•Never leave product running unattended. Turn power off. Don’t leave product
until it comes to a complete stop.
•Keep the motor free of grass, leaves, or grease to reduce the chance of a fire
hazard.
•Follow manufacturer’s recommendations for safe loading, unloading,
transport, and storage of machine.
•Keep product dry, clean, and free from oil and grease. Always use a clean
cloth when cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum-based prod-
ucts, or any solvents to clean product.
•Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, bro-
ken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the
machine.
•Do not use product if switch does not turn it off. Have defective switches
replacedbyanauthorizedservicecenter.
•Avoid dangerous environment. Don’t expose to rain. Keep work area well lit.
•Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the product or to disconnect
the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or moving
parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of
electric shock.
•Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the
circuit(s) or outlet(s) to be used for the product. Receptacles are available
having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.
•To reduce the risk of electric shock, this product has a polarized plug (one
blade is wider than the other) and will require the use of a polarized exten-
sion cord. The plug will fit into a polarized extension cord only one way. If
the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If the plug
stilldoesnotfit,obtainacorrectpolarizedextensioncord.Apolarizedexten-
sioncordwillrequiretheuseofapolarizedwalloutlet.Thisplugwillfitintothe
polarizedwalloutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintothewallout-
let, reverse the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper wall outlet. Do not change the equipment plug, extension cord
receptacle, or extension cord plug in any way.
•Make sure your extension cord is in good condition. When using an exten-
sion cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will
draw.Awiregaugesize(A.W.G.)ofatleast14isrecommendedforanexten-
sion cord 25 feet or less in length. If in doubt, use the next heavier gauge. The
smallerthegaugenumber,theheavierthecord.Anundersizedcordwillcausea
drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
•WARNING: Use outdoor extension cords marked SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJTW-A, or SJTOWA. These cords are rated for outdoor use and reduce
the risk of electric shock.
•Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles
dry, clean, and free from oil or grease.
•Never direct a water stream toward people or pets, or any electrical device.
•Before starting any cleaning operation, close doors and windows. Clear the
area to be cleaned of debris, toys, outdoor furniture, or other objects that could
createahazard.
•Do not use acids, alkalines, solvents, flammable material, bleaches, or
5
5
adéquatement ou remplacés par un centre de service autorisé afin d’éviter un risque de
blessure.
• Ne jamais laisser le produit allumé sans surveillance. Débrancher le produit. Surveiller
le produit jusqu’à ce qu’il soit complètement arrêté.
• Tenir l’herbe, les feuilles et la graisse éloignés du moteur pour réduire le risque
d’incendie.
• Respecter les recommandations du fabricant pour le chargement, le déchargement,
le transport et l’entreposage de l’appareil.
• Maintenir le produit sec, propre et exempt de toute huile ou graisse. Toujours uti-
liser un linge propre pour nettoyer le produit. Ne jamais utiliser de liquides pour freins,
d’essence, de produits à base de pétrole ou de solvants pour nettoyer le produit.
• Inspecter la zone de travail avant chaque utilisation. Retirer tous les objets comme des
pierres, du verre brisé, des clous, des cordons ou de la ficelle, lesquels peuvent être proje-
tés par l’appareil ou rester coincés dans celui ci.
• Ne pas utiliser le produit si l’interrupteur ne permet pas de l’éteindre. Faire réparer
tout interrupteur défectueux par un centre de service autorisé.
• Éviter les conditions dangereuses.Nepasexposerleproduitàlapluie.Veilleràceque
lazonedetravailsoitbienéclairée.
• Ne pas endommager le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter le produit
ou pour débrancher la fiche de la prise. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile,
des arêtes tranchantes ou des pièces mobiles. Remplacer immédiatement un cordon
endommagé. Les cordons endommagés augmentent le risque de choc électrique.
• Les circuits ou les prises utilisés pour le produit doivent être protégés par un dis-
joncteur de fuite de terre. Des prises dotées d’un disjoncteur de fuite de terre intégré
peuvent être utilisées dans le cadre de la présente mesure de sécurité.
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit est muni d’une fiche polarisée
(une broche est plus large que l’autre) qui ne peut être branchée que dans une rallonge
polarisée. La fiche ne se branche que d’une seule façon dans la rallonge polarisée. S’il est
impossible d’enfoncer correctement la fiche dans la rallonge, l’inverser. S’il est toujours
impossible d’enfoncer la fiche, vous procurer une rallonge polarisée adéquate. Une ral-
longe polarisée doit être branchée dans une prise murale polarisée. La fiche de la rallonge
polarisée ne se branche que d’une seule façon dans une prise polarisée. S’il est impos-
sible d’enfoncer correctement la fiche dans la prise, l’inverser. S’il est toujours impossible
d’enfoncer la fiche, communiquer avec un électricien qualifié pour faire installer une prise
adéquate. Ne pas modifier la prise de l’appareil, la fiche de la rallonge ou la prise de la ral-
longe.
• S’assurer que la rallonge est en bon état et que son calibre est suffisant pour ali-
menter votre produit. La rallonge doit également être polarisée (une des broches doit être
plus large que l’autre). Le calibre d’une rallonge de 25 pi ou moins de longueur devrait être
d’au moins 14 AWG. En cas de doute, utiliser un calibre supérieur. Plus le numéro de cali-
bre est petit, plus le calibre du cordon sera important. Une rallonge d’un calibre trop petit
causera une chute de tension, ce qui entraînera une perte de puissance et fera surchauffer
le moteur.
• AVERTISSEMENT : Utiliser des rallonges portant la mention SW A, SOW A, STW A
STOW-A, SJW-A, SJTW-A, or SJTOWA. Ces rallonges sont approuvées pour l’utilisation à
l’extérieur et réduisent le risque de choc électrique.
• Inspecter les rallonges périodiquement et les remplacer si elles sont endommagées.
Tenir les poignées sèches, propres et exemptes de toute huile ou graisse.
• Ne jamais diriger un jet d’eau vers une personne ou un animal de compagnie, ou vers
un appareil électrique.
• Avant de commencer le nettoyage,fermerlesportesetlesfenêtres.Tenirlazonede