Kompernass PLP 160 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers à souder
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

LÖTPISTOLE
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
SOLDERING GUN
Operating
and safety instructions
PISTOLET À SOUDER
Mode d'emploi
et instructions de sécurité
PISTOLA PER SALDARE
Informazioni di sicurezza
e istruzioni per l‘uso
PISTOLA DE SOLDAR
Instrucciones para el manejo
y la seguridad
PISTOLA DE SOLDAR
Instruções de utilização
e de segurança
SOLDEERPISTOOL
Bedienings-
en veiligheidsaanwijzingen
¶π™∆√§∞∫π ™À°∫√§§∏™∏™
Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜
PLP 160
2001
TÜV Rheinland
PISTOLET À SOUDER PLP 160
avec éclairage pratique du point de soudage
Cher client! Merci d'avoir choisi le pistolet à souder PLP 160, un produit de qualité de notre maison. Avant la première mise en service
de l'appareil, familiarisez-vous obligatoirement avec les fonctions de l'appareil et informez-vous sur la manipulation correcte d'outils
électriques. Pour cela, lisez attentivement le mode d'emploi ci-après ainsi que les instructions de sécurité ci-joint . N'utilisez
l'appareil que comme il l'est décrit et pour les domaines d'utilisation mentionnés. Ceci vous permet de travailler sans danger et d'obtenir
les meilleurs résultats pour vos travaux. Nous vous souhaitons bonne réussite avec votre appareil.
EQUIPEMENT PLP 160
Pointe de soudage Commutateur à pression (commutateur de l'appareil)
Vis de fixation Poignée
Affichage de service Prise
DONNÉES TECHNIQUES
Puissance absorbée: 230 Volt ~ Température max. de la pointe: 540°C
Fréquence: 50 Hz
Puissance: 160 W MARCHE max. 12 sec. / ARRET min. 48 sec.
Classe d'isolation: II
Poids: 1000 g Ampoule: 6 V / 3 W
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
a) Avant la mise en service, s'assurer que le pistolet à souder est en bon état de fonctionnement.
L'alimentation électrique correspond-elle aux consignes? Le fil à souder est-il usé ou cassant?
b) Pour éviter toute électrocution, protéger le pistolet électrique de la pluie et de l'humidité.
c) Ne pas laisser tomber de corps étrangers dans l'appareil.
d) L'intérieur de la poignée de l'appareil comporte des câbles électriques. N'essayez jamais de démonter l'appareil vous-même.
e) Faire remplacer ou réparer les câbles défectueux de l'appareil uniquement par le fabricant, son S.A.V., ou un électricien spécialisé,
afin d'éviter tout accident.
f) Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez obligatoirement l'appareil de la prise murale.
g) Cet appareil n'est conçu que pour un usage ménager.
MODE D'EMPLOI
N'utiliser cet appareil que sur courant alternatif de 230 Volt et à une fréquence de 50 Hz.
Contrôler la puissance et la fréquence avant l'utilisation.
Brancher la prise de l'appareil
dans la prise murale.
Tenir l'appareil par la poignée
.
Orienter la pointe de soudage
sur le point à souder.
!
!
8
Actionner le commutateur à pression . L'affichage de service s'allume.
Pour chauffer la pointe de soudage, actionner le commutateur pendant max. 12 secondes avant le début des travaux de soudage, jusqu'à ce
que la température de soudage nécessaire soit atteinte - puis relâcher le commutateur.
Ne
jemais travailler de manière continue! La durée de l'alimentation en courant détermine la température de soudage. (Alimentation
en courant prolongée = température de soudage plus élevée). Ne jamais tenir le commutateur appuyé pendant trop longtemps pendant le
soudage. Dans la pratique, déterminer la durée nécessaire de l'alimentation en courant en contrôlant la température de soudage. Maintenir
le commutateur MARCHE/ARRET appuyé pendant 12 secondes au plus, puis éteindre l'appareil pendant au moins 48
secondes. Dès que vous relâchez le commutateur, la température de soudage se rabaisse auto-matiquement. Si l'on actionne ensuite à
nouveau le commutateur, la température s'élève rapidement. Des températures de soudage constantes permettent de garantir une qualité de
soudure optimale, d'éviter un ternissement de la pointe de soudage par suite de températures trop élevées, et de prolonger la longévité de l'appareil.
Avant l'utilisation, passer la pointe de soudage dans le lubrifiant de soudage fourni.
La température de service étant rapidement atteinte, l'appareil travaille de manière très économique sur le plan de la consommation
d'énergie. La forme particulière de la pointe du pistolet à souder permet un chauffage partiel. L'appareil est donc particulièrement facile
à utiliser et accélère le processus de chauffe lors du soudage à l'étain.
MAINTENANCE DE L'APPAREIL
La pointe et le boîtier du pistolet à souder peuvent être reliés par l'intermédiaire d'un élément de contact, de sorte que la pointe de soudage peut
être réparée et remplacée aisément. La pointe se ternissant et s'usant au bout d'un long usage, il est nécessaire de la remplacer à intervalles réguliers.
REMPLACEMENT DE LA POINTE DE SOUDAGE
Dévisser et retirer les deux vis de fixation reliant la pointe et le boîtier. Remplacer la pointe usagée par une pointe neuve, remettre les vis
en place et visser. L'appareil est à nouveau prêt à l'emploi.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Si l'affichage de service est défectueux, envoyer le pistolet à souder au fabricant ou au S.A.V. Alimentation électrique lampe: 6 V / 3 W.
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Le société Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, certifie par le présent document que ce produit
est conforme aux directives européennes suivantes:
Directive sur les basses tensions/
Compatibilité électromagnétique:
Normes correspondantes applicables:
Marque: PARKSIDE
Type: PLP 160
Désignation de la machine: PISTOLET À SOUDER
Bochum, le 31.07.2001
Hans Kompernaß - Directeur/Gérant -
(73/23/EEC), (93/68 EEC)
EN 60335-1:1994+A11+A1+A12
EN 60335-2-45:1996
!
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kompernass PLP 160 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers à souder
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à