Electrolux TINSEB425MRRO Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
316137236TINSEB425MRRO
G u i d e d u t i l i s a t i o n e t d e n t r e t i e n
F o u r à c u i s s o n r a p i d e e n c a s t r é
© Electrolux Home Products Inc, 2003.
Post Office Box 212378, Augusta, Georgia 30917, USA
Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis
2
Renseignements
À PRENDRE EN NOTE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Marque _______________________________________________________________________________________________________
Date d’achat ____________________________________________________________________________________________________
Numéro de mole ______________________________________________________________________________________________
Numéro de série ________________________________________________________________________________________________
REMARQUE
Consultez la page relative aux caracristiques plus loin dans ce guide pour connaître l’emplacement du numéro de série de
votre produit.
DES QUESTIONS?
Pour rejoindre le service sans frais aux États-Unis et au Canada :
1 877 4ELECTROLUX (1 877 435-3287)
Pour obtenir de laide et des renseignements sur nos produits en ligne :
www.electrolux.com
PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER
TOUTE EXPOSITION À L’ÉNERGIE
MICRO-ONDES EXCESSIVE
(a) Ne tentez pas de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte. Vous vous exposeriez de façon
dangereuse à l’énergie micro-ondes. Il est important de ne pas compromettre ni altérer le dispositif de
verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez pas d’objets entre la façade du four et la porte. Ne laissez pas de résidus de saleté ou de
nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne faites pas fonctionner le four s’il est défectueux. Il est particulièrement important que la porte du
four se referme correctement et qu’il n’y ait aucun dommage aux pièces suivantes : (1) porte (pliée),
(2) charnières et loquets (brisés ou lâches), (3) joints de la porte et surfaces d’étanchéité.
(d) Le four ne devrait être ajusté ou réparé que par un technicien qualifié.
44
Mesures de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez suivre certaines consignes de curité de base. En
voici quelques-unes :
AVERTISSEMENT -
Pour réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d’incendie, de blessure ou dexposition à
l’énergie micro-ondes excessive :
1. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LAPPAREIL.
2. Veuillez lire et suivre les « PRÉCAUTIONS À PRENDRE
POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-
ONDES EXCESSIVE » spécifiques de la page 2.
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Il ne doit être
connecté qu’à une prise correctement mise à la
terre. Consultez la section « INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE » à la page 7.
4. Installez ou placez cet appareil conformément aux
instructions d’installation fournies seulement.
5. Certains produits, comme les oeufs en coquille,
ainsi que certains contenants hermétiques, comme
les pots en verre fermés, ne doivent pas être
chauffés dans ce four au risque d’exploser.
6. N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il
a été conçu, tel que décrit dans ce guide. N’utilisez
pas de produits chimiques ou de vapeurs à effet
corrosif à l’intérieur de cet appareil. Ce type de four
est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou
sécher de la nourriture. Il n’est pas conçu pour un
usage industriel, ni pour un usage en laboratoire.
7. Comme pour n’importe quel appareil électrique,
une supervision attentive est nécessaire lorsque
le four est utilisé par des enfants.
8. N’utilisez pas cet appareil si le cordon dalimentation
ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il a été endommagé ou s’il a subi
une chute.
9. Cet appareil ne devrait être réparé que par
un technicien qualifié. Communiquez avec le
réparateur Electrolux le plus près de chez vous pour
une vérification, une réparation ou un ajustement.
10. Vous ne devez couvrir ou obstruer aucune des
ouvertures de lappareil.
11. Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser cet appareil
à lextérieur. N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’eau, par exemple, près d’un évier de
cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une
piscine ou autres endroits semblables.
12. N’immergez pas le cordon électrique ni la fiche dans
l’eau.
13. Tenez le cordon électrique éloigné des sources
de chaleur.
14. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur
le bord d’une table ou d’un comptoir.
15. Consultez les instructions de nettoyage de la
surface de la porte à la page 36.
16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du
four :
a. Ne faites pas trop cuire les aliments. Restez près
de l’appareil lorsque vous y placez du papier, du
plastique ou tout autre matériau combustible pour
faciliter la cuisson.
b. Enlevez les attaches de tal torsadées des sacs
de papier ou de plastique avant de placer ces
derniers dans le four.
c. Si les matériaux placés à l’inrieur du four prennent
feu, laissez la porte du four fermée, éteignez le four et
débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant
à partir du fusible ou du panneau à disjoncteurs.
d. Nutilisez pas la cavité du four à des fins
d’entreposage. Ne laissez pas de papiers,
d’ustensiles de cuisson ou d’aliments dans la cavité
du four lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
17. Des liquides comme l’eau, le café ou le tpeuvent
être chauffés au-dedu point débullition sans qu’il
n’y ait apparence débullition. Le bouillonnement
ou l’ébullition ne sont pas toujours visibles lorsque
vous retirez le contenant du four à micro-ondes.
LES LIQUIDES TRÈS CHAUDS PEUVENT DÉBORDER
SOUDAINEMENT LORSQUE VOUS INSÉREZ UNE
CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE.
Pour réduire les risques de blessures :
a. Ne faites pas chauffer les liquides plus qu’il ne le
faut.
b. Brassez les liquides avant la cuisson et à la mi-
cuisson.
c. N’utilisez pas de contenants à parois droites et à
ouverture étroite. Utilisez plutôt un contenant dont
l’ouverture est large
.
d. Après avoir fait chauffer le liquide, laissez le contenant
reposer dans le four à micro-ondes pendant au moins
20 secondes avant de le retirer.
e. Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une
cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.
18. Si léclairage du four ne fonctionne pas,
c o m m u n i q u e z av e c un RÉ PAR AT E U R
ELECTROLUX AUTORISÉ.
19. Ne faites fonctionner aucun appareil de chauffage
ou de cuisson sous cet appareil, à l’exception d’un
four électrique à encastrer instalcorrectement,
tel que mentionné à la page 6.
20. Ninstallez l’appareil à proximité ou au-dessus
d’aucune partie d’un appareil de chauffage ou de
cuisson, à l’exception d’un four électrique encastré
installé correctement, tel que mentionné à la
page 6.
21. N’installez pas cet appareil au-dessus d’un évier.
22. Nentreposez aucun objet directement sur le dessus
de l’appareil lorsque ce dernier fonctionne.
5
Mesures de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6
Déballage et instructions d’installation
DÉBALLAGE ET INSPECTION DE VOTRE FOUR
1. Retirez tout le matériel d’emballage de la cavité du
four. Ne retirez pas le couvercle du guide dondes, situé
sur la paroi de droite de la cavité. Veuillez lire et
conserver ce guide d’utilisation et d’entretien, ainsi
que le livre de recettes fourni avec ce four à micro-
ondes à convection à cuisson rapide.
2. Retirez l’autocollant des caractéristiques de
l’extérieur de la porte, s’il y a lieu.
Vérifiez que le four ne présente aucun dommage,
par exemple, porte mal alignée ou ple, joints
de porte ou surfaces détanchéi endommagés,
loquets ou charnières de porte brisés ou lâches et
bosselages à l’intérieur de la cavité ou sur la porte.
S’il y a présence de dommages, n’utilisez pas le
four et communiquez avec votre fournisseur ou un
RÉPARATEUR ELECTROLUX AUTORISÉ.
LE CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE VOTRE FOUR
Vous utiliserez votre four fréquemment, alors
installez-le de fon à ce qu’il soit facile à utiliser.
Le four doit être placé sur un comptoir situé à une
distance minimale de 91,4 cm (36 po) du plancher.
Laissez une distance de 5,08 cm (2 po) sur les côtés,
sur le dessus et à l’arrière du four pour permettre la
circulation de l’air. Assurez-vous de placer le four de
façon à ce que l’arrière ne puisse être touché par
mégarde.
Vous pouvez encastrer votre four dans une armoire
ou dans un mur, seul ou au-dessus du four électrique
encastré E30EW75DSS1.
Remarque pour les ensembles encastrés :
Consultez l’illustration 1 pour connaître l’emplacement
adéquat lors dun encastrement au-dessus du
four encastré spécifié. Suivez attentivement les
instructions d’installation du four encastré. Assurez-
vous qu’il y a un dégagement d’au moins 7,6 cm (3 po)
entre le four encastré et le four à cuisson rapide.
Door hinges
Safety door latches Waveguide cover
Door seals and
sealing surfaces
Loquets de verrouillage
de sécurité
Couvercle du
guide d'ondes
Joints de la porte et
surfaces d'étanchéi
Charnières de la porte
MIN.
3"
Electric Wall Oven
MIN.
36"
ILLUSTRATION 1
Four électrique
encastré
7,6 cm
(3 po)
MIN.
91,4 cm
(36 po)
MIN.
7
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est muni d’un cordon d’alimentation comportant un fil et une fiche de
mise à la terre. Il doit être brancdans une prise murale correctement installée et mise à la terre conformément au
Code national de l’électricité et aux codes et ordonnances locaux. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en permettant au courant électrique de s’échapper par le fil de mise à la terre.
AVERTISSEMENT – Une utilisation inadéquate de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES
L’installation électrique est de 240 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 A,
avec alimentation électrique protégée. Il est recommandé d’utiliser
un circuit distinct, qui alimente votre appareil seulement. Le circuit
de 240 volts est absolument cessaire pour une performance de
cuisson optimale.
Le four est muni d’une fiche de mise à la terre à trois broches. Il
doit être branché dans une prise murale installée et mise à la terre
correctement.
RALLONGE
Lorsque nécessaire, utilisez une rallonge à trois fils munie d’une fiche de mise à la terre à trois broches uniquement,
ainsi qu’une prise à 3 alvéoles compatible avec la fiche du four à cuisson rapide. La rallonge doit pouvoir supporter
une alimentation de 240 volts, 15 A ou plus.
Faites attention de ne pas laisser pendre le cordon dalimentation du comptoir ou de la table, pour éviter qu’il ne soit
tiré par un enfant ou qu’il fasse trébucher quelqu’un accidentellement.
REMARQUES
:
1. Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou lalimentation électrique, communiquez avec un
électricien ou un réparateur qualifiés.
2. Ni Electrolux, ni le fournisseur ne pourront être tenus responsables des dommages au four ou des blessures
entraînés suite au non-respect des procédures de branchement électrique adéquates.
BROUILLAGES RADIOÉLECTRIQUES
Si votre four à cuisson rapide provoque le brouillage de votre radio ou de votre lévision, vérifiez s’il est brancsur
un circuit électrique différent, placez la radio ou la lévision aussi loin du four que possible ou vérifiez la position
et le signal de l’antenne de réception.
Receptacle Box Cover
3 Pronged Plug
(6-15P)
3 Pronged Receptacle
(6-15R)
Installation permanente et adéquate
Couvercle de la boîte
de prise de courant
Fiche à 3 broches
(F6-15)
Prise à 3 alvéoles
(P6-15)
8
Ce que vous devez savoir
À PROPOS DE VOTRE FOUR
Ce guide d’utilisation et d’entretien est important :
lisez-le attentivement et conservez-le pour pouvoir
vous y référer.
Le livre de recettes du four à micro-ondes à convection
à cuisson rapide dElectrolux est un outil précieux.
Consultez-le fréquemment pour connaître les principes,
les techniques, les conseils et les recettes de cuisine.
Vous ne devez JAMAIS utiliser le four sans le plateau
tournant et le support, ni retourner le plateau tournant
de façon à pouvoir placer des plats larges dans le four.
Le plateau tournant tourne à la fois vers la gauche et
vers la droite.
Placez TOUJOURS des aliments dans le four lorsque
celui-ci est en marche pour absorber l’énergie micro-
ondes.
Si vous utilisez le four à une puissance inférieure
à 100 %, il est possible que vous entendiez les
oscillations du magnétron. Il est normal que l’extérieur
du four soit chaud au toucher lors de la cuisson et du
réchauffage.
La condensation est normale lors de la cuisson aux
micro-ondes. L’humidité de la pièce et l’eau contenue
dans les aliments aura une influence sur la quantité
d’eau qui se condensera dans le four. En général, les
aliments couverts entraînent moins de condensation
que les aliments qui ne le sont pas. Les évents situés
à l’arrière du four ne doivent pas être obstrués.
Après l’utilisation, le ventilateur de refroidissement se
met en marche pour refroidir la cavité du four. Lafficheur
affichera « NOW COOLING » et vous entendrez le bruit
du ventilateur.
Contrairement aux fours à micro-ondes traditionnels,
votre four peut devenir très chaud lors de la cuisson.
Soyez prudent.
Le four ne doit servir qu’à la préparation de nourriture.
Il ne doit pas être utilisé pour sécher des vêtements ou
des journaux.
La puissance des micro-ondes de votre four est évaluée
à 1 000 watts lorsque vous utilisez la produre de
vérification de la CEI. Lorsque vous faites des recettes
conçues pour un micro-ondes traditionnel ou que
vous suivez les directives inscrites sur un emballage,
vérifiez la cuisson de vos aliments une ou deux minutes
avant le temps minimal prescrit et ajustez le temps en
conséquence.
À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES
Disposez les aliments soigneusement. Placez les
parties plus épaisses vers l’extérieur du plat.
Surveillez le temps de cuisson. Faites cuire les
aliments selon la durée minimale indiquée et ajoutez
du temps au besoin. Les aliments qui ont beaucoup
trop chauffé peuvent provoquer de la fue ou
s’enflammer.
Couvrez les aliments lors de la cuisson. Consultezla
recette ou le livre de recettes pour obtenir des
suggestions : papier essuie-tout, papier ciré,
emballage plastique allant aux micro-ondes ou
couvercle. Le fait de couvrir permet de prévenir les
éclaboussures et de cuire les aliments de fon
uniforme.
Couvrez les pièces de viande ou de volaille minces
de petits morceaux de papier d’aluminium lisses
pour éviter qu’elles ne surcuisent avant que les
parties plus épaisses soient bien cuites.
Brassez les aliments de lextérieur vers le centre
du plat une ou deux fois pendant la cuisson, si
possible.
Retournez les aliments comme le poulet et les
hamburgers une fois pendant la cuisson aux micro-
ondes. Les aliments plus gros, comme les tis,
doivent être retournés au moins une fois.
Redisposez les aliments tels que les boulettes de
viande à mi-cuisson, à la fois du haut vers le bas et
du centre du plat vers lextérieur.
Ajoutez le temps restant. Retirez les aliments du four
et brassez, si possible. Couvrez pendant le temps
restant de façon à terminer la cuisson des aliments
sans les faire trop cuire.
Vérifiez si vous avez obtenu la cuisson désirée.
Surveillez les indices indiquant que la température
de cuisson a été atteinte.
Voici quelques signes d’une bonne cuisson :
- La vapeur se dégage de toute la surface des
aliments, pas seulement des côtés.
- Le dessous du plat, au centre, est très chaud au
toucher.
- Les différentes parties de la volaille se détachent
facilement.
- La viande et la volaille ne sont pas rosées.
- Le poisson est opaque et se détache facilement
à la fourchette.
9
Ce que vous devez savoir
À PROPOS DES ALIMENTS
ALIMENTS À FAIRE À NE PAS FAIRE
Oeufs,
saucisses, noix,
graines, fruits et
légumes
Percer le jaune des oeufs avant la cuisson
pour éviter qu’ils « explosent ».
Percer la pelure des patates, des pommes,
des courges et des saucisses pour
permettre à la vapeur de s’échapper.
Faire cuire les oeufs dans leur coquille.
Réchauffer des oeufs en coquille.
Faire sécher des noix et des graines dans
leur écaille.
Maïs éclaté
Utiliser du maïs écla emballé spécialement
pour la cuisson aux micro-ondes.
Écouter le bruit du maïs lorsqu’il éclate
jusqu’à ce que la fréquence de ce bruit
ralentisse pendant 1 ou 2 secondes
ou utiliser la touche « POPCORN » (maïs
éclaté).
Utiliser le plat croustilleur réversible
NordicWare
®
(côté gril) fait de polyester
thermodurci lourd pour faire éclater du
ms emballé pour cuisson aux micro-
ondes.
Faire éclater le maïs dans des sacs bruns
réguliers ou des bols en verre.
Augmenter le temps maximal inscrit sur
l’emballage du maïs éclaté.
Nourriture pour
Transférer la nourriture pour dans un
petit plat et chauffer avec soin, en brassant
souvent. Vérifier la température avant de
servir.
Placer les tétines sur les bouteilles après
avoir fait chauffer ces dernres et bien
agiter. Faire un test sur le poignet avant
de servir.
Faire chauffer des bouteilles jetables.
Faire chauffer les bouteilles lorsque les
tétines sont en place.
Faire chauffer de la nourriture pour bébé
dans le contenant d’origine.
ral
Couper les aliments farcis après les avoir
fait chauffer pour permettre à la vapeur de
s’échapper et ainsi éviter les brûlures.
Bien brasser les liquides avant et après
les avoir fait chauffer pour éviter les
« éruptions ».
Utiliser des bols profonds lors de la
cuisson de liquides ou de céréales pour
prévenir les renversements.
Chauffer ou cuire des aliments dans
des pots de verre fermés ou dans des
contenants hermétiquement fermés.
Mettre en conserve dans le four à micro-
ondes; certaines bactéries dangereuses
pourraient ne pas être éliminées.
Frire à grande friture.
cher du bois, des gourdes, des herbes
ou du papier mouillé.
Vous devez enseigner toutes les mesures de sécuri
aux enfants : comment utiliser des maniques, comment
retirer les couvercles soigneusement, porter une
attention spéciale aux emballages qui servent à rendre
les aliments croustillants, car ils peuvent être ts
chauds.
Ne prenez pas pour acquis qu’un enfant qui maîtrise une
technique de cuisson peut faire cuire n’importe quoi.
Les enfants doivent apprendre que le four à micro-
ondes n’est pas un jouet. Consultez la page 34 pour
en savoir plus sur la caracristique de verrouillage
pour enfants.
À PROPOS DES ENFANTS
Les enfants âgés de moins de 7 ans doivent être
surveillés de près lorsqu’ils utilisent le four à cuisson
rapide. Pour les enfants âgés entre 7 et 12 ans, une
personne chare de la supervision doit se trouver
dans la même pièce.
Lenfant doit être en mesure d’atteindre le four sans
difficul; sinon, il/elle doit monter sur un tabouret
solide.
Personne ne doit en aucun temps s’appuyer ou se
balancer sur la porte du four.
10
Ce que vous devez savoir
À PROPOS DES USTENSILES ET DES ACCESSOIRES
DE COUVERTURE
Il n’est pas nécessaire d’acheter de nouveaux ustensiles de cuisine. De nombreux instruments se trouvant déjà dans
votre cuisine peuvent être utilisés avec votre four à micro-ondes à convection à cuisson rapide. Le tableau ci-dessous
vous aidera à choisir les ustensiles et les accessoires de couverture appropriés pour chaque mode de cuisson.
USTENSILES ET ACCESSOIRES
DE COUVERTURE
MICRO-ONDES SEULEMENT GRIL ET CUISSON AU
FOUR PAR CONVECTION
RÔTISSAGE
Papier d’aluminium OUI - De petits morceaux de papier d’aluminium
lisses peuvent être utilisés pour couvrir les
aliments et ainsi les empêcher de cuire ou
de dégeler trop rapidement. Les feuilles
d’aluminium doivent être placées à 2,5 cm
(1 po) des parois du four.
OUI - Pour couvrir OUI - Pour couvrir
Contenants en aluminium
NON
OUI - Gril/cuisson au four.
Ne pas couvrir.
NON
Plat à brunir OUI - Ne pas dépasser le temps de
préchauffage recommandé. Suivre les
directives du fabricant.
NON NON
Vitrocéramique
(Pyroceram
®
)
OUI - Excellent OUI - Excellent OUI - Excellent
Verre, non résitant à la
chaleur
NON NON NON
Couvercles en verre
OUI
OUI - Gril/cuisson au four.
Ne pas couvrir.
NON
Couvercles, métal
NON
OUI - Gril/cuisson au four.
Ne pas couvrir.
NON
Ustensiles en métal
NON OUI
OUI - Ne pas utiliser de
couvercle en métal.
Métal, divers : plats avec
garniture, vis, bandes,
poignées en métal. Attaches
torsadées en métal
NON NON NON
Sacs pour cuisson au four OUI - Excellent pour les grosses pièces
de viande ou les aliments qui doivent
être attendris. NE PAS utiliser d’attaches
torsadées en métal.
OUI - Gril/cuisson au four.
Ne pas couvrir.
OUI - Ne pas utiliser
d’attaches torsadées
en métal.
Assiettes de carton OUI - Pour réchauffer
NON NON
Carton de cuisson
OUI
OUI - Pour des tempé-
ratures allant jusquà
204 ˚C (400 ˚F). Ne pas
utiliser avec le réglage
« Grill ».
OUI - Pour des tempé-
ratures allant jusqu’à
204 ˚C (400 ˚F).
Contenants de plastique
allant aux micro-ondes
OUI - Utiliser pour chauffer et congeler.
Certains plastiques allant aux micro-ondes
ne conviennent pas pour cuire des aliments
à teneur élevée en gras et en sucre.
Suivez les directives du fabricant.
NON NON
Plastique Thermoset
®
OUI
OUI - Résistent à des
temp érat u res alla nt
jusqu’à 204 ˚C (400 ˚F).
Ne pas utiliser avec le
réglage « Grill ».
11
Ce que vous devez savoir
USTENSILES ET
ACCESSOIRES DE
COUVERTURE
MICRO-ONDES SEULEMENT GRIL ET CUISSON AU
FOUR PAR CONVECTION
RÔTISSAGE
Emballages de
plastique
OUI - Utiliser les marques spécialement indiquées
pour la cuisson aux micro-ondes. L’emballage de
plastique ne doit pas toucher aux aliments. Aérer de
façon à permettre à la vapeur de s’échapper.
NON NON
Poterie, porcelaine grès OUI - Consulter les recommandations du fabricant
afin de s’assurer d’utiliser le four à micro-ondes en
toute sécurité.
OUI
OUI - Doit convenir
po ur l a cu is so n
traditionnelle et la
cuisson au four à
micro-ondes.
Mousse de polystyrène OUI - Pour réchauffer
NON NON
Papier ciré OUI - Idéal pour cuire et réchauffer.
NON NON
Osier, bois, paille OUI - Peuvent être utilisés pour de courtes périodes
de temps. Ne pas utiliser avec des aliments à teneur
élevée en gras ou en sucre. Pourraient carboniser.
NON NON
VÉRIFICATION DES PLATS Si vous désirez vérifier si un plat peut être utilisé au four à micro-ondes, placez le plat vide
dans le four à micro-ondes et faites fonctionner ce dernier pendant 30 secondes à puissance élevée (HIGH). Si le
plat devient très chaud, ne l’utilisez pas pour la cuisson aux micro-ondes.
CUISSON AUTOMATIQUE Utilisez les contenants recommandés dans le tableau de cuisson de ce manuel d’utilisation,
le livre de recettes et lafficheur.
ACCESSOIRES De nombreux accessoires pour fours à micro-ondes sont offerts sur le marché. Évaluez-les attentivement
avant lachat de façon à ce qu’ils pondent à vos besoins. L’utilisation d’un thermomètre allant aux micro-ondes
vous aidera à déterminer la cuisson adéquate des aliments. Vous vous assurerez ainsi que les aliments sont cuits
à des températures sécuritaires lors de la cuisson au four à micro-ondes.
Electrolux n’est responsable daucun dommage au four causé par des accessoires.
ATTENTION Lorsque vous utilisez la fonction de rôtissage (ROAST) ou lors de la cuisson automatique, certains
ustensiles de cuisson en métal peuvent entraîner la formation d’arcs s’ils entrent en contact avec le plateau tournant,
les parois du four ou les grilles. Un arc est une décharge électrique qui se produit lorsque les micro-ondes entrent
en contact avec du métal.
S’il y a formation d’un arc électrique, placez un plat résistant à la chaleur, par exemple une assiette à tarte pyrex
ou un plat en verre culinaire, entre le récipient et le plateau tournant ou la grille. Si l’arc ne disparaît pas, n’utilisez
plus ce récipient.
12
Ce que vous devez savoir
À PROPOS DE LA CUISSON RAPIDE ET DE LA CUISSON
PAR CONVECTION
Larmoire contenant le four, la cavité, la porte, les
accessoires et les plats deviendront chauds. Pour
PRÉVENIR LES BRÛLURES, utilisez des gants de
cuisine épais lorsque vous retirez la nourriture ou
le plateau tournant du four.
Lors du préchauffage, le plateau tournant peut être
lais dans le four ou enlevé. Si vous utilisez la
grille élevée pour une cuisson à deux grilles dans
un four préchauffé, il est plus facile de retirer le
plateau tournant pour le pchauffage. Placez la
grille élevée et les aliments sur le plateau tournant.
Une fois le préchauffage terminé, ouvrez la porte du
four et placez le plateau tournant, la grille élevée et
les aliments à cuire à l’intérieur.
Ne couvrez pas le plateau tournant, la grille élevée
ni la grille basse de papier d’aluminium. Celui-ci
fera interférence au bit d’air qui sert à cuire les
aliments.
Les plaques à pizza rondes constituent dexcellents
ustensiles de cuisson pour de nombreux aliments.
Choisissez des plaques qui n’ont pas de poignées
en saillie.
L’utilisation d’une grille basse préchauffée peut
donner une apparence de grillade aux steaks et aux
hot-dogs.
À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Vérifiez les aliments pour vous assurer qu’ils sont cuits
conformément aux températures recommandées par
le département de lAgriculture des États-Unis.
TEMP. RECETTE
71,1
˚C
(160 ˚F)
Porc frais, viande hachée, volaille blanche
désossée, poisson, fruits de mer, plats
contenant des oeufs, mets surgelés.
73,9 ˚C
(165 ˚F)
Restes, mets prêts à réchauffer, charcuteries
et aliments « frais » à emporter.
76,7 ˚C
(170 ˚F)
Viande blanche de la volaille.
82,2 ˚C
(180 ˚F)
Viande brune de la volaille.
Pour vérifier si la cuisson, insérez un thermomètre à
viande dans une partie épaisse, loin du gras et de l’os.
NE LAISSEZ JAMAIS le thermomètre dans l’aliment lors
de la cuisson, à moins qu’il ne convienne à la cuisson
au four à micro-ondes.
Servez-vous toujours de maniques pour prévenir
les brûlures lorsque vous manipulez des ustensiles
qui sont en contact avec des aliments chauds. Le
transfert de chaleur entre laliment et lustensile peut
être suffisant pour causer des brûlures à la peau.
Évitez les brûlures par la vapeur en dirigeant cette
dernière loin de votre visage et de vos mains.
Soulevez doucement le coin le plus éloigné du
couvercle d’un plat et ouvrez les sacs de ms
éclaté et de cuisson au four en les éloignant de
votre visage.
Restez près du four lorsque celui-ci est en marche
et vérifiez fréquemment la progression de la cuisson
afin déviter toute surcuisson des aliments.
N’utilisez JAMAIS la cavité du four pour entreposer
des livres de recettes ou dautres articles.
Choisissez, entreposez et manipulez les aliments
avec soin afin d’en préserver la qualité et de
minimiser la propagation de bactéries d’origine
alimentaire.
Gardez le couvercle du guide dondes propre. Les
résidus de nourriture peuvent entraîner l’apparition
d’arcs et/ou provoquer des incendies.
Lorsque vous retirez des aliments du four, faites
attention à ce que l’ustensile, vos vêtements ou des
accessoires ne touchent aux loquets de verrouillage
de sécurité.
Laluminium utilisé pour couvrir les aliments doit être
placé à au moins 2,5 cm (1 po) des parois latérales,
de la paroi supérieure et de la porte.
13
Nom des pièces
PARTIES DU FOUR
3
5
41
3
6
2 21
12
13
11
10
14
15 1716
8
7
20
18 19
9
1 Poignée de la porte
Pour ouvrir la porte, tirez la poignée vers l’avant,
vers le bas. Ne déplacez jamais le four en le
tenant par la poignée de la porte.
2 Porte du four et fenêtre transparente
3 Loquets de verrouillage de sécuri
Le four ne fonctionne pas tant que la porte n’est
pas fermée de façon sécuritaire.
4 Charnières de la porte
5 Joints de la porte et surfaces détanchéi
6 Arbre moteur du plateau tournant
7 Support amovible du plateau tournant
Placez soigneusement le plateau tournant au
centre du four.
Après la cuisson, nettoyez toujours le support
du plateau tournant, particulièrement autour des
roulettes. Ces dernières doivent être exemptes
d’éclaboussures et de graisse. Les éclaboussures
et la graisse accumulées pourraient surchauffer
et provoquer des arcs et de la fumée, voire même
s’enflammer.
8 Plateau tournant amovible
Placez le plateau tournant correctement sur le
support du plateau. Le plateau tournera vers la
gauche ou vers la droite.
Retirez-le pour le nettoyer seulement.
9 Ouvertures de ventilation
10 Dispositif déclairage du four
L’éclairage fonctionne lorsque le four est en
marche ou que la porte est ouverte.
11 Couvercle du guide d’ondes : NE L’ENLEVEZ
PAS.
12 Panneau tactile en verre
13 Afficheur du temps : 99 minutes, 99 secondes
14 Ouvertures pour lair de convection
15 Grille basse amovible
16 Grille élevée amovible
17 Pare-éclaboussures
18 Plat croustilleur
19 Plaque à pizza
20 Couvercle de ventilation : NE L’ENLEVEZ PAS.
21 Plaque signalétique
14
Nom des pièces
AFFICHEUR INTERACTIF
L’afficheur interactif indique les étapes de fonctionnement et affiche des conseils de cuisson. Lorsque HELP (aide)
clignote, appuyez sur « HELP » pour lire le conseil spécifique qui servira à vous aider.
TABLEAU DE COMMANDE
Chaque indicateur vous indique quelle fonction est en marche.
Le nombre inscrit à côté du tableau de commande indique les pages auxquelles vous pouvez retrouver
une description des caractéristiques ainsi que des renseignements sur leur utilisation.
16
17
17
17-18 19-23 24-28 29-31 31-32 19, 24
29
18 34 15 3335
15
15
Avant l’utilisation
Avant d’utiliser votre nouveau four, assurez-vous de
lire et de comprendre toutes les instructions contenues
dans ce guide d’utilisation et d'entretien.
Avant de vous servir du four, suivez les procédures
suivantes :
1. Branchez le four. Fermez la porte. Lafficheur du four
indiquera « WELCOME » (bienvenue).
2. Appuyez sur « STOP/CLEAR » (arrêt/annulation).
:
s'affichera.
3. Réglez l’horloge. Consultez la figure ci-dessous.
4. Suivez les instructions données à la page 34 pour
l’utilisation du « Cycle Fraîcheur ».
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Vous désirez régler l’heure du jour à 12:30.
PROCÉDURE
1. Appuyez sur « Clock »
(horloge) et sur la
touche « 2 ».
2. Entrez l’heure exacte
en appuyant sur les
touches numérotées
dans l’ordre.
3. Appuyez de nouveau
sur « Clock »
.
Il s’agit d’une horloge de 12 heures. Si vous entrez une
heure du jour incorrecte, « ERROR » (erreur) s'affichera.
Appuyez sur « STOP/CLEAR » (arrêt/annulation) et réglez
l’horloge à nouveau.
Si le courant électrique qui alimente votre four
est interrompu, « WELCOME » (bienvenue) clignote
sur lafficheur une fois le courant tabli. Si cette
situation se produit lors de la cuisson, le programme
est effacé. L’heure du jour s’efface aussi. Vous n’avez
qu’à appuyer sur « STOP/CLEAR » (arrêt/annulation) et
régler à nouveau l’horloge à l’heure du jour.
STOP/CLEAR
(ARRÊT/ANNULATION)
Appuyez sur « STOP/CLEAR » (arrêt/annulation) pour :
1. Effacer si vous avez commis une erreur lors de la
programmation.
2. Annuler la minuterie.
3. Arrêter le four temporairement durant la cuisson.
4. Revenir à l’heure du jour sur l’afficheur.
5. Annuler un programme en cours de cuisson (appuyer
2 fois).
Timer
Clock
2
0321
Timer
Clock
16
Cuisson manuelle
CUISSON RAPIDE
Votre four comporte 3 modes de cuisson rapide
spéciaux.
Attention : Larmoire contenant le four, la cavité, la porte,
le plateau tournant, le support du plateau, la grille et
les plats deviennent chauds. Pour PRÉVENIR LES
BRÛLURES, utilisez des gants de cuisine épais lorsque
vous retirez de la nourriture ou le plateau tournant du
four.
1. GRILL (GRIL)
Utilisez le réglage de cuisson au gril « Grill » pour faire
cuire des steaks, des côtelettes, des morceaux de
poulet et d’autres aliments que vous feriez normalement
griller, mais qui ne sont pas mentionnés dans la section
sur les cuissons de base des pages 20 à 23. « Grill »
est un réglage préprogrammé qui permet d’effectuer
une cuisson rapide grâce à une température élevée et
à une vitesse de circulation de l’air chaud maximale.
Vous n’avez qu’à entrer le temps de cuisson réel; le four
vous avertit lorsqu’il atteint une température de 232,2 ˚C
(450 ˚F). La température du four ne peut être modifiée.
Vous désirez faire griller un steak pendant
15 minutes.
PROCÉDURE
1. Appuyez sur « Grill »
.
2. Entrez le temps
de cuisson.
3. Appuyez sur « START » (mise
en marche). Le préchauffage
débute. Il n’y a pas de nour
-
riture dans le four.
Lorsque le four atteint la température program-
mée, un signal se fait entendre une fois*.
4. Ouvrez la porte. Placez la
nourriture dans le four. Fermez
la porte. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
* Tant que la porte du four n’est pas ouverte, le four
maintient la température de préchauffage, et ce pendant
30 minutes. Une fois cette période de temps écoulée, un
signal sonore se fait entendre et le four s’arrête.
REMARQUE :
1. Vous pouvez faire griller des aliments sans
préchauffer le four. Pour programmer la cuisson au
gril sans préchauffage, appuyez sur « Grill » deux
fois à létape 1.
2. Les aliments cuisent rapidement lorsque vous utilisez
le réglage « Grill ». Vérifiez souvent la cuisson pour
vous assurer dobtenir les résultats escomptés.
3. Vous pouvez utiliser la grille élevée ou la grille basse.
La grille élevée permet de faire griller les aliments
plus rapidement. Placez le pare-éclaboussures sur
le plateau tournant, peu importe la grille que vous
utilisez.
2. ROAST (RÔTISSAGE)
Utilisez le réglage de rôtissage « Roast » pour faire cuire
la volaille, la viande, le poisson et d’autres aliments
que vous feriez normalement rôtir et qui ne sont pas
mentionnés dans la section sur les cuissons de base des
pages 20 à 23. « Roast » est un réglage préprogrammé
qui permet de faire rôtir des aliments grâce à une
vitesse de circulation rapide de l’air chaud, à 148,9 ˚C
(300 ˚F), et à une amplification de la puissance des
micro-ondes. Le temps de cuisson est duit de 33 %
à 50 % comparativement aux fours traditionnels. Aucun
préchauffage n’est nécessaire. Placez la grille basse
par-dessus le pare-éclaboussures pour permettre à tous
les côtés de cuire en perdant le moins d’eau possible. Ne
placez pas de plaque sur la grille basse.
Vous sirez faire rôtir 1,36 kg (3 livres) de rôti de
côte de boeuf pendant 20 minutes.
PROCÉDURE
1.
Appuyez sur « Roast ».
2. Entrez le temps
de cuisson.
3. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
REMARQUE :
1.
La température peut être modifiée; toutefois, la
puissance des micro-ondes ne peut être changée.
Pour modifier la température, appuyez sur
« Roast » deux fois à l’étape 1. Lorsque l’afficheur
indique « SELECT COOKING TEMP » (sélectionnez
la température de cuisson), entrez la température
voulue à laide de la touche correspondante.
2. Si vous faites rôtir de la nourriture pour la première
fois, entrez la moitdu temps de rôtissage habituel
et vérifiez bien la cuisson. Si le temps de cuisson
doit être prolongé, ajoutez du temps et continuez
à rifier fréquemment jusqu’à l’obtention de la
cuisson désirée.
3. Lorsque vous utilisez le réglage de rôtissage
« Roast », certains ustensiles de cuisson en métal
peuvent entraîner la formation darcs s’ils entrent en
contact avec le plateau tournant, les parois du four
ou les grilles. Un arc est une décharge électrique
qui se produit lorsque les micro-ondes entrent en
contact avec du métal.
S’il y a formation d’un arc électrique, placez un plat
0002
Roast
START
0051
Grill
START
START
17
Cuisson manuelle
sistant à la chaleur, par exemple une assiette
à tarte pyrex ou un plat en verre culinaire, entre
le récipient et le plateau tournant ou la grille. S’il
y a toujours formation d’un arc, n’utilisez plus ce
récipient.
3. BAKE (CUISSON AU FOUR)
Utilisez le réglage de cuisson au four « Bake » pour faire
cuire des gâteaux, du pain et d’autres aliments que vous
feriez normalement cuire plus de 20 minutes dans un four
traditionnel et qui ne sont pas mentionnés dans la section
sur les cuissons de base des pages 20 à 23. « Bake » est
un réglage préprogrammé qui permet de faire cuire des
aliments facilement grâce à une vitesse de circulation
rapide de l’air chaud, à 162,8 ˚C (325 ˚F).
Le temps de cuisson est réduit de 25 % à 30 %
comparativement au four traditionnel. Aucun
préchauffage n’est nécessaire. Utilisez la grille basse.
Vous désirez faire cuire un gâteau au four pendant
25 minutes.
PROCÉDURE
Appuyez sur « Bake »
.
2. Entrez le temps
de cuisson.
3. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
REMARQUE :
1. La température peut être modifiée. Pour modifier la
température, appuyez sur « Bake » deux fois à létape
1. Lorsque l’afficheur indique « SELECT COOKING
TEMP » (sélectionnez la température de cuisson),
entrez la température voulue à laide de la touche
correspondante. Pour adapter les directives d’une
recette ou d’un emballage, réduisez la température
de cuisson au four suggérée de -3,9 ˚C (25 ˚F).
2. Lorsque vous faites cuire des aliments au four pour
la première fois, entrez les 2/3 du temps de cuisson
habituel et vérifiez bien tout au long de la cuisson. Si
le temps de cuisson doit être prolongé, ajoutez du
temps et continuez à vérifier fréquemment jusquà
l’obtention de la cuisson désirée.
CUISSON PAR CONVECTION
Utilisez le réglage de cuisson par convection
« Convection » lorsque vous désirez faire cuire de la
nourriture de façon traditionnelle en ce qui concerne la
durée et la température.
Lors de la cuisson par convection, l’air chaud circule
dans la cavité du four pour faire brunir et croustiller
les aliments de façon uniforme. Ce four peut être
programmé à 10 températures différentes, jusqu’à
99 minutes et 99 secondes.
LA CUISSON PAR CONVECTION
Vous sirez faire cuire de la nourriture à 176,7 ˚C
(350 ˚F) pendant 20 minutes.
PROCÉDURE
1. Appuyez sur
« Convection »
.
2. Appuyez sur la touche
correspondant à la
température désirée.
3. Entrez le temps
de cuisson.
4. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
PRÉCHAUFFAGE DU FOUR ET CUISSON PAR
CONVECTION
Vous pouvez programmer votre four de façon à
combiner le préchauffage et la cuisson par convection.
Vous pouvez utiliser la même température pour le
préchauffage et pour la cuisson par convection,
ou encore augmenter ou réduire la température de
préchauffage.
Vous désirez préchauffer le four et cuire par convection
pendant 25 minutes à 176,7 ˚C (350 ˚F)
.
PROCÉDURE
1. Appuyez sur « Preheat »
(préchauffage).
2. lectionnez la température
de préchauffage.
3. Appuyez sur « START »
(mise en marche)
pour démarrer le
préchauffage ou
entrez le temps de
cuisson par convection.
0052
START
0002
Convection
START
0052
Pre
heat
Bake
6
176,7 ˚C (350 ˚F)
6
176,7 ˚C (350 ˚F)
18
Cuisson manuelle
TEMPS DE CUISSON AUX
MICRO-ONDES
Votre four peut être programmé pour une due de
99 minutes et 99 secondes (99.99). Entrez toujours les
chiffres des secondes après les chiffres des minutes,
même s’il s’agit de deux « 0 ».
Vous désirez faire cuire des aliments pendant
5 minutes à 100 %.
PROCÉDURE
1. Entrez le temps de
cuisson.
2. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
RÉGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE
Ce four comporte 11 niveaux de puissance préréglés.
Lutilisation de niveaux de puissance plus faibles
augmente le temps de cuisson recommandé pour
les aliments comme le fromage, le lait ainsi que les
longues et lentes cuissons de viande. Consultez le
livre de recettes ou les recettes pour conntre les
recommandations spécifiques.
APPUYEZ
SUR
« POWER
LEVEL »
POURCENTAGE
DE PUISSANCE
APPROXIMATIF
MOTS COURANTS
POUR LES
INDICATEURS
DU NIVEAU DE
PUISSANCE
1 fois 100 % Élevée
2 fois 90 %
3 fois 80 %
4 fois 70 % Moyennement
élevée
5 fois 60 %
6 fois 50 % Moyenne
7 fois 40 %
8 fois 30 % Moyennement
basse/
décongélation
9 fois 20 %
10 fois 10 %
Basse
11 fois 0 %
Vous désirez congeler des aliments pendant
5 minutes à 30 %.
PROCÉDURE
1.
Entrez le temps de
cuisson.
2. Appuyez sur « Power
Level » (niveau de
puissance) 8 fois ou
tenez la touche enfoncée
jusqu’à ce que le niveau
de puissance dési
s'affiche.
3. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
Si vous désirez conntre le niveau de puissance,
appuyez simplement sur « Power Level » (niveau de
puissance). Tant que vos doigts tiennent la touche
« Power Level », le niveau de puissance s’affiche.
4. Appuyez sur « START » (mise
en marche). Le préchauffage
débute. Il n’y a pas de
nourriture dans le four.
Lorsque le four atteint la température
programmée, un signal se fait entendre une
fois*.
5. Ouvrez la porte. Placez la
nourriture dans le four. Fermez
la porte. Appuyez sur « START »
(mise en marche).
* Tant que la porte du four n’est pas ouverte, le
four maintient automatiquement la température de
préchauffage, et ce pendant 30 minutes. Une fois cette
riode de temps écoulée, un signal sonore se fait
entendre et le four s’arrête.
REMARQUE :
1. Pour ne programmer que le préchauffage, appuyez
sur la touche « START » (mise en marche) après
l’étape 2. Le pchauffage débutera. Lorsque le
four atteint la température programmée, suivez les
indications.
2. Pour préchauffer le four et effectuer la cuisson
à des températures différentes, appuyez sur la
touche « Convection » et entrez la température après
l’étape 2.
005
START
005
START
x 8
Power
Level
START
START
19
Cuisson automatique
CUISSON RAPIDE
Les 84 aliments de base et les 100 recettes sont cuits à
l’aide du nouveau système dair chaud à haute vitesse
d’Electrolux. Suivez les directives ci-dessous et celles
de l’afficheur interactif pour assurer la cuisson parfaite
de vos aliments.
ATTENTION :
L’armoire contenant le four, la cavité, la porte, le plateau
tournant, le support du plateau, la grille et les plats
deviennent chauds. Pour PRÉVENIR LES BRÛLURES,
utilisez des gants de cuisine épais lorsque vous retirez
des aliments ou le plateau tournant du four.
« BASIC COOK »
Les 84 aliments de base préprogrammés sont grillés,
rôtis ou cuits au four à la perfection. Remarquez qu’elles
sont divisées en 9 catégories. Consultez le tableau des
pages 20 à 23 pour les aliments spécifiques. Il existe 2
façons de sélectionner votre plat préféré. Vous pouvez
le lectionner à partir de la catégorie d’aliments ou
encore en entrer le numéro.
ÉTAPE 1 : Sélectionnez l’aliment à partir de la catégorie
d’aliments.
Vous désirez faire tir un poulet de 2,3 kg (5
livres).
PROCÉDURE
1.
Pour sélectionner la
catégorie de laliment,
appuyez sur « Basic Cook »
(cuisson de base) de façon
répétitive. Reportez-vous au
tableau ci-dessous.
Appuyez sur « Basic Cook »
(cuisson de base) deux
fois pour sélectionner
la catégorie « Poultry »
(volaille). Remarquez que
« Poultry » s’allume.
2.
Appuyez sur les flèches
orientées vers le HAUT ou
vers le BAS pour sélectionner
l’aliment désiré. (Ex. :
Appuyez sur la flèche
orientée vers le HAUT 3
fois pour sélectionner
« CHICKEN WHOLE »
(poulet entier).
3. Appuyez sur les chiffres pour
entrer la quantité désirée.
(Ex. : appuyez sur les chiffre
« 5 » et « 0 » pour entrer
5,0 lb.
4. Placez le poulet dans le four, sur la grille basse,
par-dessus le pare-éclaboussures.
5.
Appuyez sur « START » (mise
en marche).
APPUYEZ SUR
« BASIC COOK »
CATÉGORIE D’ALIMENTS
1 fois
Viande (meats)
2 fois Volaille (poultry)
3 fois Poisson/fruits de mer
(fish/seafood)
4 fois
Plats mijotés (casseroles)
5 fois
Pizzas
6 fois
Hors-d’oeuvre
(appetizers/snacks)
7 fois Tartes (pies)
8 fois Desserts
9 fois Gâteaux/pains (cakes/breads)
ÉTAPE 2 : Sélectionnez l’aliment en entrant son numéro
spécifique.
Vous désirez faire rôtir un poulet de 2,3 kg (5 livres)
(aliment 17 - POULET ENTIER).
PROCÉDURE
1. Appuyez sur « Basic Cook ».
2. Entrez le numéro de l’aliment
désiré en vous servant du
tableau des pages 20 à
23. (Ex. : Appuyez sur les
touches « 1 » et « 7 » pour
sélectionner « POULET
ENTIER ».)
3. Appuyez sur « ENTER »
(entrer).
4. Appuyez sur les chiffres pour
entrer la quantité désirée.
(Ex. : Appuyez sur les chiffres
5 et 0 pour entrer 5,0 lb.)
5. Placez le poulet dans le four, sur la grille basse,
par-dessus le pare-éclaboussures.
6. Appuyez sur « START » (mise
en marche).
x 2
Basic
Cook
+
-
ou
05
Basic
Cook
71
ENTER
05
START
START
20
Cuisson automatique
REMARQUE :
1. Il est possible que vous n’ayez pas à entrer le poids
ou la quantité de certains aliments. Il se peut que
vous ayez à choisir entre 1 niveau ou 2 niveaux.
Suivez les directives données sur lafficheur
interactif pour assurer une cuisson parfaite.
2. Lafficheur interactif vous indique aussi si vous avez
besoin de la grille élevée ou de la grille basse.
3. Lorsque « HELP » (aide) clignote, appuyez sur la
touche « HELP » pour connaître les renseignements
qui serviront à vous aider.
4. Vous pouvez ajuster le temps de cuisson comme
il vous plaît. Consultez la section « AJUSTEMENT
AUTOMATIQUE DU TEMPS DE CUISSON » de la
page 33.
5. Les nuros de la « Basic Cook » (cuisson de
base) vont de 1 à 84. Consultez les pages 20 à 23
pour connaître le numéro de la cuisson sirée et
entrez-le. Si vous entrez un nombre supérieur à 84,
l’afficheur indiquera « ERROR » (erreur).
6. Si vous tentez d’entrer un nombre surieur ou
inférieur à la quantipermise dans le tableau, un
message derreur s'affichera.
7.
Assurez-vous d’utiliser les ustensiles recommandés
dans le tableau et sur lafficheur interactif.
S’il y a formation d’un arc électrique, placez un plat
résistant à la chaleur (assiette à tarte pyrex, plaque à
pizza en verre ou assiette à dîner) entre le récipient et
le plateau tournant ou la grille. S’il y a formation d’un arc
électrique avec un autre ustensile de cuisson en métal,
cessez d’utiliser cet ustensile pour la cuisson.
TABLEAU DES CUISSONS DE BASE (BASIC COOK)
VIANDE (MEAT)
QUANTI
GRILLE USTENSILE
PARE-ÉCLA-
BOUSSURES
BOEUF (BEEF)
1 Saucisses de Francfort* 1 à 6 mcx Plaque à pizza
2 Hamburgers de 113 g (1/4 lb) chacun*
à point, bien cuit
2 à 6 mcx Basse Oui
3 Pain de viande 1 à 0,91 kg Moule à pain en
verre
4 Rôti de coupe tendre, désossé
saignant, à point
2.5 à 1,81 kg Basse Oui
5 Steaks, non-désossés, 2,5 cm (1 po) d’épaiss.*
saignant, à point
1 à 1,36 kg Basse Oui
6 Steaks, désossés, 2,5 cm (1 po) d’épaisseur*
saignant, à point
0,5 à 0,91 kg Basse Oui
AGNEAU (LAMB)
7 Côtelettes, non-sossées, 1,9 à 2,5 cm
(3/4 à 1 po) d’épaisseur à point
0,5 à 1,5 lb Basse Oui
8 Rôti, désos à point 2.5 à 1,81 kg Basse Oui
PORC (PORK)
9 Côtelettes, non-sossées, 1,2 à 1,9 cm
(1/2 à 3/4 po) dépaisseur*
0,5 à 0,91 kg Basse Oui
10 Côtelettes, désossées, 2,5 cm (1 po) d’épaiss.* 0,3 à 0,91 kg Basse Oui
11 Rôti, longe, désossé* 2 à 1,59 kg Basse Oui
12 ti, filet* 1,2 à 0,91 kg Plaque à pizza
13 Saucisses* 0,3 à 0,45 kg Plaque à pizza
14 Tranche de jambon fumé 1 tranche Basse Oui
*
Vous devez préchauffer le four avant de faire cuire ces plats. Assurez-vous d’attendre la fin du préchauffage
avant de placer les aliments dans le four.
1 kg = 2,2 lb; 100 g = 3,5 oz
21
Cuisson automatique
VOLAILLE (POULTRY)
QUANTI
GRILLE USTENSILE
PARE-ÉCLA-
BOUSSURES
POULET (CHICKEN)
15 Poitrines, désossées* 0,5 à 0,91 kg Plaque à pizza
16 Morceaux, non-désossés 0,5 à 1,36 kg Basse Oui
17 Entier 2,5 à 3,18 kg Basse Oui
POULET PRÉPARÉ (CONVENIENCE CHICKEN)
18 Pépites, surgelées* 1 niveau 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
19 Pépites, réfrigérées* 1 niveau 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
20 Galettes, surgelées 1 niveau* 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
21 Galettes, réfrigérées 1 niveau* 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
22 Morceaux, non-désossés, surgelés
1 niveau*
0,5 à 0,68 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,6 à 1,36 kg Élevée 2 plaques à pizza
23 Filets de poitrine, surgelés 1 niveau* 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
24 Filets de poitrine, réfrigérés 1 niveau* 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,4 à 0,91 kg Élevée 2 plaques à pizza
25 Ailes, surgelées 1 niveau* 0,5 à 0,91 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 2,1 à 1,36 kg Élevée 2 plaques à pizza
26 Ailes, réfrigérées 1 niveau* 0,5 à 0,91 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 2,1 à 1,36 kg Élevée 2 plaques à pizza
DINDE (TURKEY)
27 Poitrine, non-désossée* 3 à 2,72 kg Basse Oui
28 Poitrine, désossée 1,5 à 1,36 kg Basse Oui
POISSON/FRUITS DE MER (FISH/SEAFOOD)
29 Filets* 0,3 à 0,68 kg Élevée Plaque à pizza
30 Morceaux, préparés, surgelés 1 niveau* 0,3 à 0,68 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,6 à 1,13 kg Élevée 2 plaques à pizza
31 Mollusques et crustacés* 0,3 à 0,68 kg Élevée Plaque à pizza
32 Darnes, 2,5 cm (1 po) d’épaisseur* 0,5 à 0,68 kg Élevée Plaque à pizza
33 Bätonnets, préparés, surgelés 1 niveau* 0,3 à 0,59 kg Plaque à pizza
2 niveaux* 1,4 à 0,68 kg Élevée 2 plaques à pizza
*
Vous devez préchauffer le four avant de faire cuire ces plats. Assurez-vous d’attendre la fin du préchauffage
avant de placer les aliments dans le four.
1 kg = 2,2 lb; 100 g = 3,5 oz
TABLEAU DES CUISSONS DE BASE (BASIC COOK) (Suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Electrolux TINSEB425MRRO Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi