Ultra Elite Accessories Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Le manuel du propriétaire
S
ystème de
communication
Ultra Elite
M
D
XT
I
nterface radio/amplificateur de signaux vocaux
Mode d’emploi de la radio sans l’amplificateur IR
1. Pour utiliser la radio indépendamment de l’amplificateur IR, débrancher le
connecteur radio suivant les instructions du fabricant de la radio.
En cas de défectuosité de l’un des composants du système, l’utilisateur
doit débrancher de la radio le câble du micro-boutonnière, puis rapprocher
la radio du système de transmission de voix de la pièce faciale (utilisation
a
utonome de la radio).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le système de communication Ultra Elite XT doit être nettoyé et désinfecté
après chaque utilisation. Suivre un programme accepté et reconnu de nettoyage
et de désinfection. Négliger de respecter cette directive pourrait causer
l’endommagement du système de communication Ultra Elite XT.
Enlèvement de l’amplificateur du système
1. Desserrer la molette, puis débrancher l’amplificateur.
2. Fermer le pare-poussière sur le connecteur (deux broches).
Nettoyage et désinfection
1. Préparer le nettoyant : Ajouter de l'eau à la solution nettoyante Confidence
Plus
MD
(réf. 10009971), puis suivre les instructions sur le récipient.
REMARQUE : Avant de nettoyer l’appareil, vérifier que le volet des piles de
l’amplificateur est bien fermé et fixé avec la molette.
Ne jamais immerger le système de communication Ultra Elite XT (eau ou
autre liquide), même s'il est résistant à l’eau.
2. Pour nettoyer, passer une éponge ou un chiffon imbibés de solution
nettoyante Confidence Plus de MSA. Suivre les instructions du récipient
Confidence Plus quant au mélange et aux intervalles recommandés.
Examen du système de communication
1. Examiner les modules du système de communication Ultra Elite XT.
Regarder s’il y a des fissures ou d’autres signes d’endommagement qui
pourraient causer une pollution dans les boîtiers de module.
2. Réassembler le module de l’amplificateur sur la pièce faciale Ultra Elite.
3. Vérifier le bon fonctionnement du système.
a. Appuyer un court instant sur le bouton marche-arrêt du système de
communication Ultra Elite XT (amplificateur).
b. La DEL rouge, au sommet de l’amplificateur, doit s’allumer.
c. Gratter légèrement avec l’ongle la grille du microphone de transmission
de la voix : écouter le son reproduit par le haut-parleur de
l’amplificateur.
d. Appuyer 3 secondes sur le bouton marche-arrêt, puis relâcher
le bouton : l’amplificateur s'éteint, ainsi que sa DEL rouge.
Examen de la pièce faciale (vérification mensuelle)
1. Vérifier le caoutchouc du masque derrière le support (trous, déchirures…).
REMARQUE : Le support de fixation doit être retiré du masque. Se référer aux
instructions pour la mise en place, réf. 10022713.
Rangement
S’assurer que l’amplificateur est éteint avant de remiser les composants du
système de communication Ultra Elite XT (DEL rouge non éclairée). En vue d’un
rangement prolongé, retirer les piles pour prévenir leur corrosion. Remiser les
articles dans un endroit sec et frais.
Pose des piles
En service continu, la durée de vie des piles varie selon les conditions
d’utilisation. Les piles ne sont pas rechargeables.
Utiliser uniquement des piles alcalines AAA de 1,5 volt Duracell MN2400
ou Rayovac. L’utilisation d’autres piles ou d’une combinaison de piles de
différents fabricants nuira au fonctionnement de l’appareil et annulera
l
’approbation de sécurité intrinsèque. Une mauvaise utilisation risque
d’entraîner des blessures graves ou mortelles.
1. Desserrer la molette, puis ouvrir le volet des piles.
2. S’assurer que le compartiment des piles est exempt d’humidité et de
débris.
3. Insérer trois piles AAA, conformément au sens indiqué à côté du volet.
4. Refermer le volet et revisser la molette.
Mise au rebut des piles/recyclage
Jeter ou recycler les piles suivant les lois applicables (fédérales, provinciales et
locales).
NE PAS jeter les piles au feu. Elles risquent d’exploser. Négliger cet
avertissement pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Pour réduire le risque d’explosion, ne pas combiner les vieilles piles avec
des piles usagées, et ne pas combiner des piles de différents fabricants.
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’inflammation d’une atmosphère
inflammable ou explosive, les piles doivent être remplacées uniquement
dans un endroit exempt de tous risques.
DÉPANNAGE
Aucune réception par l’oreillette
Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
Régler le volume du poste récepteur.
Courber le bras articulé pour placer l’oreillette près de l’oreille.
Aucune transmission des postes de radio
Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
Régler le volume du poste récepteur.
Brouillage ou friture
Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
Régler le volume du poste récepteur. Le volume au maximum de certaines
radios cause une distorsion.
Courber le bras articulé pour régler la position de l’oreillette.
Ne tenter aucune autre réparation que celle indiquée dans le tableau de
dépannage : risques de blessures graves, voire mortelles. Seul un
personnel dûment formé, autorisé par MSA, est habilité à entretenir ce
système de communication.
Pièces de rechange et Instructions d’utilisation
Article Pièce Référence
1. Nécessaire amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144672
2. Nécessaire amplificateur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144675
3. Trousse, système de transmission de la voix et support . . . . . . .10023055
4. Instructions, système de transmission de la voix et support . . . .10022713
5. Deux vis de montage du fil du microphone au
support de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10034748-SP2
6. Pare-poussière, vis et rondelle de montage du
fil du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10025123
7. Sous-ensemble du support de fixation avec couvercle
du pare-poussière attaché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10024077
8. Système de transmission de la voix avec joint,
fil et connecteur fixés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10024076
9. Anneau de retenue du système de transmission de la voix . . . .10023505
10. Pince de câble (avec vis plus longue) pour raccord flexible IR . . .10024075
1
1. Trousse d’amplificateur (n
o
1
) avec support et trousse du système
de transmission de la voix (n
o
3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144673
12. Trousse d’amplificateur IR (n
o
2) avec support et trousse
du système de transmission de la voix (n
o
3) . . . . . . . . . . . . . . .10144676
13. Joint torique pour connecteur micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10025124
14. Guide de mise en place et d’utilisation du micro-boutonnière . .10055138
15. Mode d’emploi et de mise en place du bouton PTT de base . . . .10056230
Trousses micro-boutonnière et bouton PTT de base pour interface radio.
(Communiquer avec le service à la clientèle de MSA si une radio particulière
n’est pas mentionnée ci-dessous).
Guide d'utilisation et d’entretien
Pour obtenir plus d’informations, appeler le 1-877-673-3473 (FIRE) ou consulter notre site Web www.MSAsafety.com
Veillez à lire attentivement ce guide lorsque lutilisation ou l’entretien de ce
produit sont, ou seront votre responsabilité. Le rendement pvu du sysme
de communication Ultra Elite XT de MSA repose sur une utilisation et un
e
ntretien conformes aux instructions : négliger celles-ci pourrait entraîner une
fectuosi du sysme et des blessures graves ou mortelles aux utilisateurs
qui en pendent.
MISE EN GARDE
Amplificateur
Amplificateur IR
(interface radio)
Micro-
boutonnière
B
outon PTT
de base
Nécessaire amplificateur Réf. 10144672
N
écessaire amplificateur avec étrier Réf. 10144673
Nécessaire amplificateur RI Réf. 10144675
Nécessaire amplificateur RI avec étrier Réf. 10144676
Une installation, une utilisation ou un entretien du produit non conformes aux
instructions de ce guide annulent les garanties formulées par MSA pour ce
produit. Pour votre sécurité et celle de vos employés, respectez les instructions.
Veuillez lire et observer les messages d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE
dans ce guide. Pour un complément d’information sur l’utilisation ou la
réparation, écrivez ou téléphonez au 1-877-MSA-FIRE durant les heures de
bureau.
Ce produit est certifié par NIOSH en tant qu'accessoire pour pièce faciale Ultra
Elite XT qui s'adapte sur les masques à adduction d'air FireHawk M7XT et
FireHawk M7. L’utilisation du système de communication Ultra Elite XT n’est
PAS approuvée avec un appareil respiratoire de masque MSA équipé d’une
version antérieure de la pièce faciale Ultra Elite. L’amplificateur et
l'amplificateur IR (interface radio) sont les seuls dispositifs approuvés par
NIOSH pour une utilisation CBRN (la configuration de celle-ci doit également
être approuvée). Ce produit est certifié conforme aux éditions 2007 et 2013 de
la norme NFPA 1981.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SPÉCIALES OU CRITIQUES
1. Ne pas modifier cet appareil. Toute modification annule la cote de sécurité
intrinsèque de l’appareil et risque de compromettre cette sécurité.
2. Avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse, tester cet appareil et, s’il
y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne. S’assurer que cet appareil
ne subit aucun brouillage par une énergie des fréquences radio.
3. Avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse, vérifier que cet appareil
et, s’il y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne, ne causent pas des
interférences sur les fréquences radioélectriques d’autres appareils.
4. Un usage abusif ou inapproprié du système de communication Ultra Elite
XT ou de l’équipement qui l’accompagne, ainsi que l’utilisation de cet
équipement dans une situation ou d’une façon non prévues par le fabricant
risquent d’endommager l’amplificateur/l’interface radio Ultra Elite XT ou
l’équipement branché sur le système de communication Ultra Elite XT, ou
de causer des blessures graves ou mortelles à l’utilisateur ou aux
personnes qui dépendent de celui-ci.
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
A
VERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Réf. 10144672
Réf. 10144675
1
678
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
TAL 149 (L) Rev. 3 © 2014 Prnt. Spec. 10000005196(W) Mat. 10128860
D
oc. 10128860
Numéros de pièce des Clear Command LM et PTT
M
arque
M
odèle de radio
L
M
P
TT
GE Ericsson
Jaguar 700P / 700PI, P700IP / 7150 /
7
170, HT-7150S / 7170T, HA8VSX
10068237 10070362
K
enwood
TK-190 / 280 / 290 / 290K / 380 /
3
90 / 480 / 481 / 2140 / 2180 / 3140 /
3
180 / 5210 / 5220, NX200 / 300 /
300K
10042941 10045710
T
K-208 / 220 / 240 / 248 / 250 / 260 /
2
70 / 270G / 272 / 308 / 320 / 340 /
350 / 353 / 360 / 370 / 372 / 373G /
4
30 / 2100-K2 / 2160 / 2170 / 2200 /
2202 / 2302 / 2312 / 3101K / 3160 /
3
170 / 3173 / 3200 / 3202 / 3212 /
3360, TH-21 / 25A / 41 / 45 / 75 /
9
1A / 2102 / 3102
10042939 10045708
Motorola
GP-900, HT-1000, JEDI, JT-1000,
MT-1500 / 2000, MTS-2000, MTX,
MTX-838 / 839 / 2000 / 8000 / 9000
Transcrypt Stealth, PR1500,
PTX-1200 / 3600, XTS-1500 / 2500 /
3000 / 3500 / 5000 / 5000R
10042903 10045662
APX-6000 / 7000, DGP-6150+,
XPR-6500 / 6550 / 6580
10092733 10108643
GP-328 / 329 / 338 / 339 / 340 /
360 / 680, HT-750 / 1250 / 1550 /
1550-XLS, MTX-850 / 850-LS / 950 /
8250 / 8250-LS / 9250, PR-860,
PRO 5150 / 7150 / 7350 / 7550 /
9150, PTX-700 / 760 / 780
10042922 10045691
5. Vérifier avant chaque utilisation que le système de communication Ultra
Elite XT est intact. En cas de dommages, étiqueter l’appareil, puis le retirer
immédiatement du service. NE JAMAIS UTILISER UN SYSTÈME DE
COMMUNICATION ENDOMMAGÉ OU DÉFECTUEUX!
UTILISATION STANDARD DU PRODUIT
1. Nettoyer / désinfecter, au besoin, et examiner (voir la section NETTOYAGE
ET ENTRETIEN)
2. Mettre la pièce faciale avec amplificateur installé
3. Allumer l'amplificateur quand la communication est requise
4. Éteindre l'amplificateur quand les travaux sont terminés
5. Retirer la pièce faciale
Astuce utile pour éviter la rétroaction:
La rétroaction de l'amplificateur survient quand le microphone à membrane de
la pièce faciale saisit son propre son, lequel est protégé de l'écouteur, puis le
renvoie en boucle dans le système, provoquant un son strident et grinçant. Pour
prévenir la rétroaction, il faut éviter de laisser l'amplificateur en mode «Allumé»
actif quand on ne porte pas la pièce faciale sur le visage, et éviter d'apposer
une surface quelconque (y compris ses propres mains) directement sur
l'écouteur. Si une rétroaction survient:
* éteindre l'amplificateur si l'on ne porte pas la pièce faciale sur le visage
* enlever l'obstruction qui bloque l'écouteur (la rétroaction devrait cesser
immédiatement)
DESCRIPTION
Le système de communication Ultra Elite XT, version interface radio/
amplificateur, facilite une communication claire – face à face ou avec un poste
de radio portatif – lorsque l’utilisateur porte un APRA doté d’une pièce faciale
Ultra Elite.
Le système comporte trois composants principaux, que l’utilisateur attache à sa
radio :
Un ensemble microphone interne.
Un amplificateur ou un amplificateur IR, accroché à la pièce faciale par un
support de fixation. L’amplificateur IR (interface radio) comprend une
oreillette, ainsi qu’un câble de connexion pour le micro-boutonnière ou le
bouton PTT (presser pour parler).
Un micro-boutonnière ou, en option, le bouton PTT de base avec
connecteur adapté à l’interface radio.
REMARQUE : Pour compléter le système, l’utilisateur doit sélectionner et
acheter le microphone qui convient à sa radio : micro-boutonnière ou bouton
PTT de base. (cf. Tableau dans Liste des pièces).
Lorsque l’ensemble amplificateur IR est branché sur un micro-boutonnière, la
communication est la même qu’avec le bouton PTT de base.
Le micro-boutonnière peut être utilisé sans l’amplificateur IR; son interface
intègre en effet un haut-parleur distant et un microphone avec bouton PTT. Cet
appareil permet une transmission et une réception radio d’épaule à distance.
Lorsque l’amplificateur IR est branché sur le bouton PTT de base, l’utilisateur
enfonce le bouton pour communiquer. L’oreillette de l’amplificateur IR reçoit les
messages radio.
Le micro-boutonnière comporte les éléments suivants :
Prise femelle, destinée à la fiche mâle du câble de l’amplificateur IR
(interface radio).
Agrafe de ceinture au dos du micro-boutonnière pour l’accrocher au
vêtement de l’utilisateur.
Microphone, haut-parleur et bouton PTT.
Un écran empêche le fonctionnement fortuit du bouton PTT. L’article est
expédié avec le grand écran fixé en place; lorsqu’on l’enlève, le bouton PTT
est entièrement à découvert et, donc, plus facile d'accès. Un écran plus
petit de rechange est également inclus.
Câble et connecteur adapté à l’interface radio.
L’amplificateur fonctionne sur trois piles alcalines standards AAA; il avertit
l’utilisateur lorsque les piles sont faibles et doivent être remplacées (les
amplificateurs et amplificateurs IR possèdent un voyant DEL de faiblesse des
piles).
Cote de sécurité intrinsèque
Le système de communication Ultra Elite XT est certifié « àcurité intrinsèque »
aux États-Unis pour une utilisation dans des endroits dangereux de Classe 1,
D
ivision 1, Groupes C, D, E, F et G (UL 913 6e Édition et ANSI/UL 913-2011 7
e
Édition).
Le système de communication Ultra Elite XT est certifié « à sécurité
intrinsèque » au Canada (CAN CSA-C22-2-No 25, 157).
REMARQUE : Le niveau de sécurité intrinsèque d’un appareillage utilisant le
système de communication Ultra Elite XT est celui de la cote de sécurité
intrinsèque la plus basse d’un des composants de cet appareillage.
Un exemplaire du dessin de contrôle est disponible auprès du service à la
clientèle de MSA :
Téléphone : 1-877-MSA-FIRE
Télécopieur : 1-877-672-3930
Courriel : info@msasafety.com
Courrier : Attn : Customer Service
Mine Safety Appliances Company
1
000 Cranberry Woods Drive
Cranberry Township, PA 16066 USA
Vérifier que chacun des composants du système à sécurité intrinsèque convient
à l’emplacement dangereux (classement) avant d’y pénétrer.
LE REMPLACEMENT DE COMPOSANTS PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ
INTRINSÈQUE.
Vérifier la sécurité intrinsèque de la radio avant d’entrer dans une
atmosphère dangereuse. Une mauvaise utilisation risque d’entraîner des
blessures graves ou mortelles.
Le système de communication Ultra Elite XT doit être contrôlé avant
d’entrer dans une atmosphère dangereuse. Si le système de
communication Ultra Elite XT ne fonctionne pas comme prévu, le
débrancher à la radio et utiliser celle-ci indépendamment du système.
PRÉPARATIFS D’UTILISATION
Mise en place de l’amplificateur ou de l’amplificateur IR sur le support
1. Regarder si le pare-poussière est ouvert sur le connecteur (deux broches)
du support de fixation.
2. Brancher l’amplificateur sur le support (le crochet avant de l’amplificateur
permettra de l’attacher à la pièce faciale, ou de l’enlever, en quelques
instants sans outils) :
a. Aligner l’amplificateur sur le
connecteur du support.
b. Appliquer et brancher l’amplificateur
sur le support, puis serrer la molette
arrière du support.
3. Lorsque l’on n’utilise pas la radio, enrouler le câble sur la bague de lentille,
puis raccorder le câble sur l’agrafe à droite.
PORT DE L’APPAREIL
Toujours vérifier que le système de communication Ultra Elite XT est intact
et fonctionne parfaitement avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse.
Utiliser cet appareil uniquement lorsqu’il a pasavec succès tous les
contrôles. Négliger cet avertissement pourrait entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
S’assurer que le volume de la radio est au minimum. Régler le volume de
l’ensemble microphone et oreillette ou du micro-boutonnière avec la
commande de volume de la radio.
Amplificateur
1. Enfiler la pièce faciale APRA Ultra Elite suivant les instructions fournies
avec l’APRA.
2. Allumer l’amplificateur de signaux vocaux :
a. Appuyer un court instant sur le bouton marche-arrêt de l’amplificateur.
b. Une DEL rouge, au sommet de l’amplificateur, s’allumera. Si la DEL
clignote, les piles sont faibles : les remplacer avant d’utiliser
l’amplificateur. Si la DEL refuse de s’allumer, vérifier si les piles sont
chargées à bloc : si c’est le cas et que le voyant reste éteint, étiqueter
l’appareil « En panne » et le retirer du service pour être réparé.
c. L’amplificateur doit être allumé pour être en service. Les sons de la
pièce faciale sont alors reproduits fidèlement à l’amplificateur.
REMARQUE : L’amplificateur reste allumé jusqu’à ce que l’on appuie à nouveau
un court instant sur le bouton, ou 60 minutes environ après sa dernière
utilisation. Veiller à toujours éteindre l’amplificateur (la DEL rouge ne doit pas
être allumée) avant de remiser la pièce faciale.
3. Parler d’une voix normale dans la pièce faciale. La voix est amplifiée par le
haut-parleur de l’amplificateur.
REMARQUE : L’amplificateur est doté d’une fonction d’arrêt automatique, soit
60 minutes environ après sa dernière utilisation, pour prévenir l’épuisement
prématuré des piles. Néanmoins, dans un milieu bruyant, il pourrait continuer à
détecter les sons et à rester en service. Dans ce cas-là, l’amplificateur
continuera de fonctionner jusqu’à ce qu’on l’éteigne, jusqu’à l’épuisement des
piles ou jusqu’à son arrêt automatique provoqué par une période suffisamment
longue dans une environnement silencieux. Toujours veiller à éteindre
l’amplificateur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Amplificateur IR
Lire les instructions de la section Port de l’appareil.
Veiller à observer les MISES EN GARDE, AVERTISSEMENTS et REMARQUES, sans
exception. Avant d’enfiler la pièce faciale, vérifier le branchement sur la radio du
connecteur de l’interface radio.
REMARQUE : L’interface radio doit être utilisée de concert avec l’amplificateur
vocal IR allumé (bouton marche-arrêt).
Mise en service du système avec un amplificateur IR
1. Enfiler la pièce faciale Ultra Elite suivant les instructions fournies avec le
masque à air.
2. Ouvrir le pare-poussière, au sommet du micro-boutonnière ou du bouton
PTT de base.
3. Brancher le câble de l’amplificateur vocal IR sur le micro-boutonnière ou
sur le bouton PTT de base. Le connecteur doit être inséré à fond.
a. Vérifier que la radio est éteinte, puis raccorder le micro-boutonnière ou
le bouton PTT de base à la radio avec le câble situé au bas de l’article.
Allumer ensuite la radio.
REMARQUE : Il existe divers types de connecteurs de câble radio. S’assurer que
le connecteur de câble radio est compatible avec le modèle de radio utilisé.
Vérifier également que le connecteur est branché solidement au moyen du
mode d’attache intégré au connecteur.
b. Enfoncer la patte de l’agrafe de ceinture pour l’ouvrir; l’agrafe pivote
pour faciliter une bonne mise en place de l’appareil.
c. Accrocher l’agrafe de ceinture à un endroit propice au branchement du
câble de l’amplificateur IR.
4. Régler le volume de la radio à un niveau sonore satisfaisant.
5. L’oreillette de l’amplificateur vocal IR transmettra tous les sons qu’elle
reçoit. Le haut-parleur interne de la radio est désactivé dans cette
configuration.
6. Pour allumer et utiliser l’amplificateur vocal, il suffit d’appuyer sur son
bouton marche-arrêt.
a. Lorsque l’amplificateur est allumé, la DEL rouge au sommet du boîtier
est éclairée.
b. Les sons de la pièce faciale sont reproduits fidèlement par le haut-
parleur de l’amplificateur.
c. L'oreillette de l’amplificateur vocal IR reçoit les transmissions de la radio.
REMARQUE : Un micro-boutonnière ou un bouton PTT exigeant un connecteur à
deux broches ne sont pas compatibles.
Tester cet appareil et, s’il y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne.
L’appareil ne doit subir aucun brouillage par une énergie des fréquences
radio.
Avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse, vérifier que cet appareil
et, s’il y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne, ne causent pas des
interférences radio sur d’autres appareils.
Le câble du micro-boutonnière ou du bouton PTT, fourni par le fabricant de
la radio, peut être ou non ignifugé et résistant aux produits chimiques. Il
faut donc veiller à protéger le micro-boutonnière, le bouton PTT, le câble et
la radio contre les flammes, les produits chimiques et les agents CBRN.
AVERTISSEMENT
Interface radio/
amplificateur
Interface radio/
amplificateur
Bouton PTT
d
e base
R
adio du
client
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Crochet,
support
de fixation
Molette
2345
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Ultra Elite Accessories Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Le manuel du propriétaire