DeWalt DW7881 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW788
20" (508 mm) Heavy Duty Variable Speed Scroll Saw
Scie à découper de service intensif de 508 mm (20 po) à régulateur de vitesse
Sierra caladora de 508 mm (20") con velocidad variable para trabajo pesado
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 3
10
Français
Mise à la terre
En cas de mauvais fonctionnement ou de bris de l’outil, la mise à la
terre procure un chemin de moindre résistance au courant électrique
afin de minimiser les risques de secousses électriques. Le cordon de
l’outil comporte un conducteur de terre et une fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise de machine bien installée
et mise à la terre conformément aux lois et règlements locaux. Ne
pas modifier la fiche fournie. Lorsque la fiche n’entre pas dans la
prise, demander à un électricien qualifié d’installer une prise
appropriée.
La mauvaise connexion du conducteur de terre de l’outil présente
des risques de secousses électriques. Le conducteur dont l’isolant
est vert ou vert avec des lignes jaunes constitue la mise à la terre. En
cas de réparation ou de remplacement du cordon ou de la fiche, ne
pas relier le conducteur de terre à une borne sous tension.
Consulter un électricien qualifié ou le personnel des centres de
service an cas d’incompréhension des instructions relatives à la mise
à la terre ou en cas de doute quant à la mise à la terre de l’outil.
Utiliser seulement des cordons de rallonge trifilaires dotés de fiche
mise à la terre à trois broches, ainsi que des prises à 3 orifices
acceptant la fiche de l’outil.
Réparer ou remplacer immédiatement les cordons endommagés ou
usés.
L ‘outil est conçu pour être branché sur un circuit dont les prises
ressemblent à celle illustrée à la figure A. L’outil comporte une fiche
de terre qui ressemble à celle illustrée à la figure A. On peut se servir
d’un adaptateur temporaire (comme celui des figures B et C) pour
brancher la fiche dans une prise à 2 orifices (fig. B) lorsqu’il n’y a
pas de prise mise à la terre. Il faut seulement se servir de
l’adaptateur temporaire jusqu’à ce qu’un électricien certifié puisse
installer une prise mise à la terre appropriée. Il faut alors relier l’oreille
rigide, la cosse ou tout autre objet du genre de couleur verte à une
mise à la terre permanente (comme à la boîte d’une prise bien mise
à la terre).
Importantes mesures de sécurité
S’ASSURER QUE LES PROTECTEURS sont en place et en bon
état.
BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et
des établis encombrés peuvent être la cause de blessures.
TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils
électriques de la pluie. Ne pas s’en servir dans des endroits
humides ou mouillés. Bien éclairer la surface de travail.
ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus
à l’écart de l’aire de travail.
RENDRE L’ATELIER SÛR POUR LES ENFANTS à l’aide de
cadenas, de disjoncteurs, ou en retirant les clés de mise en
tension.
NE JAMAIS FORCER L’OUTIL. Afin d’obtenir un rendement sûr
et efficace, utiliser l’outil à son rendement nominal.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d’un petit outil
ou d’un accessoire le rendement d’un outil de fabrication plus
robuste.
UTILISER DES CORDONS DE RALLONGE APPROPRIÉS.
S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsqu’on se
sert d’un cordon de rallonge, s’assurer qu’il est de calibre approprié
pour la tension nécessaire au fonctionnement de l’outil. L’utilisation
AB C
BROCHE DE PRISE
MISE À LA TERRE
PRISE MISE
À LA TERRE
DISPOSITIF DE
MISE À LA TERRE
ADAPTATEUR
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 10
d’un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension
entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau
suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et
les mentions de la plaque signalétique de l’outil. En cas de doute,
utiliser un cordon de calibre supérieur. Le chiffre indiquant le
calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120 V 0-25 26-50 51-100 101-150
240 V 0-50 51-100 101-200 201-300
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil (AWG)
moins plus
0-6 18161614
6 - 10 18 16 14 12
10-1216161412
12 - 16 14 12 Non recommandé
CORDONS DE RALLONGE POUR L’EXTÉRIEUR. Lorsque l’outil
sert à l’extérieur, utiliser seulement des cordons de rallonge prévus
à cet effet et portant la mention appropriée.
PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des
vêtements amples, des gants, des cravates, des bagues, des
bracelets ou d’autres bijoux qui peuvent être happés par les pièces
en mouvement. Le port des chaussures à semelle antidérapante
est recommandé. Protéger la chevelure si elle est longue.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter
également un masque respiratoire si le travail de coupe produit de
la poussière. Des lunettes de correction de la vue standard
comportent seulement des verres résistant aux chocs; ce NE sont
PAS des lunettes de sécurité.
NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une
position stable et garder son équilibre.
PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et
affûtés pour qu’ils donnent un rendement supérieur et sûr. Suivre
les directives relatives à la remplacement des accessoires.
DÉBRANCHER L’OUTIL avant de le réparer ou d’en changer un
accessoire (comme une lame, un foret ou un couteau).
MINIMISER LES RISQUES DE DÉMARRAGES ACCIDENTELS.
S’assurer que l’interrupteur est en position hors tension avant de
brancher l’outil.
UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le
guide d’utilisation afin de connaître les accessoires recommandés.
L’utilisation d’accessoires inappropriés présente des risques de
blessures.
NE JAMAIS SE TENIR SUR L’OUTIL. Cela présente des risques
de blessures graves si l’outil bascule ou si on touche à la lame par
inadvertance.
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à
utiliser l’outil, il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce
endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu.
Vérifier l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré
d’usure des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur
susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Il faut réparer
ou remplacer tout protecteur ou autre composant endommagé.
NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL EN MARCHE SANS
SURVEILLANCE. LE METTRE HORS TENSION. Ne pas laisser
l’outil avant l’immobilisation complète de la lame.
Mesures de sécurité additionnelles
relatives aux scies à découper
LE DISPOSITIF DE RETENUE DU MATÉRIAU doit être régler
conformément aux présentes directives et rester en place pendant
l’utilisation.
NE JAMAIS placer les mains sous l’outil en service ni régler l’outil
qui fonctionne.
FIXER la scie à un établi ou à un support à l’aide de brides ou de
ferrures de montage. Fixer l’établi ou le support au sol.
NE PAS se servir du bras supérieur pour soulever la scie.
S’ASSURER que la tension de la lame est bien réglée.
ÉVITER les positions bizarres des mains car un soudain manque
d’équilibre pourrait projeter la main dans la trajectoire de la scie ou
d’un autre outil de coupe. NE PAS PLACER LES DOIGTS NI LES
11
Français
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 11
12
MAINS DANS LA TRAJECTOIRE DE LA LAME.
LORSQU’ON RETIRE de petites pièces à ouvrer ou qu’on nettoie
la table, s’assurer que la scie est en position d’ARRÊT et que la
lame est immobilisée.
NE JAMAIS mettre la scie EN MARCHE avant d’avoir libéré la
table de tous les outils, bouts de bois inutiles, etc., à l’exception de
la pièce à ouvrer et des dispositifs connexes d’alimentation ou de
soutien nécessaires à la tâche.
VÉRIFIER la dimension et le type de la lame.
NE PAS découper un matériau qui n’a pas de surface plane à
moins de le soutenir convenablement.
SOUTENIR fermement le matériau contre la table et l’alimenter
dans les dents de la lame à une vitesse modérée.
METTRE LE MOTEUR HORS TENSION si on n’arrive pas à retirer
le matériau d’une coupe incomplète. Couper à la vitesse appropriée
à la tâche.
EFFECTUER des coupes pour alléger le matériau avant de
découper de longues courbes.
MISE EN GARDE : Certaines essences de bois renferment des
agents de conservation (comme de l’arséniate de cuivre et de
chrome) qui peuvent être toxiques. Lorsqu’on doit couper de tels
matériaux, prendre des mesures supplémentaires afin d’éviter
d’inhaler les vapeurs toxiques et de minimiser les contacts avec la
peau
.
UTILISER un masque respiratoire et des lunettes de sécurité lors
de la coupe.
S’ASSURER QUE LES PROTECTEURS sont en place et en bon
état.
S’ASSURER que les doigts ne sont pas en contact avec les
bornes du cordon d’alimentation lorsqu’on branche la fiche dans
la prise ou qu’on l’en débranche.
NE JAMAIS forcer le matériau dans la lame.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l’habitude (acquise avec
l’utilisation fréquente de la scie) remplacer les mesures de sécurité
suivantes. Toujours se rappeler qu’une fraction de seconde
d’inattention suffit à infliger de graves blessures.
AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses
électriques, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres
outils de construction, peuvent soulever de la poussière contenant des
produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système
reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de
maçonnerie;
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un
traitement chimique (CCA).
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence
avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de
tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ventilé et utiliser
l’équipement de sécurité approprié tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
CONSERVER CES MESURES.
Montage
Le socle de la scie à découper comporte trois trous afin d’en faciliter
le montage sur une table ou un établi (fig. 1). Toujours monter
fermement la scie afin d’en prévenir le mouvement.
Assemblage
La scie est complètement assemblée à l’exception de la table et de
la lame. Pour installer la table, il faut d’abord insérer la tige qui se
trouve à l’arrière du bras dans le trou qui se trouve à l’arrière de la
table (fig. 2). Pousser la table jusqu’à ce que sa surface arrière
repose contre le bras et que la tige est complètement insérée dans la
table (fig. 3).
Se servir de la clé hexagonale fournie dans l’emballage pour fixer
Français
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 12
sûrement la table à l’échelle de biseaux en serrant les boulons
illustrés à la figure 4.
Installation de la lame
AVANT D’INSTALLER LA LAME, DÉBRANCHER LA SCIE À
DÉCOUPER.
Les serre-lames avec vis à oreilles qui se trouvent sur les bras
supérieur et inférieur de la scie à découper retiennent la lame en
place (fig. 5).
Avant d’installer la lame, s’assurer que le levier de tension de la lame
est complètement à droite, comme le montre la figure 6. Il faut
ensuite desserrer, mais ne pas dévisser complètement, les vis
à oreilles supérieure et inférieure (fig. 5). Passer la lame dans le
trou de la table, en faisant pointer les dents de la lame vers l’avant de
la scie. NOTE : Les scies à découper coupent dans la course
descendante, il est donc essentiel de faire pointer les dents de la
lame vers l’avant et vers le bas.
Insérer la lame dans le serre-lame inférieur et bien serrer la vis
à oreilles inférieure. Ensuite, insérer le dessus de la lame dans le
serre-lame supérieur et bien serrer la vis à oreilles supérieure.
Bien régler la tension de la lame avant de se servir de la scie à
13
Français
FIG. 1
TROUS DE MONTAGE
FIG. 2
ÉCHELLE DE
BISEAUX
TABLE
TIGE
FIG. 3
TIGE
ARRIERE DE LA TABLE
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 13
14
découper. (Consulter la rubrique relative à la tension de la lame du
présent guide.)
Levier de tension de la lame
Déplacer le levier de tension de la lame (fig. 6) vers la gauche afin
d’augmenter la tension de la lame.
La tension appropriée dépend de la dimension de la lame. Les lames
fines nécessitent plus de tension; les plus grosses, moins. Lorsque
les lames cassent souvent, diminuer la tension de la lame.
Lorsqu’on connaît bien le fonctionnement de la scie à découper, il est
plus facile de régler précisément la tension de la lame. Pratiquer sur
des échantillons lorsque c’est possible.
Retirer la lame ou dégager la tension de la lame lorsqu’on ne se sert
pas de la lame pendant de longues périodes.
Dispositif de retenue du matériau
Le dispositif de retenue du matériau (fig. 7) devrait toucher la surface
de la pièce à ouvrer. Pour régler le dispositif de retenue, desserrer
la vis à oreilles (fig. 7) et l’abaisser ou la soulever. Le dispositif de
retenue doit être incliné lorsque la table l’est. Pour incliner le
dispositif de retenue, desserrer la vis à six pans illustrée à la figure 7
et incliner le dispositif de retenue jusqu’à ce qu’il soit parallèle à la
table. Resserrer le dispositif de retenue avant la coupe.
NOTE : Lors de la coupe, s’assurer que le dispositif de retenue ne
touche pas au bras inférieur de la scie à découper. Celle-ci accepte
une épaisseur maximale de 50 mm (2 po). Ne pas découper un
matériau ayant plus de 50 mm (2 po) d’épaisseur. NE JAMAIS retirer
le dispositif de retenue du matériau puisqu’il sert également de
barrière entre les doigts et la lame.
Boyau d’air
La scie à découper comporte un boyau d’air réglable permettant
d’éliminer les poussières et les débris de la surface de travail. Bien
Français
FIG. 4
CLÉ HEXAGONALE
BOULONS
TABLE
FIG. 5
VIS À
OREILLES
INFÉRIEURE
VIS À
OREILLES
SUPÉRIEURE
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 14
placer le boyau d’air; il devrait souffler la poussière dans une
direction opposée à l’utilisateur.
Interrupteur
Pour mettre la scie à découper en marche, appuyer sur l’avant de
l’interrupteur comme le montre la figure 8. La scie se verrouille
automatiquement en position de marche. Pour arrêter l’outil, appuyer
sur l’arrière de l’interrupteur. L’interrupteur comporte un trou afin d’y
insérer un cadenas pour verrouiller la scie en position d’arrêt (fig. 8).
Régulateur de vitesse
La scie à découper est munie d’un régulateur de vitesse (de
400 à 1 750 courses à la minute). Pour actionner le mécanisme, faire
tourner le régulateur de vitesse (fig. 8) lorsque la scie fonctionne.
Pour augmenter la vitesse, faire tourner le régulateur dans le sens
horaire. Les chiffres apparaissant sur le régulateur de vitesse
représentent des gammes de vitesses. Le chiffre 1 correspond à la
vitesse minimale; 8, à la vitesse maximale.
15
Français
LEVIER DE TENSION
DE LA LAME
FIG. 6
FIG. 7 VIS À OREILLES DU
DISPOSITIF DE
RETENUE DU MATÉRIAU
DISPOSITIF DE
RETENUE DU
MATÉRIAU
VIS À SIX PANS
FIG. 8
INTERRUPTEUR
RÉGULATEUR DE
VITESSE
TROU POUR
CADENAS
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 15
16
Il est conseillé d’utiliser les basses vitesses pour découper des
métaux, des plastiques, des feuillus et des matériaux très minces.
Coupe
Retenir le matériau fermement contre la table. Toujours alimenter le
matériau vers la lame. Alimenter le pièce à ouvrer assez rapidement
pour permettre à la lame de découper mais ne pas forcer le matériau
dans la lame trop vite.
Coupe en biseau
La table de la scie à découper permet d’effectuer des coupes en
biseau à 45° à gauche et à droite. Il y a une détente à 0°. Pour
incliner la table de la scie à découper, desserrer le bouton de
verrouillage des biseaux (fig. 9), et incliner la table à l’angle voulu
(indiqué par l’indicateur de biseau).
Découpage
COUPES INTÉRIEURES
La scie à découper convient parfaitement pour faire des coupes
intérieures pour des travaux de détail. Voici comment faire une coupe
intérieure.
1. Percer un trou de guidage dans la pièce à ouvrer.
2. S’assurer que le levier de tension de la lame est complètement
à droite.
3. Desserrer la vis à oreilles du serre-lame supérieur.
4. Laisser la lame retenue seulement par le serre-lame inférieur,
soulever le bras supérieur de la scie à découper, comme le
montre la figure 10. Passer la lame dans le trou de guidage de la
pièce à ouvrer et réinstaller la lame en resserrant la vis à oreilles
supérieure.
5. Régler de nouveau la tension de la lame et commencer la coupe
intérieure.
Comme solution de rechange, on peut desserrer le serre-lame
Français
BOUTON DE
VERROUILLAGE
DES BISEAUX
ÉCHELLE DE
BISEAUX
INDICATEUR DE
BISEAU
FIG. 9
FIG. 10
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 16
(fig. 11) et en sortant l’assemblage balais. S’assurer que les balais
sont propres et qu’ils glissent bien dans leurs guides. Toujours
remplacer les balais usés par des balais placés dans le même sens
dans le porte-balais. Lorsque le balai est usé jusqu’à 10 mm (3/8 po),
il faut le remplacer. N’utiliser que des balais de rechange identiques
D
EWALT. On peut se procurer des balais de rechange aux centres de
service Black & Decker. Il faut laisser l’outil fonctionner à vide (sans
charge) pendant dix minutes avant de l’utiliser afin de permettre aux
nouveaux balais de s’installer.
TABLE
S’assurer que la table est toujours propre et libre de toute tache
d’huile, de graisse et de goudron. Traiter la table avec de la cire en
pâte afin d’en conserver le fini satiné.
Accessoires
Les accessoires recommandés pour l’outil sont vendus séparément
chez les détaillants et au centre de service autorisé de la région.
Pour trouver un accessoire, prière de communiquer à l’adresse
suivante ou composer le numéro suivant.
D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD
21286 É.-U.E. 1 (800) 4-DEWALT (433-9258)
MISE EN GARDE : L’utilisation de tout accessoire non
recommandé peut être dangereuse.
Important
Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en
confier la réparation, l’entretien et les rajustements (y compris
l’inspection et le remplacement des balais) qu’au personnel d’un
centre de service D
EWALT ou d’un atelier d’entretien autorisé
n’utilisant que des pièces de rechange identiques.
Garantie complète
Les outils industriels de service intensif DEWALT sont garantis
17
Français
FIG. 11
COUVERCLE DU FUSIBLE
(APPUYER POUR DÉGAGER)
OUVERCLES
D’INSPECTION
DES BALAIS
inférieur à l’étape 3 précédente et passer la lame à travers le dessus
de la pièce à ouvrer.
NOTE : Ne pas soulever la scie en saisissant le bras supérieur,
au risque de l’endommager.
Limiteur de surcharge
La scie à découper est dotée d’un fusible de protection contre les
surcharges de 3 A. En cas de surcharge et d’arrêt de la scie
à découper, mettre la scie à découper hors tension et vérifier si le
fusible a sauté en retirant le couvercle du fusible (fig. 11). Il faut
utiliser un fusible mod. n° 3AG, a action rapide, de 31,7 mm
(1 1/4 po) de longueur et de 6,3 mm (1/4 po) de diamètre, avec la
scie à découper.
Entretien
BALAIS
Inspecter régulièrement les balais de carbone en débranchant
d’abord la scie, en retirant le couvercle d’inspection des balais
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 17
18
pendant un an à partir de la date d’achat. Toute pièce d’un outil
D
EWALT qui s’avérait défectueuse en raison d’un vice de matière ou
de fabrication sera réparée ou remplacée sans frais. Pour obtenir de
plus amples renseignements sur les réparations couvertes par la
garantie, composer le 1 (800) 4-D
EWALT (! (800) 433-9258). La ga
rantie ne couvre pas les accessories ni les réparations tentées ou
effectuées par des tiers. Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également
se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
En outre, la garantie suivante couvre les outils D
EWALT.
GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS OU ARGENT REMIS
Si, pour quelque raison que ce soit, l’outil industriel de service intensif
D
EWALT ne donne pas entière satisfaction, il suffit de le retourner
chez le marchand participant dans les 30 jours suivant la date
d’achat afin d’obtenir un remboursement complet. Il faut retourner,
port payé, l’outil complet. On peut exiger une preuve d’achat.
Français
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
DW788/383329 8/6/02 10:35 AM Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

DeWalt DW7881 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues