Konami Karaoke Revolution Glee Volume 2 Manuel utilisateur

Catégorie
Jeux vidéo
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Les marques déposées appartiennent à leur propriétaire respectif. Wii est une
marque déposée de Nintendo. © 2006 Nintendo.
Ce sceau officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par
Nintendo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des
accessoires, des jeux et d’autres produits apparentés.
Sous licence de Nintendo
AVERTISSEMENT – Risque d'épilepsie
ATTENTION – Nausée
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTION DE LA Wii™ EN ENTIER AVANT D’UTILISER LE
SYSTÈME WII, UN DISQUE OU UN ACCESSOIRE. CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE LES NOTES SUIVANTES
AVANT DE JOUER OU DE FAIRE JOUER VOTRE ENFANT À DES JEUX VIDÉO.
Jouer à des jeux vidéo peut causer à certains joueurs étourdissements et nausées. Si vous ou votre
enfant vous ressentez étourdissements ou nausées pendant une partie, cessez de jouer immédiatement
et reposez-vous. Ne conduisez pas et n'entreprenez pas d'autres activités exigeantes avant de vous sentir
mieux.
Jouer à des jeux vidéo peut causer des douleurs aux muscles, aux articulations, à la peau ou aux
yeux. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d'éviter tout problème tel que tendinite,
syndrome du tunnel carpien, irritation de la peau ou tension oculaire:
Évitez les périodes trop longues de jeu. Il est recommandé aux parents de s'assurer que leurs
enfants jouent pendant des périodes adéquates.
Même si vous ne pensez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes après chaque heure de jeu.
Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux,
cessez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
Si les symptômes ou les douleurs indiqués ci-dessus persistent lorsque vous reprenez le jeu, arrêtez
de jouer et consultez votre médecin.
Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur
4 000) peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou d’évanouissements déclenchés par des
lumières ou des motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision
ou jouent à des jeux vidéo.
Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes
reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent à des jeux vidéo. Arrêtez de jouer
et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:
Convulsions Contractions des yeux ou des muscles Troubles de la vision
Perte de conscience Mouvements involontaires Troubles de l'orientation
Pour réduire les risques dpilepsie pendant le jeu:
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l'écran.
2. Jouez sur l'écran de télévision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements
répétitifs et tension oculaire
REV–E
INFORMATION LÉGALE IMPORTANTE
Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour être
utilisé avec des appareils non autorisés.
L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre garantie de produit Nintendo. Le copiage de n’importe
quel jeu Nintendo est illégal et strictement interdit par les lois domestiques et internationales
régissant la propriété intellectuelle. Les copies de « sauvegarde » ou « d’archivage » ne sont pas
autorisées et pas nécessaires à la protection de vos logiciel. Tout contrevenant sera poursuivi
MISE À JOUR DU MENU DU SYSTÈME
Veuillez noter que la première fois que vous allez insérer un
disque de jeu dans la console Wii, la Wii va vérifier si vous
posséder la dernière version du menu système, et si c’est
nécessaire, l’écran de mise à jour du système Wii va apparaître.
Appuyez sur OK pour démarrer.
Lors de la mise à jour du menu système, les modifications non
autorisées apportées au matériel et/ou au logiciel pourront être
détectées. Le contenu non autorisé sera supprimé, provoquant
ainsi un dysfonctionnement immédiat ou différé de votre console.
En l’absence de mises à jour, ce jeu et les jeux futurs risquent
d’être inutilisables. Nintendo ne peut offrir de garantie quant à la
compatibilité avec la Wii des logiciels et des accessoires non
autorisés au terme de la présente mise à jour ou des mises à jour
futures du menu système de la console Wii.
ATTENTION: UTILISATION DE LA DRAGONNE
Veuillez utiliser la dragonne afin d’éviter les blessures aux autres personnes ou des
dommages aux objets avoisinants ou à la Wii Remote, dans l’éventualité ou vous
échappez la Wii Remote en jouant.
Veuillez vous rappeler des consignes suivantes:
Assurez-vous que tous les joueurs placent la dragonne de la bonne facon lorsque c’est à
leur tour de jouer.
Ne lâchez pas la Wii Remote en jouant.
Essuyez-vous d’avoir assez d’espace autour de vous bouger lorsque vous jouez et
assurez-vous qu’aucun objet, personne ou meuble ne trouve dans votre aire de jeu
Restez à un minimum d’un mètre de la télévision.
Utilisez la pochette protectrice de la Wii Remote.
11 12
TABLE DES MATIÈRES
DÉMARRAGE
DÉMARRAGE ...............................................................11
COMMANDES .............................................................12
MENU PRINCIPAL .......................................................13
COMMENT JOUER .......................................................14
MENU PAUSE ..............................................................15
MODES DE JEU ............................................................15
OPTIONS .....................................................................16
SUPPORT À LA CLIENTÈLE ET GARANTIE ........................18
Installation de la console Nintendo Wii™
1. Installer la console Wii™ selon les instructions du Manuel d’installation.
2. Appuyer sur le Bouton d’alimentation: le LED Alimentation s’allumera.
3. Insérer le disque Karaoke Revolution
®
Glee: Volume 2 Road to Regionals dans la fente
prévue à cet effet avec l’étiquette vers le haut.
4. Suivre les instructions à lécran et se férer à ce manuel pour de plus amples
renseignements sur le jeu Karaoke Revolution
®
Glee: Volume 2 Road to Regionals.
Pour éviter des dommages aux disques ou au lecteur de disques:
Insérer seulement des disques compatibles avec la console Wii dans la fente analogue.
Utiliser seulement des disques standards ronds- ne jamais utiliser des disques en forme
d’étoile ou en forme de cœur.
Ne pas appliquer d’étiquettes, d’autocollants ou d’autres objets incongrus aux disques.
Sauvegarde les Données
Lorsqu’une sauvegarde de données est créée, les données éditées sont automatiquement
sauvegardées sur la console Wii™.
Menus
Surlignez un article de menu .......................+Croix directionnelle /
Changez l’article surligné ............................+Croix directionnelle /
Sélectionnez un article du menu /
Sauvegardez les paramètres .......................
Retour à l’écran précédent .........................
TABLE DES MATIÈRES / DÉMARRAGE COMMANDES
Commandes de Jeu
Faire pause ..................................................
Microphone USB (obligatoire)
Il faut utiliser au moins un microphone USB avec le jeu Karaoke Revolution Glee:
Volume 2 Road to Regionals. Si vous ne disposez pas encore d’un microphone
USB, plusieurs microphones USB sont en vente séparée. Le jeu est compatible avec les
microphones USB conçus pour fonctionner avec le Nintendo Wii™, dont le Microphone
Karaoke Revolution
®
et le microphone USB Logitech
®
.
Un microphone USB doit être branché en tout temps pendant le jeu. Avant d’amorcer le jeu,
veillez à brancher un microphone USB. Le microphone se branche sur l’une des prises USB
situées à l’arrière du système Nintendo Wii™. Karaoke Revolution Glee: Volume 2
Road to Regionals prend en charge simultanément deux microphones USB max.
Pour un fonctionnement optimal, il est important de maintenir le microphone positionné près
de et face à votre bouche durant le jeu. Nous recommandons que vous accédiez à l’écran
d’installation du Microphone dans Options pour ajuster le débit entrant du microphone USB.
COMMANDES
13 14
MENU PRINCIPAL
MENU PRINCIPAL COMMENT JOUER
Mode Album
Créez votre propre Album basé sur les objets du thème Glee. Vous débloquez ces objets
quand vous accomplissez des objectifs de personnage pendant le jeu.
Mode de Jeu Rapide
Chantez vos chansons préférées de Glee. Choisissez toutes les chansons de la liste et
ravivez vos souvenirs préférés des émissions de la saison 1.
Mode Étoile Filante
Visez les étoiles dans ce jeu interactif à six joueurs max. Deux joueurs peuvent chanter
au micro, pendant que 4 amis utilisent leurs Wii Remotes pour tirer des étoiles! Gagnez
des points bonus à mesure que vous réalisez ces notes aigues!
Meilleurs Scores
Consultez vos meilleurs scores sur chaque chanson du jeu. Les scores sont classés selon
la difficulté et le mode de jeu.
Medley Marathon
Chantez les chansons du jeu sur une liste d’écoute immense. Si le catalogue intégral
(jusqu’à 20 chansons) est trop grand, vous pouvez modifier la liste de lecture en
appuyant sur
.
Options
Paramétrez une série d’options comprenant les Paramètres de jeu et les Paramètres
audio pour créer une expérience de jeu parfaite. Vous pouvez également utiliser ce
menu pour visionner le générique, ou pour entrer des codes secrets pour débloquer
des chansons et de nouveaux autocollants.
Aide
Accédez au mode d’emploi intrajeu si vous ou un ami avez besoin d’un cours de
perfectionnement sur le jeu.
Game Screen
PERSONNEL MUSICAL
Le personnel musical et les paroles de musique sont affichés en bas de l’écran. Les
mesures colorées qui se déroulent au-dessus du personnel se nomment des Tubes de
Note, représentant le ton et la longueur de chaque note que vous devez chanter.
Chaque parole de la chanson correspond à un Tube de Note.
À mesure que les Paroles passent sur l’écran, chantez-les correctement et essayez de
réaliser les Tubes de Note lorsqu’ils atteignent la Mesure Maintenant. La Flèche de Ton
apparaît lorsque vous chantez ; elle représente votre ton actuel. Si la flèche s’aplatit et
s’aligne avec le Tube de Note, cela signifie alors que vous chantez la note correctement.
PHRASES
Une phrases est considérée être une ligne de paroles dans la chanson. La fin de
chaque Phrase est indiquée par un Marqueur de Phrase blanc. Quand le marqueur
de phrase atteint la mesure Maintenant, vous avez accompli cette expression et une
nouvelle expression commencera.
MÈTRE DE PHRASES
À mesure que vous chantez les notes correctes dans la phrase, la Mètre de Phrases se
remplira et changera de couleur. À la fin des phrases, les notes prennent une couleur
Dorée et l’on commente alors votre performance. Gardez un bon rythme et obtenez
ainsi des commentaires encourageants.
SCORE
À la fin de la chanson, l’écran des Résultats affiche votre Précision, Score, Temps Le
Plus Long, Multiplicateur Maximum, Combo Maximum, Score Étoile, et nombre de
Phrases et de Phrases Dorées.
La précision et un score élevé débloquent des objets spéciaux dans le jeu et s’ajoutent
à la page Album de votre membre de distribution.
COMMENT JOUER
PERSONNEL
MUSICAL
PHRASES
MÈTRE DE PHRASES
SCORE
15 16
MENU PAUSE
MODES DE JEU
MENU PAUSE / MODES DE JEU MODES DE JEU / OPTIONS
Appuyez sur Pause à tout moment pendant le jeu pour mettre le jeu en pause
et pour accéder aux options suivantes.
REPRENDRE
Appuyez pour revenir au chant.
RECOMMENCER
Recommencez et essayez de chanter votre chanson à nouveau.
OPTIONS
Paramétrez les options de jeu. Identiques au menu Options du menu principal.
QUITTER
Arrêtez la partie en cours et retournez au menu principal.
Album
SÉLECTIONNER VOTRE PERSONNAGE
Sélectionnez votre personnage favori dans l’équipe de distribution Glee et chantez leurs
chansons. Tout le contenu débloqué que vous avez gagné est accessible ici. Gagnez ces
récompenses en effectuant des performances magistrales, alors faites en sorte d’atteindre
ces notes élevées et d’exécuter de parfaites harmonies.
Jeu Rapide
SÉLECTIONNER UNE CHANSON
Effectuer une sélection à partir d’une liste de 20 chansons de la saison 1 de Glee.
SÉLECTIONNER UN STYLE DE JEU
Sélectionnez parmi les modes de jeu Solo, Coopératif, Versus et Duo (si en option).
SÉLECTIONNER UNE DIFFICULTÉ
Sélectionnez un niveau de difficulté : Facile, Moyen ou Difficile.
CHANTER
Commencez la chanson!
Shooting Star
SÉLECTIONNER UNE CHANSON
choisir une chanson à effectuer.
SÉLECTIONNER UN STYLE DE JEU
Sélectionnez parmi les modes de jeu Solo, Coopératif, Versus et Duo
SÉLECTIONNER UNE DIFFICULTÉ
Sélectionnez un niveau de difficulté : Facile, Moyen ou Difficile.
JOUEZ
Commencez la chanson!
Paramètres de Jeu
ACTIVEZ/DÉSACTIVEZ les paroles et notes.
Paramètres Audio
Ajustez le volume de la musique, des voix, et le son général.
Mic
Ajustez le volume entrant/sortant du MICRO.
Effets
Réglez la Réverb sur Grande Pièce, Pièce Longue, Petite Salle, Grande Salle, Caverne,
Cathédrale, Tuyau en Métal, Caisse en Métal, ou Aucun. Vous pouvez également activer/
désactiver les effets d’écho.
Déblocables
Utilisez des codes de déblocage pour accéder à des objets rares et secrets.
Générique
Visionnez le générique pour le jeu.
OPTIONS
17
NOTES
NOTES
GARANTIE
Konami Digital Entertainment, Inc. garantit à l’acheteur original de ce jeu Konami que le
média sur lequel ce logiciel est enregistré est franc de tout vice de matériel ou de
main-d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de sa date
d’achat. Ce produit Konami est vendu « tel quel » et sans aucune garantie expresse ou
tacite et Konami ne peut être tenu responsable de quelque dommage ou perte découlant
de l’usage de ce logiciel. Konami accepte, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours,
de remplacer ou de réparer sans frais, à sa discrétion, tout produit Konami, dont les frais
d’envoi postal ont été payés, avec une preuve d’achat, acheminé à son Centre de service.
La présente garantie ne peut être invoquée lorsque le vice résulte de l’usure normale ou
d’égratignures. La présente garantie sera également nulle et sans effet si le vice du jeu
Konami sulte d’un usage abusif ou déraisonnable, d’un acte libéré ou d’une
négligence.
L’OBLIGATION DÉCOULANT DE LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE ET NULLE AUTRE ASSERTION OU REPRÉSENTATION DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT N’ENGAGE KONAMI. TOUTE GARANTIE TACITE S’APPLIQUANT AU
PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE QUANT À SA VALEUR MARCHANDE
OU À SA PERTINENCE EN REGARD D’UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITE À LA PÉRIODE
DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS DÉCRITE CI-DESSUS. KONAMI NE SAURAIT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU
CIRCONSTANTIELS SULTANT DE LA POSSESSION, DE L’UTILISATION OU DE LA
DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT KONAMI.
Certains états ou provinces ne permettent ni les limites sur la période de garantie tacite,
et/ou les exclusions ou limites vis-à-vis des dommages accessoires ou circonstanciels.
Le cas échéant, les limites et/ou exclusions de responsabilité qui précèdent peuvent ne
pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques et vous pourriez
bénéficier d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Si vous avez des problèmes techniques avec votre jeu, rendez-vous sur
www.konami.com/support pour obtenir de l'aide. Depuis cette page, vous pourrez
accédez à de nombreuses rubriques d'assistance ainsi qu'à notre base de
connaissances, disponible 24 h/24 et 7 jours/7. Tout produit doit être jugé défectueux par
un représentant au service à la clientèle de Konami et un numéro d’autorisation de retour
de produit (#RMA) doit vous être attribué avant l’envoi du produit; tout produit reçu sans
ces critères vous sera retourné si un représentant du service à la clientèle de Konami ne
peut pas vous rejoindre dans les trois (3) jours suivant la réception du produit retourné
non autorisé.
Konami Digital Entertainment, Inc.
Attention: Customer Service-RMA # XXXX
2381 Rosecrans Ave, Suite 200
El Segundo, CA 90245
USA
Inscrivez-vous dès aujourd’hui au www.konami.com afin de recevoir des
informations exclusives sur les nouveaux produits, des offers spéciales et
bien plus encore!
www.konami.com/krglee
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Konami Karaoke Revolution Glee Volume 2 Manuel utilisateur

Catégorie
Jeux vidéo
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à