPAP on a stable surface such as a nightstand or table. If you wish, you may also place the device on
the oor at the bedside, being careful to place the unit where it won’t be kicked or stepped on. Ensure that the air
inlet in the back of the device is not blocked by anything such as curtains or bedding.
NOTE
Never place the IntelliPAP system on a soft surface such as a bed or couch during operation.
EN - 6 A-DV51
With Heated Humidification
CAUTION–The height of the IntelliPAP must be lower than the mask when using a humidier to prevent water from getting
into mask.
1. If your system includes a humidier, please follow steps in Figures 1-7.
a. Locate the heater power connector on the bottom of the device. Remove the connector cover and insert it into
the storage opening in the bottom of the humidier cradle.
b. Locate the air supply port at the bottom of the device. Remove the port plug and insert it into the air supply
port in the back of the device.
c. Place device onto humidier cradle and click into place.
d. Fill clean chamber to ll line with distilled water and insert into cradle. NOTE-Always use distilled water to
avoid mineral buildup inside the chamber. Do not overll.
KEYPAD AND DISPLAY
Basic CPAP Controls
Name Symbol Function
ON/OFF
The ON/OFF button starts and stops the ow of air from the device.
HEATER
If your IntelliPAP has a heater/ humidier attached, these buttons adjust the heater setting.
Increase the setting for more humidity and decrease the setting for less humidity.
DELAY
The Delay button activates the comfort delay feature and only functions if this feature has been
enabled. To understand how to set the parameters of this feature, please refer to the Using the
Comfort Delay Feature found on page EN - 7.
NOTE– The left and right arrow keys on the control panel provide access to menus for specic settings. Ask your
homecare provider for more information.
OPERATION
1. Fully insert the power cord into the back of the device. Plug the other end of the power cord into the AC wall outlet.
2. Attach air supply tubing to air supply port in the back of the device.
3. Prepare the mask (supplied by your equipment provider) by referring to the mask’s instruction guide.
4. Connect the air supply tubing to the mask.
NOTE–The air supply tubing supplied with the device is specially designed to prevent kinking and allow you to receive
optimal airow. Use only the 22 mm diameter, smooth-bore, kink-resistant tubing supplied with this device or an air supply
tubing recommended by your equipment provider.
Start-up
Put on your mask and press the ON/OFF button on the keypad OR put on your CPAP mask and take a few breaths to turn
on airow automatically. The pressure in your mask will rise to the set pressure in about 10 seconds.
NOTE–If the device does not automatically start after taking 2-3 breaths, this feature may have been disabled. If Auto ON/
OFF is disabled, you must manually press the ON/OFF button to start and stop the device.
The keypad display shows the actual mask pressure while the device is in use. Because this is the actual pressure, the
device pressure reading may vary slightly as you breathe.
If your DeVilbiss IntelliPAP system includes a humidier, its heater controls and status are displayed.
NOTE– If the display on your device is not similar to those listed above, refer to the section titled “Patient Messages” on
page EN-8.
Controlling the Humidity (optional)
The heater setting can be adjusted within a range of 1 to 10. The optimum temperature setting is dependent on the ambient
temperature and humidity of your room. If your room temperature is low and/or the relative humidity is high, then a lower
temperature setting may be necessary to prevent excess condensation in the air supply tubing. If the room temperature is
high and/or the relative humidity is low, then a higher temperature setting may be necessary for optimum comfort.
The heater setting of 1 results in a heater plate temperature of approximately 84°F (29°C). The heater setting of 10 results
in a heater plate temperature of approximately 149°F (65°C).
NOTE–Always allow at least 10 minutes of cooling time after turning the device off before removing the water chamber
from the humidier cradle.
EN - 7A-DV51
WARNING
Do not attempt to ll the humidier while it is attached to the humidier cradle. Damage to the humidier cradle
may occur.
CAUTIONUse only distilled water that is at room temperature. Do not add any medication or other additives to the water.
CAUTIONFor proper operation, ensure the ow generator is OFF before inserting humidier chamber.
WARNING
Never touch the heater plate on the humidier cradle. Never touch the heat transfer plate on the bottom of the
water chamber. These plates can reach temperatures as high as 149°F (65°C) during operation.
Do not operate the heater if the water chamber is empty. The heater plate may be turned off using the keypad
heater control when being used without water.
SmartCode and Adherence Score Information
Your homecare provider may contact you to retrieve SmartCode and Adherence Score information. To display the
SmartCode, press the LEFT arrow key once. Use the UP arrow or DOWN arrow keys to change the SmartCode reporting
period. Press the LEFT arrow key again to display the Adherence Score.
Generating Compliance Reports for Employer/Insurer/Physician
SmartCode reports satisfy most requirements for ongoing compliance/adherence information, and the software retains
1,023 days (2.8 years) of data. We recommend you work with your provider to establish a routine for clearing SmartCode
data to ensure current usage information is available. Compliance meter should be cleared only after the required report is
generated, submitted, and approved by the requestor. Once cleared, a new cycle of 2.8 years begins and the only source
for the previous data will be the hard-copy reports.
NOTE-Only the provider has access to clear the meter.
Using the Comfort Delay Feature
Your IntelliPAP has a comfort delay feature to help make it easier for you to fall asleep. The airow will start at a low
pressure and then gradually ramp-up to the prescribed setting over the last few minutes of the specied delay time.
NOTE–When the comfort delay feature is activated, a message will ash on the display periodically, indicating the amount
of time remaining in the delay.
You can adjust the amount of time spent in comfort delay by using the advanced device controls. The Delay Time can be
adjusted from 0 to 45 minutes in 5-minute increments.
NOTE–If you are unable to change the delay time, your provider has locked this setting.
Press the delay button to activate the comfort delay feature. The airow pressure will drop to the prescribed comfort delay
pressure.
In the nal 10 minutes of the delay period, the pressure will gently rise to the pressure prescribed for your therapy. You
may repeat the comfort delay by pressing the delay button again if you have not fallen asleep during the rst use.
Shut Down
Press the ON/OFF button to turn the device off. You may also simply remove your mask. After a few seconds the device
will display the message “Mask Off. Please check mask t.” If you do not put the mask on again the device will
automatically turn off in about 20 seconds. Pressing any button will remove the message from the display.
NOTE–If the DeVilbiss IntelliPAP does not turn off automatically, the Auto-OFF feature may have been disabled. In this
case you must manually turn the device off.
EN - 8 A-DV51
Enable Menu List
The Enable menu is available in all modes and is a sub-menu that allows you to control various functions of your IntelliPAP.
It is accessed by pressing the down button while “Enable Menu” is shown on the Display.
Display Example Enable Menu Item Description
Auto-OFF
Enabled
This option controls the Auto-OFF feature, which automatically stops the  ow of air
after taking off the mask. The device will require at least 30 seconds to turn OFF
depending on the kind of mask used. When Auto-OFF is enabled, Auto-ON is also
enabled. If the unlocked symbol is shown, you are able to adjust this setting. If the
locked symbol is shown, this setting can only be adjusted by your provider.
Auto-ON
Enabled
This option controls the Auto-ON feature, which automatically starts the  ow of air
after breathing once or twice into the mask. This is always enabled when Auto-OFF is
enabled. If the unlocked symbol is shown, you are able to adjust this setting. If the
locked symbol is shown, this setting can only be adjusted by your provider.
Low Backlight
Enabled
Low backlight Enable will keep the backlight dim during operation. Low backlight
Disabled will turn the backlight OFF during operation.
Exit Menu
Press
Pressing the up key exits the Enable menu.
PATIENT MESSAGES
Your IntelliPAP will alert you of issues that may require some action on your part in order to make your therapy more
effective. You can press any key or button to clear the message from the display, but the IntelliPAP will operate normally
even if the message is not cleared. Two kinds of messages are displayed: Reminders and Noti cations.
Reminders
Reminders alert you when parts of your system need to be replaced. Some components of your system wear over time
and, if not replaced, may compromise your therapy. If you see a message on the display that is not listed below, you may
have the optional DeVilbiss SmartLink® Module attached to your device, which provides additional messages. Refer to the
documentation that was provided with the SmartLink Module.
Clean FilterThe  lter should be checked every 10 days for signs of dirt or wear so that it can be cleaned as needed.
This message helps to remind you to check it regularly.
Notifications
Noti cations identify conditions in your IntelliPAP that may require action by you or your equipment provider in order to
maintain a high level of therapy. If you see a message on the display that is not listed below, you may have the optional
DeVilbiss SmartLink Module attached to your device, which provides additional messages. Refer to the documentation that
was provided with the SmartLink Module.
Delay Running xx Minutes Left – While a comfort delay session is active, this message is ashed on the display every 5
seconds to let you know how much time is left in the delay.
Mask Off – This message appears due to a poor mask t or a removed mask. Check for leak around the mask seal and
make adjustments as necessary according to the mask manufacturer’s instructions. This message will be displayed until
the high air ow problem is corrected. If the high air ow condition persists for about 20 seconds, the device will
automatically turn off if Auto-OFF is enabled.
Device Fault – If a device fault message is displayed, refer to Troubleshooting for instructions.
INTELLIPAP TRAVEL INFORMATION
International Power Changes
Your DeVilbiss IntelliPAP is approved for sale and use in North America and is equipped with a universal power supply that
it is automatically capable of accepting line voltages of 100 to 240V~ 50/60Hz. You do not need to make any adjustments
to the device if you are traveling to another country where the line voltage is different than your domestic line voltage.
Simply contact your equipment provider for the correct style power cord for the region in which you will be traveling (refer
to Accessories/Replacement Items for the correct part number).
Altitude
Your IntelliPAP automatically compensates for changes in altitude between sea level and 9000 ft (2750 m). You do not need
to make adjustments to the device for changes in altitude.
EN - 9A-DV51
INTELLIPAP DC OPERATION
Battery Power
Your IntelliPAP can be operated from a 12V DC power source in a motor home, boat or other recreational vehicle. The
power source can be used with a 12V DC power cord or a 12 V DC stand-alone battery. Both parts are available from your
equipment provider (refer to Accessories/Replacement Items for the correct part numbers). Both accessory cables are
required for stand-alone battery operation. The stand-alone battery connection uses clamps that attach to the terminal
connections of the battery.
NOTE–The heater for the IntelliPAP’s humidication system will not operate directly from a 12V DC power source. If you
need humidication, non-heated humidication is still available. Alternately, instead of connecting12V DC power directly to
the IntelliPAP, you can pass the DC power through an inverter that will deliver AC power to the system. This will allow the
heater to function. The power rating of the inverter must be at least 200 watts @ 110V~ / 400 watts @ 220V~.
NOTE–The IntelliPAP will automatically switch power sources between AC and 12V DC if both sources are available. If
your unit is connected to both AC and 12V DC power sources, it will operate on AC power as long as AC power is present,
and automatically switch to 12V DC power if AC power is lost. When AC power is restored, it will return to the AC source.
You do not need to reset or adjust any settings when the power source switches, but remember that your heater will not
operate on 12V DC.
SUPPLEMENTAL OXYGEN
WARNING-OXYGEN USE
Oxygen supports combustion. To avoid possible physical injury, do not smoke while using this device with
supplemental oxygen. Do not use this device near hot objects, volatile substances or sources of open ames.
Always turn on the IntelliPAP before turning on the oxygen source. Turn off the oxygen source before turning off the
IntelliPAP.
This device is not suitable for use in the presence of a ammable anesthetic mixture.
At a xed ow rate of supplemental oxygen, the inhaled oxygen concentration will vary depending on the pressure
setting, patient breathing pattern, mask selection, and leak rate. This warning applies to most types of CPAP
devices.
Never allow the oxygen source to run continuously while connected to the IntelliPAP if the device is not in use. If the
IntelliPAP is not being used, turn off the oxygen ow.
CAUTION
Oxygen is a prescribed gas and should only be administered under the supervision of a physician.
The ow setting of the oxygen source must be specied by a physician.
Supplemental oxygen is sometimes prescribed in addition to CPAP for treatment of Obstructive Sleep Apnea. If your
physician prescribed oxygen for your sleep therapy, you can add the oxygen in one of two ways:
1. Obtain the optional oxygen adapter (part #7353D-601) from your homecare provider and connect it to the air supply
port on the IntelliPAP. Connect one end of the air supply tubing to the open end of the adapter and the other end of the
air supply tubing to the mask.
2. If your mask is equipped with an oxygen port, your physician may request that you apply oxygen directly to your mask.
ACCESSORIES/REPLACEMENT ITEMS
Replacement Items
Air-inlet lter (4/pk) DV51D-602 Heater connection cover DV51D-605
Fine particle lter (4/pk) DV51D-603 Oxygen adapter 7353D-601
Air supply tubing (6’) CPAP-TUB 6 Carrying case DV51D-610
Air supply plug DV51D-604 Heated Humidier DV5HH
Humidier Chamber DV5C Chamber Sealing Gasket DV5C-614
Power Items
AC power cord (USA) DV51D-606 AC power cord (Australia) DV51D-609
AC power cord (UK) DV51D-608 DC power cord DV51D-619
AC power cord (EU) DV51D-607
DC battery clamp-on adapter (requires DC
Power Cord DV51D-619)
DV51D-696
EN - 10 A-DV51
MAINTENANCE
DANGER
Electric shock hazard-Do not attempt to open or remove the cabinet; there are no user-serviceable components
inside. If service is required, contact your equipment provider for instructions on obtaining service. Opening or
attempting to service your device will void the warranty.
WARNING
Disconnect supply before servicing.
Pressure Accuracy–The IntelliPAP is designed to provide accurate pressure performance from the factory without
additional calibration. No routine service is required provided the device is used in accordance with the manufacturer’s
directions.
NOTE–Some countries require periodic servicing and calibration of this kind of medical device. Contact your equipment
provider for further information.
Standard Air-Inlet Filter–Check the lter every 10 days and clean it if necessary. Replace the lter every 6 months or
sooner if it is damaged. The standard lter is designed to lter particles larger than 3.0 microns in size. The IntelliPAP
MUST have the standard lter in place during operation.
Optional Fine Particle Filter–Check the lter every 10 days and replace it if it is dirty or damaged; otherwise replace the
lter every 30 days. The optional ne particle lter is designed to lter particles as small as 0.3 microns in size.
CLEANING
WARNING
To avoid electric shock, always unplug the power cord from the wall outlet power source before cleaning.
CAUTION–Never rinse or place the device in water. Never allow liquids to get into or around any of the ports, switches or
air lter; doing so will result in product damage. If this occurs, do not use the device. Contact your equipment provider for
service.
Device Cabinet
1. Unplug the IntelliPAP from the power source. Wipe the cabinet with a clean, damp cloth every few days to keep the
cabinet dust free.
2. Allow the device to dry completely before plugging it into a power source.
Filters
Air-Inlet Filter
1. The air-inlet lter should be checked every 10 days and cleaned as necessary. The lter is located in the rear of the
device.
CAUTION–Proper lter function is important for the operation of the device and to protect the device from damage.
2. To clean, remove the dark outer foam lter from the frame.
3. Wash the lter in a solution of warm water and dishwashing detergent, and rinse with water. Allow the lter to dry
completely. If the lter (part #DV51D-602) is damaged, contact your equipment provider for a replacement.
4. Ensure the lter is completely dry before installation and use.
Fine Particle Filter (Optional)
1. If you have an optional ne particle lter (part #DV51D-603), inspect this lter and replace it if it shows signs of dirt or
damage. Do not wash.
2. Install the ne particle lter behind the standard lter.
NOTE–If the ne particle lter is not installed rst according to the directions, the life of the lter will be reduced requiring
more frequent replacement.
Optional Heated Humidifier
Water Chamber - Humidier water chamber should be cleaned daily.
1. Press on the chamber release latch and pull out the water chamber from the cradle (Fig 4).
2. Separate the chamber halves by pressing forward on the chamber disassembly lever and lifting the lid of the
chamber (Fig 9).
3. Remove the sealing gasket from the chamber lid (Fig 10).
4. Hand wash the parts in a solution of warm water and mild dishwashing detergent.
EN - 11A-DV51
CAUTION–Do not use any solutions that contain bleach, chlorine, alcohol, scented oils or other aromatic-based ingredients
to clean the humidier components or tubing. These solutions may reduce the life of the product.
5. Allow the parts to dry before reassembly.
CAUTION–Inspect the gasket seal before each use to ensure that it is properly seated in the groove around the entire
chamber.
NOTE– The disassembled chamber may also be washed once per week in a dishwasher on the delicate or glassware
cycle, top shelf only.
Humidier Cradle - The humidier cradle should be cleaned as needed.
1. Turn off the heater and unplug from power source. Allow system to cool for at least 10 minutes.
2. Detach ow generator from the cradle; rst remove water chamber then fully depress the ow generator release
button to separate (Fig 4).
NOTE–Flow generator release button must be pressed completely to separate.
3. Use a soft, damp cloth to clean the surfaces of unit.
Tubing
The air supply tubing should be cleaned daily. Remove the tubing from the device and mask. Use a mild detergent and
water to clean the inside of the tubing. Rinse the tubing and allow to air dry.
Mask and Headgear
Clean the mask and headgear according to the manufacturer’s instructions.
TROUBLESHOOTING
WARNING
Electric Shock Hazard - Do not remove the device cabinet; there are no user-serviceable internal components. The
cabinet should only be removed by a qualied DeVilbiss provider.
Issue Possible Cause Remedy
Nothing shows on
the display.
1. Device is not plugged in or the power cord
is not fully inserted.
1a. Verify that power cord is rmly connected to
the IntelliPAP and the power outlet.
1b. If you are using a DC power source, make
sure the cable connections are secure. Verify that
battery is charged.
2. Optional Humidier-The ow generator is
not fully seated on humidier cradle.
2. Refer to assembly instructions (Fig. 1-7).
3. There is no outlet power. 3. Locate a suitable functioning power source.
The IntelliPAP does
not start when
breathing into the
mask.
1. The Auto-ON feature has been disabled. 1. Use the ON/OFF button to start and stop
device.
2. There is no power to the device. 2. Verify that the power cord is rmly connected to
the device and the power outlet.
3. Breath is not deep enough for the Auto-ON
feature to detect.
3. Breathe deeply in and out to start the device.
4. You are using a full face mask that has an
anti-asphyxia valve.
4. Auto-ON may not work because your exhaled
breath escapes through the open valve. Use the
ON/OFF button to start and stop the device.
5. The air supply port plug is missing or not
fully inserted.
5. Make sure the air supply port plug is fully
inserted into the unit.
6. The humidier chamber is not fully engaged
into the cradle or is missing.
6. Slide the humidier chamber fully into the slot.
Verify the latching lever snaps into place.
EN - 12 A-DV51
Issue Possible Cause Remedy
The airow has
stopped
unexpectedly
during use or
reports mask leak.
1. The Auto-OFF feature has detected large
airow because of loosely tting mask.
1. Ensure you have a good mask t; adjust mask
and headgear.
2. During use, your mouth opens and you
begin to mouth-breathe.
2. Contact equipment provider for a chin strap or
different mask to prevent mouth-breathing.
3. The optional humidier chamber is not fully
engaged or is missing.
3. Slide the humidier chamber fully into cradle.
Verify the release latch clicks into place.
4. The air supply port plug is missing from the
back of the CPAP or is not fully inserted.
4. Ensure the air supply port plug is fully inserted
into the back of the CPAP.
The display shows
a device fault.
An error has occurred in the device and
requires servicing.
Contact your equipment provider for service.
Apnea symptoms
have recurred.
1. Air lter may be dirty. 1. Clean or replace the air lter and relocate
device away from drapes or other dusty surfaces.
2. Apnea condition has changed. 2. Contact your physician or equipment provider.
Skin becomes
irritated where
mask contacts face.
1. Headgear is too tight or improperly
adjusted.
1. Loosen headgear to reduce contact pressure
on face.
2. Your mask may not be sized properly or is
not the most appropriate shape for you.
2. Contact physician or equipment provider.
Dryness of throat or
nose.
Inadequate humidity. 1a. Add a DeVilbiss DV5 heated humidier.
1b. Increase the heater setting on the humidier.
Water condensation
collecting in the
hose causing a
gurgling sound.
1. Humidication is too high. 1. Reduce humidier heater setting.
2. Room temperature uctuates from higher to
lower levels through the night.
2. Increase room temperature.
Air from ow
generator seems to
be too warm.
1. Air lters are dirty. 1. Clean lters.
2. Air inlet port is blocked. 2. Unblock air inlet.
3. Room temperature is too high. 3. Lower room temperature.
4. Device is located near a heat source. 4. Locate device away from heat source.
5. Humidier (optional) heater setting is too
high.
5. Lower heater setting.
Nasal, sinus or ear
pain, runny nose
You may have a reaction to air ow pressure. Discontinue use and contact physician.
Heater setting is
not visible on
display
1. The ow generator is not fully seated onto
the humidier cradle.
1. Ensure proper contact is made (Fig. 3).
2. Your CPAP device is not equipped with the
optional humidier.
SPECIFICATIONS
CPAP
Size ........................................................................................................... 4.2”H x 6.5”W x 6.9”D (10.7cm x 16.5cm x 17.5cm)
Weight ............................................................................................................................................................. 1.22 kg (2.7 lbs.)
Electrical Requirements AC............................................................. .........................................................100-240V~, 50/60 Hz
Electrical Requirements DC........................................................... ....................................................... 10.4 - 15 VDC, 5 Amps
Maximum Power Consumption ......................................................65 watts max from AC power source (flow generator only)
Pressure Range ......................................................................................................................................................3-20 cmH
2
O
Operating Temperature Range ....................................................................................................... 41˚F to 104˚F (5˚C to 40˚C)
Operating Humidity Range .......................................................................................................0% to 95% RH non-condensing
Operating Atmospheric Conditions ..........................................................................................Sea level to 9,000 feet (2743 m)
EN - 13A-DV51
Storage & Transportation Temperature Range ..................................................................... -40°F to +158°F (-40°C to 70°C)
Storage & Transportation Humidity Range ...............................................................................0% to 95% RH non-condensing
Maximum Limited Pressure ...........................................................................................................20 cmH
2
O under normal use
Sound Pressure Level (tested per ISO 17510) ...............................................................................................................26 dBA
Sound Power Level .........................................................................................................................................................38 dBA
SmartCode
®
Technology is protected under US patent 8649510
Humidifier
Humidity Output (in the operating flow range): ................................................................................................ ≥10 mgH
2
O/l air
Size: ......................................................................................................2.6” H x 6.3” W x 8.4” D (6.6 cm x 16.0 cm x 21.3 cm)
Weight: ........................................................................................................................................................1.75 lbs. (0.794 Kg)
Power Consumption: .................................................................................................................................................... 85 Watts
DV5HH Electrical Requirements ................................................................................................................100-240VAC, 0.95 A
Heater Plate Thermal Cutout:..............................................................................................................................305°F (152°C)
Power/Temperature Control: ......................................................................................Setting of 1 (minimum) to 10 (maximum)
Heater Plate Temperature: ...............................................................................84°F to 149°F (approx. 29°C to approx. 65°C)
Operating Temperature Range ....................................................................................................... 41˚F to 104˚F (5˚C to 40˚C)
Operating Humidity Range .......................................................................................................0% to 95% RH non-condensing
Operating Atmospheric Pressure Range: ........................................................................................................70.0 – 106.0 kPA
Filter Specifications
Standard Filter ......................................................................................................................................... > 3.0 micron particles
Optional Fine Particle Filter ..................................................................................................................... > 0.3 micron particles
Dynamic Short-Term Pressure Accuracy with and without DV5HH Humidifier (Per
ISO 17510-1:2007)
Waveform Volume [mL] Breath Rate [min-1]
Set Pressure
[cmH
2
O]
Pressure Accuracy
[Pk-Pk cmH
2
O]
Sinusoidal
cycle with I:E =
1:1
500 10, 15, 20
3.0 0.5
7.0 0.5
12.0 1.0
16.0 1.0
20.0 1.0
Maximum Flow-Rate (per ISO 17510-1:2007)
Test Pressures
3.0 cmH
2
O 7.0 cmH
2
O 12.0 cmH
2
O 16.0 cmH
2
O 20.0 cmH
2
O
Measured pressure at the patient
connection port (cmH20)
2.1 6.0 11.0 15.0 19.0
Average ow at the patient connection port
(l/min)
70.9 81.5 86.3 90.1 93.1
Long Term Static Pressure Accuracy ................................................................................................................. +/- 0.5 cmH
2
O
Additional Specifications
Warranty .............................................................................................................................. Please contact homecare provider
Equipment classification with respect to protection from electric shock ........................................................................ Class II
Degree of protection from electric shock ................................................................................................. Type BF Applied Part
Degree of protection against ingress of liquids ...................................................................................... IPXI Drip-proof vertical
Mode of operation .................................................................................................................................................... Continuous
Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide
EN - 14 A-DV51
DEVILBISS GUIDANCE AND MANUFACTURER’S DECLARATION
WARNING
Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into
service according to the Electromagnetic Compatibility [EMC] information provided in the accompanying
documents.
Portable and Mobile RF Communications Equipment can affect Medical Electrical Equipment.
The equipment or system should not be used adjacent to or stacked with other equipment and that if adjacent or
stacked use is necessary, the equipment or system should be observed to verify normal operation in the
conguration in which it will be used.
NOTE– The EMC tables and other guidelines provide information to the customer or user that is essential in determining
the suitability of the Equipment or System for the Electromagnetic Environment of use, and in managing the
Electromagnetic Environment of use to permit the Equipment or System to perform its intended use without disturbing
other Equipment and Systems or non-medical electrical equipment.
Guidance and Manufacturer’s Declaration – Emissions All Equipment and
Systems
This device is intended for use in the electromagnetic environment specied below. The customer or user of this device
should assure that it is used in such an environment.
Emissions Test Compliance Electromagnetic Enforcement – Guidance
RF Emissions
CISPR 11
Group 1
This device uses RF energy only for its internal function. Therefore, its
RF emissions are very low and are not likely to cause any interference
in nearby electronic equipment.
RF Emissions
CISPR 11
Class B
This device is suitable for use in all establishments including domestic,
and those directly connected to the public low-voltage power supply
network that supplies buildings used for domestic purposes.
Harmonics
IEC 61000-3-2
Class A
Flicker
IEC 61000-3-3
Complies
Immunity Test IEC 60601 Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment - Guidance
Electrostatic
Discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
±6kV contact
±8kV air
±6kV contact
±8kV air
Floors should be wood, concrete or ceramic
tile. If oors are synthetic, the relative humidity
should be at least 30%.
Electrical Fast
Transient/burst
IEC 61000-4-4
±2kV on AC Mains
±1kV for I/O Lines
±2kV on AC Mains
±1kV for I/O Lines
Mains power quality should be that of a typical
commercial or hospital environment.
Surge
IEC 61000-4-5
±1kV Differential
±2kV Common
±1kV Differential
±2kV Common
Mains power quality should be that of a typical
commercial or hospital environment.
Voltage dips, short
interruptions and
voltage variations
on power supply
input lines
IEC 61000-4-11
>95% Dip for 0.5 Cycle
60% Dip for 5 Cycles
30% Dip for 25 Cycles
>95% Dip fo 5 Seconds
>95% Dip for 0.5 Cycle
60% Dip for 5 Cycles
30% Dip for 25 Cycles
>95% Dip for 5
Seconds
Mains power quality should be that of a typical
commercial or hospital environment. If the
user of this device requires continued
operation during power mains interruptions, it
is recommended that the device be powered
from an uninterruptible power supply or
battery.
Power Frequency
50/60Hz Magnetic
Field IEC 61000-4-8
3A/m 3A/m
Power frequency magnetic elds should be
that of a typical location in a typical
commercial or hospital environment.
Conducted RF
IEC 61000-4-6
3 Vrms from
150 kHz to 80 MHz
V1 = 3 Vrms
Portable and mobile RF communications
equipment should be separated from the
device by no less than the recommended
separation distances calculated/listed below:
D=(1.2)
P
EN - 15A-DV51
Immunity Test IEC 60601 Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment - Guidance
Radiated RF
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz to 2.5 GHz
E1 = 3V/m
D=(1.2)
P
80 to 800 MHz
D=(2.3)
P
800 MHz to 2.5 GHz
Where P is the maximum power rating in watts
and D is the recommended separation
distance in meters.
Field strengths from xed transmitters, as
determined by an electromagnetic site survey,
should be less than the compliance levels (V1
and E1).
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following symbol:
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance D in meters
(m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output
power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and
reection from structures, objects, and people.
Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF
Communications Equipment and this device. This device and system are NOT
Life-Supporting
This device is intended for use in the electromagnetic environment in which radiated disturbances are controlled. The
customer or user of this device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance
between portable and mobile RF Communications Equipment and the device as recommended below, according to the
maximum output power of the communications equipment.
Maximum Output
Power (Watts)
Recommended Separation Distances for the device (meters)
150 kHz to 80 MHz
D=(1.2)
P
80 to 800MHz
D=(1.2)
P
800 MHz to 2.5 GHz
D=(2.3)
P
0.01 0.12 0.12 0.23
0.1 0.38 0.38 0.73
1 1.20 1.20 2.30
10 3.79 3.79 7.27
100 12.00 12.00 23.00
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance D in meters
(m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output
power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and
reection from structures, objects, and people.
EN - 16 A-DV51
ADVANCED MENU CONTROLS
With the device on, press the “Next” or “Previous” buttons on the keypad to scroll through the items on the display.
Name Symbol Function
PREVIOUS ITEM
k
Pressing this button displays the previous menu option.
NEXT ITEM
j
Pressing this button displays the next menu option.
SETTING CHANGE
h
i
These buttons allow you to adjust the setting that is shown on the display.
Please note that the values displayed are examples only.
Patient Menu Layout
The following charts show by Mode each Display you will scroll through using the Next or Previous buttons on the keypad.
Pressing the Down key at the Enable Menu Display will allow you to enter this submenu - then use Next or Previous
buttons to scroll through it; press the Up button to return to main menu. Once the  nal Display is reached, pressing the
Next button will return you to the rst Display.
NOTE-If the unlocked symbol is shown, you are able to adjust this setting. If the locked symbol is shown, this setting can
only be adjusted by your provider.
Auto-OFF
Enabled
Auto-ON
Enabled
P:10.0 CPAP
Heat:5
Set Pressure
10.0 cmH20
Delay Pressure
5.0 cmH20
Compliance Meter
123456.7 hours
Serial Number
ID123456
Hourmeter
123456.7 hours
Serial Number
Firmware Version
V0.13 21/08/2009
Compliance Meter
LCD Contrast Adj
50%
Delay Pressure
Delay Time
10 minutes
Exit Menu
Press
LCD Contrast Adj
Enable Menu
Press
EN - 16
SmartCode 1-Day
1FF-FFFF-FWJ
SmartCode 1-Day
Adherence Score
83% (25/30)
Low Backlight
Enabled
CPAP Mode
NOTE: There are 5 levels of SmartCode data. Use UP
or DOWN key to change between levels.
EN - 17A-DV51
Blower Off Menus
Compliance information can be viewed without turning the CPAP on. With the blower OFF (display shows OFF), press the
left or right arrow keys on the keypad to scroll through the information.
Display Example Description
OFF
Blower OFF, the CPAP unit is plugged in to AC or DC power with the blower OFF.
Serial Number
HD000005
Shows the serial number of the device.
Adherence Score
83% (25/30)
Shows the maximum adherence achieved for any period of thirty consecutive days of
use within a ninety-day time frame. The score represents the percentage of days,
within thirty consecutive days, where usage met or exceeded the ‘Usage Threshold.’
SmartCode 1-Day
1FF-FFFF-FWJ
SmartCode Usage
Z7G-7QFM-NWK
SmartCode data is used for therapy management reporting; therapy information is
encoded in a series of letters and numbers, and includes a special character for error
checking to ensure accuracy. Use the UP arrow or DOWN arrow keys to change the
SmartCode reporting period.
SmartCode Data and Adherence Score Information
Your Healthcare provider may contact you to retrieve SmartCode data and Adherence Score information. To display the
SmartCode data, press the LEFT arrow key once. Use the UP arrow or DOWN arrow keys to change the SmartCode
reporting period. Press the LEFT arrow key again to display the Adherence Score.
Definitions
Not all of the features in the table below are available in all models; some are optional and some depend on what your
physician and/or home care provider has selected. The table shows the items you may see, and describes the feature
associated with each item. Also, some features are only available in certain modes or with the DeVilbiss SmartLink
Therapy Management Module – these are noted in the ‘Mode’ column below. If you do not see some of these options, your
model or con guration does not support them.
Please note that the values displayed are examples only.
Display Example Description
OFF
Blower OFF, the CPAP unit is plugged in to AC or DC power with the blower OFF.
P: 5.0 Auto
Heat:Off
This is the default screen when the device is turned on. The actual mask pressure
and heater setting are shown. The displayed pressure may vary slightly while
breathing. If the heater system is not connected, the heat setting will be blank.
Set Pressure
10.0 cmH
2
O
This is a prescription setting which controls the operating pressure.
Delay Time
45 minutes
Selectable delay time setting. Your provider has set the delay time.
Delay Pressure
5.0 cmH
2
O
This is a prescription setting which controls the operating pressure during the delay
time.
Enable Menu
Press
Pressing the down key enters the Enable menu. Refer to next section for Enable
Menu details.
EN - 18 A-DV51
Display Example Description
LCD Contrast Adj
50 %
This setting changes the contrast for the LCD display. This only needs to be adjusted
if you nd it dif cult to see the display from your viewing angle.
Compliance Meter
123456.7 hours
The total number of hours (in 1/10 hour increments) that the device has been
providing therapy.
Hourmeter
HD123456
The total number of hours (in 1/10 hour increments) that the device has been in
operation.
Firmware Version
V0.19 21/08/2009
Shows version of installed rmware.
Serial Number
HD123456
Shows the serial number of the device.
Adherence Score
83% (25/30)
Shows the maximum adherence achieved for any period of thirty consecutive days of
use within a ninety-day time frame. The score represents the percentage of days,
within thirty consecutive days, where usage met or exceeded the ‘Usage Threshold.’
SmartCode
1FF-FFFF-FWJ
SmartCode Usage
Z7G-7QFM-NWK
SmartCode is used for therapy management reporting; therapy information is
encoded in a series of letters and numbers, and includes a special character for error
checking to ensure accuracy. Use the UP arrow or DOWN arrow keys to change the
SmartCode reporting period.
NOTE- If the unlocked symbol is shown, you are able to adjust this setting. If the locked symbol is
shown, this setting can only be adjusted by your provider.
ES - 19A-DV51
ÍNDICE
Definiciones de símbolos .................................................................................................................................... ES - 19
Precauciones importantes ................................................................................................................................... ES - 20
Introducción ......................................................................................................................................................... ES - 20
Uso al que se destina ................................................................................................................................ ES - 20
Indicaciones de uso ................................................................................................................................... ES - 21
Contraindicaciones .................................................................................................................................... ES - 21
Componentes principales .................................................................................................................................... ES - 21
Dispositivo IntelliPAP ................................................................................................................................. ES - 21
Teclado ...................................................................................................................................................... ES - 21
Soporte del humidificador .......................................................................................................................... ES - 21
Cámara de agua ........................................................................................................................................ ES - 21
Sistema de gestión de terapias ................................................................................................................. ES - 21
Montaje del sistema ............................................................................................................................................ ES - 21
Sin humidificador con calentador .............................................................................................................. ES - 21
Con humidificador con calentador ............................................................................................................. ES - 21
Teclado y pantalla ................................................................................................................................................ ES - 22
Funcionamiento ................................................................................................................................................... ES - 22
Inicio .......................................................................................................................................................... ES - 22
Control de la humedad .............................................................................................................................. ES - 22
Información sobre puntuación de adherencia y SmartCode
®
................................................................... ES - 23
Uso de la función de retardo de comodidad ............................................................................................. ES - 23
Apagar el dispositivo ................................................................................................................................. ES - 23
Lista del menú Activar ............................................................................................................................... ES - 24
Mensajes del paciente ......................................................................................................................................... ES - 24
Recordatorios ............................................................................................................................................ ES - 24
Notificaciones ............................................................................................................................................ ES - 24
Información de IntelliPAP en caso de viaje ......................................................................................................... ES - 25
Funcionamiento de IntelliPAP con CC ................................................................................................................ ES - 25
Alimentación de batería ............................................................................................................................. ES - 25
Oxígeno suplementario ....................................................................................................................................... ES - 25
Accesorios/Piezas de repuesto ........................................................................................................................... ES - 26
Mantenimiento ..................................................................................................................................................... ES - 26
Limpieza ............................................................................................................................................................ ES - 26
Solución de problemas ........................................................................................................................................ ES - 28
Especificaciones .................................................................................................................................................. ES - 29
Declaración del fabricante y guía de uso de DeVilbiss ....................................................................................... ES - 31
Controles del menú de propiedades avanzadas ................................................................................................. ES - 33
DEFINICIONES DE SÍMBOLOS
Protección eléctrica de clase
II: doble aislamiento
Asegurad
Pausa: enciende o apaga el
ventilador
Entrada/Salida del puerto de
datos
Desaseg Calor adjuntos
Elemento siguiente de la
pantalla LCD
IPX1 A prueba de goteo,
vertical
100-240 Voltios de entrada CA
50/60 Hz
Elemento anterior de la
pantalla LCD
Entrada de CC: 12 VCC, la
clavija entral es positiva
Delay – inicia el ciclo de retardo
en el modo de presión positiva
continua en las vías respiratorias
(CPAP), si se prescribe
Aumenta el valor que se
muestra en la pantalla LCD
Atención: Consultar los
documentos adjuntos
Fabricante
Disminuye el valor que se
muestra en la pantalla LCD
Equipo tipo BF – pieza
aplicada
Este dispositivo contiene componentes eléctricos y/o electrónicos que se deben reciclar conforme a la directiva de
la EU 2012/19/EU relativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
ES - 20 A-DV51
PRECAUCIONES IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE
DISPOSITIVO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO
Peligro de descargas eléctricas – No utilizar durante el baño.
Peligro de descargas eléctricas – No sumergir este dispositivo en agua ni en ningún otro líquido.
Peligro de descargas eléctricas – No intentar abrir ni retirar la carcasa. No contiene componentes que el usuario
pueda reparar o sustituir. Si es necesario reparar el dispositivo, devuelva el producto a su proveedor de servicios de
atención sanitaria domiciliaria. Si abre o altera el producto, la garantía quedará anulada.
ADVERTENCIA
l dispositivo IntelliPAP de DeVilbiss sólo se debe utilizar con mascarillas recomendadas por DeVilbiss, por el médico
o por el terapeuta respiratorio.
Para evitar la reinhalación del aire espirado, no utilice la mascarilla de CPAP a menos que el dispositivo esté
encendido y suministrando aire. No bloquee nunca la ventilación de mascarilla. Cuando el dispositivo está
encendido y suministrando aire, el aire espirado se expulsa por el sistema de ventilación de la mascarilla. Sin
embargo, si la unidad de CPAP no está funcionando, es posible reinhalar el aire espirado. La reinhalación del aire
espirado durante más de unos minutos bajo determinadas circunstancias puede provocar asxia. Esta advertencia
se aplica a la mayoría de dispositivos de CPAP.
La unidad IntelliPAP de DeVilbiss no es un equipo de soporte vital y puede dejar de funcionar si se producen
determinados errores en el dispositivo o si falla el suministro de corriente eléctrica. Está destinado a pacientes con
respiración espontánea de peso superior a 30 kg (66 lbs).
Para evitar descargas eléctricas, desenchufe siempre el cable de la toma de corriente de la pared antes de limpiar
el dispositivo.
Utilice sólo accesorios recomendados por DeVilbiss.
Cuando llene la cámara de agua, retírela siempre del soporte del humidicador.
Si se ha derramado agua en el soporte del dispositivo o éste se ha sumergido en agua, desenchufe el cable de la
toma de corriente inmediatamente. Deje que el dispositivo se seque completamente antes de volver a utilizarlo.
No bloquee nunca los oricios de aire de la cámara ni del soporte. No inserte ningún objeto en ningún oricio ni
tubo.
Para un funcionamiento adecuado, coloque el sistema en una supercie nivelada, sólida y plana.
El uso del humidicador opcional está destinado a un único paciente.
Si coloca el sistema en el suelo, no lo haga donde pueda pisarlo al levantarse de la cama.
PRECAUCIÓN
El conector circular del puerto de datos que se encuentra en la parte posterior del dispositivo IntelliPAP permite
conectar los accesorios. El conector sólo se deberá utilizar con accesorios cuyo uso haya sido aprobado por
DeVilbiss. No intente adjuntar ningún otro tipo de dispositivo a este conector, ya que podría dañar la unidad o el
dispositivo suplementario.
No enjuague nunca el dispositivo ni lo sumerja en agua. Nunca permita que entre ni haya líquido cerca de los
puertos, de los interruptores o del ltro de aire, ya que podrían producirse daños en el dispositivo. Si esto ocurriera,
desenchufe el cable de la toma de corriente inmediatamente. Deje que el dispositivo se seque completamente antes
de volver a utilizarlo.
No coloque el dispositivo IntelliPAP donde pueda sufrir una caída o donde alguien pueda tropezar con el cable de
corriente.
Se recomienda usar sólo el sistema humidicador con calentador DeVilbiss DV5 con el dispositivo IntelliPAP. Es
posible que otros sistemas de humidicación impidan que el dispositivo detecte los ronquidos y produzcan unos
niveles de presión inadecuados.
Antes de transportar el dispositivo, vacíe y seque la cámara de agua.
INTRODUCCIÓN
Uso al que se destina/Indicaciones de uso
El modelo DeVilbiss IntelliPAP serie DV51 Standard CPAP está destinado al uso para el tratamiento de la apnea
obstructiva del sueño (AOS) en pacientes que respiren de manera espontánea con un peso de 30 kg (66 lbs) o más
mediante medios de aplicación de presión positiva de aire. El dispositivo es para uso en el hogar y en entornos clínicos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Drive Medical DV51D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à