• Nunca ponga el aparato en marcha ni Io
deje en marcha dentro de un recinto cerra-
do. Respirar los vapores del combustible _o
puede matar.
• Mantenga las manijas libres de aceite y de
combustible.
• Mantenga siempre el motor junto al lado
derecho de su cuerpo.
• Sostenga siempre el aparato con ambas
manos mientras este en funcionamiento.
• Mantengaelcabezaldecorte (ootrasacce-
sorios opcional) por debajo de la cintura y
iejos de todas las partes de su cuerpo. No
ievante el motor por encima de su cintura.
• Mantengatodas las partes de1cuerpo aleja-
das del silenciador y de ia iinea girante (o
otras accesotio opcional). Mantenga el mo-
tor por debajo del nivel de la cintura. El silen-
ciador puede causar graves quema- duras
cuando esta caliente.
• Mantenga el equiiibrio, con los pies en una
superficie estable. No se extienda demasia-
do o use el aparato desde superficies
inestables como esoaleras manuales,
arboles, cuestas empinadas, techos, etc.
• Use el aparato t_nicamente de dim o en luz
artificial fuerte.
• Use exclusivemente para trabajos descri-
tos en este manual (o el manual para acce-
sorios opcional).
SEGURIDAD DEL APARATO Y EN
EL MANTENIMIENTO
• Desconecte la bujia antes de hacer cualqui-
er mantenirniento menos tos ajustes at car-
burador.
• Inspeccione el aparato y cambie las piezas
daSadas o flojas antes de cada uso. Repare
toda fuga de combustible antes de usar el
aparato. Mantenga el aparato en buenas
condiciones de uso.
• Cambie todas las piezas del cabezal que
esten descantilladas, resquebrajadas, que-
bradas o daSadas de cualquier otro modo,
antes de usar el aparato.
• Haga el mantenimiento de1 aparato de
acuerdo a los procedimientos recomend-
ados. Mantenga la iinea de corte el largo
aprodiado.
• Use sotamente linea de diametro 2 mm
(0,080 de pulgada) de la marcha Poulan
PRO. Nunca use alambre, soga, hilo, etc.
• Instale la protector requerida antes de usar
su aparato. Use la bobina especificada.
AsegOrese que la bobina este correcta-
mente instalada y este bien fijo.
• Asegt3rese que el aparato este correcta-
mente armado como se muestra en el
manual.
• Haga tos ajustes ai carburador con el cabe-
zat apoyado de modo que la linea no pueda
tocar nada.
• Mantenga alejadas alas demas personas
siempre que haga ajustes al carburador,
• Use exclusivamente _os acoesorios y repues-
tos Poutan PRO recomendados.
• Todo servicio y mantinimiento no explicado
en este manual debera ser efectuado por un
disttibuidor autorizado del servicio.
SEGURIDAD CON EL COMBUSTIBLE
• Mezcle y vierta el combustible al mire fibre.
• Mantengalo alejado de las chispas y de las
llamas.
• Use recipiente aprobado para el combus-
tible.
• No fume ni permita que se fume cerca del
combustible ni del aparato ni mientras este
este en uso.
• Evite derramar el combustible o el aceite.
Limpie todo el combustible derramado.
• Alejese a por Io menos 3 metros (10 pies)
del lugar de abastecimiento antes de poner
en maroha el motor,
• Pare el motor y permita que se enfrie el apa-
rato antes de retirar la tapa del tanque.
• Almacene siempre combustible en un reci-
piente aprobado para los liquidos inflama-
bles.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
• Espere que el motor se enfrie y fije bien el
aparato antes de quardarlo o de transpor-
tarlo en un vehicuio.
• Vacie el tanque decombustible antes de guar-
dar el aparato o de transportario. Consuma
todo el combustible restante en el carburador
poniendo el motor en marcha y dej_tndoio en
marcha hasta que le motor se pare solo.
• Guarde el aparato y el combustible en un lu-
gar donde los vapores del combustible no
puedan alcanzar chispas ni llamas prove-
nientes de los termotanques, los motores o
interruptores electricos, los calefactores
centra_es, etc.
• Guarde el aparato de modo que el cuchiHa
limitadora de linea no pueda causar heridas
accidentales. Se puede colgar el aparato
por la caja el eje de propulsion.
• Guarde el aparato fuera del alcance de los
nti_os.
AVlSO SPECIAL: El estar expuesto alas
vibraciones a traves del uso prolongado de
herramientas de fuerza a gasolina puede cua-
sar daf_os a los vasos sanguineos o a los ner-
vios de los dedos, las manos y las coyunturas
en aquellas personas que tienen propensidad
a los trastornos de la circulaci6n o alas hin-
chazones anormales. El uso prolongado en
tiempo frio ha sido asociado con daffos a los
vasos snaguineos de personas que por otra
parte se encuentran en perfecto estado de sa-
lud. Si ocurren sintomas tales como el entu-
mecimiento, el dolor, la falta de fuerza, los
cambios en el color o la textura de la piel o falta
de sentido en los dedos, las manos o las coy-
unturas, deje de usar esta m_tquina inmedia-
tamente y procure atenci6n medica. Los siste-
mas de anti-vibraci6n no garantizan que se
eviten tales problemes. Los usuarios que ha-
cen uso continuo y prolongando de las herra-
mientas de fuerza deben fiscalizar atenta-
mente su estado fisico y el estado del aparato.
AVISO ESPECIAL: Su aparato viene equi-
pada con silenciador limitador de temperatura
y con rejilla antichispa que cumpla los requisi-
tos de los C6digos de California 4442 y 4443.
Todas las tierras forestadas federales, mas
los estados de California, idaho, Maine, Min-
nesota, Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren por ley que muchos motores de
19