Philips CUCINA Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
HR7638
Recipes & Directions for use
Rezepte & Gebrauchanweisung
Recettes & Mode d'emploi.
Recepten & Gebruiksaanwijzing
Recetas & Instrucciones de Uso
Ricette & Istruzioni per l’uso
Receitas & Modo de Emprego
Yemek tarifleri ve kullanma
talimatları
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
ENGLISH 6
DEUTSCH 21
FRANÇAIS 37
NEDERLANDS 52
ESPAÑOL 68
ITALIANO 84
PORTUGUÊS 99
TÜRKÇE 114
HR7638
5
ENGLISH14
Applications
Garnishing,
sauces, pastry,
puddings,
mousses
Purees, soups
Baby and
infant food
Salad,
garnishing
Bread
Pizza
Apple pies,
sweet biscuits,
open fruit flans
Procedure
Use hard, plain chocolate.
Break it into pieces of 2 cm.
Use cooked peas or beans. If
necessary, add some liquid to
improve the consistency of the
mixture.
For coarse puree, add only a
little liquid. For fine puree, keep
adding liquid until the mixture
is smooth enough.
Put the cucumber in the tube
and press it carefully down
with the pusher.
Mix warm water with yeast and
sugar. Add flour, oil and salt
and knead the dough for
approx. 90 seconds. Leave to
rise for 30 minutes.
Follow the same procedure as
for bread dough. Knead the
dough for approx. 1 minute.
First put in the flour and then
the other ingredients.
Use cold margarine, cut into
pieces of 2 cm. Put all the
ingredients in the bowl and
knead until the dough has
turned into a ball. Allow the
dough to cool before further
processing.
Speed
/acces
sory
2 / P
2 / P
D
2 / P
1 / g
2 / {
2 / {
2 / P
Max.
quanti
ty
200g
250g
300g
1
cucum
ber
350g
flour
400g
flour
200g
flour
Ingredients &
results
Chocolate -
chopping
Cooked peas,
beans -
pureeing
Cooked
vegetables and
meats -
pureeing
Cucumbers -
slicing
Dough (for
bread) -
kneading
Dough (for
pizzas) -
kneading
Dough (for
shortcrust
pastry) -
kneading
Applications
Fruit tarts, pies,
quiches
Luxury bread
Pudding,
soufflees,
meringues
Puddings, baby
food
Garnishing,
dips
Procedure
Use cold margarine and cold
water. Put flour in the bowl
and add the margarine cut into
pieces of 2cm. Mix at the
highest speed until the dough
has become crumbly, then add
cold water while mixing. Stop
as soon as the dough starts to
turn into a ball. Allow the
dough to cool before further
processing.
First mix yeast, warm milk and
some sugar in a separate bowl.
Put all the ingredients in the
food processor bowl and
knead the dough until it is
smooth and no longer sticks to
the wall of the bowl (takes
approx. 1 minute). Leave it to
rise for 30 minutes.
Use egg whites at room
temperature. Note: use at least
2 egg whites.
Tip: add a little lemon juice to
prevent the fruit from
discolouring. Add some liquid
to obtain a smooth puree.
Peel the garlic. Always press
the pulse button several times
to prevent the garlic from
being chopped too fine. Use at
least 150g.
Speed
/acces
sory
2 / P
2 / {
2 / S
P / P
P / P
Max.
quanti
ty
200g
flour
300g
flour
4 egg
whites
500g
300g
Ingredients &
results
Dough (for
tarts, pies) -
kneading
Dough (yeast)
- kneading
Egg whites -
emulsifying
Fruit (e.g.
apples,
bananas) -
chopping/pure
eing
Garlic -
chopping
DEUTSCH26
12 Geben Sie die Zutaten in die Schüssel, und
setzen Sie den Deckel auf.
13 Wählen Sie die erforderliche
Geschwindigkeit, um optimale Ergebnisse
zu erzielen. - Vgl. die Tabelle.
Hinweise
When you want to whisk egg whites, make
sure the eggs are at room temperature.
Nehmen Sie die Eier mindestens eine halbe
Stunde vor der Verarbeitung aus dem
Kühlschrank.
All the ingredients for making mayonnaise
must be at room temperature.
Öl kann durch die kleine Öffnung unten am
Stopfer zugegeben werden.
If you are going to whip cream, the cream
must be taken straight from the refrigerator.
Please observe the preparation time in the
table. Cream should not be whipped too long.
Bei Verwendung der Momentschaltung
("PULSE/0") haben Sie volle Kontrolle über den
Fortgang der Bearbeitung.
Der Mixbecher:
Der Mixer ist geeignet für:
- Mischen von Flüssigkeiten, z.B. Milchprodukte,
Soßen, Obstsäfte, Suppen, Mixgetränke, Milch-
Shakes.
- Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig
und Majonäse.
- Pürieren gegarter Zutaten, z.B. zur Zubereitung
von Baby-Nahrung.
C
14 Nehmen Sie den Schutzverschluss ab.
C
15 Setzen Sie den Mixbecher mit einer
Drehung in Pfeilrichtung in die Öffnung, bis
er fest sitzt.
Ziehen Sie nicht zu stark am Griff des
Mixbechers.
C
16 Geben Sie die Zutaten in den Mixbecher.
17 Schrauben Sie den Deckel auf den
Mixbecher.
18 Schalten Sie das Gerät ein, und mischen
Sie die Zutaten. Mit Hilfe der
verschiedenen Einstellungen können Sie
optimale Resultate erzielen. Vgl. die
Tabelle.
Hinweise
C
Gießen Sie Flüssigkeiten
Je länger Sie das Gerät betreiben, um so
feiner wird das Ergebnis.
Schneiden Sie feste Zutaten zuvor in kleinere
Stücke.
Wählen Sie im Zweifel die höhere
Geschwindigkeit = Position 2.
1
2
1
2
CLICK
2
1
DEUTSCH 31
Anwendungsb
eispiele
Hackbraten,
Tartar,
Frikadellen,
Feischbällchen
Milchshakes
Verschiedene
Kuchen
Salate, Brot,
Marzipanmass
e, Puding
Kurz
Gebratenes,
Garnituren
Kurz
Gebratenes,
Garnituren
Zubereitung
Alle Knochen und Sehnen
entfernen. Fleisch in Würfel
von 3 cm schneiden. Mit
"Pulse/2" verarbeiten, um ein
gröberes Ergebnis zu erhalten.
Das Obst (z. B. Bananen,
Erbeeren) pürieren. Mit
Zucker, Milch und etwas
Eiscreme gut vermischen.
Zutaten mit Raumtemperatur
verwenden. Mischen Sie
weiche Butter und Zucker, bis
die Mischung glatt und cremig
ist. Geben Sie dann Milch, Eier
und Zucker hinzu.
Grobes Zerkleinern mit
"PULSE/0". Feines Zerkleinern
mit Position 2.
Die Zwiebeln schälen und sie
in 4 Stücke teilen. Mindestens
100g verwenden. Mit
"PULSE/0" verarbeiten, damit
das Ergebnis nicht zu fein
ausfällt.
Zwiebeln schälen und in 4
Stücke teilen. Mindestens 100 g
verarbeiten.
Schalt
erstell
ung /
Zubeh
ör
2/ P /
P
2 / D
2 / P
2/ P /
P
P / P
1 / g
Höchs
tmeng
e
300 g
250
ml
Milch
3 Eier
250 g
400 g
300 g
Zutaten und
Ergebnisse
Fleisch, mager
- Zerkleinert
Milchshakes
Kuchenmischu
ng - Mischen
Nüsse -
Zerkleinern
Zwiebeln -
Zerkleinern
Zwiebeln -
Schneiden
Anwendungsb
eispiele
Hackfleisch
Suppen, Soßen
Garnituren,
Cremes,
Eiscreme
Zubereitung
Zuerst alle Knochen und
Sehnen entfernen. Das Fleisch
in Würfel von 3 cm
Kantenlänge schneiden. Für
grobes Ergebnis "PULSE/0"
verwenden.
Gekochtes Gemüse
verwenden
Sahne aus dem Kühlschrank
verwenden. Mindestens 125 ml
verarbeiten. Die Schlagsahne ist
nach 20 Sekunden fertig.
Schalt
erstell
ung /
Zubeh
ör
2/ P /
P
2 / D
P / S
Höchs
tmeng
e
200 g
500
ml
350
ml
Zutaten und
Ergebnisse
Geflügel -
zerkleinern
Suppen -
Mixen
Schlagsahne -
Schlagen
FRANÇAIS 37
Robot de cuisine: composants et accessoires
A Sélecteur de vitesse
B Bloc moteur
C Interrupteur de sécurité
D Bol
E Capuchon de sécurité (pour couvrir
l'ouverture lorsqu'on n'utilise pas le bol mixer)
F Axe d'entraînement
G Bol mixer
H Doigt de sécurité du bol (active et désactive
l'interrupteur de sécurité)
I Couvercle du bol
J Cheminée de remplissage
K Poussoir
L Couvercle mixer
M Couvercle avec espace de rangement pour les
inserts
N Insert à trancher moyen
O Insert à râper fin
P Insert à râper moyen
Q Axe support
R Couteaux (avec gaine de protection)
S Accessoire de pétrissage
T Disque à émulsionner
U Spatule
Introduction
L'appareil est équipé d'un interrupteur
automatique thermique. En cas de surchauffe, ce
dispositif coupe automatiquement l'alimentation
électrique de l'appareil.
Si votre appareil s'arrête
brusquement:
1 Débranchez l'appareil.
2 Appuyez sur le bouton "PULSE / 0".
3 Laissez refroidir l'appareil 60 minutes.
4 Branchez à nouveau l'appareil.
5 Remettez l'appareil en marche.
Consultez votre revendeur ou un Centre Service
Agréé Philips si l'interrupteur de sécurité se
déclenche trop fréquemment.
Avertissement: Afin d'éviter tout accident causé
par la remise en marche de l'interrupteur de
sécurité thermique, l'appareil ne doit pas être
connecté à un minuteur.
Important
Lisez attentivement les instructions ainsi que
les illustrations avant d'utiliser votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi pour un usage
ultérieur.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la
tension indiquée sur l'appareil correspond à la
tension du secteur de votre logement (110-
127V ou 220-240V).
N'utilisez jamais des accessoires ou des
composants des autres que ceux d'origine et
FRANÇAIS38
recommandés par Philips. Philips décline toute
résponsabilité envers la garantie si ce n'était
pas le cas.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon
d'alimentation, la fiche ou les autres pièces
sont détériorés.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
ne doit être remplacé que par Philips, par un
Centre Service Agréé Philips ou par des
personnes qualifiées pour éviter tout
accident.
Avant la première utilisation, nettoyez toutes
les pièces en contact avec les aliments.
Ne dépassez pas les quantités et le temps de
préparation indiqués dans le tableau et les
recettes .
Ne dépassez pas les quantités et les temps
d'utilisation indiqués dans le tableau.
Débranchez l'appareil immédiatement après
utilisation.
Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre
objet, (par ex. la spatule), dans la cheminée de
remplissage pour pousser les ingrédients sans
avoir au préalable arrêté l'appareil. Utilisez
uniquement le poussoir.
Débranchez toujours l'appareil avant mettre
vos doigts ou tout autre objet dans le bol
mixer (par ex. la spatule).
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans
surveillance.
N'arrêtez jamais l'appareil en tournant le
couvercle. Arrêtez l'appareil seulement en
appuyant sur le bouton PULSE / 0.
Arrêtez toujours l'appareil avant de détacher
un accessoire.
N'immergez jamais le bloc moteur dans l'eau
ni dans aucun autre liquide. Ne le rincez pas
non plus. Nettoyez-le avec un chiffon humide.
Quand vous montez le bol mixer, le bol et le
capuchon fileté correctement, vous devez
entendre un clic.
Le disque à émulsionner, les couteaux et
l'accessoire de pétrissage doivent être placés
sur l'axe d'entraînement qui se trouve dans le
bol.
Enlevez la gaine de protection du couteau
avant utilisation.
Evitez de toucher aux lames COUPANTES,
surtout lorsque l'appareil est sous tension.
Si les lames se bloquent, DEBRANCHEZ
L'APPAREIL avant de retirer les ingrédients.
Laissez les aliments cuits refroidir avant de les
hacher (température maximale 80cC/ 175cF).
Si vous préparez un liquide qui peut mousser,
n'ajoutez pas plus d'un litre dans le bol mixer
pour éviter tout débordement.
Notez que si le mixer et le bol sont montés
ensembles, seul le mixer fonctionne.
Utilisation de l'appareil
Bol
Si vous voulez utiliser le bol, retirez le bol
mixer et fermez l'ouverture où se fixe le bol
FRANÇAIS 39
CLICK
avec le capuchon fileté. Toutes les fonctions
qui nécessitent l'utilisation du bol
fonctionneront seulement si le bol mixer a
été enlevé.
C
1 Montez le bol sur le robot en tournant la
poignée dans le sens de la flèche jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
C
2 Mettez le couvercle sur le bol. Tournez
fermement le couvercle dans le sens de la
flèche jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
Verrouillage de sûreté incorporé
B
Le bloc moteur et le couvercle comportent des
repères. L'appareil ne peut fonctionner que si la
flèche du bloc moteur coïncide exactement avec
le repère du couvercle.
C
1 Assurez-vous que la flèche du bloc moteur
coïncide exactement avec le repère du
couvercle. L'ergot du couvercle couvre
l'ouverture de la poignée du bol.
La cheminée de remplissage et le poussoir
C
1 Utilisez la cheminée de remplissage pour
ajouter du liquide et/ou des ingrédients
solides. Utilisez le poussoir pour pousser
les ingrédients dans la cheminée.
1
2
CLICK
1
2
CLICK
C
2 Le poussoir peut également servir à
fermer la cheminée pendant que l'appareil
est en marche, pour empêcher toute
projection.
Couteau
Le couteau peut être utilisé pour hacher,
mélanger, mixer, réduire en purée et pour
préparer les pâtes feuilletées, brisées et
sablées.
C
1 Placez le bol sur le bloc moteur.
C
2 Enlevez la gaine de protection du couteau.
Les lames du couteau sont très aiguisées et
tranchantes. Evitez de les toucher!
C
3 Positionnez le couteau sur l'axe
d'entraînement.
C
4 Placez l'axe d'entraînement dans le bol.
5 Mettez les ingrédients dans le bol.
Découpez les ingrédients en dés d'environ
3 cm de côté. Mettez le couvercle sur le
bol.
1
2
CLICK
FRANÇAIS40
C
6 Les réglages de vitesse vous permettent de
régler la vitesse de l'appareil pour obtenir
des résultats optimaux.
B
la fonction "PULSE / 0": pour une opération
impulse et pour arrêter l'appareil. Si vous
maintenez appuyé la touche "PULSE / 0"
l'appareil fonctionne à vitesse maximum.
L'appareil s'arrête après avoir relâché la touche.
B
réglage 1: pour une vitesse normale
B
réglage 2: pour une vitesse rapide
Consultez le tableau pour les réglages de vitesse
recommandés. La préparation des aliments dure
1 - 60 secondes.
Suggestions
L'appareil hache très rapidement. N'utilisez
pas la touche éclair trop longtemps car les
aliments seraient hachés trop fins.
Ne laissez pas tourner l'appareil trop
longtemps lorsque vous hachez du fromage (à
pâte dure) : le fromage chaufferait trop,
commencerait à fondre et à devenir pâteux.
Ne hachez pas des ingrédients trop durs tels
que des grains de café, des noix de muscade
ou des glaçons. Cela pourrait émousser les
lames du couteau.
Si des aliments s'enroulent autour du couteau ou
collent à la paroi du bol :
1 Débranchez d'abord l'appareil.
2 Retirez le couvercle du bol.
3 Enlevez ensuite les aliments avec la
spatule.
Inserts
Les lames des inserts sont très aiguisées. Evitez de
les toucher!
Ne hachez pas des ingrédients durs tels que les
glaçons avec les inserts.
C
1 Placez l'insert sélectionné sur l'axe des
inserts.
C
2 Placez l'axe des inserts sur l'axe
d'entraînement qui se trouve dans le bol.
3 Mettez le couvercle sur le bol.
C
4 Mettez les ingrédients dans la cheminée.
Coupez les gros morceaux pour pouvoir
les introduire dans la cheminée.
5 Pour les meilleurs résultats remplissez la
cheminée de façon régulière.
Si vous devez traiter d'importantes quantités
d'aliments, ne traitez que des petites portions à la
fois et videz le bol fréquemment.
3 Sélectionnez le réglage de vitesse
approprié pour obtenir des résultats
optimaux. Consultez le tableau pour les
réglages de vitesse recommandés.
1
2
CLICK
41FRANÇAIS
La préparation des aliments dure 10 - 60
secondes.
C
4 Appuyez légèrement sur les ingrédients
avec le poussoir.
C
5 Pour retirer un insert du support, prenez
le support dans la main. Poussez les ergots
pour faire sortir l'insert désiré.
Accessoire de pétrissage
L'accessoire de pétrissage sert à pétrir la pâte à
pain, à mixer la pâte à frire ou les ingrédients
pour un gâteau.
C
6 Fixez l'accessoire de pétrissage sur l'axe
d'entraînement.
7 Mettez les ingrédients dans le bol.
C
8 Placez le couvercle sur le bol.
C
9 Fermez la cheminée de remplissage à l'aide
du poussoir.
1
2
CLICK
C
10 Sélectionnez le réglage de vitesse
approprié pour obtenir des résultats
optimaux. Consultez le tableau pour les
réglages de vitesse recommendés.
Disque à émulsionner
Vous pouvez utiliser le disque à émulsionner pour
préparer de la mayonnaise, pour battre des blancs
d'œufs et de la crème fouettée.
C
11 Placez le disque à émulsionner sur l'axe
d'entraînement qui se trouve dans le bol.
12 Mettez les ingrédients dans le bol et placez
le couvercle sur le bol.
13 Sélectionnez le réglage de vitesse
approprié pour obtenir des résultats
optimaux. Consultez le tableau pour les
réglages de vitesse recommendés.
Suggestions
Quand vous voulez fouetter des blancs
d'oeufs, ils doivent être à température
ambiante.
Otez les oeufs du réfrigérateur au moins une
demi-heure avant de les utiliser.
Tous les ingrédients pour la préparation de la
mayonnaise doivent être à température
ambiante.
FRANÇAIS42
Vous pouvez verser de l'huile par l'ouverture qui
se trouve au dos du poussoir.
Si vous voulez fouetter de la crème, utilisez
de la crème préalablement refroidie dans le
réfrigérateur. Respectez les temps de
préparation dans le tableau. La crème ne doit
pas être battue trop longtemps.
Utilisez la touche Eclair pour mieux contrôler
l'opération.
Mixer
Le mixer est destiné à:
- Mélanger des ingrédients liquides, tels que les
produits laitiers, les sauces, les jus de fruits, les
soupes, les cocktails, et milk-shakes.
- Mixer des ingrédients mous comme des pâtes à
crêpes ou de la mayonnaise.
- Réduire en purée des aliments cuits, pour les
nourrissons par exemple.
C
14 Retirer le capuchon fileté.
C
15 Fixez le mixer sur l'ouverture de
raccordement en tournant dans le sens de
la flèche jusqu'à son enclenchement.
N'exercez trop de pression sur la poignée du bol
mixer.
1
2
1
2
CLICK
C
16 Mettez les ingrédients dans le bol.
17 Vissez le couvercle sur le bol mixer.
18 Mettez l'appareil en marche, et mélangez
les ingrédients. Les réglages de vitesse
vous permettent de régler la vitesse de
l'appareil pour obtenir des résultats
optimaux. Consultez le tableau pour les
réglages de vitesse recommandés.
Suggestions
C
Les ingrédients liquides peuvent être versés
dans le bol par l'ouverture du bouchon qui se
trouve sur le couvercle.
Plus vous laissez l'appareil tourner longtemps,
plus le mélange que vous obtenez est fin.
Coupez les aliments en morceaux fins pour
les introduire dans la cheminée. Si vous devez
traiter d'importantes quantités d'aliments, ne
traitez que des petites portions à la fois.
Si vous hésitez sur la vitesse à utiliser,
choisissez toujours la vitesse la plus élevée
(position 2).
Si des aliments collent à la paroi du bol mixer:
1 Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
2 Retirez le couvercle.
Ne retirez jamais le couvercle tandis que
l'appareil fonctionne.
2
1
FRANÇAIS 43
3 Enlevez les aliments avec une spatule.
Tenez la spatule éloignée des couteaux (environ
2 cm).
Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de nettoyer
le bloc moteur.
1 Le bloc moteur peut être nettoyé avec un
chiffon humide. N'immergez jamais le bloc
moteur dans l'eau et ne le rincez pas sous
l'eau non plus.
2 Lavez immédiatement après utilisation les
accessoires en contact avec les aliments, à
l'eau chaude savonneuse.
Le bol, le couvercle du bol, le poussoir et les
accessoires peuvent être lavés dans le lave-
vaisselle.
Ces composants ont été testés pour la resistance
au lave-vaisselle conformément au DIN EN 12875.
Le couvercle avec espace de rangement pour les
inserts et le bol mixer ne sont pas résistants au
lave-vaisselle!
Faites attention en nettoyant le couteau
l'ensemble couteaux et les inserts. Leurs lames
sont très aiguisées !
Evitez de cogner les lames du couteau, et les
inserts contre des objets durs car cela pourrait les
émousser.
Certains aliments peuvent provoquer une
décoloration de la surface des accessoires. Cela
est sans importance sur le bon fonctionnement
de l'appareil. Les décolorations peuvent
disparaitre après quelque de temps.
Nettoyage rapide du mixer
C
1 Versez de l'eau tiède (pas plus de 0,5
litres) et un peu de produit lave-vaisselle
dans le bol mixer.
2 Placez le couvercle.
C
3 Laissez l'appareil fonctionner quelques
instants en appuyant sur la touche Eclair.
(L'appareil ne fonctionne plus lorsque vous
relâchez le bouton.)
4 Détachez le bol mixer et rincez-le avec de
l'eau claire.
FRANÇAIS44
Rangement
MicroRangement
C
Mettez les accessoires (disque à émilsionner,
couteau, accessoire à pétrir, axe des inserts)
sur l'axe d'entraînement et placez-les dans le
bol. Rangez toujours l'axe d'entrainement en
dernier.
C
Deux inserts peuvent être rangés dans
l'espace de rangement pour les inserts du
couvercle qui couvre le bol, comme indiqué à
l'intérieur du couvercle. Les inserts doivent
entrer légèrement dans le couvercle, ils ne
doit pas être pressés.
C
Placez le couvercle avec l'espace de
rangement pour les inserts sur le couvercle
transparent du bol.
Enroulez le cordon autour de l'enrouleur au
dos de l'appareil.
Information et service
Pour toute réparation/information, ou en cas de
problème, visitez notre website:
www.philips.com. Ou veuillez contacter le
Service Consommateurs Philips de votre pays
(vous trouverez le numéro de téléphone dans le
dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a
aucun Service Consommateurs Philips dans votre
pays, contactez votre distributeur ou le Service
Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
Quantité et temps de préparation
Applications
Crêpes,
gaufres
Plats panés,
gratins
Desserts,
garnitures
Garnitures,
légumes crus,
salades de
céléri, gâteaux,
fondues au
savoyarde
Salades
Garnitures,
soupes, sauces,
gratins
Sauces, pizzas,
gratins, fondue
Procédure
Versez d'abord le lait dans le
mixer, puis ajoutez les
ingrédients secs. Mélangez
pendant 1 minute environ. Si
nécessaire, répétez l'opération
2 fois.
Utilisez du pain sec, croustillant
Prenez du beurre mou pour
obtenir une crème légère.
Coupez les légumes
grossièrement pour les
introduire dans la cheminée.
Remplissez la cheminée et
râpez-les en appuyant
doucement sur
Remplissez la cheminée et
tranchez les légumes en
appuyant doucement sur le
poussoir.
Utilisez un morceau de
parmesan sans croûte et
coupez-le en morceaux
d'environ 3 x 3 cm.
Coupez le fromage en
morceaux pour les introduire
dans la cheminée. Appuyez
doucement sur le poussoir.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2 / P
2 / P
2 / P
2 / j
k
2 / P /
g
2 / P
2 / j
k
Quant
ité
maxi
male
250
ml lait
100g
300g
350g
350g
200g
200g
Ingrédients et
résultats
Pâtes à crêpes
(crêpes) -
fouetter
Chapelure
Crème au
beurre - battre
Légumes
(carottes,
navets, céleris)
- trancher
Légumes
(carottes,
poireaux,
céleris) -
trancher
Fromage
(parmesan)-
râper
Fromage
FRANÇAIS 45
Applications
Garnitures,
sauces,
pâtisseries,
flans, mousses
Purées, soupes
Aliments pour
bébés
Salades,
garnitures
Pain
Pizza
Procédure
Utilisez du chocolat noir, dur.
Cassez en morceaux de 2 cm.
Utilisez les légumes cuits. Si
nécessaire, ajoutez du liquide
pour améliorer la consistance
du mélange.
Pour obtenir une purée
épaisse, ajoutez peu de liquide.
Pour une purée fine, ajoutez du
liquide jusqu'à ce que le
mélange soit suffisamment
onctueux.
Mettez le concombre dans la
cheminée et appuyez
doucement.
Mélangez la levure et le sucre
avec de l'eau chaude. Ajoutez
la farine, l'huile et le sel et
mélangez pendant 90 sec.
environ. Laissez lever 30 min.
Même opération que pour la
pâte à pain. Mélangez pendant
1 min. environ. Ajoutez tout
d'abord la farine et ensuite les
autres ingrédients.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2 / P
2 / P
D
2 / P
1 / g
2 / {
2 / {
Quant
ité
maxi
male
200g
250g
300g
1
conco
mbre
350g
farine
400g
farine
Ingrédients et
résultats
Chocolat
Petits pois,
haricots cuits -
purée
Légumes et
viandes cuits -
purée
Concombre -
trancher
Pâte
Pâte
Applications
Tourtes aux
pommes,
biscuits, tartes
aux fruits
Tartes aux
fruits, pâtés,
quiches
Pain brioché
Procédure
Utilisez de la margarine froide
et coupez-la en morceaux de 2
cm. Mettez tous les ingrédients
dans le bol et pétrissez jusqu'à
ce que la pâte devienne une
boule. Laissez la pâte refroidir
avant de vous en servir.
Utilisez de la margarine et de
l'eau froide. Versez la farine
dans le bol et ajoutez la
margarine coupée en
morceaux de 2 cm. Mélangez à
la vitesse maximum jusqu'à ce
que la pâte devienne friable,
puis ajoutez de l'eau froide
tout en mélangeant. Arrêtez
dès que la pâte commence à
former une boule. Laissez la
pâte refroidir avant de vous en
servir.
Mélangez d'abord la levure, du
lait chaud et un peu de sucre
dans un bol séparé. Ajoutez les
ingrédients dans le bol et
pétrissez la pâte jusqu'à ce
qu'elle ne colle plus au bol
(environ 1minute). Laissez lever
30 minutes.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2 / P
2 / P
2 / {
Quant
ité
maxi
male
200g
farine
200g
farine
300g
farine
Ingrédients et
résultats
Pâte
Pâte
Pâte
FRANÇAIS46
Applications
Entremets,
soufflés,
meringues
Flans, aliments
pour bébés
Garnitures,
fondues
Sauces,
soupes,
garnitures,
beurre aux
herbes
Jus de fruits
Salades,
garnitures et
sauces de
barbecue
Procédure
Utilisez les œufs à température
ambiante. Remarque : utilisez
au moins deux blancs d'œufs.
Suggestion: ajoutez un peu de
jus de citron pour empêcher la
décoloration des fruits. Ajoutez
du liquide pour une purée plus
onctueuse.
Pelez l'ail. Utilisez la touche
Eclair quelques fois pour éviter
un hachage trop fin. Utilisez au
moins 150g d'ail.
Lavez et séchez les herbes
avant de les hacher
Ajoutez de l'eau ou tout autre
liquide (optionnel) pour un jus
plus onctueux.
Tous les ingrédients doivent
être à température ambiante.
Remarque : utilisez au
minimum un gros œuf, deux
petits œufs ou deux gros
jaunes d'œufs. Mettez l'œuf et
un peu de moutarde et un peu
de vinaigre dans le bol et
ajoutez l'huile goutte à goutte.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2 / S
P / P
P / P
2/P / P
2 / D
1-2 /
S
Quant
ité
maxi
male
4
blancs
d'œufs
500g
300g
Min.
75g
500g
(quant
ité
totale)
3
œufs
Ingrédients et
résultats
Blancs d'œufs
- fouetter
Fruits
Ail - hacher
Herbes
Jus (par ex.
papaye, melon
d'eau, poire) -
mélanger
Mayonnaise
Applications
Steaks tartare,
hamburgers,
boulette de
viande.
Milkshakes
Divers gâteaux
Salades, pain,
frangipane,
entremets
Sautés,
garnitures
Sautés,
garnitures
Procédure
Retirez d'abord les nerfs ou les
os. Coupez la viande en dés de
3 cm. Utilisez la touche Eclair
pour un hachage grossier.
Réduisez en purée le fruit (par
ex. bananes, fraises) avec du
sucre du lait et de la crème
glacée et mélangez bien.
Utilisez des ingrédients à
température ambiante.
Mélangez le beurre ramolli et le
sucre jusqu'à ce que le
mélange soit onctueux et
crémeux. Ajoutez ensuite le
lait, les œufs et la farine.
Utilisez la touche Eclair pour un
hachage grossier et la vitesse 2
pour un hachage fin.
Pelez les oignons et coupez-les
en quatre. Remarque : utilisez
au moins 100 g. Utilisez la
touche Eclair éviter un hachage
trop fin.
Pelez les oignons et coupez-les
en morceaux pour les
introduire dans la cheminée.
Remarque: utilisez au moins
100 g.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2/ P /
P
2 / D
2 / P
2/ P /
P
P / P
1 / g
Quant
ité
maxi
male
300g
250ml
lait
3
œufs
250g
400g
300g
Ingrédients et
résultats
Fruits(par ex.
pommes,
bananes) -
hacher/purée
Milkshakes -
mélanger
Mélange(gâtea
u) - mixer
Noix - hacher
Oignons -
hacher
Oignons -
émincer
FRANÇAIS 47
Applications
Viande hachée
Soupes, sauces
Garnitures,
crèmes,
mélanges de
crèmes glacées
Procédure
Retirez d'abord les nerfs ou les
os. Coupez la viande en dés de
3 cm. Utilisez la touche Eclair
pour un hachage plus grossier.
Utilisez des légumes cuits
Utilisez de la crème
préalablement refroidie dans le
réfrigérateur. Remarque: utilisez
au moins 125 ml de crème
liquide. La crème fouettée est
prête en 20 sec.
Réglag
e de
vitess
e /
Acces
soire
2/ P /
P
2 / D
P / S
Quant
ité
maxi
male
200g
500ml
350ml
Ingrédients et
résultats
Volaille -
hacher
Soupe - mixer
Crème
fouettée -
fouetter
Recettes
Soupe de brocolis (pour 4 personnes)
Accessoire : kP
- 50g fromage gouda
- 300g de brocolis cuits
- l'eau où les brocolis ont été préalablement
cuits
- 2 pommes de terre bouillies coupés en
morceaux
- 2 bouillon-cubes
- 2 c. à c. crème
- curry
- sel
- poivre
- muscade
B
Râper le fromage. Réduisez en purée les broccolis
et les pommes de terre cuites ; ajoutez y un peu
d'eau de cuisson. Mettez la purée de broccolis, le
liquide restant et le bouillon-cubes dans un verre
gradué et remplissez-le jusqu'à 750ml. Versez le
tout dans une casserole et faites bouillir en
remuant. Ajoutez le fromage en tournant et
assaisonnez de curry, sel, poivre et muscade et
crème.
Tarte aux fruits
P
- 450 g dattes sèches dénoyautées, en moitiés
- 200 g prunes sèches, en moitiés
- 650 g noix de pecan
- 160 g noix de coco râpée
- 300 g ananas givré
- 1 boîte (400 g) de lait concentré sucré
- 1 c. à c. extrait de vanille
FRANÇAIS48
B
Graissez deux moules de 20 cm et préchauffez
le four à 135c C.
B
Mettez les moitiés de dattes et de prunes dans le
bol et hachez-les à la vitesse maximale pendant
30 secondes. Ensuite videz le bol.
B
Mettez les noix de pecan dans le bol et hachez-
les grossièrement à l'aide de la fonction impulse.
Ensuite videz le bol.
B
Mettez l'ananas givré dans le bol et hachez-le à
l'aide de la fonction impulse. Ensuite videz le bol.
B
Mélangez les dattes, les prunes, les noix de
pecan, l'ananas et la noix de coco râpée dans un
grand bol.
B
Ajoutez du lait et de l'extrait de vanille aux
ingrédients et mixez.
B
Versez la composition dans les moules et faites
cuire les tartes à 135c pendant 90 minutes.
B
Ne préparez pas les ingrédients de cette recette
plusieurs fois sans interruption. Si vous voulez
préparer plusieurs quantités, d'abord laissez
l'appareil refroidir et ensuite continuez la
préparation.
Purée de pommes de terre
P
- 750g pommes de terre bouillies
- +/- 250ml lait chaud (90cC)
- 1 c. à s. de beurre
- sel
B
Tout d'abord réduisez les pommes de terre cuites
en purée, ensuite ajoutez le sel et le beurre.
Utilisez la vitesse 1 et mélangez pendant
30 secondes environ.
Mayonnaise
S
- 2 jaunes d'œufs ou un gros œuf
- 1c. à c. de moutarde
- 1c. à c. de vinaigre
- 200ml huile
B
Tous les ingrédients doivent être à température
ambiante. Placez le disque à émulsionner dans le
bol. Mettez les jaunes d'œufs ou le gros œuf, du
vinaigre et du moutarde dans le bol. Utilisez la.
vitesse 1 ou 2. Versez l'huile graduellement par la
cheminée de remplissage sur le disque rotatif.
Vous pouvez utiliser l'orifice du poussoir pour
ajouter de l'huile.
B
Suggestion pour le sauce tartare : ajoutez du
persil, des cornichons et des œufs durs.
B
Suggestion pour la sauce cocktail : ajoutez 50ml
crème fraîche, une goutte de whisky, 3 cuilleres à
café de purée de tomates et une goutte de sirop
de gingembre à 100ml mayonnaise.
Milkshake
P
- 175ml lait
- 10g sucre
- 1/2 banane ou approx. 65g d'autres fruits frais
- 50g glace à la vanille
B
Mélangez les ingrédients jusqu'à ce qu'ils
deviennent mousseux.
FRANÇAIS 49
Pâte pour pizza
{
- 400g farine
- 40 ml huile
- 1/2 c. à c. de sel
- 20g levure fraîche ou 1,5 paquet levure
déshydratée
- +/- 240cm˛ eau (35cC)
B
Pour la garniture :
- 300ml tomates passées (en conserve)
- 1 c. à c. d'herbes mixtes (sèches ou fraiches)
- sel et poivre
- sucre
B
Epluchez et lavez les pommes de terre.
B
Mettez l'insert à trancher sur le support et placez
l'ensemble sur l'axe d'entrainement dans le bol.
Tranchez les pommes de terre et la courgette en
utilisant la vitesse 1.
B
Faite cuire les tranches à l'eau bouillante avec une
pinçée de sel.
B
Mettez les tranches dans une passoire et
égouttez-les.
B
Mettez 20g beurre dans une poêle, faites frire
une demie courgette en tranches pendant 3
minutes tout en tournant. Assaisonnez les
tranches avec 1 c. à c. d'herbes.
B
Egouttez les rondelles frites sur un papier essuie-
tout.
B
Graissez un plat et mettez les courgettes et les
pommes de terre sur le plat, en les alternant
comme des tuiles.
B
Fouettez les œufs avec la crème et le lait en
utilisant le couteau à vitesse 2. Ajoutez du sel et
du poivre au goût et versez le mélange sur les
rondelles de pommes de terre et courgette.
B
Remplacez l'insert à trancher avec l'insert à râper,
râpez le fromage à vitesse 2 pour assaisonner le
plat.
B
Mettez le plat au centre d'un four chaud (200cC)
et faites-le dorer pendant 15 minutes.
Mousse au saumon
PS
- 1 boîte de saumon
- 2 feuilles de gélatine
- quelques branches de ciboulettes
- une pinçée de sel
- une pinçée de poivre de cayenne
- 1/2 c. à c. jus de citron
- 125ml crème fouettée
- 1 petit oignon
- cresson pour garnissage
B
Faites tremper la gélatine dans beaucoup d'eau.
B
Hachez les ciboulettes et les oignons dans le robot
en utilisant la touche éclair.
B
Enlevez les arêtes et la peau du saumon.
B
Ajoutez le sel, poivre de cayenne, jus de citron,
saumon et le liquide de la boîte au ciboulettes et
oignons hachés et réduisez tous les ingrédients en
purée en utilisant la vitesse 2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Philips CUCINA Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur