Tau EKOSWING Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire
DESCRIPTION
L’automatisme EKOSWING pour portails battants est un opérateur électromécanique
irréversible qui transmet le mouvement au vantail par l’intermédiaire d’un système à
vis sans n.
L’opérateur, disponible en les versions 12V DC et 230V AC.
Le système irréversible garantit le verrouillage mécanique du vantail quand le moteur
n’est pas en fonction. Un système pratique et sûr de déblocage à clé personnalisée
permet l’actionnement manuel du vantail en cas de dysfonctionnement ou de coupure
de courant.
ATTENTION:
Le fonctionnement correct et les caractéristiques déclarées n’est pos-
sible qu’avec les accessoires et les dispositifs de sécurité TAU.
L’absence de dispositif d’embrayage mécanique demande, pour ga-
rantir la sécurité anti-écrasement nécessaire, l’emploi d’une logique
de commande avec embrayage électronique réglable ou l’application
d’un bord sensible.
L’automatisme ARM200 a été conçu et construit pour contrôler l’accès
de véhicules; éviter toute autre utilisation.
ÉLÉMENTS DU VÉRIN (g.1)
Pos. Description
1 Opérateur
2 Dispositif de déblocage
3 Tige
4 Patte de xation porte
5 Patte postérieure
DIMENSIONS (g.2)
INSTALLATION (g.3)
Prédispositions électriques
Pos. Description Câbles (230V AC) Câbles (12V DC)
1 Opérateur 4x1,5 mm² 2x2,5 mm² + 3x0,5 mm²
2 Logique de commande
3x1,5 mm²
(alimentation)
3x1,5 mm²
(alimentation)
3 Photocellules TX 2x0,5 mm² 2x0,5 mm²
4 Photocellules RX 4x0,5 mm² 4x0,5 mm²
5 Sélecteur à clé 3x0,5 mm² 3x0,5 mm²
6 Clignotant et antenne 2x1 mm² + 1RG58 2x1 mm² + 1RG58
7 Arrêts mécaniques - -
Remarques:
Utiliser des tubes rigides et/ou exibles pour la pose des câbles électriques.
Choisir des parcours brefs pour les câbles et séparer les câbles de puissance
des câbles de commande.
Vérications préliminaires
Avant d’installer l’automatisme, apporter toutes les modications structurelles rela-
tives à la réalisation des espaces de sécurité et à la protection ou à l’isolement de
toutes les zones d’écrasement, cisaillement et de danger en général.
Vérier que la structure existante possède la robustesse et la stabilité néces-
saires;
les composants mécaniques doivent répondre aux prescriptions des Normes de
sécurité;
longueur du vantail conforme avec les caractéristiques de l’opérateur;
mouvement régulier et uniforme des vantaux, sans frottements ni blocage pen-
dant toute la course;
charnières sufsamment robustes et en bon état;
présence des butées mécaniques de n de course en ouverture et en fermeture;
existence d’une prise de terre pour la connexion électrique de l’opérateur.
On recommande d’effectuer les interventions de forge avant d’installer l’automatisme.
Lo stato della struttura del cancello inuenza direttamente l’afdabilità e la
sicurezza dell’automazione.
Cotes d’installation (g.4)
Déterminer la position de montage de l’opérateur en se reportant à la g.4.
Vérier attentivement que la distance entre le vantail ouvert et les obstacles éventuels
(murs, clôtures etc.) est supérieure à l’encombrement de l’opérateur.
E
K
O
S
W
I
N
G
A (mm) B (mm) C (mm)
90 120 133 ÷ 280 20 mm
90 150 133 ÷ 250 20 mm
90 180 133 ÷ 240 20 mm
90 200 133 ÷ 220 20 mm
90 220 133 ÷ 210 20 mm
100 150 133 ÷ 190 20 mm
100 180 133 ÷ 210 20 mm
100 200 133 ÷ 190 20 mm
100 220 133 ÷ 170 20 mm
110 180 133 ÷ 160 20 mm
110 200 133 ÷ 160 20 mm
110 220 133 ÷ 140 20 mm
Quando la mesure « C » résulte être supérieure/inférieure à 20 mm, augmenter/dimi-
nuer la mesure « B » de la différence (ex. : si C= 25 mm, augmenter « B » de 5 mm),
en vériant qu’elle rentre dans les limites indiquées dans le tableau.
Remarque: Pour un bon fonctionnement, l’angle formé par l’action-
neur et le vantail (Y ° gure 4) doit être > de 2,8 ° que le vantail soit
complètement fermé ou complètement ouvert.
Si les dimensions du pilier ou la position de la charnière ne permettent pas l’installa-
tion de l’opérateur, pour maintenir la cote A donnée, il sera nécessaire de réaliser une
niche sur le pilier d’après la Fig.5. Les dimensions de la niche doivent permettre une
installation facile, la rotation de l’opérateur et l’actionnement du dispositif de déblo-
cage.
Respecter les valeurs du tableau et huiler les gonds du portail.
Les données décrites dans ce manual sont purement indicatives. La TAU se réserve le droit de les modier à n’importe quel moment.
Le Constructeur se réserve le droit d’apporter des modications ou des améliorations au produit sans aucun préavis. Les éventuelles imprécisions ou erreurs
présentes dans ce fascicule seront corrigées dans la prochaine édition.
À l’ouverture de l’emballage, vérier que le produit est intact. Recycler les matériaux suivant les normes en vigueur.
L’installation du produit devra être effectuée par du personnel qualié. Tau décline toute responsabilité pour les dommages aux choses et/ou personnes
dus à une éventuelle installation erronée de l’automatisme ou à la non-mise aux normes suivant les lois en vigueur (voir Directive Machines).
MANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
EKOSWING
Automatisme pour Portails à Battant – Usage Résidentiel/Intensif
Français
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA SÉRIE EKOSWING
EKOSWING EKOSWING-B
Alimentation 230V AC ±10% 230V AC ±10%
Alimentation Moteur 230V AC ±10% 18V DC
Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz
Condensateur 8 µf -
Courant absorbé (à vide) 1,2 ÷ 1,7 A 0,6 A
Puissance absorbée (à vide) 280 W 100 W
Vitesse moteur (à vide) 900 rpm 2100 rpm
Course utile 443 mm 443 mm
Intervention protection thermique 150 °C (autoreset) -
Rapport de réduction 1/27 1/34
Température de fonctionnement from –20 °C to +55 °C from –20 °C to +55 °C
Poids 6,9 Kg 6,8 Kg
IP Moteur IP 53 IP 53
Cycle de travail 40 % 100 %
Temps de course 90° 17 sec. 15 sec.
En présence de vent, en cas d’installation
sur des portails avec portes battantes
pleines, le fonctionnement n’est pas ga-
ranti.
EKO
S
WI
N
G
E
KOSWING-B
F - Traduction des instructions originales
D_MNL0EKOSWING 20-09-2013 - Rev.06
g. 7 g. 8g. 6
g. 11 g. 13
1
2
g. 9
g. 10
g. 14
g. 15
g. 16
0 mm
g. 12
LEFT
180°
RIGHT
180°
DÉCLARATION D’INCORPORATION DU FABRICANT
(conformément à la Directive européenne 2006/42/CE Annexe II.B)
Fabricant : TAU S.r.l.
Adresse : Via E. Fermi, 43
36066 Sandrigo (Vi)
ITALY
Déclare sous sa propre responsabilité que le produit : Vérin électromécanique
réalisé pour le mouvement automatique de : Portails à Battant
pour l’utilisation en milieu : Résidentiel / Intensif
muni de : -
Modèle : EKOSWING
Type : EKOSWING / EKOSWING-B
Numéro de série : VOIR ÉTIQUETTE ARGENTÉE
Appellation commerciale : AUTOMATISME POUR PORTAILS À BATTANT
est réalisé pour être incorporé sur une fermeture (portail à battant) ou pour être assemblé avec d’autres dispositifs
an de manœuvrer cette fermeture pour constituer une machine au sens de la Directive Machines 2006/42/CE.
Déclare d’autre part que ce produit est conforme aux exigences essentielles de sécurité des directives CEE sui-
vantes :
- 2006/95/CE Directive Basse Tension
- 2004/108/CE Directive Compatibilité Électromagnétique
et, si requis, à la Directive:
- 1999/5/CE Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication
Le Fabricant déclare également qu’il n’est pas permis de mettre en service l’appareil tant que la machine dans
laquelle il sera incorporé ou dont il deviendra composant n’a pas été identiée et que sa conformité aux conditions
de la Directive 2006/42/CE n’a pas été déclarée.
Il s’engage à transmettre, sur demande dûment motivée des autorités nationales, des informations pertinentes sur
les quasi-machines.
Sandrigo, 23/09/2010
Le Représentant légal
_________________________________________
Bruno Danieli
Nom et adresse de la personne autorisée à constituer la documentation technique pertinente :
Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy
A
C
B
L
LEFT
180°
RIGHT
180°
1
1
2
3
7
3
4
7
7
4
5
6
a
a
e
f
b
c
c
d
d
g. 1 g. 2
g. 3
EKOSWING (230V AC)
a 4x1,5 mm²
b 3x1,5 mm²
c 2x0,5 mm²
d 4x0,5 mm²
e 3x0,5 mm²
f 2x1 mm² + 1RG58
1
2
3
5
4
713
(mm)
165
675
93,5
g. 4
L= 1100 mm
g. 5
=
=
1_ Fixer la patte postérieure dans la position déterminée précédemment. Si le pilier
est en fer, utiliser n°4 vis autotaradeuses Ø 6,3 mm (g. 6). Si le pilier est en
maçonnerie (g. 7), utiliser n°4 chevilles M8.
Durant les opérations de xation, vérier avec un niveau à bulle que la
patte est parfaitement horizontale.
2_ Prédisposer l’opérateur pour le fonctionnement manuel (voir par. DÉBLOCAGE
MANUEL).
3_ Extraire complètement la tige jusqu’à la butée (1 g. 8).
4_ Bloquer de nouveau l’opérateur (voir par. RÉTABLISSEMENT DU FONCTION-
NEMENT NORMAL).
5_ Tourner d’un demi-tour la tige en sens horaire (2 g. 8).
6_ Assembler la patte antérieure d’après la g. 9. Fixer la vis avec son écrou (g. 9).
ATTENTION: Ne pas forcer le serrage, pour éviter de casser la tête de
la tige. Se limiter à éliminer le jeu.
7_ Fixer le vérin à l’étrier arrière avec la vis et l’écrou fourni (voir 1 g. 10) ;
ATTENTION: on peut actionner l’opérateur manuellement uniquement
et exclusivement s’il est installé sur le portail et en position débloquée
(voir par. DÉBLOCAGE MANUEL).
8_ Vérier la mesure « L » conformément au tableau (g. 4).
9_ Appuyer l’étrier que l’on vient de xer contre le vantail du portail complètement
fermé et marquer les points de xation (en veillant à la planéité, voir g. 11).
Avant de passer à la phase successive, effectuer l’essai suivant:
10_ Débloquer l’opérateur (voir par. DÉBLOCAGE MANUEL) et vérier manuel-
lement que le portail est libre de s’ouvrir complètement en s’arrêtant sur les
arrêts mécaniques de n de course et que le mouvement du vantail est régulier
et sans frottements.
11_ Effectuer les interventions correctives nécessaires et recommencer à partir du
point 10.
Ouvrir manuellement le portail jusqu’à l’angle maximum désiré
;
12_ Visser le bras jusqu’à ce que la petite patte puisse se superposer à la position
marquée sur le battant.
Si l’opération est possible, l’installation est correcte.
On peut utiliser cette méthode pour calculer souder la petite patte pour chaque
angle d’ouverture (X°) désiré à condition que cela soit possible (si les paramètres A et
B et la course utile de l’actionneur le permettent).
13_ xer l’étrier de xation du vantail dans la position marquée (g.12) en vériant
la mesure de la g.13, et en veillant à la planéité.
Note: si la structure du portail ne permet pas une xation solide de
la patte, intervenir sur la structure du portail en réalisant une base
d’appui solide.
Note : pour une sécurité complète, il est obligatoire d’installer, s’il
n’y en a pas, les arrêts mécaniques (butées au sol) avec bouchon en
caoutchouc en ouverture et fermeture (7 g. 3), de manière qu’elles
interviennent juste avant les ns de course mécaniques du piston.
CÂBLAGE DE L’OPÉRATEUR
Le câble de branchement à la centrale de commande est situé à l’arrière du vérin.
La mise à terre doit être fait conformément à la norme en vigueur.
Les connexions du moteur doivent être effectuées suivant les notices techniques de
la centrale de commande.
EKOSWING 230V AC : Connecter le condenseur en parallèle aux deux phases du
moteur (bornes n° 2 et n° 3) en veillant à ne pas court-circuiter les deux ls an d’évi-
ter tout risque de décharge due à des courants résiduels. N’utiliser que des logiques
de commande avec embrayage électrique.
EKOSWING 12V DC : La distance maximale entre l’unité et le moteur ne doit pas
dépasser 10 - 12 m.
ESSAI DE L’AUTOMATISME
Procéder à la vérication fonctionnelle et minutieuse de l’automatisme et de tous
les accessoires connectés, en faisant particulièrement attention aux dispositifs
de sécurité.
Illustrer et instruire correctement l’utilisateur sur le fonctionnement et l’utilisation
de l’automatisme.
Signaler à l’utilisateur les zones de danger potentiel de l’automatisme.
DÉBLOCAGE MANUEL
Si nécessaire, actionner manuellement l’automatisme; en cas de coupure de courant
ou de dysfonctionnement de l’opérateur, agir comme suit:
1_ Couper le courant en agissant sur l’interrupteur différentiel (même si le courant
est déjà coupé).
2_ Insérer la clé de déblocage, g.14;
3_ Tourner la clé de 180° (dans le sens inverse des aiguilles d’un montre pour le
vérin gauche SX et dans le sens des aiguilles d’un montre pour le vérin droite DX,
g.3-15-16) pour permettre le déverrouillage du vérin et la retirer.
4_ Effectuer manuellement l’ouverture ou la fermeture du vantail.
Note: pour maintenir l’opérateur en fonctionnement manuel, il est
absolument nécessaire de laisser le dispositif de déblocage dans la
position actuelle et l’installation hors tension.
RÉTABLISSEMENT DU FONCTIONNEMENT NORMAL
Pour rétablir les conditions de fonctionnement normal, agir comme suit:
1_ Insérer la clé de déblocage.
2_ Tourner la clé de 180° (dans le sens des aiguilles d’un montre pour les vérins
gauches SX et dans le sens inverse des aiguilles d’un montre pour les vérins
droites DX) et la retirer.
3_ Alimenter l’installation et effectuer quelques manœuvres pour vérier le rétablis-
sement de toutes les fonctions de l’automatisme.
EMPLOI
L’ opérateur EKOSWING a été projeté pour ouvrir et fermer des portails avec battant
maximum de 3.0 m.
Il est formellement interdit d’utiliser l’appareil pour des buts différents ou dans
des circonstances différentes de celles qui sont mentionnées ici. Normalement,
la logique électronique installée (qui doit avoir l’embrayage électrique incorporé)
permet de sélectionner le fonctionnement:
automatique : une impulsion de commande effectue l’ouverture et la ferme-
ture du portail;
semi-automatique : une impulsion de commande effectue l’ouverture ou la ferme-
ture du portail;
En cas de coupure de courant électrique, le portal peut fonctionner grâce à la pos-
sibilité de gestion manuelle, pour laquelle il faut agir sur le dispositif de “débrayage
manuel”.
Nous rappelons que nous sommes en présence d’un dispositif automatique alimenté
par le courant électrique; il faut donc prendre toutes les précautions de rigueur. En
particulier, faire attention à:
ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées et/ou avec les pieds mouillés
ou nus;
couper le courant avant d’ouvrir le boîtier des commandes et/ou l’actionneur;
ne pas tirer le cordon d’alimentation pour débrancher la prise de courant;
ne pas toucher le moteur si l’on n’est pas sûr qu’il est refroidi
mettre en mouvement le portail seulement quand il est complètement visible;
rester hors du rayon d’action du portail tant qu’il est en mouvement: attendre qu’il
soit complètement arrêté;
ne pas laisser les enfants ou les animaux jouer à proximité du portail;
ne pas laisser des enfants ou des incapables manipuler la télécommande ou
d’autres dispositifs d’actionnement;
effectuer la maintenance périodique;
en cas de panne, couper l’alimentation, ouvrir et fermer manuellement le portail
seulement si cette opération est possible et sûre. Eviter toute intervention et faire
appel à un technicien agréé.
ENTRETIEN
Pour assurer dans le temps un fonctionnement correct et un niveau de sécurité
constant, effectuer tous les six mois un contrôle général de l’installation. Dans le livret
«Guide Usager» se trouve un formulaire pour l’enregistrement des interventions.
ATTENTION : personne, à l’exception de la personne chargée de la
maintenance qui doit être un technicien spécialisé, doit pouvoir com-
mander l’automatisme pendant la maintenanc.
Nous recommandons par conséquent de couper l’alimentation de secteur, évitant ain-
si le risque de chocs électriques. Si par contre l’alimentation doit être présente pour
certains contrôles, nous recommandons de contrôler ou de désactiver tout dispositif
de commande (émetteurs, tableaux de commande, etc.) à l’exception de celui qui est
commandé par la personne chargée de la maintenance.
Les opérateurs EKOSWING ont besoin de peu d’entretien. Toutefois, leur bon fonc-
tionnement dépend également de l’état du portail; par conséquent, nous décrirons
brièvement également les opérations à accomplir pour avoir toujours un portail en
bon état.
Entretien ordinaire
Chacune des opérations suivantes doit être effectuée tous les 6 mois pour un usage
domestique (environ 3000 cycles de travail) et tous les 2 mois pour un usage intensif,
par ex. usage collectif (toujours tous les 3000 cycles de travail).
ATTENTION : Si l’installation est effectuée dans des régions riche
en salinité et/ou en sable (zones maritimes, zones désertiques, etc.)
l’entretien doit être plus fréquent, tous les 2/3 mois.
Portail :
- lubrier et graisser les gonds du portail.
Automatisme :
- vérication du fonctionnement des dispositifs de sécurité (cellules photoélec-
triques, barre palpeuse etc.) en respectant les fréquences et en suivant les mo-
dalités indiquées par les constructeurs ;
Note : avec le temps, il peut se former une ne rayure d’oxyde sur la
tige du vérin. Ce phénomène est lié à l’apport de matériau pour la sou-
dure du tube/tige et NE COMPROMET ABSOLUMENT PAS ni la qualité
de la tige en question ni le fonctionnement normal de l’opérateur. Il
est conseillé de nettoyer périodiquement la tige avec des produits
spéciaux pour l’acier inox.
Entretien extraordinaires et rupture
Si des interventions d’une certaine entité devaient se rendre nécessaire sur des par-
ties électromécaniques, nous conseillons d’enlever le composant concerné par la
panne pour permettre une réparation en atelier par les techniciens de la maison mère
ou agréés par cette dernière.
Nous conseillons de conserver toute la documentation relative à l’installation à
l’intérieur de l’armoire de commande ou à proximité immédiate.
APPLICATIONS PARTICULIÈRES
On n’a prévu aucune application différente de celle qui est décrite.
NIVEAU SONORE
Le bruit aérien produit par l’opérateur dans des conditions normales d’utilisation est
constant et ne dépasse pas 70 dB.
EKOSWING-B (12V DC)
a 2x2,5 mm² + 3x0,5 mm²
b 3x1,5 mm²
c 2x0,5 mm²
d 4x0,5 mm²
e 3x0,5 mm²
f 2x1 mm² + 1RG58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Tau EKOSWING Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire