Hamilton Beach 68771 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur
11
Notes
840210700 ENv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:57 PM Page 11
Pièces et caractéristiques
REMARQUE : Les zones en contact avec les aliments du
moule Fast Pop
MC
de Hamilton Beach ne contiennent pas
de BPA.
Base de Fast Pop
MC
Bâtonnets réutilisables (6)
REMARQUE : Les bâtonnets
réutilisables peuvent être
substitués par des bâtonnets
en bois.
Moules (2)
Entonnoirs (2)
13
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 13
Mode d’emploi pour faire
des collations glacées
2
1
Déposer les moules dans la base
avec les entonnoirs.
Laisser congeler la base
entièrement pendant au moins
8 à 12 heures. S’assurer que
l’appareil est déposé à niveau
dans le congélateur.
AVIS : Pour les meilleurs
résultats, congeler la base
à l’envers dans le congélateur.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces avant la première
utilisation. Retourner la base pour faire sécher et écouler tout excès d’eau. Un léger
écoulement d’eau est normal et ne signifie pas que le produit fuit ou est brisé.
Lorsque qu’entièrement sec, placer la base au congélateur pendant au moins
8 à 12 heures. Régler la température du congélateur à la position la plus froide.
REMARQUE : Le liquide contenu dans la base est non toxique.
Ne pas laver la base au lave-vaisselle.
Ne pas utiliser à d’autres fins que celles prévues.
Cet appareil n’est pas un jouet ou un produit destiné aux enfants.
3
Verser le liquide réfrigéré dans
les moules sans dépasser la ligne
supérieure de remplissage. Une
tasse à mesurer aide à prévenir
les déversements.
4
Les ingrédients peuvent être
également ajoutés dans les
moules avant d’insérer avant
l’insertion dans la base.
14
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 14
6
Attendre environ 9 à 11 minutes.
Une petite quantité de liquide à la
surface peut sembler non gelée.
Ce liquide sera absorbé pendant
le retrait de la sucette glacée.
9
Assécher manuellement les
parois extérieures des moules
AVANT de faire un nouveau lot
de sucettes.
5
Insérer les bâtonnets au centre de
l’entonnoir puis dans le liquide.
Mode d’emploi pour faire des collations glacées (suite)
7
AVANT de démouler les
bâtonnets, pousser vers le bas
en utilisant les poignées latérales
pour retirer le moule de la base.
8
Pour retirer la sucette glacée du
moule, faire couler de l’eau sur
la paroi extérieure du moule.
10
Pour un deuxième lot, assécher
IMMÉDIATEMENT les parois
extérieures des moules, déposer
dans l’appareil et répéter les
étapes 3 à 5. Ne pas laver le
moule pour sucettes glacées
entre chaque lot.
REMARQUE : Le temps de
refroidissement du deuxième
lot de sucettes glacées sera
toujours plus long.
15
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 15
Mode d’emploi pour faire des collations glacées (suite)
11
Si les sucettes se démoulent
facilement et que la base est
propre, il n’est pas nécessaire
de décongeler l’appareil avant
de le remettre au congélateur.
En présence de résidus laissés
par les sucettes, nous
recommandons de laver et
sécher complètement l’appareil
et de le mettre au congélateur
pendant 8 à 12 heures avant de
l’utiliser à nouveau.
12
Base
Moules
Bâtonnets
Entonnoirs
16
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 16
Mode d’emploi pour des collations glacées
amusantes et originales
2
1
Déposer les moules dans la base
avec les entonnoirs.
Laisser congeler la base
entièrement pendant au moins
8 à 12 heures. S’assurer que
l’appareil est déposé à niveau
dans le congélateur.
AVIS : Pour les meilleurs
résultats, congeler la base
à l’envers dans le congélateur.
3
Insérer les bâtonnets dans les
moules. Remplir partiellement les
fentes de sucettes glacées avec
du liquide puis attendre quelques
minutes pour la congélation de
la première quantité de liquide.
4
Verser la deuxième quantité de
liquide sur le mélange congelé
puis laisser congeler. Répéter
jusqu’à ce que le moule soit
remplir et que les sucettes
glacées sont prêtes à être
démoulées.
17
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 2:55 PM Page 17
18
Mode d’emploi pour des collations glacées
amusantes et originales (suite)
5
CONSEILS POUR DES SUCETTES GLACÉES
« UNIQUES » :
• Pour la création de sucettes glacées zébrées, le
nombre de lots peut être moindre, car l’appareil
dégèle après chaque sortie du congélateur.
• Incliner la base lors de la congélation des
sucettes glacées pour aider à créer des zébrures
à angle. Appuyer la base pour sucettes glacées
sur un livre ou toute autre surface surélevée
lors de la congélation de la première couche de
liquide. Pour la dernière couche, appuyer la base
à niveau avec le comptoir puis remplir de liquide
jusqu’à la partie supérieure du moule.
• Essayer l’ajout d’autres ingrédients à vos sucettes
glacées comme des bonbons, des fruits broyés
ou tout autre petit ingrédient. Les ingrédients
doivent être assez petits et s’insérer facilement
dans le moule.
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 18
19
Conseils pour des résultats optimaux
• S’assurer que l’appareil a été lavé et est ENTIÈREMENT sec — les
sucettes glacées peuvent coller en présence de cristaux de glace.
• Congeler la base pendant AU MOINS 8 à 12 heures.
• La base doit être à niveau dans le congélateur.
• Ne jamais placer les moules dans la base puis au congélateur.
• S’assurer que les moules, entonnoirs et bâtonnets sont en place
AVANT de verser le liquide dans les moules.
• Les ingrédients épais comme la purée de fruits, le yogourt et le
pouding peuvent être versés en couche dans les moules avant
de les déposer dans la base. Ajouter l’entonnoir et les bâtonnets
en les centrant avec les sucettes.
• Les liquides refroidis et sucrés naturellement se congèlent MIEUX.
• La crème glacée, pouding ou autre ingrédient « mou » peut ne pas
se congeler aussi « dure » que celle des liquides.
• S’assurer que les liquides et les ingrédients versés dans les moules
sont suffisamment froids — ceci améliore la congélation des sucettes
glacées.
• Ne pas toucher l’intérieur du moule avec les doigts nus pour éviter
tout coincement ! Si cela survient, faire couler de l’eau chaude sur
les doigts jusqu’à ce qu’ils se dégagent de l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des nettoyants abrasifs, tampons
à récurer ou autres produits chimiques puissants.
• Pour un deuxième lot de sucettes glacées, éviter toute attente entre
les lots en asséchant IMMÉDIATEMENT les parois extérieures des
moules et les déposer dans l’appareil ; verser ensuite le liquide et
insérer d’autres bâtonnets. Noter que la durée de congélation du
deuxième lot sera plus longue que le premier lot.
• Ne PAS forcer les moules entièrement collées et que l’on ne peut
démouler. Ne pas cogner, échapper ou frapper la base. Décongeler
la base en utilisant de l’eau tiède. Laver, sécher, replacer au
congélateur et essayer à nouveau.
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 19
20
Dépannage
PROBLÈME
La congélation des sucettes ne
se fait pas ou la durée est trop
longue.
Perte des bâtonnets, moules
et/ou entonnoirs.
Le bâtonnet ne se positionne
pas correctement dans le
moule.
Bâtonnets coincés dans la base.
CAUSE POSSIBLE
• La base n’est peut-être pas suffisamment froide. S’assurer que la base est déposée au congélateur
pendant au moins 8 à 12 heures avant de l’utiliser. Faire les sucettes glacées dès que la base est
sortie du congélateur pour éviter sa décongélation complète.
• Temps d’attente trop long entre les lots.
• S’informer sur les ingrédients utilisés pour les sucettes glacées — les ingrédients contenant trop
de sucre, d’huile, d’alcool ou de gras ne se congèlent pas aussi bien que les jus naturels.
• S’assurer que les ingrédients sont froids au moment de les verser dans les moules.
• Laver et sécher complètement la base. Remettre au congélateur et faire un nouveau lot !
• Se rappeler qu’une petite quantité de liquide peut être présente à la surface extérieure de chaque
sucette glacée. Ceci est normal et n’indique pas que les sucettes glacées ne sont pas congelées.
• Veuillez appeler au 1-800-851-9000 aux É.-U. ou au 1-800-267-2826 au Canada pour commander des
pièces de rechange ou visiter le site hamiltonbeach.com aux É.-U. ou hamiltonbeach.ca au Canada
pour commander des pièces de rechange en ligne.
• S’assurer que les bâtonnets sont insérés dans l’entonnoir et complètement insérés dans le moule.
• Est-ce que les moules sont dans la base ? Les ingrédients ne doivent JAMAIS être versés
directement dans la base.
• Est-ce que les moules sont coincés dans la base ? L’humidité s’étant formée entre la base et les
moules a peut-être gelée. Laisser décongeler complètement la base et les sucettes glacées. Laver
et sécher toutes les pièces. Faire un nouveau lot en s’assurant que la base et les moules sont
complètement secs.
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 20
21
Recettes
Sucettes citronnée
1 petit citron tranché très finement
Limonade concentrée congelée
Eau
125 ml (1/4 tasse) de sucre
Déposer une tranche de citron à l’intérieur de chaque moule. Préparer
la limonade en utilisant la moitié de la quantité d’eau recommandée.
Ajouter au sucre et mélanger. Verser environ 30 ou 45 ml (2 ou
3 cuillères à soupe) du mélange au citron dans les moules. Placer
les entonnoirs et les bâtonnets dans les moules.
Sucettes pêche et crème
2 pêches mûres, pelées, dénoyautées et couper en quatre
(ou 250 ml [1 tasse] de tranches de pêches décongelées)
15 ml (1 cuillère à soupe) de sucre
60 ml (1/4 tasse) de crème fouettée (pics mous)
Déposer les pêches et le sucre dans le robot culinaire et traiter
jusqu’à consistance lisse. Verser environ 15 ml (3 cuillères à thé) du
mélange aux pêches dans chaque moule. Avec l’utilisation de crème
fouettée préparée, verser environ 60 ml (1/4 tasse) et mélanger pour
obtenir des pics mous. Verser environ 10 ml (2 cuillères à thé) de
crème fouettée dans les moules en utilisant une cuillère. Frapper
légèrement les moules pour que le crème fouettée recouvre toute la
garniture de pêches. Verser environ 5 à 10 ml (1 à 2 cuillères à thé)
du mélange de pêches sur la crème fouettée dans les moules en
utilisant une cuillère. Placer les entonnoirs et les bâtonnets dans
les moules.
Sucettes au melon
250 ml (1 tasse) de melon en morceaux
5 ml (1 cuillère à thé) de petites pépites de chocolat
1 kiwi pelé et coupé en quartiers
5 ml (1 cuillère à thé) de jus de limette
15 ml (1 cuillère à soupe) de sucre
Déposer les morceaux de melon dans le robot culinaire. Traiter
jusqu’à consistance lisse puis verser dans un petit bol. Incorporer
les petites pépites de chocolat et mélanger. Verser environ 20 ml
(4 cuillères à thé) du mélange au melon dans les moules, soit au
2/3 de la capacité du moule. Placer les entonnoirs et les bâtonnets
dans les moules. Déposer kiwi pelé, jus de limette et sucre dans
le robot culinaire et traiter jusqu’à consistance lisse. Retirez
soigneusement les entonnoirs. Verser 5 à 10 ml (1 à 2 cuillères à thé)
du mélange aux kiwi dans chaque moule autour les bâtonnets pour
endre l’écorce de melon.
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 2:56 PM Page 21
Recettes (suite)
Sucettes au yogourt aux fraises
4 grosses fraises coupées en quartier
10 ml (2 cuillères à thé) de sucre
1 contenant de 180 ml (6 oz.) de yogourt aux fraises
4 petites fraises tranchées finement
Déposer les 4 grosses fraises et le sucre dans le robot culinaire.
Traiter jusqu’à consistance lisse. Ajouter le yogourt aux fraises et
traiter jusqu’à ce que le yogourt soit bien mélangé. Déposer les
tranches de fraises dans les moules. Verser environ 30 ml (2 cuillères
à soupe) du mélange au yogourt dans les moules. Placer les
entonnoirs et les bâtonnets dans les moules.
Sucettes margarita
1 petite limette tranchée très finement
60 ml (1/4 tasse) de limade concentrée, décongelée
30 ml (2 cuillères à soupe) de jus de raisin
22 ml (1 1/2 cuillères à soupe) de jus d’orange
Eau
Gros sel cacher
Mélanger le concentré de limade, jus de raisin et d’orange et assez
d’eau pour donner une quantité de 180 ml (3/4 tasse). Déposer une
tranche de limette à l’intérieur de chaque moule. Verser environ 30
ou 45 ml (2 ou 3 cuillères à soupe) du mélange de limade dans les
moules. Placer les entonnoirs et les bâtonnets dans les moules.
Garnir en trempant le bout des sucettes dans le sel cacher.
Sucettes aux fruits arc-en-ciel
Ananas coupé en morceaux
Pêches, pelées, dénoyautées et tranchées
Fraises, équeutées et coupées en quartiers
Kiwi, pelé et coupé en quartiers
Bleuets
Sucre au goût
Déposer une sorte de fruit à la fois et la quantité désirée de sucre
dans le robot culinaire. Traiter jusqu’à consistance lisse. Verser
chaque fruit dans des petits bols séparés; réserver. Verser 7 ml
(1 1/2 cuillères à thé) de chaque fruit, en commençant par l’ananas et
en ajoutant les autres fruits dans l’ordre indiqué, dans chaque moule.
Placer les entonnoirs et les bâtonnets dans les moules.
22
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 22
23
Notes
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 23
24
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date
d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout
composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et
le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous
le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y
compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans
la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
840210700 FRv04.qxd:Layout 1 11/15/11 1:58 PM Page 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hamilton Beach 68771 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur