Hamilton Beach 68220 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Ice Cream and Frozen Yogurt Maker
840120600
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................ 14
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 27
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Sorbetière pour crème et yaourt glacés
Máquina de helados y helados de yogur
840120600 ENv03.qxd 12/18/03 9:58 AM Page 1
14
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
1. Lire toutes les instructions.
2. Vérifier la tension pour s’assurer que la
tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à la tension de votre domicile.
3. Afin de vous prémunir contre le risque de
choc électrique, ne pas plonger le bloc
moteur de l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
4. Surveiller attentivement les enfants lorsque
ceux-ci utilisent l’appareil ou se trouvent à
proximité de celui-ci.
5. Débrancher l’appareil de la prise de courant
lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’enlever
ou de remettre des pièces en place ou de le
nettoyer.
6. Éviter de toucher les pièces mobiles.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil avec un
cordon ou une fiche endommagée ou lorsque
l’appareil ne fonctionne pas bien, est tombé
ou a été endommagé d’une manière quel-
conque. Composer notre numéro sans frais
d’assistance à la clientèle pour des renseigne-
ments concernant l’examen, la réparation ou
le réglage électrique ou mécanique.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés
ou vendus par Hamilton Beach/Proctor-Silex
peut causer un incendie, un choc électrique
ou une blessure.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre au bord
d’une table ou d’un comptoir ou entrer en
contact avec une surface chaude.
11. Ne pas laisser le cordon entrer en contact
avec une surface chaude, y compris la
cuisinière.
12. Afin de réduire le risque de blessures
corporelles ou d’endommagement de
l’appareil, ne pas introduire les mains ou des
ustensiles dans le bol cylindrique au cours
du fonctionnement.
13. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un
brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans
un four chauffé. Ne pas utiliser cet appareil
près du four, d’un radiateur ou d’une
cheminée.
14. Pour débrancher l’appareil, tourner une
commande quelconque à OFF (Arrêt) ou 0 et
ensuite retirer la fiche de la prise murale.
15. N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles
il a été conçu.
Cet appareil est conçu uniquement pour
l’usage domestique.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce
type de fiche a une lame plus large que l’autre.
La fiche pourra être insérée dans une prise
électrique dans un sens seulement. Il s’agit
d’une caractéristique de sécurité visant à
réduire le risque de choc électrique. Si la fiche
ne peut pas être insérée dans la prise, essayer
d’inverser la fiche. Si cela ne fonctionne tou-
jours pas, contacter un électricien qualifié pour
qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer
de contourner l’objectif de sécurité de la fiche
polarisée en la modifiant de quelque manière
que ce soit.
AVERTISSEMENT : Cet appareil est conçu
pour l’usage domestique. Tout réglage, à l’ex-
ception du nettoyage et de l’entretien ordinaire,
doit être exécuté par un représentant de ser-
vice autorisé. Toute réparation doit être
effectuée uniquement par du personnel de ser-
vice autorisé.
• Ne laisser ni vos mains ni le cordon électrique
entrer en contact avec les pièces chaudes de
l’appareil durant le fonctionnement.
• Ne jamais nettoyer l’appareil avec des
poudres à récurer ou des objets durs.
• Ne pas placer ou utiliser l’appareil sur une
surface chaude telle que cuisinière, plaque
chauffante, ou près d’une flamme de gaz nue.
• Ne pas exposer le cylindre de congélation à des
températures au-dessus de 105ºF (41ºC).
• Ne pas laver le cylindre de congélation au
lave-vaisselle.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le
cordon électrique.
• Ne pas utiliser le cylindre de congélation si
celui-ci est brisé ou si un liquide en a coulé.
AVANT L’UTILISATION INITIALE :
Retirer toute documentation et matériau d’em-
ballage à l’intérieur de la sorbetière. Tirer le
couvercle du moteur pour l’en séparer. Laver
le cylindre de congélation, le couvercle, l’arbre
de transmission et la pale de baratte dans de
l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher à
fond toutes les pièces. NE PAS plonger le
bloc moteur dans l’eau. Pour le nettoyer,
essuyer avec un chiffon humide.
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base devraient tou-
jours être observées, y compris ce qui suit :
Ceci n’est pas un jouet. La surveillance d’un adulte est nécessaire lorsque tout
appareil ménager est utilisé par ou près des enfants.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:58 AM Page 14
15
Pièces et caractéristiques
1. Interrupteur marche/arrêt (ON/OFF)
2. Ensemble bloc moteur
3. Ouverture du couvercle
4. Pale de baratte
5. Bol cylindrique
6. Indentation pour la fermeture
du couvercle
7. Couvercle
8. Poignée de verrouillage
Congélation du bol cylindrique
L’étape la plus importante dans la fabrication de crème et dessert glacés est de
s’assurer que le bol cylindrique est parfaitement congelé.
1. Laver et sécher à fond le bol cylindrique.
2. Placer le bol cylindrique en position verticale
à l’arrière de votre congélateur là où la
température est la plus froide. La température
doit être d’au moins 0ºF (-18ºC). Ne pas bloquer
l’ouverture du cylindre.
REMARQUE : La durée nécessaire pour congeler le cylindre convenablement
dépendra de la température du congélateur :
Température du congélateur
-22ºF (-30ºC) 8 à 9 heures
-13ºF (-25ºC)
12 à 13 heures
0ºF (-18ºC) 20 à 22 heures
5ºF (-15ºC)
24 heures ou plus
Temps minimum requis pour congeler
convenablement le cylindre
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:58 AM Page 15
16
1. Préparer une des recettes suggérées
ou bien une de vos propres recettes
favorites. Vous pouvez utiliser une
recette quelconque pour crème
glacée, yaourt ou dessert glacé, à
condition que la quantité d’ingré-
dients dans la recette ne dépasse pas
une pinte (1 litre).
REMARQUE : Laisser toujours votre
mélange au frais dans le réfrigérateur
avant de procéder au barattage. Les
mélanges de crème glacée resteront
frais au réfrigérateur pendant quelques
jours. Brasser le mélange comme il
faut avant de le verser.
2. Pour assembler le couvercle et le
moteur, align-
er les 2
indentations
sur le moteur
avec les
ouvertures
dans le cou-
vercle.
Verrouiller le
moteur en
place.
3. Lorsque le mélange est prêt, retirer le
bol cylindrique du congélateur et le
placer sur une surface ferme et nivelée
près d’une prise de courant dont l’em-
placement est convenable. Il est
extrêmement important d’utiliser le bol
immédiatement après sa sortie du
congélateur car la décongélation com-
mence aussitôt.
4. Insérer la pale de baratte dans le
moteur. Abaisser l'ensemble composé
du couvercle, du moteur et de la pale
de baratte dans le bol cylindrique, en
alignant les indentations pour la ferme-
ture du
couvercle
avec les
poignées et
l'encoche du
devant.
Fabrication de crème et yaourt glacés
5. Lever la poignée afin de verrouiller le
couvercle en
place.
6. Brancher le cordon dans la prise de
courant. Mettre l’interrupteur à la posi-
tion de mise en marche (ON) pour
activer la pale de baratte.
7. Verser immédiatement le mélange froid
dans le bol
cylindrique
par l’ouverture
du couvercle.
La quantité
maximum de
mélange froid
ne doit pas
dépasser une
pinte (1 litre)
afin de tenir
compte de l’augmentation du volume à
1
1
2 pinte (1,5 litre) durant le barattage.
REMARQUES :
• Durant le processus de congélation,
des ingrédients finement hachés ou
écrasés tels que chocolat, raisins
secs, noix, etc., peuvent être ajoutés
par l’ouverture dans le couvercle.
L’alcool ne devrait être ajouté qu’à la
fin du processus car celui-ci ralentit
considérablement le processus de
congélation.
• L’appareil fonctionnera pendant
environ 20 à 40 minutes. Ne pas dé-
sactiver la sorbetière au cours de cette
période. Le mélange congelé pourrait
adhérer aux parois, empêchant ainsi la
baratte de tourner.
• Si la baratte se bloque, elle s’inversera
et tournera dans le sens opposé.
Lorsque le moteur s’arrête et s’inverse
à plusieurs reprises, le mélange a
atteint la congélation maximum.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:58 AM Page 16
17
Fabrication (suite)
8. Éteindre, débrancher et retirer le bloc
moteur du
bol. Vous
pouvez
« stabiliser »
la crème
glacée en
enveloppant
le bol cylin-
drique dans
une serviette
propre jusqu’à
ce que la
consistance désirée soit atteinte
(jusqu’à 30 minutes). Transvaser le
mélange dans un contenant
hermétique et ranger au congélateur.
REMARQUES :
• Le résultat final consiste en une crème
glacée molle pouvant être servie avec
une cuillère. La crème glacée faite
maison n’aura pas la même consistance
que la crème glacée solide du com-
merce.
• Cette machine fonctionnera pendant une
durée de 90 minutes à 2 heures. Elle
s'éteindra automatiquement pendant 10
à 15 minutes pour refroidir le moteur.
Lorsque le moteur a refroidi, la machine
redémarrera automatiquement à moins
qu'elle ne soit éteinte ou débranchée.
Voir la section "Dépannage" si votre
machine ne fait pas de crème glacée en
60 minutes.
Conseils d’utilisation
• Nous recommandons de toujours
ranger le bol cylindrique dans le con-
gélateur de façon à pouvoir faire de la
crème glacée, refroidir du vin, ou servir
des glaçons en tout temps.
• Pour les meilleurs résultats, le bol doit
être parfaitement congelé. S’assurer de
régler le congélateur au réglage le plus
froid (la température ne devrait pas être
de plus de º0F [-18ºC]).
• La fermeté de la crème glacée dépend
de facteurs variables tels que la recette
utilisée, la température ambiante ainsi
que la température des ingrédients
avant le barattage.
• Certaines recettes nécessitent que le
mélange soit précuit. Préparer la
recette au moins un jour à l’avance.
Ceci permettra au mélange de refroidir
complètement et d’augmenter de
volume. Il est fortement conseillé de
laisser refroidir à l’avance le mélange
de base. Ne jamais essayer d’omettre
une étape.
• Souvenez-vous que l’édulcorant artifi-
ciel peut être utilisé comme succédané
de sucre. N’ajouter d’édulcorants artifi-
ciels qu’aux mélanges qui sont froids
ou complètement refroidis. Lorsqu’une
recette exige qu’un liquide soit réchauf-
fé pour diluer le sucre, omettre de
chauffer le liquide et mélanger simple-
ment l’édulcorant jusqu’à ce qu’il soit
bien dissous.
1 sachet d’édulcorant = 2 c. à thé
(10 ml) de sucre
6 sachets =
1
4 tasse (60 ml)
8 sachets =
1
3 tasse (80 ml)
12 sachets =
1
2 tasse (125 ml)
• Ne pas essayer de faire plus d’une 1 L
(4 tasses) à la fois.
• Ne pas retirer le bol cylindrique du
congélateur jusqu’à ce que vous soyez
prêt à l’utiliser.
• Ne pas perforer ni réchauffer le bol
cylindrique de congélation.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 17
18
Conservation de crème et
yaourt glacés
Dans la sorbetière
Lorsque la crème glacée est prête, elle
peut être laissée dans la sorbetière
couverte pendant environ 30 à 40 mi-
nutes. Elle peut également être laissée
dans la sorbetière couverte dans le
réfrigérateur pendant 30 à 40 minutes.
Dans le congélateur
Bien que la crème glacée puisse être
rangée dans le congélateur pendant
une courte période, une conservation
plus longue pourrait en altérer le goût
et la qualité. Après une ou deux
semaines, une détérioration de la tex-
ture et une perte de goût se
manifestent. La crème glacée est
meilleure lorsqu’elle est fraîche. Si vous
désirez conserver la crème glacée
dans le congélateur, suivre les conseils
suivants :
• Conserver la crème glacée dans un
contenant hermétique propre con-
venable pour la congélation.
• La température du congélateur doit
être de 0ºF (-18ºC) ou en-dessous.
• Apposer sur le contenant une
étiquette qui indique la date de fabri-
cation et le genre de crème glacée.
• La crème glacée décongelée à moitié
ou complètement ne doit jamais être
remise au congélateur.
Sortir la crème glacée du congélateur
environ trente minutes avant de la
servir et la placer dans le réfrigérateur.
Ou l’amener à la bonne température
pour la servir en la laissant reposer
pendant dix à quinze minutes à la tem-
pérature ambiante.
Crème glacée à partir d’ingrédients non bouillis Jusqu’à 1 semaine
Sorbets
1 à 2 semaines
Crème glacée à partir d’ingrédients à moitié bouillis
Jusqu’à 2 semaines
Tableau de conservation
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 18
19
Dépannage
PROBLÈME
Crème glacée
pas assez
ferme
Ce qu’il faut VÉRIFIER
• Le bol cylindrique n’est pas resté dans le congélateur
assez longtemps (il est préférable de laisser en attente
toute la nuit).
• Le congélateur n’est pas assez froid. La crème glacée
durcit entre 10 et 14ºF (-10 à -12ºC). Si le congélateur
n’est pas à 0ºF (-18ºC), la crème glacée ne durcira pas.
• Il y avait trop de mélange dans le bol cylindrique.
Le remplissage maximum est de 1 pinte (0,93 litre).
• Les ingrédients sont tièdes ou à la température ambiante.
• Le bol cylindrique est resté plus de 5 minutes à la
température ambiante avant d’être utilisé.
• La porte du congélateur a été ouverte et fermée plusieurs
fois durant le processus de congélation.
• Les parois du bol cylindrique sont recouvertes d’une
couche épaisse de glace. Après le nettoyage, sécher
complètement avant de replacer dans le congélateur.
Nettoyage
1. Enlever la pale de baratte.
2. Retourner le bloc moteur. Saisir le
moteur d'une
main tout en
appuyant sur
l'indentation
de fermeture
sur le moteur,
qui maintient
le couvercle
en place.
Enlever le
couvercle du moteur.
3. Laver le couvercle, la pale de baratte,
et le bol cylindrique dans de l’eau
chaude savonneuse.
4. Essuyer le bloc moteur avec un chif-
fon humide. Ne jamais plonger
l’appareil dans l’eau.
5. S’assurer que toutes les pièces sont
propres et parfaitement sèches. Ne
jamais remettre un bol cylindrique
encore mouillé dans le congélateur.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 19
20
Recettes
Crème glacée à la vanille à l’ancienne
Cette recette prend un peu plus de temps, mais cela en vaut la peine.
3
4
tasse (175 ml) de sucre
1
8
c. à thé (,625 ml) de sel
1
3
4 tasse (425 ml) de lait entier
2 gros oeufs, battus
Dans une casserole à fond épais, mélanger le sucre, le sel et le lait. Cuire à feu
moyen en remuant de temps à autre jusqu’à ce de la vapeur se dégage du
mélange. Réduire la chaleur à feu doux.
Dans un bol moyen, battre légèrement les œufs. Verser lentement la moitié du
liquide chaud dans le mélange d’œufs tout en fouettant et verser à nouveau le tout
dans la casserole. Cuire à feu moyen à bas jusqu’à ce que le mélange épaississe
légèrement, environ 3 minutes. Retirer du feu et réfrigérer le mélange jusqu’à ce
qu’il refroidisse ou pendant toute la nuit.
Pour faire la crème glacée, verser tout en remuant, la crème à fouetter épaisse et
la vanille dans la crème anglaise refroidie. Mettre la sorbetière en marche et verser
le mélange à travers le trou qui se trouve dans le couvercle. Laisser prendre à la
consistance désirée ou bien jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Crème glacée à la vanille rapide
1 tasse (250 ml) de sucre
2 c. à thé (10 ml) de jus de citron
2 tasses (500 ml) de crème à
fouetter épaisse
Mélanger comme il faut tous les ingrédients. Mettre la sorbetière en marche et
verser le mélange à travers le trou qui se trouve dans le couvercle. Laisser prendre
à la consistance désirée ou bien jusqu’à l’arrêt de la sorbetière.
Les variantes suivantes peuvent être utilisées avec l’une ou l’autre
des recettes de crème glacée à la vanille citées ci-dessus.
Variante Forêt Noire
Verser tout en remuant
1
2 tasse (125 ml) de sirop de chocolat et 1 boîte (16
1
2
onces [465 g]) de cerises Bing dénoyautées, égouttées et coupées en deux, dans
la crème glacée après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes.
Variante cacahuètes enrobées de chocolat
Verser tout en remuant
1
2 tasse (125 ml) de sirop de chocolat et 1 tasse (7 onces
[200 g]) de cacahuètes enrobées de chocolat dans la crème glacée après que la
sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes.
Variante biscuits et crème
Réduire la quantité de sucre à
1
2 tasse (125 ml). Casser en petits morceaux
15 biscuits au chocolat fourrés de crème. Incorporer ceux-ci au mélange de crème
glacée tout en remuant après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes.
Variante crème glacée à l’orange
Ajouter 1 boîte (6 onces [170 g]) de jus d’orange concentré décongelé, non dilué,
dans la crème glacée après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes.
1
1
2 tasse (375 ml) de crème à fouetter
épaisse
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
1 tasse (250 ml) de lait
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 20
21
Crème glacée Rocky Road
1
4 tasse (60 ml) de cacao non sucré
en poudre
3
4 tasse (175 ml) de sucre
1 tasse (250 ml) de lait
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
1 pincée de sel
1 tasse (250 ml) de crème à fouetter
Dans une casserole à fond épais, mélanger le cacao et le sucre. Verser
graduellement le lait en remuant. Cuire à feu doux, en remuant constamment,
jusqu’à ce que le chocolat ait fondu. Retirer du feu et conserver au réfrigérateur
pendant au moins 2 heures.
Pour faire la crème glacée, incorporer la crème à fouetter, le sel et la vanille au
mélange refroidi. Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le
trou du couvercle.
Après 15 minutes de fonctionnement, ajouter le chocolat et les pacanes
grossièrement hachés. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à
l’arrêt de l’appareil. Incorporer les guimauves en remuant.
Variante pépites de chocolat/ menthe
Ajouter 1 c. à thé (5 ml) d’extrait de menthe au lieu de la vanille. Hacher finement
1 tasse (6 onces [170 g]) de pépites de chocolat mi-sucré et les incorporer à la
crème glacée après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes. Ajouter 4
gouttes de colorant alimentaire vert (facultatif).
Variante beurre d’arachides
Incorporer
3
4
de tasse (175 ml) de beurre d’arachides croquant au mélange de
crème glacée.
Variante fraise et banane
Incorporer en remuant 3 bananes écrasées, 1 pinte de fraises grossièrement
hachées et
3
4
de tasse (175 ml) de pacanes grillées et hachées dans la crème
glacée après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes.
Variante double amande et chocolat
Hacher finement 2 onces (50 g) ou 2 carrés de chocolat à cuire mi-sucré.
Remplacer la vanille par l’extrait d’amande. Hacher 1 tasse d’amandes et incor-
porer le tout à la crème glacée après que la sorbetière a fonctionné pendant
15 minutes.
Variante pâte à biscuits
Couper 1 tasse (250 ml) de pâte à biscuits réfrigérée (non cuite) en petits
morceaux et les introduire par le trou dans le couvercle après que la sorbetière a
fonctionné pendant 15 minutes.
Variante pouding à la banane
Ajouter
1
2 tasse (125 ml) de bananes écrasées (environ 3) dans la crème glacée
après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes. Ajouter en remuant 10
gaufrettes à la vanille écrasées dans la crème glacée lorsque celle-ci est prête.
1 carré de 1 once (25 g) de chocolat
mi-sucré
1
2 tasse (125 ml) de guimauves
miniatures
1
4 de tasse (60 ml) de pacanes
(facultatif)
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 21
22
Crème glacée au chocolat
4 onces (115 g) de chocolat non sucré,
coupé en petits morceaux
1 tasse (250 ml) de lait à 10 % de m.g.
ou de lait concentré
1 tasse (250 ml) de sucre
2 c. à table (30 ml) de farine
Dans une casserole à fond épais, mélanger le chocolat et le lait à 10 % de m.g.
ou le lait concentré. Faire cuire à feu moyen à doux jusqu’à ce que le chocolat
fonde et que le mélange soit homogène (environ 5 minutes).
Dans un petit bol, mélanger le sucre, la farine et le sel. Incorporer graduellement
les ingré-dients secs au mélange de chocolat fondu et porter à ébullition. Réduire
le feu de moyen à doux et faire cuire en remuant de temps à autre. Dans un bol
moyen, battre légèrement les oeufs. Verser doucement tout en fouettant la moitié
du mélange de chocolat chaud et ensuite transvaser ce mélange dans la casse-
role avec le reste de chocolat. Faire cuire environ 5 minutes, jusqu’à ce que le
mélange soit épais et homogène et que de la vapeur s’en dégage. Laisser refroidir
à la température ambiante.
Pour faire la crème glacée, incorporer la crème à fouetter et la vanille au mélange
refroidi, en remuant.
Mettre en marche la sorbetière et verser le mélange à travers le trou se trouvant
dans le couvercle et laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt
de l’appareil.
Crème glacée aux framboises
1 tasse (250 ml) de sucre
1
1
2 tasse (375 ml) de framboises
légèrement décongelées
Retirer les framboises du congélateur et les laisser ramollir légèrement. Ensuite,
écraser ou réduire en purée (selon le goût, passer au tamis pour en éliminer les
pépins). Mélanger le sucre, le jus de citron et les framboises. Remuer comme il
faut. Verser la crème et le lait tout en remuant.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le cou-
vercle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Variante chocolat framboise
Après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes, ou jusqu’à consistance
du lait frappé, ajouter 10 biscuits fourrés au chocolat écrasés (les placer dans un
sac en plastique et les écraser). Procéder à la fabrication de la crème glacée.
Variante à la fraise
Remplacer les framboises par des fraises.
Crème glacée aux pépites de chocolat
1 tasse (250 ml) de pépites de chocolat mi-sucré (divisée)
1 boîte de lait concentré sucré
2
1
2 tasses (625 ml) de lait à 10 % de m.g. ou de lait concentré
2 c. à thé (10 ml) d’extrait de vanille
Dans une casserole à fond épais, mélanger
1
2 tasse (125 ml) de pépites de choco-
lat et le lait concentré sucré. Faire cuire à feu moyen en remuant constamment
jusqu’à ce que le chocolat ait juste fondu et que le mélange soit homogène.
Retirer du feu et réfrigérer pendant au moins 2 heures.
1
4
c. à thé (1,25 ml) de sel
2 oeufs
1
1
2 tasse (375 ml) de crème à fouetter
épaisse
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
1
2 tasse (125 ml) de noix hachées, fac-
ultatif
2 c. à thé (10 ml) de jus de citron
1 tasse (250 ml) de crème épaisse
1 tasse (250 ml) de lait
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 22
23
Pour faire la crème glacée, incorporer le lait à 10 % de m.g. ou le lait concentré et
l’extrait de vanille au mélange refroidi. Mettre en marche la sorbetière et verser le
mélange à travers le trou dans le couvercle.
Après que la sorbetière a fonctionné pendant 15 minutes, ajouter l’autre demi-
tasse (125 ml) de pépites de chocolat grossièrement hachées. Laisser prendre
jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Glace aux œufs
4 oeufs
1 tasse (250 ml) de lait
1
2 tasse (125 ml) de sucre
2 c. à table (30 ml) de miel
Dans une casserole moyenne, battre ensemble les œufs, le lait, le sucre, le miel et
le sel. Faire cuire à feu doux, en remuant constamment, jusqu’à ce que le
mélange soit épais et qu’il ait atteint une température d’au moins 160ºF (71ºC).
Refroidir rapidement en plaçant la casserole dans de la glace ou de l’eau froide et
remuer pendant quelques minutes.
Couvrir et réfrigérer jusqu’à ce que le mélange soit parfaitement refroidi, au moins
1 heure. Pour préparer la crème glacée, incorporer la crème à fouetter et la vanille
à la crème anglaise refroidie. Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange
à travers le trou dans le couvercle. Étant donné que le mélange est épais, un con-
tenant muni d’un bec verseur serait idéal pour cette recette. Laisser prendre
jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Sorbet aux fruits
1 sachet de fruits congelés, non sucrés
(12 onces [350 g]) (Fraises, pêches,
ananas ou une combinaison de ceux-ci)
Réduire tous les ingrédients dans un mélangeur ou robot culinaire jusqu’à
l’obtention d’un mélange homogène et onctueux.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le cou-
vercle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Crème glacée genre gâteau au fromage à la fraise
3 onces (85 g) de fromage à la crème
(ramolli)
1 boîte (17 onces [483 ml]) de lait
concentré sucré
1 tasse (250 ml) de crème à fouetter
épaisse
Retirer le fromage à la crème et les fraises du réfrigérateur. Laisser le fromage
ramollir et les fraises décongeler légèrement.
Dans un bol moyen, battre le fromage à la crème jusqu’à ce qu’il soit mousseux.
Ajouter graduellement le lait concentré sucré et battre jusqu’à consistance
homogène (un batteur à main peut être utilisé). Ajouter la crème à fouetter épaisse
et la vanille. Couper les fraises en petits morceaux et les incorporer au mélange.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le cou-
vercle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Ajouter en remuant les miettes de biscuits Graham.
1
8
c. à thé (,625 ml) de sel
2 tasses (500 ml) de crème à fouetter
2 c. à thé (10 ml) d’extrait de vanille
3 tasses (750 ml) de lait à 10 % de m.g.
1
2 tasse (125 ml) de sucre
1 c. à table (15 ml) de jus de lime
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
1 tasse (250 ml) de fraises (légèrement
décongelées)
1
2 tasse (125 ml) de miettes de biscuits
Graham
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 23
24
Crème glacée à la pêche
1 tasse (250 ml) de pêches fraîches ou
congelées, coupées en petits morceaux
3
4 tasse (175 ml) de sucre (divisée)
2 tasses (500 ml) de crème à fouetter épaisse
Mélanger les pêches avec
1
4
de tasse (60 ml) de sucre; écraser et mélanger le tout.
Laisser reposer pendant 1 heure.
Verser sur les pêches l’autre
1
2
tasse (125 ml) de sucre, la crème, le lait et l’extrait de
vanille.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le couver-
cle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Sorbet aux fraises
1
2 tasse (125 ml) de sucre
1 tasse (250 ml) d’eau
4 tasses (1 L) de fraises fraîches ou décongelées
1 c. à table (15 ml) de jus de citron
Dans une casserole à fond épais, porter à ébullition l’eau et le sucre. Réduire la
chaleur à feu doux et laisser mijoter jusqu’à ce que le sucre soit totalement dis-
sous. Retirer du feu, placer au réfrigérateur et laisser refroidir complètement.
Réduire les fraises en purée, ajouter le jus de citron et l’eau sucrée.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le cou-
vercle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Yaourt glacé aux bleuets
1
1
4 tasse (310 ml) de bleuets, frais ou congelés (légèrement décongelés)
1
1
4 tasse (310 ml) de yaourt nature
1
2 tasse (125 ml) de lait à 10 % de m.g.
1
2 tasse (125 ml) de sucre
Écraser les bleuets. (Sortir les bleuets congelés du congélateur et les laisser
ramollir légèrement). Mélanger les autres ingrédients. Couvrir et réfrigérer le
mélange.
Mettre la sorbetière en marche et verser le mélange à travers le trou dans le cou-
vercle. Laisser prendre jusqu’à consistance désirée ou jusqu’à l’arrêt de l’appareil.
Variante de yaourt glacé à la fraise
Remplacer les bleuets par 1
1
2 tasse (375 ml) de fraises congelées (y compris leur
jus).
1
2 tasse (125 ml) de lait
2 c. à thé (10 ml) d’extrait de vanille
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 24
25
Sauce au fudge, chaude
3 carrés (1 once chacun [85 g]) de chocolat non sucré
1
2 tasse (125 ml) de lait à 10 % de m.g.
3
4
tasse (175 ml) de sucre
Pincée de sel
1
4
de tasse (60 ml) de beurre ou de margarine
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
Dans une casserole moyenne, mélanger le chocolat, le lait à 10 % de m.g., le
sucre et le sel. Faire cuire à feu moyen en remuant constamment jusqu’à ce que
le chocolat ait fondu.
Retirer du feu et incorporer l’extrait de vanille et le beurre à l’aide d’un fouet
jusqu’à ce que le mélange soit homogène. Servir la sauce chaude sur de la crème
glacée.
Sauce au citron
3
4 de tasse (175 ml) de sucre
1 c. à table (15 ml) de fécule de maïs
Pincée de sel
3
4 de tasse (175 ml) d’eau
1 gros œuf, battu
3 c. à table (45 ml) de jus de citron
1 c. à table (15 ml) de beurre ou de margarine
Dans une casserole moyenne, mélanger comme il faut le sucre, la fécule et le sel.
Verser l’eau et cuire à feu moyen en remuant constamment jusqu’à ce de la
vapeur se dégage du mélange.
Dans un bol moyen, battre légèrement les œufs. Y incorporer lentement la moitié
du mélange chaud à l’aide d’un fouet et transvaser ensuite le tout dans la casse-
role. Faire cuire à feu moyen à doux jusqu’à ce que le mélange épaississe
légèrement, environ 5 minutes.
Retirer du feu et incorporer le jus de citron et le beurre à l’aide d’un fouet.
Continuer à mélanger jusqu’à ce que le mélange soit homogène. Servir la sauce
tiède ou froide sur de la crème glacée à la vanille.
Sauce au beurre d’arachides
1 tasse (250 ml) de sucre
1 c. à table (15 ml) de sirop de maïs blanc
1
4 c. à thé (1,25 ml) de sel
3
4 tasse (175 ml) de lait
6 c. à table (90 ml) de beurre d’arachides
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
Dans une casserole moyenne, mélanger le sucre, le sirop, le sel et le lait. Faire
cuire à feu moyen à doux, en remuant constamment jusqu’à épaississement.
Incorporer le beurre d’arachides et la vanille et remuer jusqu’à ce que le mélange
soit homogène. Retirer du feu et laisser refroidir.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 25
26
Si vous avez une réclamation à faire en vertu de cette garantie, veuillez composer
notre numéro de service à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez
avoir les numéros de modèle, de série et de type à portée de main pour que le
représentant puisse vous aider. Ces numéros se trouvent sur le fond de votre
appareil.
MODÈLE : _______________ TYPE : _______________ SÉRIE :________________
Service à la clientèle
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période de deux (2) ans pour les produits Portfolio de Hamilton Beach, d’un (1) an pour
les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-
Silex à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au
cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre
discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE
RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX
D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET
INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux
accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre,
récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique
qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la
négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le
mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous
pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou
d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limita-
tions sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte
que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les
numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous commu-
niquez avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!
Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada.
840120600 FRv03.qxd 12/18/03 9:59 AM Page 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hamilton Beach 68220 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à