AEG SRC 4324 CD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 8
Garantiebedingungen .............................................. Seite 8
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .........Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ................................................Pagina 10
Technische gegevens .............................................Pagina 14
Français
Sommaire
Liste des di érents éléments de commande ....Page 3
Mode d’emploi .............................................................Page 15
Données techniques ..................................................Page 19
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo .........Página 3
Instrucciones de servicio ......................................Página 20
Datos técnicos..........................................................Página 24
Português
Índice
Descrição dos elementos ......................................Página 3
Manual de instruções ............................................Página 25
Características técnicas ........................................Página 29
Italiano
Indice
Elementi di comando ............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ..................................................Pagina 30
Dati tecnici ................................................................Pagina 34
English
Contents
Overview of the Components ................................Page 3
Instruction Manual ....................................................Page 35
Technical Data .............................................................Page 39
Język polski
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi ..............................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 40
Dane techniczne .....................................................Strona 44
Gwarancja .................................................................Strona 44
Česky
Obsah
Přehled ovládacích prvků ....................................Strana 3
Návod k použití .......................................................Strana 46
Technické údaje .......................................................Strana 50
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...................................Oldal 3
Használati utasítás ....................................................Oldal 51
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 55
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ........................... сторінка 3
Інструкція з експлуатації .................................. сторінка 56
Технічні параметри .......................................... сторінка 60
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................стр. 61
Технические данные ................................................стр. 65
05-SRC 4324 CD AEG.indd 205-SRC 4324 CD AEG.indd 2 21.04.2009 10:36:52 Uhr21.04.2009 10:36:52 Uhr
Français
15
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution
ne mettez en aucun cas votre appareil en contact
avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais
fonctionner votre appareil à proximité d’eau (par ex.
salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
N’utilisez l’appareil qu’aux  ns auxquelles il est destiné.
Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant
en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la
tension électrique de l’appareil corresponde à celle
indiquée sur la prise de courant.
Si vous utilisez une alimentation électrique externe,
véri ez la polarité et la tension électrique. Placez
toujours correctement les piles.
Installez toujours l’appareil de façon à ce que les
ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des
réparations mal appropriées peuvent entraîner des
risques importants pour l’utilisateur. En cas d’en-
dommagement de l’appareil, en particulier du câble
d’alimentation, ne mettez plus l’appareil en marche
et laissez un spécialiste se charger de la réparation.
Contrôlez régulièrement le bon état du câble d’ali-
mentation.
Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service
après-vente ou un spécialiste à quali cation similaire
sont aptes à remplacer un câble défectueux par un
câble équivalent.
Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez long-
temps, débranchez le câble d’alimentation ou retirez
les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur
l’appareil, qui ont la signi cation suivante:
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dan-
gereuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui
conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de
l’utilisateur sur les remarques importantes
d’utilisation et d’entretien données dans les
documents de l’appareil.
Les appareils dotés de ce symbole foncti-
onnent avec un „laser de la classe 1“ pour
la lecture des disques CD. Les boutons de
sécurité intégrés sont chargés d’éviter qu’à
l’ouverture du compartiment à CD l’utilisateur
entre en contact avec la lumière laser qui est
dangereuse et invisible à l’oeil humain.
Il est absolument interdit de court-circuiter ou manipuler
ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon de mettre
l’utilisateur en contact avec la lumière laser.
Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le  lm.
Il y a risque d’étou ement!
Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) aux facultés
mentales, sensorielles ou physiques limitées ou
n’ayant pas l’expérience et / ou les connaissances
requises, à moins d’être sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu
par elle des instructions sur le maniement de l’appa-
reil.
Les enfants doivent être surveillés a n de garantir
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications a n d’éviter tout risque d’accident ou d’en-
dommagement de l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre
appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Consignes de sécurité spéciales
Cet appareil fonctionne avec
un laser classe 1.
Liste des di érents éléments de commande
1 Compartiment à CD
2 Compartiment à piles
3 VOLUME (bouton de volume)
4 Bride pour ouvrir le compartiment CD
5 Sélecteur de fonction
(BUZZER / AM / FM / CD)
6 Régulateur TUNING
7 Touche POWER / ALARM OFF
8 Touche PROGRAM / STORE (mémoire)
9 Touche CD DISPLAY
10 Touche PLAY MODE
(répétition/lecture au hasard)
11 Touche PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
05-SRC 4324 CD AEG.indd 1505-SRC 4324 CD AEG.indd 15 21.04.2009 10:36:59 Uhr21.04.2009 10:36:59 Uhr
Français
16
12 Touche SKIP I / HOUR
(recherche avant)
13 Touche de fonction (SNOOZE)
14 Touche SKIP I / MINUTE
(recherche arrière)
15 Touche STOP / CLOCK ADJ.
16 Touche ALARM 2
17 Touche de fonction pour déconnexion
retardée (SLEEP)
18 Touche ALARM 1
19 Bouton DIMMER ON/OFF
20 Raccord AUX IN
21 Antenne exible (FM)
22 Raccordement électrique AC
23 A chage LED
24 Lampe témoin SLEEP
25 A chage LED pour fonction
de réveil activée (ALARM 2)
26 A chage de la fréquence,
Graduation des chaînes
27 A chage LED pour fonction
de réveil activée (ALARM 1)
28 Lampe témoin RANDOM
29 Lampe témoin PROGRAM
30 Lampe témoin REPEAT
31 Lampe témoin POWER
32 Lampe témoin PM
Avant la première utilisation/introduction
Lisez consciencieusement le mode d‘emploi avant la
première utilisation!
Choisissez un endroit approprié pour l’appareil, par
ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle
vous pouvez utiliser l’appareil sans di culté.
Veillez à ce que l’appareil soit su samment ventilé!
Enlevez, en cas de besoin, le  lm de protection de
l’écran.
Alimentation électrique
Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon
état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Réglage de l’heure (Au mode veille (OFF))
Appuyez sur la touche STOP / CLOCK ADJ. (15).
L’heure commence à clignoter.
Pour régler les heures, enfoncez la touche SKIP I /
HOUR (12). Maintenez la touche enfoncée jusqu’à
l’heure souhaitée.
Pour régler les minutes, enfoncez la touche SKIP
I / MINUTE (14). Maintenez la touche enfoncée
jusqu’aux minutes souhaitées.
Appuyez de nouveau sur la touche STOP / CLOCK ADJ.
pour enregistrer l’heure.
REMARQUE:
La touche STOP / CLOCK ADJ. vous permet de
basculer entre le mode d’a chage 12 heures et 24
heures. À cet e et, maintenez enfoncée la touche
STOP / CLOCK ADJ. jusqu’à ce que l’écran a che
brièvement 12 H voire 24 H.
• Pour l’a chage de 12 heures, le témoin de contrôle
s’allume PM (PM = après-midi).
Installez les piles (non compris dans la livraison)
En cas de coupure de courant ou si le câble d’alimentation
est débranché de l’appareil, les programmations ne sont
conservées que si les piles relais se trouvent dans l’appareil.
1. Ouvrez le compartiment à piles (2) à l’intérieur du
compartiment CD.
2. Reliez une pile monobloc E de 9V au raccordement.
Veillez à respecter la polarité.
3. Refermez le compartiment des piles.
4. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain
temps, retirez la pile pour éviter qu’elle ne coule.
ATTENTION:
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous
vous prions de les ramener à un centre de recyclage
approprié ou chez le fabricant.
DANGER:
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou direc-
tement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles
dans le feu. Risque d’explosion!
Sécurité de transport du compartiment à CD
Ouvrez le compartiment CD (1) en tirant le couvercle
par la bride (4) vers le haut.
Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de
transport se trouvant éventuellement sur le lecteur
de CD.
Volume
Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche
VOLUME / (3).
Luminosité de l’écran
Vous pouvez, grâce à la touche DIMMER ON/OFF (19),
régler la luminosité de l’écran.
Mettre en marche / arrêter l’appareil (7)
Pour mettre l’appareil en mode Standby, enfoncez la
touche POWER / ALARM OFF. Enfoncez à nouveau cette
touche pour mettre l’appareil en marche.
Fiche AUX IN
Pour le branchement d’appareils de lecture analogues.
Cette douille vous permet également d’écouter via les
haut-parleurs le son d’autres appareils lecteurs, comme
des lecteurs MP3, dles lecteurs CD, etc.
05-SRC 4324 CD AEG.indd 1605-SRC 4324 CD AEG.indd 16 21.04.2009 10:37:00 Uhr21.04.2009 10:37:00 Uhr
Français
17
1. Veuillez brancher l’appareil externe à l’aide d’une
che à jack stéréo de 3,5 mm à la prise femelle AUX
IN (20).
2. Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche
POWER / ALARM OFF (7). L’appareil se met automati-
quement au service AUX IN. Le son radio voire CD est
arrêté.
3. Les haut-parleurs vous permettent d’écouter les sons
de lecteurs externes; vous pouvez régler le volume
à l’aide du régleur VOLUME (3). Les touches CD ne
fonctionnent pas.
4. Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour
la suite des opérations.
REMARQUE:
Réglez le volume de l’appareil externe sur un volume
agréable à écouter.
Pour écouter la radio
1. Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche
POWER / ALARM OFF (7).
2. Sélectionnez à l’aide du bouton de sélection des
fonctions (5) la bande de fréquences désirée.
UKW = FM, ondes moyennes = AM (Mono)
3. Réglez le captage de l’émetteur désirée grâce au
bouton d’accord TUNING (6).
4. Lorsque la réception est faible, modi ez la situation
de l’antenne  exible pour améliorer la réception.
5. Pour une réception de stations AM, une antenne est
intégrée à l’appareil. L’appareil peut être déplacé et
orienté di éremment pour une meilleure réception.
Pour cette bande de fréquences, les stations ne sont
émises qu’en mono.
Fonction réveil
Programmation du réveil (24 h)
Vous pouvez programmer 2 heures di érentes. Procédez
pour cela de la manière suivantes:
Appuyez sur la touche ALARM 1 (18). L’heure de
réveil réglée et le témoin de contrôle ALARM 1
s’allument à l’écran. La première heure de réveil est
activée.
Maintenez ensuite enfoncée les touches SKIP I /
HOUR voire SKIP I / MINUTE (7/6) pour régler
l’heure de réveil désirée.
REMARQUE:
Après env. 5 secondes, les chi res s’arrêtent à clignoter
et l’heure alors a chée est enregistrée automatique-
ment.
Pour régler la deuxième heure de réveil, appuyez sur la
touche ALARM 2 (16). Procédez comme ci-dessus pour
régler la deuxième heure de réveil.
Désactiver l’heure de réveil
Appuyez sur la touche ALARM 1 voire ALARM 2, pour
désactiver l’heure de réveil. Le témoin de contrôle ALRAM
1 voire ALARM 2 s’éteint.
Se réveiller avec la radio
Après avoir réglé l’heure de réveil et sélectionné une
station de radio, arrêtez l’appareil à l’aide de la touche
POWER / ALARM OFF (7).
REMARQUE:
Dès que l’heure de réveil programmée est atteinte, la
radio se met en marche. La station de radio choisie est
alors émise avec le volume préalablement réglé.
Se réveiller avec le buzzer
Si vous ne souhaitez pas être réveillé par le signal
radio, réglez le bouton de sélection des fonctions (5)
sur BUZZER.
Lorsque l’heure de réveil est atteinte, au lieu de la
radio, vous entendez un signal sonore.
Se faire réveiller par un disque CD
Pour se faire réveiller par un disque CD se trouvant
dans l’appareil, positionnez le sélecteur de fonctions
sur la position “CD”. Veillez à ce que le disque soit
correctement placé dans le compartiment à CD.
Le lecteur de CD se met automatiquement en marche
à l’heure programmée. La lecture se fait alors avec le
volume préalablement réglé.
Suppression du signal de réveil
Appuyez sur la touche POWER / ALARM OFF (7), pour
arrêter le signal du réveil.
Réveil automatique à intervalles
La fonction réveil réglée automatiquement peut être
stoppée pour env. 6 minutes à l’aide de la touche
SNOOZE (13). Le témoin de contrôle ALARM 1 voire
ALARM 2 clignote.
Arrêt retardé (Touche SLEEP (17))
Ici, vous avez la possibilité de régler la durée après
laquelle l’appareil bascule en mode veille (Standby). Vous
pouvez choisir entre 90 min., 60 min., 30 min. et 15 min.
Appuyez tant de fois sur la touche SLEEP, jusqu’à ce que
la durée désirée soit a chée à l’écran. Le témoin de
contrôle SLEEP s’allume. L’appareil s’arrête automatique-
ment après la durée réglée.
Il est possible de modi er l’heure d’arrêt à posteriori en
appuyant de nouveau sur la touche SLEEP (17).
Vous pouvez désactiver cette fonction en enfonçant la
touche POWER / ALARM OFF (7).
05-SRC 4324 CD AEG.indd 1705-SRC 4324 CD AEG.indd 17 21.04.2009 10:37:00 Uhr21.04.2009 10:37:00 Uhr
Français
18
Lecture de CD
Pour écouter un disque
1. Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche
POWER / ALARM OFF (7). Placez le sélecteur de fonc-
tions (5) sur la position „CD“.
2. Ouvrez le compartiment CD (1) en tirant le couvercle
par la bride (4) vers le haut.
3. Placez un disque CD audio sur le cône central en
orientant la face imprimée vers le haut, de façon à ce
que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite
le compartiment à disques.
4. Sur l’écran apparaît “- -“ puis le nombre de titres. En-
foncez la touche PLAY/PAUSE (11) pour lire le disque.
5. La lecture commence automatiquement avec le
premier titre du CD. L’heure actuelle est a chée à
l’écran.
6. Pour sortir le disque, enfoncez la touche STOP /
CLOCK ADJ. (15), ouvrez le compartiment et soulevez
doucement le disque.
Laissez toujours le couvercle fermé.
REMARQUE:
Si un disque a été placé à l’envers ou s’il n’y a pas
de disque dans l’appareil, l’a chage „- -“ clignote
et „no“ (non) apparaît sur l’écran.
La lecture de disques gravés par l’utilisateur ne peut
être garantie, en raison de la multitude de logiciels
et médias de CD existants.
Nous vous prions de respecter les instructions
données pour la lecture de CD et CDR en format
MP3! Cet appareil ne lit pas les MP3. Même si
le CD se met à tourner, le son ne peut pas être
restitué.
Description des touches à CD
PLAY/PAUSE (11)
Vous pouvez interrompre la lecture pour un court ins-
tant. Le morceau de musique en cours clignote à l’écran.
Si vous enfoncez la touche à nouveau, la lecture reprend.
SKIP I / HOUR / SKIP I / MINUTE (12/14)
Vous pouvez passer au titre suivant ou celui d’après, etc.
à l’aide de la touche SKIP I / HOUR
Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche
automatique est activée.
Vous pouvez utiliser la touche SKIP I / MINUTE de la
façon suivante:
1 x pulsion = La chanson en cours recommence
depuis le début.
2 x pulsions = Pour passer au titre précédent.
3 x pulsions = Pour lire la chanson précédente, etc.
Si vous maintenez la touche enfoncée,
la recherche automatique est activée.
STOP / CLOCK ADJ. (15)
Le disque est arrêté.
PLAY MODE (10)
1x pulsion = (Le voyant de contrôle REPEAT
clignote) le titre en cours sera sans
cesse répété.
2x pulsions = (Le voyant de contrôle REPEAT
s’allume) le disque complet sera sans
cesse répété.
3x pulsions = (Le voyant de contrôle RANDOM
s’allume) Tous les titres seront lus les
uns après les autres dans un ordre
aléatoire.
4x pulsions = toutes les fonctions sont désactivées.
Le fonctionnement normal est à nou-
veau activé.
CD DISPLAY (9)
Appuyez sur la touche CD DISPLAY, pour vous faire a -
cher brièvement, pendant la lecture CD, le titre du CD en
cours. Ensuite, l’écran a che de nouveau l’heure.
Programmation de la lecture
Permet de programmer les titres dans l’ordre choisi.
1. Enfoncez la touche STOP / CLOCK ADJ. (15).
2. Enfoncez la touche PROGRAM / STORE (8). Le voyant
de contrôle PROGRAM commence à clignoter. L’écran
a che brièvement P01 (emplacement de mémoire)
et ensuite il clignote en a chant „00“. Sélectionnez
le titre désiré à l’aide des touches SKIP I / HOUR /
SKIP I / MINUTE (14/12) puis enfoncez à nouveau
la touche PROGRAM / STORE. L’information sur
l’écran passe alors à la plage de mémoire P02.
3. Sélectionnez le titre suivant à l’aide de la touche SKIP
I / HOUR / SKIP I / MINUTE et enfoncez à
nouveau la touche PROGRAM / STORE. Procédez de la
façon suivante jusqu’à ce que vous ayez sélectionné
tous les titres désirés.
4. Enfoncez la touche PLAY/PAUSE (11). L’écran a che
brièvement le numéro du premier titre sélectionné
et le témoin de contrôle PROGRAM s’allume. Grâce à
cette touche, vous pouvez également interrompre le
programme pour un court instant.
5. Enfoncez une fois la touche STOP / CLOCK ADJ., pour
arrêter la lecture sans toutefois e acer le program-
me. Le témoin de contrôle PROGRAM s’éteint.
6. Pour relancer le programme, enfoncez d’abord 1x
la touche PROGRAM / STORE puis la touche PLAY/
PAUSE.
7. Pour supprimer le programme, appuyez au mode
Stopp d’abord sur la touche PROGRAM / STORE et
ensuite sur la touche STOP / CLOCK ADJ.
05-SRC 4324 CD AEG.indd 1805-SRC 4324 CD AEG.indd 18 21.04.2009 10:37:01 Uhr21.04.2009 10:37:01 Uhr
Français
19
L’appareil s’arrête automatiquement après la lecture
du dernier titre. L’ordre programmé reste en mémoire
jusqu’à ce que vous changiez le mode, sortiez le disque
de l’appareil ou arrêtiez l’appareil.
Vous pouvez combiner les titres programmés avec la
fonction REPEAT. Après avoir programmé l’appareil et
l’avoir mis en marche, enfoncez la touche PLAY MODE
(10) 3x. Vous pouvez maintenant utiliser les fonctions,
comme décrit dans la section «PLAY MODE».
Nettoyage et entretien
Retirez la  che avant de procéder au nettoyage.
Essuyez les taches extérieures avec un chi on légère-
ment humide, sans agent additif.
En cas de problèmes
Symptômes Cause Solution
CD ne peut pas
être lu.
CD n’est pas dans
l’appareil ou mal
positionné.
Véri ez que la
face imprimée du
disque se trouve
vers le haut.
CD saute pendant
la lecture.
Véri ez l’état
du disque
(empreintes de
doigts, salissures
ou rayures).
Nettoyez le
disque à l’aide
d’un torchon
doux, du centre
vers le bord.
Données techniques
Modèle: ...................................................................... SRC 4324 CD
Alimentation: ....................................................220-240 V, 50 Hz
Pile relais: ............................................................................. Bloc 9 V
Consommation: ........................................................................ 14 W
Classe de protection: ..................................................................... ΙΙ
Poids net: ................................................................................ 1,11 kg
Partie radio:
Gammes de fréquence: ... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
.........MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la
basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des
réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modi cations techniques.
Signi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques,
les bornes de collecte prévues à cet e et où vous pouvez
vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par
une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-
mes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté.
05-SRC 4324 CD AEG.indd 1905-SRC 4324 CD AEG.indd 19 21.04.2009 10:37:01 Uhr21.04.2009 10:37:01 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

AEG SRC 4324 CD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire