GE 27951 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Model 7950/7951
000170 (Rev. 0 CAN E/F)
07-
Printed in China

© 007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)












AVIS: Ce produit est conforme aux spécications techniques applicables d’Industrie
Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence,
y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de
l’appareil.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérier s’il est permis de le raccorder
aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation
doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées. L’abonné
doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas
nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certiés doit être conée à un service de maintenance
canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou
modication effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le
débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement
réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes
téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites d’eau
métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions
rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces
raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou
faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par
la compagnie de téléphone.

Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception
radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée
contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira
pas d’interférence. Si on soupçonne et conrme une interférence d’une ou plus des
façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner
l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de
circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en
radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les
limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des
Règlements de la FCC.


Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le
réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit
temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et
que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut
immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations
de télécommunications, à son équipement, à son exploitation ou à ses politiques
si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces
changements inueront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie
doit donner un préavis sufsant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de
façon permanente.


L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de
sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à
votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est
composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de
tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le
nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN,
communiquez avec votre compagnie de téléphone.


Sous license du brevet US 6,7,009.


Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de
compatibilité avec les prothèses auditives.


Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC
établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et
utilisé en maintenant une distance minimale de 0 centimètres entre le radiateur et
votre corps. Cet émetteur ne doit pas être placé ou utilisé avec une autre antenne
ou un autre émetteur.

Cet appareil 7909 est conforme à la norme DECT 6.0 qui utilise la
gamme de fréquences 1,9 à 1,9 GHz.
5

Renseignements impoRtants ............... 2
Renseignements suR L’inteRféRence .... 2
infoRmation suR Le Réseau
téLéphonique ........................... 3
facteuR D’équivaLence De sonneRie
(Ren) ...................................... 3
Licensing .......................................... 4
compatibiLité avec Les pRothèses
auDitives ................................. 4
énonce suR L’exposition au
Rayonnement Rf De La fcc ..... 4
Renseignements suR Le pRoDuit Dect 4
intRoDuction .................................... 4
avant De commenceR ........................ 7
Liste de Pièces • 27950 ...........................7
Liste de Pièces • 27951 ...........................8
instaLLation ..................................... 9
imPortantes Lignes directrices sur
L’instaLLation ...............................................9
système de sécurité numérique ...............9
pRésentation Du combiné ................ 10
pRésentation De La base ..................11
instaLLation Du téLéphone ...............12
instaLLation de La PiLe du combiné ......... 12
instaLLation Du fiLtRe DsL .............. 14
montage au mur......................................15
pRogRammation Du ReponDeuR ........16
enregistrement du message d’accueiL .17
instructions VocaLes .............................. 16
VoLume du Haut-ParLeur ....................... 16
pRogRammation Du teLephone .........17
code de sécurité ...................................... 27
date/Heure ............................................... 23
écran d’attente .......................................17
enregistrement ......................................... 24
Fonctions de Programmation ................ 18
Paramètres de base ................................. 22
Paramètres du combiné .......................... 18
rePondeur ................................................. 25
fonctionnement Du teLephone ........27
attente automatique ...............................32
commande de VoLume du recePteur .... 33
enmudecedor ............................................33
Faire un aPPeL ..........................................28
FLasH .......................................................... 32
Fonctionnement de L’interPHone ..........33
insertion d’une Pause dans La sequence
de comPosition ........................................ 29
interruPteur de La sonnerie..................32
L’indicateur cHarge/in use sur La base ...
27
minuterie d’aPPeL .................................... 32
recHercHe ................................................33
recomPosition .......................................... 29
rePondre aux aPPeLs ............................... 28
afficheuR (ciD) ..............................35
aFFicHeur d’aPPeL en attente ................ 36
comPosition dun numéro d’aPPeLant . 37
comPosition dun numéro d’aPPeLant
aVant de comPoser ................................. 37
marcar un número deL identiFicador de
LLamadas ................................................... 37
memorisation de dossiers d’aPPeLants
(dans La memoire de L’aFFicHeur) ......... 36
mémorisation des dossiers
d’identiFication des aPPeLants dans Le
réPertoire..................................................38
recePtion de dossiers d’aPPeLants ...... 36
suPPression de tous Les dossiers
d’aPPeLants ............................................... 40
suPPression du dossier d’aPPeLant ..... 39
RépeRtoiRe ......................................40
ajout de dossiers dans Le réPertoire..40
comPosition dun dossier du réPertoire
6
téLéPHonique.............................................42
comPosition en cHaine a Partir de La
memoire ..................................................... 43
modiFication dun dossier du réPertoire
téLéPHonique.............................................41
réVision des dossier du réPertoire
téLéPHonique.............................................41
suPPression dun dossier du réPertoire
téLéPHonique.............................................42
pRogRammation Du RéponDeuR ........44
accès à distance du réPondeur ........... 46
comPteur de message ............................. 44
écoute des messages .............................. 45
Laisser une note ...................................... 47
mémoire PLeine ......................................... 47
reProducción de mensajes .................... 45
RempLacement De La piLe .................47
Précautions à Prendre ........................... 48
messages affichés .......................... 49
signaux sonoRes Du combiné .......... 50
guiDe De Depannage........................50
causes De mauvaise Réception ......... 53
soins et entRetien ..........................54
gaRantie ......................................... 55
inDex .............................................56
infoRmation pouR accessoiRes ......... 59
7












Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants:


 








Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants:


Pour utiliser ce téléphone, vous devez
disposer dans la maison d’une prise
téléphonique modulaire de type RJ11C
(CA11A), qui peut ressembler à celle
illustrée ici. Si aucune prise modulaire
n’est installée, en faire installer une par la
compagnie de téléphone.








9


Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérie
son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres
téléphones sans cordon.

























Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs,
les lampes uorescentes, les fours à micro-ondes, les
appareils de chauffage et le soleil direct
.
Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et
froids.
Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs
personnels.
10
Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un
orage électrique.
Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits
humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour
endroits humides.
Ne jamais toucher les ls ou bornes téléphoniques non isolés,
à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de
l’interface réseau.
Installer ou modier les lignes téléphoniques avec soin.











5

5








6

6


11
















56
56


















56
56






1









1. Repérez la pile qui est emballée dans un sac de plastique
séparément du combiné.
. Repérez le compartiment de la pile à l’arrière du combiné.
. Raccordez le connecteur de la pile dans la prise située à
l’intérieur du compartiment.



. Insérez le bloc-piles.
APPUYEZ
FERMEMENT
BLOC-PILE
DE-COMBINÉ
FIL ROUGE
FIL NOIR
5. Refermez le compartiment de la pile en plaçant le couvercle
arrière du combiné un peu plus haut que le combiné et en le
faisant glisser dans sa position.
1

1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise
téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans l sur
une surface plane, comme un bureau ou une table, ou xez-le
au mur.






. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise
TEL LINE situé sous la base et l’autre extrémité dans une prise
murale modulaire.
. Branchez l’adaptateur dans la prise de courant et le connecteur
c.c. dans la prise situé/derrière sous la base.











1
. Vous pouvez déployer la béquille sous la base pour avoir un
meilleur angle de vision lorsque l’appareil est sur un bureau.
5. Laissez le téléphone se charger pendant 1 heures avant
l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement le
téléphone, le rendement de la pile sera compromis.

Si vous êtes abonné au service de ligne d’abonné numérique
(DSL) de votre compagnie de téléphone, vous devez installer un
ltre DSL entre votre téléphone et la prise téléphonique murale
(consultez l’illustration pour le brancher correctement). Vous
pouvez commander le ltre dans la rubrique d’information sur nos
accessoires.




15

1. Sortez entièrement le loquet du combiné pour installation sur un
mur et tournez-le de 10°.
. Insérez le socle du combiné pour installation sur un mur dans la
douille située sous la base. (pour retirer le socle pour installation
sur un mur, renversez la base puis appuyez et gardez enfoncé
le bouton situé sous la base et retirez le loquet en même temps.
. Branchez l’adaptateur dans la prise de courant et le connecteur
c.c. dans le accrocher à la base.
16
. Branchez une extrémité du cordon téléphonique non spiralé
dans la prise situé sous la base.
5. Faites courir le cordon dans le canal et branchez l’extrémité
dans la prise modulaire.
6. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base) sur les tiges
de la plaque murale et abaissez l’appareil en place (plaque
murale non incluse.)

Cette section indique comment programmer le répondeur pour
recevoir les appels. Allumez le répondeur avant d’entreprendre la
programmation.
Appuyez sur le bouton  pour allumer et éteindre le
répondeur. L’indicateur messages s’allume quand le répondeur
est en fonction. L’indicateur clignote si vous avez de nouveaux
messages.


Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, appuyez sur le bouton
 sur le socle en mode attente et suivez les instructions
vocales.

Utilisez les boutons de  () pour régler le volume du
haut-parleur de la base à un niveau agréable. L1 est le volume
minimal du haut-parleur et L, le volume maximal.
17

Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enregistrez,
placez-vous à environ neuf pouces du microphone et essayez le
plus possible d’éliminer le bruit de fond.
Vous pouvez enregistrer  messages d’accueil sur le répondeur ou
sélectionner le message par défaut
1. Assurez-vous que le répondeur est à .
. Appuyez et gardez enfoncé le bouton  sur le socle
jusqu’à ce que l’appareil émette le message “ENREGISTREZ LE
MESSAGE D’ACCEUIL APRES LA TONALITE”.
. Commencez à parler après le bip.
. Relâchez le bouton  quand vous avez terminé le
message d’accueil.











Le combiné afche le nom du combiné, la date, l’heure, l’état du
signal et l’état de la pile.





1

Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir
accès à toutes ses fonctionnalités. Vous pouvez programmer les
caractéristiques suivantes à partir du menu principal: Intercom
(Interphone), Setup HS (Cong. combiné), Setup BS (Congurer BS),
Date/Time (Date/Heure), Registration (Enregistrement) and Answer
machine (Répondeur).


Non
disponible










1. Assurez-vous que le téléphone est  (pas en mode
conversation).
. Appuyez sur le bouton  pour aller au menu principal .
. Appuyez sur le bouton  () pour afcher Setup
HS (Cong. combiné).
. Appuyez sur le bouton  pour conrmer et pour
programmer les paramètres suivants: Ring volume (Volume
alarme), Tones (Tonalités), Auto talk (Reponse Auto), Handset
name (Nom du combiné) and Language (Langue).
19

Setup HS (Cong. combiné)
1. Appuyez sur le bouton  () pour afcher
Language (Langue).
. Appuyez sur le bouton  pour ouvrir ce menu.
. Utilisez le bouton  () pour sélectionner English,
Français o Espanol. Le paramètre par défaut est English.
. Appuyez sur le bouton  pour enregistrer votre sélection.

Vous avez le choix entre quatre niveaux. Vous avez le choix entre
Volume 1 à  et sonnerie désactivée.
Cong. combiné
1. Appuyez sur le bouton  () pour afcher Volume
alarme.
. Appuyez sur le bouton  pour ouvrir ce menu et utilisez
le bouton  () pour afcher votre sélection. Le
paramètre par défaut est VOL 3.
. Appuyez sur le bouton  pour enregistrer votre sélection et
SAVED est afché.





Cong. combiné
1. Appuyez sur le bouton  () pour afcher Tones.
. Appuyez sur le bouton  pour conrmer et pour
programmer les paramètres suivants: Pile faible, Hors
couverture et Tonalité touche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

GE 27951 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues