FoodSaver V2040-I Manuel utilisateur

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Manuel utilisateur
Sacs et rouleaux
1. Placez le(s) article(s) dans le sac en veillant à ce qu’il
reste 7,5 cm (3 po) entre le haut du contenu et
l’ouverture du sac.
2. Ouvrez le couvercle de l’appareil et placez le bout
ouvert du sac dans le canal d’aspiration
(E).
3. Fermez le couvercle.
4. Des deux mains, appuyez alors fermement sur le
couvercle jusqu’à ce que les loquets s’enclenchent.
5. Appuyez sur la touche de vide et de soudure (K).
6. Quand le moteur s’arrête et que le voyant (I)
s’éteint, ouvrez le couvercle et retirez le sac.
Réfrigérez ou congelez. (Voyez les conseils de
sécurité dans le Guide de référence FoodSaver
®
.)
Remarque: Laissez refroidir le soude-sac pendant
20 secondes entre soudures.
1. Tirez une longueur suffisante de la pellicule du
rouleau pour contenir l’article, plus 7,5 cm (3 po).
2. Placez un bout de la pellicule sur la bande de
soudure
(G) et fermez le couvercle. Appuyez sur le
couvercle jusqu’à ce que les loquets s’enclenchent.
3. Appuyez sur la touche de soudure. Quand le
voyant de soudure
(L) s’éteint, ouvrez le
couvercle puis retirez le sac.
Vous êtes maintenant prêt(e) à emballer sous vide
avec votre nouveau sac (voyez ci-dessous).
Mise en marche
Fabrication d’un sac FoodSaver
®
sur mesure
Emballage sous vide avec les sacs FoodSaver
®
Placer le sac sur la bande de soudure Appuyer sur le couvercle puis sur la touche de soudure
Placer le sac plein sur la bande de soudure Appuyer sur le couvercle et sur la touche
Caractéristiques
Caractéristiques
Voyant de soudure
Un voyant qui luit
continuellement est signe
de soudure.
Port accessoires
C’est ici que vous fixez
le tuyau à accessoires
qui sert à emballer
sous vide quand vous
employez contenants et
accessoires FoodSaver
®
.
J
L
Touche de mode contenants
Aide à obtenir l’évacuation optimale de
l’air avec contenants et accessoires.
M
Grâce au tableau de commande convivial, vous n’aurez aucune peine à tirer le meilleur parti de votre
ensemble d’emballage sous vide FoodSaver
®
.
Soudure instantanée Crush Free
Cette touche remplit trois fonctions:
1. Pressez-la, elle interrompt immédiatement
l’aspiration de l’air et commence à souder le sac.
Empêche d’écraser les articles fragiles tels le pain,
les biscuits ainsi que les pâtisseries.
2. Pressez-la et elle permet de souder l’extrémité des
sacs faits à partir des rouleaux FoodSaver
®
.
3. Pressez-la et elle scelle hermétiquement les sacs en
Mylar (sacs de croustilles, par exemple).
N
Voyant de vide
Surveille l’évacuation de l’air
et la soudure.
I
Touche de vide et de soudure
Cette touche remplit deux fonctions:
1. Pressez-la pour faire le vide, sceller
hermétiquement le sac puis arrêter
automatiquement l’appareil.
2. Pressez-la pour annuler le processus
à tout moment.
K
8 9
Quick Start Guide V2040-I.qxd 8/15/07 8:30 Page 8
Conseils pratiques
Conseils pratiques d’emballage sous vide
Vous trouverez d'autres renseignements de sécurité et des conseils dans le Guide de référence FoodSaver
®
Conseils pratiques pour la soudure des sacs
Assurez-vous que le bout du sac soit placé au bon
endroit. Quand vous fabriquez un sac à partir du
rouleau, veillez à ce que le bout coupé soit bien placé
sur la bande de soudure
(G) et non sur le joint de
caoutchouc
(H) ou dans le canal d’aspiration (E).
Évitez que du liquide soit aspiré dans le canal
d’aspiration ou pris dans la soudure. Vous
pouvez soit précongeler les aliments à haute teneur en
humidité – la viande crue, par ex. – pendant 1 ou
2 heures avant de les emballer sous vide, soit placer
un essuie-tout plié entre le morceau et l’ouverture du
sac, pour absorber tout liquide excédentaire. Veillez à
ce qu’il reste au moins 7,5 cm entre l’essuie-tout et le
bout ouvert du sac afin que la soudure se fasse
normalement, l’essuie-tout renfermé dans le sac.
Laissez refroidir l'appareil tel que préconisé. Espacez
les soudures d'au moins 20 secondes. Dans le cas d'une
utilisation intense, l'appareil s'arrête automatiquement
pour éviter tout risque de surchauffe. Dans ce cas,
veuillez le laisser refroidir 20 minutes.
Conseils pratiques pour faire le vide
Assurez-vous que le bout du sac soit placé au bon
endroit. Pour faire le vide et souder, le bout ouvert du
sac doit être dans le canal d’aspiration
(E).
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de plis le long de la
bande de soudure (G). Des plis causent fuites et
infiltration d’air. Vérifiez qu’il n’y ait pas de plis le long
de la bande de soudure avant de fermer le couvercle,
de faire le vide et de souder. Si vous découvrez un pli
dans la soudure, coupez celle-ci et recommencez.
Si le moteur tourne plus de 30 secondes sans
s’arrêter : Il peut être nécessaire d’ajuster le sac et de
réessayer. Si vous réalisez la première soudure d’un
sac sur mesure, assurez-vous que la pellicule soit
convenablement placée sur la bande de soudure, non
sur le joint de caoutchouc noir
(H). Si vous emballez
sous vide avec un sac, assurez-vous que le bout
ouvert soit dans le canal d’aspiration et que le tuyau
à accessoires
(A) ne soit pas attaché. Lors de
l’emballage avec un contenant, vérifiez que le tuyau
à accessoires est bien enfoncé dans le couvercle de
l'appareil et dans le contenant.
Conseils pratiques de rangement
Quand vous rangez l’appareil assurez-vous
toujours que le loquet (D) soit déverrouillé.
Accessoires
Directives pour les accessoires FoodSaver
®
Accessoires FoodSaver
®
Les accessoires FoodSaver
®
comptent des contenants, des couvercles universels, des scelleuses de bocaux et des bouchons.
1. Laissez toujours un vide d’au moins 2,5 cm
entre le contenu et le bord de l’accessoire.
2. Essuyez le bord du contenant afin qu'il soit
bien propre et sec.
3. Placez le couvercle sur le contenant.
Ouverture des accessoires FoodSaver
®
fermés sous vide
de produits alimentaires.
Contenants d’emballage sous vide FoodSaver
®
Pour casser le vide et ouvrir le contenant, enfoncez le
bouton en caoutchouc gris du couvercle.
Emballage sous vide avec les contenants FoodSaver
®
1. Préparez le contenant tel que l’indiquent les
directives pour accessoires FoodSaver
®
ci-dessus.
2. Enfoncez un bout du tuyau à accessoires (A) dans
le port accessoire
(J) de l’appareil. Enfoncez l'autre
bout dans le port contenant. Tournez la patte grise
à l’insertion pour obtenir un assujettissement parfait.
3. Pour débuter le processus, appuyez fermement
sur le couvercle jusqu’à ce que les loquets
s’enclenchent
. Appuyez alors sur la touche de mode
contenants
(M)
.
Le moteur tournera jusqu’à la fin
du processus.
4. Quand le moteur s’arrête et que le voyant (I)
s’éteint, l’emballage sous vide est achevé.
5. Faites tourner sans forcer pour retirer le tuyau
à accessoires du contenant et de l'appareil.
Débloquez les loquets.
6. Pour vérifier le vide, il vous suffit de tirer sur le
couvercle – il ne doit pas bouger.
Remarque: Voyez les importants conseils pratiques
qui sont donnés dans le Guide de référence FoodSaver
®
au sujet de l’emploi des accessoires avec une variété
Insérer le toyau à accessoires Appuyer sur le couvercle et sur la touche
10 11
Quick Start Guide V2040-I.qxd 8/15/07 8:30 Page 10
Généralités
Conseils pratiques d’emballage sous vide
(suite)
1.
L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en
conserve et la stérilisation. Les denrées périssables
doivent continuer à être réfrigérées ou congelées.
2. Pour de meilleurs résultats, utilisez des sacs et des
contenants FoodSaver
®
.
3. Au cours de l’emballage sous vide, des petites
quantités de liquide, miettes ou particules
alimentaires peuvent être involontairement
aspirées dans le canal d’aspiration
(E), ce qui
obstrue la pompe et endommage l’appareil.
Observer les conseils suivants aidera à prévenir ce
problème:
a. Aliments à haute teneur en humidité – la viande crue,
par exemple : Précongelez-les et ne remplissez pas
trop les sacs. Avant de faire le vide, vous pouvez
également placer un essuie-tout plié dans le sac,
en haut, juste au-dessous de la ligne de soudure.
b. Soupes, sauces et liquides: Congelez-les et ne
remplissez pas trop les sacs. Ou bien utilisez
un contenant que vous réfrigérerez.
c. Poudres et produits granuleux: Évitez de trop
remplir le sac ou servez-vous d’un contenant.
Une alternative: vous pouvez mettre un filtre
papier à café ou un essuie-tout dans le sac
avant de faire le vide.
d. Si votre soude-sac comprend un ramasse-
gouttes
(F), videz-le après chaque utilisation.
4. Afin de ne pas trop remplir les sacs, veillez à ce
qu’il y ait toujours au moins 7,5 cm entre le haut
du contenu et l’ouverture du sac. Prévoyez, en
outre, 2,5 cm (1 po) supplémentaires pour
chacune des fois que vous réutiliserez le sac.
5. N’essayez pas de souder vous-même les côtés
d’un sac FoodSaver
®
. Nos sacs comportent des
soudures latérales spéciales, qui sont scellées sur
toute la largeur.
6. Pour éviter les plis quand vous emballez des
articles volumineux sous vide, étirez délicatement
le sac pour qu’il repose à plat sur la bande de
soudure
(G ), avant de fermer le couvercle.
7. Si vous n’êtes pas certain(e) d’avoir soudé
hermétiquement le sac, faites simplement une
deuxième soudure à 0,5 cm au-dessus de la
première soudure.
8. Lors de l’emballage sous vide d’articles à arêtes ou
bords qui risqueraient de transpercer le sac
(spaghettis secs, argenterie, ou autres),
enveloppez ces articles de matériau de bourrage
doux, des essuie-tout, par exemple, pour éviter
les trous.
9. Lorsque vous vous servez d’accessoires, n’oubliez
pas de laisser un vide d’au moins 2,5 cm au haut
du contenant.
10.Vous obtiendrez les résultats optimaux en
précongelant les fruits et en blanchissant les
légumes avant de les emballer sous vide.
Consultez les pages 2-3 du Guide de référence
FoodSaver
®
pour de plus amples renseignements.
11.Si l’appareil ne fonctionne pas, la première chose
à faire est de vous assurer que le couvercle est
convenablement enclenché.
12.Quand vous rangez l’appareil assurez-vous que le
Loquet pratique
(D) soit bien déverrouillé.
13.ATTENTION: CE SOUDE-SAC NE CONVIENT
PAS À L’USAGE COMMERCIAL. SI VOUS SCELLEZ
PLUS DE 30 SACS OU CONTENANTS D’AFFILÉE,
LAISSEZ ÉCOULER AU MOINS 25 MINUTES ENTRE
LES SÉANCES D’UTILISATION.
© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Distribué par Holmes Products Ltd, 1015 Rue du Marechal Juin, ZI Vaux - Le Penil, 77000 Melun, France. Imprimé en Chine
Besonderheiten
Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver-Empfehlungen.
Kurzanleitung
V2040-I
( Deutsch)
Zubehörschlauch
Zubehörschlauch
Aufbewahrung
Bedienung des
Touchpads Bedienfeld
Einfaches
Verschlusssystem
D
C
B
A
Vakuumkanal
Einfache Reinigung
Tropfschale
Schweißband
Gummidichtung
H
G
F
E
Funktionen Ihres FoodSavers
®
12 13
Quick Start Guide V2040-I.qxd 8/15/07 8:30 Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

FoodSaver V2040-I Manuel utilisateur

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Manuel utilisateur