![](//vs1.manuzoid.fr/store/data-gzf/3be465bd48f12a28c5c87f020f692758/2/000277432.htmlex.zip/bg5.jpg)
S
ystème de
communication
Ultra Elite
M
D
XT
I
nterface radio/amplificateur de signaux vocaux
Mode d’emploi de la radio sans l’amplificateur IR
1. Pour utiliser la radio indépendamment de l’amplificateur IR, débrancher le
connecteur radio suivant les instructions du fabricant de la radio.
En cas de défectuosité de l’un des composants du système, l’utilisateur
doit débrancher de la radio le câble du micro-boutonnière, puis rapprocher
la radio du système de transmission de voix de la pièce faciale (utilisation
a
utonome de la radio).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le système de communication Ultra Elite XT doit être nettoyé et désinfecté
après chaque utilisation. Suivre un programme accepté et reconnu de nettoyage
et de désinfection. Négliger de respecter cette directive pourrait causer
l’endommagement du système de communication Ultra Elite XT.
Enlèvement de l’amplificateur du système
1. Desserrer la molette, puis débrancher l’amplificateur.
2. Fermer le pare-poussière sur le connecteur (deux broches).
Nettoyage et désinfection
1. Préparer le nettoyant : Ajouter de l'eau à la solution nettoyante Confidence
Plus
MD
(réf. 10009971), puis suivre les instructions sur le récipient.
REMARQUE : Avant de nettoyer l’appareil, vérifier que le volet des piles de
l’amplificateur est bien fermé et fixé avec la molette.
Ne jamais immerger le système de communication Ultra Elite XT (eau ou
autre liquide), même s'il est résistant à l’eau.
2. Pour nettoyer, passer une éponge ou un chiffon imbibés de solution
nettoyante Confidence Plus de MSA. Suivre les instructions du récipient
Confidence Plus quant au mélange et aux intervalles recommandés.
Examen du système de communication
1. Examiner les modules du système de communication Ultra Elite XT.
Regarder s’il y a des fissures ou d’autres signes d’endommagement qui
pourraient causer une pollution dans les boîtiers de module.
2. Réassembler le module de l’amplificateur sur la pièce faciale Ultra Elite.
3. Vérifier le bon fonctionnement du système.
a. Appuyer un court instant sur le bouton marche-arrêt du système de
communication Ultra Elite XT (amplificateur).
b. La DEL rouge, au sommet de l’amplificateur, doit s’allumer.
c. Gratter légèrement avec l’ongle la grille du microphone de transmission
de la voix : écouter le son reproduit par le haut-parleur de
l’amplificateur.
d. Appuyer 3 secondes sur le bouton marche-arrêt, puis relâcher
le bouton : l’amplificateur s'éteint, ainsi que sa DEL rouge.
Examen de la pièce faciale (vérification mensuelle)
1. Vérifier le caoutchouc du masque derrière le support (trous, déchirures…).
REMARQUE : Le support de fixation doit être retiré du masque. Se référer aux
instructions pour la mise en place, réf. 10022713.
Rangement
S’assurer que l’amplificateur est éteint avant de remiser les composants du
système de communication Ultra Elite XT (DEL rouge non éclairée). En vue d’un
rangement prolongé, retirer les piles pour prévenir leur corrosion. Remiser les
articles dans un endroit sec et frais.
Pose des piles
En service continu, la durée de vie des piles varie selon les conditions
d’utilisation. Les piles ne sont pas rechargeables.
Utiliser uniquement des piles alcalines AAA de 1,5 volt Duracell MN2400
ou Rayovac. L’utilisation d’autres piles ou d’une combinaison de piles de
différents fabricants nuira au fonctionnement de l’appareil et annulera
l
’approbation de sécurité intrinsèque. Une mauvaise utilisation risque
d’entraîner des blessures graves ou mortelles.
1. Desserrer la molette, puis ouvrir le volet des piles.
2. S’assurer que le compartiment des piles est exempt d’humidité et de
débris.
3. Insérer trois piles AAA, conformément au sens indiqué à côté du volet.
4. Refermer le volet et revisser la molette.
Mise au rebut des piles/recyclage
Jeter ou recycler les piles suivant les lois applicables (fédérales, provinciales et
locales).
NE PAS jeter les piles au feu. Elles risquent d’exploser. Négliger cet
avertissement pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Pour réduire le risque d’explosion, ne pas combiner les vieilles piles avec
des piles usagées, et ne pas combiner des piles de différents fabricants.
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’inflammation d’une atmosphère
inflammable ou explosive, les piles doivent être remplacées uniquement
dans un endroit exempt de tous risques.
DÉPANNAGE
Aucune réception par l’oreillette
• Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
• Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
• Régler le volume du poste récepteur.
• Courber le bras articulé pour placer l’oreillette près de l’oreille.
Aucune transmission des postes de radio
• Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
• Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
• Régler le volume du poste récepteur.
Brouillage ou friture
• Vérifier la communication entre postes de radio, sans accessoires
attachés.
• Vérifier le branchement de tous les connecteurs.
• Régler le volume du poste récepteur. Le volume au maximum de certaines
radios cause une distorsion.
• Courber le bras articulé pour régler la position de l’oreillette.
Ne tenter aucune autre réparation que celle indiquée dans le tableau de
dépannage : risques de blessures graves, voire mortelles. Seul un
personnel dûment formé, autorisé par MSA, est habilité à entretenir ce
système de communication.
Pièces de rechange et Instructions d’utilisation
Article Pièce Référence
1. Nécessaire amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144672
2. Nécessaire amplificateur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144675
3. Trousse, système de transmission de la voix et support . . . . . . .10023055
4. Instructions, système de transmission de la voix et support . . . .10022713
5. Deux vis de montage du fil du microphone au
support de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10034748-SP2
6. Pare-poussière, vis et rondelle de montage du
fil du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10025123
7. Sous-ensemble du support de fixation avec couvercle
du pare-poussière attaché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10024077
8. Système de transmission de la voix avec joint,
fil et connecteur fixés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10024076
9. Anneau de retenue du système de transmission de la voix . . . .10023505
10. Pince de câble (avec vis plus longue) pour raccord flexible IR . . .10024075
1
1. Trousse d’amplificateur (n
o
1
) avec support et trousse du système
de transmission de la voix (n
o
3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10144673
12. Trousse d’amplificateur IR (n
o
2) avec support et trousse
du système de transmission de la voix (n
o
3) . . . . . . . . . . . . . . .10144676
13. Joint torique pour connecteur micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10025124
14. Guide de mise en place et d’utilisation du micro-boutonnière . .10055138
15. Mode d’emploi et de mise en place du bouton PTT de base . . . .10056230
Trousses micro-boutonnière et bouton PTT de base pour interface radio.
(Communiquer avec le service à la clientèle de MSA si une radio particulière
n’est pas mentionnée ci-dessous).
Guide d'utilisation et d’entretien
Pour obtenir plus d’informations, appeler le 1-877-673-3473 (FIRE) ou consulter notre site Web www.MSAsafety.com
Veillez à lire attentivement ce guide lorsque l’utilisation ou l’entretien de ce
produit sont, ou seront votre responsabilité. Le rendement prévu du système
de communication Ultra Elite XT de MSA repose sur une utilisation et un
e
ntretien conformes aux instructions : négliger celles-ci pourrait entraîner une
défectuosité du système et des blessures graves ou mortelles aux utilisateurs
qui en dépendent.
Amplificateur
Amplificateur IR
(interface radio)
Micro-
boutonnière
B
outon PTT
de base
Nécessaire amplificateur Réf. 10144672
N
écessaire amplificateur avec étrier Réf. 10144673
Nécessaire amplificateur RI Réf. 10144675
Nécessaire amplificateur RI avec étrier Réf. 10144676
Une installation, une utilisation ou un entretien du produit non conformes aux
instructions de ce guide annulent les garanties formulées par MSA pour ce
produit. Pour votre sécurité et celle de vos employés, respectez les instructions.
Veuillez lire et observer les messages d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE
dans ce guide. Pour un complément d’information sur l’utilisation ou la
réparation, écrivez ou téléphonez au 1-877-MSA-FIRE durant les heures de
bureau.
Ce produit est certifié par NIOSH en tant qu'accessoire pour pièce faciale Ultra
Elite XT qui s'adapte sur les masques à adduction d'air FireHawk M7XT et
FireHawk M7. L’utilisation du système de communication Ultra Elite XT n’est
PAS approuvée avec un appareil respiratoire de masque MSA équipé d’une
version antérieure de la pièce faciale Ultra Elite. L’amplificateur et
l'amplificateur IR (interface radio) sont les seuls dispositifs approuvés par
NIOSH pour une utilisation CBRN (la configuration de celle-ci doit également
être approuvée). Ce produit est certifié conforme aux éditions 2007 et 2013 de
la norme NFPA 1981.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SPÉCIALES OU CRITIQUES
1. Ne pas modifier cet appareil. Toute modification annule la cote de sécurité
intrinsèque de l’appareil et risque de compromettre cette sécurité.
2. Avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse, tester cet appareil et, s’il
y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne. S’assurer que cet appareil
ne subit aucun brouillage par une énergie des fréquences radio.
3. Avant d’entrer dans une atmosphère dangereuse, vérifier que cet appareil
et, s’il y a lieu, l’émetteur-récepteur qui l’accompagne, ne causent pas des
interférences sur les fréquences radioélectriques d’autres appareils.
4. Un usage abusif ou inapproprié du système de communication Ultra Elite
XT ou de l’équipement qui l’accompagne, ainsi que l’utilisation de cet
équipement dans une situation ou d’une façon non prévues par le fabricant
risquent d’endommager l’amplificateur/l’interface radio Ultra Elite XT ou
l’équipement branché sur le système de communication Ultra Elite XT, ou
de causer des blessures graves ou mortelles à l’utilisateur ou aux
personnes qui dépendent de celui-ci.
Réf. 10144672
Réf. 10144675
1
678
TAL 149 (L) Rev. 3 © 2014 Prnt. Spec. 10000005196(W) Mat. 10128860
D
oc. 10128860
Numéros de pièce des Clear Command LM et PTT
M
arque
M
odèle de radio
L
M
P
TT
GE Ericsson
Jaguar 700P / 700PI, P700IP / 7150 /
7
170, HT-7150S / 7170T, HA8VSX
10068237 10070362
K
enwood
TK-190 / 280 / 290 / 290K / 380 /
3
90 / 480 / 481 / 2140 / 2180 / 3140 /
3
180 / 5210 / 5220, NX200 / 300 /
300K
10042941 10045710
T
K-208 / 220 / 240 / 248 / 250 / 260 /
2
70 / 270G / 272 / 308 / 320 / 340 /
350 / 353 / 360 / 370 / 372 / 373G /
4
30 / 2100-K2 / 2160 / 2170 / 2200 /
2202 / 2302 / 2312 / 3101K / 3160 /
3
170 / 3173 / 3200 / 3202 / 3212 /
3360, TH-21 / 25A / 41 / 45 / 75 /
9
1A / 2102 / 3102
10042939 10045708
Motorola
GP-900, HT-1000, JEDI, JT-1000,
MT-1500 / 2000, MTS-2000, MTX,
MTX-838 / 839 / 2000 / 8000 / 9000
Transcrypt Stealth, PR1500,
PTX-1200 / 3600, XTS-1500 / 2500 /
3000 / 3500 / 5000 / 5000R
10042903 10045662
APX-6000 / 7000, DGP-6150+,
XPR-6500 / 6550 / 6580
10092733 10108643
GP-328 / 329 / 338 / 339 / 340 /
360 / 680, HT-750 / 1250 / 1550 /
1550-XLS, MTX-850 / 850-LS / 950 /
8250 / 8250-LS / 9250, PR-860,
PRO 5150 / 7150 / 7350 / 7550 /
9150, PTX-700 / 760 / 780
10042922 10045691