Archgard Kojin 50 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Kōjin 50
MODÈLE: 50-DVTE36CN-1
FOYER À GAZ À ÉVENT DIRECT
S/N 500000 ET PLUS HAUT
ARCHGARD FIREPLACE PRODUCTS
7116 Beatty Drive
Mission, BC V2V 6B4 Canada 200-0281F-01
15 août 2023
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée
(É.-U. seulement) ou une maison mobile installée en
permanence, là où les codes locaux ne l’interdisent pas.
Cet appareil ne doit fonctionner qu’avec le type de gaz
spécié sur la plaque d’homologation et ne peut être converti
à un autre gaz, sauf si un kit de conversion certié est utilisé.
MANUEL D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
English and French Installation Manuals available through your
local dealer or visit our website at: www.archgard.com
Les manuels d'installation en anglais et en français sont
disponibles chez votre détaillant local ou en visitant notre site
web: www.archgard.com
- N’entreposez pas d’essence ni aucun gaz ou liquide
inammable près de cet appareil ou de tout autre
appareil.
- QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ :
N’allumez aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n’utilisez
aucun téléphone dans votre bâtiment.
Sortez immédiatement du bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à
partir du téléphone d’un voisin. Suivez les instructions
de votre fournisseur de gaz.
Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de
gaz, appelez les pompiers.
- L’installation et l’entretien doivent être faits par un
installateur qualié, une agence d’entretien ou le
fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT:
DANGER D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un
incendie ou une explosion peuvent s’ensuivre et causer
des dommages matériels, des blessures ou la mort.
INSTALLATEUR:
LAISSEZ CE MANUEL AVEC L’APPAREIL.
PROPRIÉTAIRE:
CONSERVEZ CE MANUEL COMME RÉFÉRENCE. Cote d'ecacité énergétique des foyers à gaz
63,55%
Basé sur CSA P.4.1-15
2
TABLE OF CONTENTS
1.0 Introduction 3
2.0 Consignes de sécurité 4
3.0 Informations techniques 5
 5
 5
 5
 5
4.0 Plaque d’homologation 6
5.0 Liste de vérication d’installation 7
6.0 Vue d’ensemble de l’appareil 8
 8
 9
 
 11

 12
7.0 Connexions électriques 13
8.0 Dimensions du foyer 14
9.0 Préparation du foyer 15
 15
 15
 16
10.0 Instructions pour le système de
cheminée 18



 21

 23
 25

 27
11.0 Encadrement dans la charpente 28

 28
 29
12.0 Dégagements des matériaux
combustibles 
 
 31
 31
 32

 36
13.0 Raccordements de gaz 37
 37
 38
14.0 Instructions du kit de conversion de
gaz 39
 39
 
 41
 41
15.0 Installation du revêtement de la
chambre de combustion 42
 42

 44
 48
16.0 Installation du média du graveur 
17.0 Utilisation 51
 51
 51
 52
 53
18.0 Entretien 
 
 61

 61
 61
 62
 63
 63
 63
 64

 65
 66
 67
 68
 
 71
 73

74
 75
19.0 Foire aux questions 76
20.0 Liste des pièces de rechange 77
3
General Information
1.0 Introduction








50-DVTE36CN-1.
50-DVTE36CN-1 :
 

 




 

 

 











Section 17.4 








Code du numéro de modèle (50-DVTE36CN-1)
50 

DVT 
E
36 
C
N

-1 
CPI vs IPI :
Allumage continu sur demande ou CPI (Continuous Pilot on
Deman Ignition) :







Allumage intermittent ou IPI (Intermittent Pilot Ignition) : 








Veuillez remplir et soumettre la carte de garantie incluse à l'arrière de ce manuel ou en nous visitant au :
www.archgard.com/warranty-registration
4
General Information
2.0 Consignes de sécurité
Mise en garde
POUR VOTRE SÉCURITÉ - 50-DVTE36CN-1









Sécurité











AVERTISSEMENT

















Section 5.0

Toute altération de ce produit pouvant créer des dépôts de carbone ou de suie, et causer des dommages ou nécessiter un
nettoyage, n’est pas sous la responsabilité du fabricant.
5
General Information
3.0 Informations techniques
3.1 Certication de l’appareil






Section 4.0.
État du Massachusetts: 
 

3.2 Codes d'installation





Nous recommandons de coner l’installation et l’entretien de nos foyers à gaz à des professionnels certiés par le NFI
(National Fireplace Institute®, É.-U.), le WETT (Wood Energy Technical Training, Canada) ou l’APC (Association des
professionnels du chauage, au Québec).
3.3 Spécications
Gaz naturel (GN) Propane (GPL)
Pression au manifold  
Pression d’alimentation
Min.
Pression d’alimentation
Max.




Taille de l’orice  
Débit calorique 



Ecacité du foyer (P.4)
(FE - Fireplace Eciency) 
Rendement en régime
permanent (P.4) 
Alimentation électrique 
Contrôle de gaz 

Altitude 
Ouverture d’air primaire  
3.4 Installations à haute altitude



6
General Information
4.0 Plaque d’homologation

Figure 4.0.01:
NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE
RADIATEUR VENTILE, CIRCULATEUR DU TYPE VENTILATEUR. Testée selon les normes : ANSI Z21.88-2019 / CSA 2.33-2019,
CSA 2.17-2017, CSA P.4.1-15 et CSA 22.2 No.3-M1988 (R2014). Ne pas utiliser de ltre à air avec ce foyer au gaz à évacuation.
Certié pour utilisation dans le Canada et les ÉTATS-UNIS.
FOYER AU GAZ À ÉVACUATION. NE PAS UTILISER AVEC DU COMBUSTIBLE SOLIDE.
Fabriqué comme gaz naturel.
NG LPG
Entrée assignée 19 500 - 36 000 BTU/hr
(5,7 - 10,55 kW) 17 000 - 33 000 BTU/hr
(4,98 - 9,67 kW)
Pression d’admission 1,1 - 3,8 po W.C. (0,27 - 0,95 kPa) 2,9 - 11,0 po W.C. (0,72 - 2,74 kPa)
Dimension de l’orice 2 x #47 DMS (1,99 mm dia.) 2 x 1,2 mm dia.
Pression d’alimentation (Min - Max) 5 - 14 po W.C. (1,2 - 3,5 kPa) 12 - 14 po W.C. (2,99 - 3,5 kPa)
Réglage de l’air primaire du brûleur 1/8 po (3,175 mm) Ouvrir 1/4 po (6,35 mm) Ouvrir
Elevation 0 - 4500 ft (0 - 1372 m) 0 - 4500 ft (0 - 1372 m)
Contrôle du gaz SIT 885 Proame II Démarrage dynamique avec POD continu
Tension électrique 120 V, 60 Hz, Moins que 2 A.
P.4.1 Ecacité du foyer (FE) 63,55%
Ventilateur de remplacement Le ventilateur RF-305-0024 doit être utilisé (qte 2)
Maintenir propres le brûleur et le
compartiment de commande. Voir les
instructions relatives à l’installation et
au fonctionnement qui accompagnent le
radiateur.
Trousse de conversion de combustible
optionnel : Voir le manuel
Dégagement minimum des matériaux combustibles:
Encadrement aux côtés, dos et dessus, a partir des pièces d’écartement: 0
po (0 cm).
Du mur adjacent à l’ouverture du foyer: 3 po (7,62 cm).
Manteau: 8 po (20,32 cm) manteau à min 23,5 po (59,7 cm) a partir du dessus
de l’ouverture du foyer
Évacuation des tuyaux: 1 po (2,54 cm) en dessous et sur les côtés, au
dessus: 2 po (5,08 cm)
Plafond: 60 po (152,4 cm) de l’ouverture du foyer
Voir le manuel pour les dimensions et les dégagements supplémentaires
Voir le manuel IHEAT pour les dégagements avec IHEAT installé
Il faut que cet appareil soit installé selon les codes locaux, s’il y en a; sinon, suivre le CSA-B149.1 actuel au Canada et ANSI
Z223.1 aux É.-U. Il faut que le raccordement électrique et la mise à la masse soient en conformité avec les codes locaux, s’il
y en a; sinon, suivre le CAN/CSA C22.1 actuel au Canada et ANSI/NFPA 70 aux É.-U. Cet appareil est certié pour l’installation
dans une chambre à coucher ou une pièce qui sert de chambre. Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz
indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée ou mobile (É.-U. seulement)
installée à demeure si les règlements locaux le permettent. Voir la notice de l’utilisateur pour plus de renseignements. Cet
appareil ne peut pas être utilisé avec d’’autres gaz sauf si une trousse de conversion certiée est fournie.
AVERTISSEMENT: Une installation, un réglage, une modication, une réparation ou un entretien mal eectué peut causer des
dommages atériels ou des blessures. Voir la notice de l’utilisateur qui accompgne l’appareil. Pour de l’aide
ou des renseignements supplémentaires, consultez un installateur, un technicien agréé ou le fournisseur
de gaz. Cet appareil doit être corectement raccordé à un système d’évacuation direct, conformément aux
instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT : Risque de dommages ou de blessures si l’appareil n’est pas installé selon les instructions du fabricant ou
si des pièces autres que celles spéciquement approuvées avec cet appareil sont utilisées.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil tant que toutes les sections n’ont pas été assemblées et installées selon les
instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT : Si cet appareil fonctionne sans être raccordé à un système d’évacuation correctement installé et entretenu,
ou si le système d’évacuation es modié, il peut en résulter un empoisonnement au monoxyde de carbone et
la mort.
SEULES DES PORTES CERTIFIÉES POUR CET APPAREIL DOIVENT ÊTRE UTILISÉES.
Utiliser uniquement avec l’écran no 50-BS. Suivre les instructions d’installation.
Écrans de barrière Archgard disponibles en option. Voir le manuel d’installation pour les options.
Fabrique au Canada par:
Archgard Industries Ltd.
7116 Beatty Dr., Mission, B.C.
avril 2023 303-3347F-01
MODÈLE:
50-DVTE36CN-1
date de fabrication:
7
Installation
5.0 Liste de vérication d’installation
Cette liste de vérication d’installation standard doit être utilisée par l’installateur conjointement avec les instructions
contenues dans ce manuel d’installation, mais cette liste ne doit pas remplacer les instructions du manuel.
Client: Date d’installation:
Adresse d’installation: Emplacement du foyer:
Installateur:
Système I.H.E.A.T.: (voir le manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien du système
I.H.E.A.T.) OUI SI NON, POURQUOI?





Installation de l'appareil: (Section 9.0) OUI SI NON, POURQUOI?


Système de cheminée: (Section 10.0) OUI SI NON, POURQUOI?



Une élévation de 1/4 po par pied est maintenue pour la section horizontale.


Câblage / Installation électrique: (Section 7.0) OUI SI NON, POURQUOI?


Gaz: (Section 13.0) OUI SI NON, POURQUOI?




Finition (Section 12.0): OUI SI NON, POURQUOI?



Préparation de l'appareil: OUI SI NON, POURQUOI?




Commentaires:
8
Installation
6.0 Vue d’ensemble de l’appareil
6.1 Vue d’ensemble de l’appareil







Figure 6.1.02

Section 6.2



Section 18.15.


Figure 6.1.01.
Figure 6.1.01:
Figure 6.1.02:







Figure 6.1.03: Figure 6.1.04:
 






9
Installation
6.2 Emplacement de la plaque signalétique


1. Section 6.3
2. 
Section 6.4
3. Section 6.5
Figure 6.2.01:


Figure 6.1.05:
10
Installation
6.3 Pare-étincelles (50-BS)

Section 20
AVERTISSEMENT
N'INSTALLEZ PAS LE PARE-ÉTINCELLES LORSQUE LE
CADRE VITRÉ EST RETIRÉ.
Retrait


Figure 6.3.01: Figure 6.3.02: Écran réglable
Installation


Extrémité
supérieure crantée
pour permettre le
réglage de l'écran.
L'extrémité in-
férieure glisse sur
le support aveugle
de la valve.
11
Installation
6.4 Installation du cadre vitré
AVERTISSEMENT:


 
Figure 6.4.02:
Étape 01 : 



Étape 02 : 


Étape 03 :

Crochets supérieurs :
Note : Section 6.5.
Figure 6.4.01:
Figure 6.4.03:
Si votre cadre vitré se brise

RP-
850-0000
Section 6.2
 

NOTE:





AVERTISSEMENT:



12
Installation
6.5 Accès au panneau de contrôle ou à la valve
Figure 6.5.01: Figure 6.5.02:

1. Section 6.3Section 12.5
2. Figure 6.5.02.
Figure 6.5.03:

Remarque :
6.5.01.

13
Installation
7.0 Connexions électriques
Le 50-DVTE36CN-1 
 
MISE EN GARDE:
NOTE:


Section 6.3
Section 6.5
Section 6.4

Étape 01 : 

Figure 7.0.01:
Etape 02 : 


Figure 7.0.02:
Étape 03 : 


Figure 7.0.03:
Étape 04 : 

Figure 7.0.04:





14
Installation
8.0 Dimensions du foyer
Figure 8.0.01:
14.12cm
59
16
"
134.71cm
53 1
16
"
45.46cm
17 7
8
"
142.06cm
55 15
16
"
85.79cm
33 3
4
"
8.89cm
31
2
"
19.75cm
73
4
"
8.96cm
31
2
"
4.70cm
17
8
"
3.33cm
15
16
"
11.70cm
45
8
"
9.84cm
37
8
"
17.46cm
67
8
"
30.48cm
12"
38.10cm
15"
121.92cm
48"
107.31cm
42 1
4
"
130.65cm
51 7
16
"
51.76cm
20 3
8
"
126.94cm
50"
14.92cm
57
8
"
10.07cm
315
16
"
14.12cm
59
16
"
134.71cm
53 1
16
"
45.46cm
17 7
8
"
142.06cm
55 15
16
"
85.79cm
33 3
4
"
8.89cm
31
2
"
19.75cm
73
4
"
8.96cm
31
2
"
4.70cm
17
8
"
3.33cm
15
16
"
11.70cm
45
8
"
9.84cm
37
8
"
17.46cm
67
8
"
30.48cm
12"
38.10cm
15"
121.92cm
48"
107.31cm
42 1
4
"
130.65cm
51 7
16
"
51.76cm
20 3
8
"
126.94cm
50"
14.92cm
57
8
"
10.07cm
315
16
"
14.12cm
59
16
"
134.71cm
53 1
16
"
45.46cm
17 7
8
"
142.06cm
55 15
16
"
85.79cm
33 3
4
"
8.89cm
31
2
"
19.75cm
73
4
"
8.96cm
31
2
"
4.70cm
17
8
"
3.33cm
15
16
"
11.70cm
45
8
"
9.84cm
37
8
"
17.46cm
67
8
"
30.48cm
12"
38.10cm
15"
121.92cm
48"
107.31cm
42 1
4
"
130.65cm
51 7
16
"
51.76cm
20 3
8
"
126.94cm
50"
14.92cm
57
8
"
10.07cm
315
16
"
14.12cm
59
16
"
134.71cm
53 1
16
"
45.46cm
17 7
8
"
142.06cm
55 15
16
"
85.79cm
33 3
4
"
8.89cm
31
2
"
19.75cm
73
4
"
8.96cm
31
2
"
4.70cm
17
8
"
3.33cm
15
16
"
11.70cm
45
8
"
9.84cm
37
8
"
17.46cm
67
8
"
30.48cm
12"
38.10cm
15"
121.92cm
48"
107.31cm
42 1
4
"
130.65cm
51 7
16
"
51.76cm
20 3
8
"
126.94cm
50"
14.92cm
57
8
"
10.07cm
315
16
"
Vue de l'avant Vue de gauche
Vue de dessus Vue de côté
[51,76cm]
20 po
[10,07cm]
3 po
[38,10cm]
15 po
[130,65cm]
51 po
[126,94cm]
50 po [121,92cm]
48 po
[107,31cm]
42 po
[14,92cm]
5 po
[85,79cm]
33 po
[8,89cm]
3 po
[8,89cm]
3 po
[19,75cm]
7 po
[3,33cm]
1 po
[45,46cm]
17 po
[134,71cm]
53 po
[14,12cm]
5 po
[142,06cm]
55 po
6 po
[17,46cm]
3 po
[9,84cm]
[80,48cm]
12 po
15
Installation
NOTE


9.1 Aperçu de l'installation
9.0 Préparation du foyer
9.2 Languettes de la bride de clouage
Épaisseur du panneau mural
(Disposition de la bride de
clouage)
Brides de clouage latérales


Figure 9.2.01 et Figure 9.2.02
Figure 9.2.02:


O
 IHEAT
O
O
O
O



Section 12

Figure 9.2.01:
1. 


2. 



3. 

4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
 
11. Section
12

12. 


13. 

14. 

EXIGENCES RELATIVES À L'EMPLACEMENT






Section 12








IMPORTANT
Les dégagements et les spécications de l'ossature dièrent si le système IHEAT est installé.
Consultez le manuel du système IHEAT avant de planier votre installation.
16
Installation
Installation du prolongement de la bride de clouage


Figure 9.3.02:
9.3 Extension de bride de clouage
Figure 9.3.01:
MISE EN GARDE
Installez toujours l'extension de la bride de clouage,
quelles que soient les variations d'installation.


17
Installation
Onglets du bouclier thermique de l'en-tête

Figure 9.3.03





Section 12.4

Languettes de bride de clouage supérieures

Figure 9.3.03
Figure 9.3.03:
Façade aeurante*
3/8 po
1/2 po
5/8 po
3/4 po
O
O
O
O
O




Figure 9.3.04:



Figure 9.3.05:
Figure 9.3.06:
18
Installation
10.0 Instructions pour le système de cheminée
AVERTISSEMENT: L’utilisation de cet appareil, s’il n’est pas raccordé à un système de cheminée correctement installé et
entretenu, peut causer une intoxication au monoxyde de carbone (CO) pouvant entraîner la mort par asphyxie. Cet appareil
ne doit pas être raccordé à un conduit de cheminée desservant un autre appareil à combustible solide.
AVERTISSEMENT







 










Section 10.4.
Figure 10.0.01:




Spécications pour les conduits horizontaux :











NE PAS UTILISER DE SILICONE POUR
SCELLER L'ÉVENT.
19
Installation
Figure 10.0.02:
Figure 10.0.03: Charpente du coupe-
feu Figure 10.0.04: Installation du solin
Conguration typique de la cheminée














 


Cheminée combinée
jusqu'au toit
















Gaine exible
jusqu'au toit


 





Conduite rigide
jusqu'au toit







20
Installation
10.1 Guide pour le parcours de la cheminée







Section 10.5

28 po à 3 pi et 11,9 po

4 pi à 4 pi et 11,9 po

5 pi à 5 pi et 11,9 po

6 pi et plus

Élevez les sections de cheminée horizontales de 1/4 po/pi (21 mm/m)



















1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE
1:20
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
DVA 48in Pipe
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/24/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\DVA 48in Pipe
Thursday, August 24, 2017 9:05:20 AM
SCALE






























Use 1 Restrictor


1:5
SIZE
DWG. NO.
A
REV.
SHEET 1 OF 1
WEIGHT:
46DVA-VCH
FINISH
MATERIAL
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL
1/32"
TWO PLACE DECIMAL
.015"
THREE PLACE DECIMAL
.005"
ALL BENDS ARE ASSUMED
TO BE 90
UNLESS NOTED
OTHERWISE.
CHECKED
DRAWN
DATE
NAME
8/25/2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
U:\R&D\Prototype CADD\Duravent Pipe\46DVA-VCH
Friday, August 25, 2017 8:46:07 AM
SCALE
Figure 10.1.01:

Pas de réstriction
Restricteur
50 % fermé
INTERDIT
Restricteur
60 % fermé
Restricteur
70 % fermé
Restricteur
80 % fermé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Archgard Kojin 50 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur