Samsung BHF1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
27
Table des matières
Préparation
Présentation ................................................................................................29
Fonctions des touches.................................................................................30
Chargement du kit mains-libres ...................................................................31
Montage du kit mains-libres dans votre véhicule.........................................33
Utilisation de votre kit mains-libres
Mise en marche/arrêt du kit mains-libres.....................................................34
Utilisation du guide vocal .............................................................................35
Appairage et connexion du kit mains-libres .................................................37
Appairage via la fonction d’appairage actif ..................................................41
Utilisation des fonctions d’appel ..................................................................42
Annexe
Questions fréquentes ..................................................................................46
Garantie .......................................................................................................48
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit .........................................49
Elimination des batteries de ce produit........................................................50
Caractéristiques techniques ........................................................................51
Français
28
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. international QD ID : B016384
Pour plus d’informations sur Bluetooth, consultez le site www.bluetooth.com.
Consignes de sécurité
Conformez-vousauxconsignesdesécuritésuivantesand’évitertouteutilisationdangereuse
ou illégale de votre appareil et de garantir des performances optimales.
N’utilisez pas le téléphone en conduisant et respectez toutes les réglementations limitant •
l’utilisation des téléphones portables au volant. Utilisez si possible les accessoires mains-libres
pour renforcer votre sécurité au volant.
N’installez pas votre appareil à un emplacement qui pourrait interférer avec l’utilisation normale •
de votre véhicule.
Maintenez votre appareil et tous ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge ou des •
animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Évitez d’exposer votre appareil à des températures très élevées (au-delà de 50 °C/122 °F).•
Tenez votre appareil à l’écart des sources d’humidité, qui pourraient sérieusement •
l’endommager. N’utilisez pas votre appareil avec les mains mouillées. Tout dégât provoqué
par l’eau sur votre appareil peut annuler la garantie du fabricant.
Enfaisantappelàdespersonnesnonqualiéespourréparervotreappareil,vousrisquez•
de l’endommager et de voir sa garantie annulée.
Évitez d’utiliser la lumière de l’appareil trop près des yeux des enfants ou des animaux.•
Français
29
Préparation
Cette section contient des informations importantes qui vous permettront d’utiliser
votre kit mains-libres Bluetooth correctement.
Présentation
Haut-parleur
Touches de volume
Attache pour pare-soleil
Connecteur de charge
Microphone
Touche de
communication
Touche marche/arrêt
Témoin lumineux
30
Veuillez vous assurer que votre kit mains-libres pour voiture s’accompagne •
bien des éléments suivants : adaptateur allume-cigare, mode d’emploi.
Les éléments fournis avec votre kit mains-libres peuvent varier selon votre
•
région.
Fonctions des touches
Touche Fonction
Marche/
arrêt
Faites glisser cette touche vers le haut pour allumer le •
kit mains-libres.
Faites glisser cette touche vers le bas pour éteindre le •
kit mains-libres pour voiture.
Commu-
nication
Appuyez sur cette touche pour passer ou prendre un appel.•
Appuyezsurcettetouchepourmettrenàunappel.•
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée •
pour passer en mode Appairage.
Volume
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.•
Maintenez cette touche enfoncée pour activer la •
fonction Multi-point.
En cours d’appel, maintenez cette touche enfoncée •
pour allumer ou éteindre le microphone.
Français
31
Chargement du kit mains-libres
Votre kit mains-libres est équipé d’une batterie interne. Avant d’utiliser le kit mains-
libres pour la première fois, vous devez charger la batterie.
Si vous chargez le kit mains-libres à des températures très faibles ou très élevées, •
il arrête automatiquement de se charger.
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions du kit mains-libres pendant le chargement.
•
1.
Branchezlachedel’adaptateurallume-cigaresurleconnecteurdechargedu
kit mains-libres.
32
2.
Branchez le chargeur sur la prise allume-cigare de votre véhicule.
3.
Lorsque la batterie est entièrement chargée (le témoin lumineux passe au
bleu), débranchez l’adaptateur allume-cigare du kit mains-libres.
Vous pouvez également utiliser le chargeur pour charger le kit mains-libres.•
À propos du témoin de faible charge•
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, le témoin lumineux
devient rouge. Rechargez votre batterie pour continuer à utiliser votre
kit mains-libres. Lorsque le niveau de charge de la batterie est vraiment
insufsant,lekitmains-libress’éteintautomatiquement.Pourl’allumer,faites
à nouveau glisser la touche marche/arrêt vers le haut.
Vérication du niveau de charge de la batterie
Maintenez la touche de communication et la touche de volume Bas enfoncées
simultanément. En fonction du niveau de charge de la batterie, le témoin lumineux
clignote 5 fois dans l’une des couleurs suivantes :
Niveau de batterie Couleur du témoin lumineux
Plus de 80 % Bleu
80~20 % Violet
Français
33
Niveau de batterie Couleur du témoin lumineux
Moins de 20 %
Rouge
Montage du kit mains-libres dans votre véhicule
Installez le kit mains-libres sur le pare-soleil de votre véhicule, comme illustré
ci-dessous.
34
Utilisation de votre kit mains-libres
Cette section décrit la mise en marche du kit mains-libres, l’appairage et la
connexion au téléphone, ainsi que l’utilisation des diverses fonctions.
Les fonctions de votre kit mains-libres peuvent varier selon le modèle de téléphone.•
Votre kit mains-libres peut ne pas fonctionner avec certains appareils, en •
particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG.
Mise en marche/arrêt du kit mains-libres
Pour allumer le kit mains-libres, faites glisser la touche marche/arrêt vers le haut. •
Le témoin lumineux bleu clignote 4 fois.
Pour éteindre le kit mains-libres, faites glisser la touche marche/arrêt vers le bas. •
Le témoin lumineux s’éteint après être passé du bleu au rouge.
Français
35
Utilisation du guide vocal
Le guide vocal vous informe sur l’état actuel du kit mains-libres et sur les instructions
d’usage.
Modication de la langue du guide vocal
Si vous allumez le kit mains-libres pour la première fois, vous entendez le guide
vocalpourmodierlalangueduguidevocal.Lorsquevousentendezleguide
vocal dans la langue de vote choix, appuyez sur la touche de communication.
PourmodierlalangueduguidevocalenmodeAppairage,maintenezlatouche
de communication enfoncée pendant 4 secondes.
Activation et désactivation du guide vocal
En mode Appairage, maintenez les touches de volume Haut et Bas enfoncées
simultanément. Pour activer le mode Appairage, reportez-vous à la page 38.
36
Le guide vocal varie en fonction des actions effecuées :
Action Guide vocal
Lorsque vous allumez le kit mains-libres « Appareil allumé »
Lorsque vous éteignez le kit mains-libres « Appareil éteint »
Lorsque vous activez l’option
de sélection de langue
« Veuillez appuyer sur la touche
d’appel pour continuer en français »
Lorsque vous sélectionnez une langue
pour le guide vocal
« Vous avez choisi le Français »
Lorsque le niveau de charge
de la batterie est faible
« Batterie faible »
Lorsque vous entrez en mode
Appairage ou lorsque vous appairez
le kit mains-libres pour la première fois
« Prêt à appairer. Veuillez accéder
au menu Bluetooth de votre téléphone
.
Le code pin est 0000 »
Lorsque vous connectez le kit mains-
libres à un téléphone
« [mobile 1] connecté »
ou « [mobile 2] connecté »
Lorsque vous déconnectez le kit mains-
libres d’un téléphone
« [mobile 1] déconnecté »
ou « [mobile 2] déconnecté »
Français
37
Action Guide vocal
Lorsque vous recevez un appel « Appel entrant sur le [mobile 1] »
Lorsque vous recevez un double appel « Appel entrant sur le [mobile 2] »
Lorsque vous rejetez ou mettez
nàunappel
« Appel terminé »
Lorsquevousmetteznaupremier
appel pour accepter le second appel
« Appel terminé »
Appairage et connexion du kit mains-libres
L’appairagecréeuneliaisonsansluniqueetcryptéeentredeuxappareilsBluetooth,
tels qu’un téléphone Bluetooth et un kit mains-libres Bluetooth pour voiture.
Pour utiliser le kit mains-libres avec d’autres appareils Bluetooth, les appareils
doivent être appairés. Au cours de l’appairage des deux appareils, maintenez
lekitmains-libresetletéléphonesufsammentprochesl’undel’autre.Unefois
l’appairage réalisé, vous pouvez connecter les deux périphériques.
38
Appairage et connexion du kit mains-libres avec un téléphone
1.
Activez le mode Appairage.
Allumez votre kit mains-libres, puis maintenez la touche de communication •
enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu reste allumé.
Si vous allumez votre kit mains-libres pour la première fois, il se connecte •
automatiquement en mode Appairage s que vous sélectionnez la langue
du guide vocal.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez le kit
mains-libres (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).
3. Sélectionnez le kit mains-libres pour voiture (HF1000) dans la liste
des appareils détectés par le téléphone.
4.
Saisissez le code PIN Bluetooth (0000, 4 zéros) pour appairer et connecter
le kit au téléphone.
Votre kit mains-libres prend en charge la fonction d’appairage simple, ce qui permet
de l’appairer avec un téléphone sans demander de code PIN. Cette fonction est
offerte pour les téléphones conformes à la version Bluetooth 2.1 ou supérieure.
Le kit mains-libres peut également être appairé via la fonction d’appairage actif,
reportez-vous à la page
41
.
Français
39
Connexion à deux téléphones Bluetooth
En activant la fonction Multi-point, votre kit mains-libres peut être connecté à deux
téléphones Bluetooth simultanément.
1.
Après avoir connecté le premier téléphone Bluetooth, maintenez la touche de
communication enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu reste allumé.
2.
Maintenez la touche de volume Haut enfoncée pour activer la fonction Multi-point.
3.
Activez la fonction Bluetooth sur le deuxième téléphone Bluetooth et recherchez
le kit mains-libres (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).
4.
Sélectionnez le kit mains-libres (HF1000) dans la liste des appareils détectés
par le second téléphone Bluetooth.
5.
Saisissez le code PIN Bluetooth (0000, 4 zéros) pour connecter le kit mains-
libres au téléphone.
6.
Reconnectez-vous au kit mains-libres depuis le premier téléphone.
40
Vouspouvezcongurerlekitmains-librespourqu’ilsereconnecte•
automatiquement aux téléphones récemment connectés à chaque fois que vous
l’allumez.
Pour vous reconnecter aux deux derniers téléphones connectés, activez la
-
fonction Multi-point. En mode Appairage, maintenez la touche de volume Haut
enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu clignote deux fois.
Pour vous reconnecter uniquement au dernier téléphone connecté, désactivez -
la fonction Multi-point. En mode Appairage, maintenez la touche de volume
Bas enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux rouge clignote deux fois.
Lorsque le kit mains-libres se connecte à deux téléphones Bluetooth, il se peut •
qu’un des téléphones ne supporte pas le double appairage Bluetooth.
Déconnexion du kit mains-libres
Pour déconnecter le kit mains-libres de votre téléphone :
Éteignez le kit mains-libres.•
Utilisez le menu Bluetooth du téléphone.•
Français
41
Reconnexion du kit mains-libres
Une fois le kit mains-libres appairé à un téléphone, il tente automatiquement de se
connecter à chaque fois que vous l’allumez.
Si le kit mains-libres ne tente pas automatiquement de se connecter :
Appuyez sur la touche de communication.•
Utilisez le menu Bluetooth du téléphone.•
Appairage via la fonction d’appairage actif
Si la fonction d’appairage actif est activée, votre kit mains-libres recherche
automatiquement un téléphone Bluetooth et tente d’établir une connexion avec
celui-ci.
1.
Allumez le kit mains-libres.
2.
Maintenez la touche de communication enfoncée pour passer en mode Appairage.
3.
Maintenez la touche de communication enfoncée jusqu’à ce que le témoin
lumineux violet s’allume.
Le kit mains-libres passe en mode Appairage actif, recherche un téléphone
Bluetooth à portée et tente de s’y connecter.
42
Vériezqueletéléphonequevoussouhaitezconnectersetrouveàportéedukit•
mains-libres. Placez le kit mains-libres et le téléphone à proximité l’un de l’autre
and’évitertoutappairageavecunautreappareil.
Le kit mains-libres tente d’effectuer un appairage actif pendant 20 secondes.
•
Le téléphone Bluetooth auquel vous voulez vous connecter ne doit pas être •
appairé avec un autre appareil. Si le téléphone est déjà connecté à un autre
appareil, coupez la connexion et redémarrez la fonction d’appairage actif.
Cette fonction est disponible pour les téléphones mobiles, mais l’option •
de visibilité Bluetooth du téléphone doit être activée.
Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains assistants personnels (PDA).•
Utilisation des fonctions d’appel
Emettre un appel
Rappeler le dernier correspondant
Appuyez sur la touche de communication pour rappeler le dernier numéro
composé avec le téléphone connecté en dernier.
Appuyez deux fois sur la touche de communication pour rappeler le dernier
numéro composé avec le second téléphone.
Français
43
Composer un numéro vocalement
Maintenez la touche de communication enfoncée, puis prononcez le nom d’un
correspondant pour composer son numéro avec le premier téléphone.
Les fonctions d’appel disponibles peuvent varier selon le téléphone.
Répondre à un appel
Appuyez sur la touche de communication pour répondre à un appel lorsque vous
entendez la tonalité de signal d’appel.
Si vous recevez deux appels entrants sur les deux téléphones connectés, vous
pouvez répondre à l’appel sur le premier téléphone.
Mettre n à un appel
Appuyezsurlatouchedecommunicationpourmettrenàl’appel.
Rejeter un appel
Maintenez la touche de communication enfoncée pour rejeter un appel.
Si vous recevez deux appels sur les deux téléphones connectés, vous pouvez
rejeter l’appel sur le premier téléphone.
44
Options en cours d’appel
Les options suivantes sont disponibles en cours d’appel :
Régler le volume
Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume.
Désactiver le microphone
Appuyez sur la touche Volume haut ou bas et maintenez-la enfoncée pour
désactiver le microphone de façon à empêcher votre interlocuteur de vous
entendre. Lorsque le microphone est désactivé, le kit mains-libres pour voiture
émet un signal sonore à intervalles réguliers. Appuyez de nouveau sur la touche
Volume haut ou bas et maintenez-la enfoncée pour réactiver le microphone.
Transférer un appel du téléphone vers le kit mains-libres
Appuyez sur la touche de communication pour transférer un appel du téléphone
vers le kit mains-libres.
Mettre un appel en attente
Maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre en attente l’appel
en cours.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque le kit mains-libres est connecté à deux
téléphones.
Français
45
Prendre un deuxième appel
Lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, appuyez sur la touche de •
communicationpourmettrenaupremierappeletrépondreaudeuxièmesur
le même téléphone.
Maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre le premier appel •
en attente et répondre au deuxième sur le même téléphone lorsque vous
entendez la tonalité de signal d’appel.
Maintenez à nouveau la touche de communication enfoncée pour basculer •
entre l’appel en cours et l’appel en attente.
Lorsque le kit mains-libres est connecté à deux téléphones Bluetooth, vous ne
pouvez pas répondre à un deuxième appel sur le même téléphone.
Répondre à un nouvel appel sur le deuxième téléphone
Appuyezsurlatouchedecommunicationpourmettrenaupremierappelet•
répondre au deuxième sur l’autre téléphone lorsque vous entendez la tonalité
de signal d’appel.
Maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre le premier appel en •
attente et répondre au deuxième sur l’autre téléphone lorsque vous entendez la
tonalité de signal d’appel.
Maintenez à nouveau la touche de communication enfoncée pour basculer entre •
l’appel en cours et l’appel en attente.
46
Annexe
Questions fréquentes
Le kit mains-libres
fonctionne-t-il avec des
ordinateurs portables,
des PC et des PDA ?
Votre kit mains-libres fonctionne avec les appareils
quiprennentenchargevotreproletvotreversion
Bluetooth. Pour connaître les caractéristiques techniques,
consultez la page 51.
Pourquoi est-ce que
j’entends des parasites
ou des interférences
pendant que je suis
en communication ?
Lesappareilstelsquelestéléphonessansletles
équipementsderéseausanslpeuventprovoquer
des
interférences, que l’on entend comme des parasites.
Pour
réduire les interférences, gardez le kit mains-libres éloigné
de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio.
Le kit mains-libres
peut-il provoquer des
interférences avec
le système électronique
d’une voiture, une radio
ou un ordinateur ?
Votre kit mains-libres produit considérablement moins
d’interférences qu’un téléphone portable classique.
Il n’émet en outre que des signaux qui sont conformes
à la norme Bluetooth internationale. Dès lors, il ne devrait
pas y avoir d’interférences avec d’autres équipements
électroniques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Samsung BHF1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues