Zanussi ZCV560MW Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 21
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ 22
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ _ 31
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installa-
tion et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
Pour la protection de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même
si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages
sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise
utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des en-
fants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et
de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil
sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en
l’absence d’instruction d’une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans
danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la portée des en-
fants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le
fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou
d'invalidité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécani-
que ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les
enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil acci-
dentellement.
Mesures générales de sécurité
Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil.
Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'ap-
pareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant
son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Instructions d’installation
Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil
qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service
après-vente. Cela vise à éviter les risques de domma-
ges structurels ou corporels.
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au
cours du transport. Ne branchez jamais un appareil en-
dommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez con-
tacter votre magasin vendeur.
Avant la première utilisation, retirez tous les emballa-
ges, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque
signalétique. Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, régle-
mentations et normes en vigueur dans le pays d'utili-
sation de l'appareil (réglementations de sécurité, de re-
cyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En ef-
fet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation
(le cas échéant).
Respectez l'écartement minimal requis avec les autres
appareils.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil
qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service
après-vente. Cela vise à éviter les risques de domma-
ges structurels ou corporels.
L'appareil doit être relié à la terre.
17
Vérifiez que les données électriques figurant sur la pla-
que signalétique correspondent à celles de votre ré-
seau.
Les renseignements concernant la tension se trouvent
sur la plaque signalétique.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un disposi-
tif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle
sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
Utilisez toujours une prise correctement installée, pro-
tégée contre les chocs.
Lors du raccordement d'appareils électriques aux pri-
ses de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent
pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appa-
reil chaud.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple. Risque d'incendie.
Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche sec-
teur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à
l'arrière de l'appareil.
Après l'installation, assurez-vous que la prise murale
est accessible.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche sec-
teur (si tel est le cas).
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimen-
tation. Contactez votre service après-vente.
Utilisation
Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou
industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels
et corporels.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment.
Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous tou-
jours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur
brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de
l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'ap-
pareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas
d'objets métalliques, comme par exemple des couverts
ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuis-
son. Ils risqueraient de s'échauffer.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient
chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour in-
troduire ou retirer les accessoires et les plats.
Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson,
un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo-
quant des étincelles ou du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appa-
reil, des produits inflammables ou des articles impré-
gnés de produits inflammables et/ou des objets sus-
ceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Risque d'explosion ou d'incendie !
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque uti-
lisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les
zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la
table de cuisson.
Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la surface de la table de cuisson. Cela pourrait l'en-
dommager.
Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau de
commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endomma-
ger l'émail de l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium
ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils ris-
queraient de rayer la table de cuisson.
La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les
performances de l'appareil.
18
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire di-
rectement sur la sole du four et ne le recouvrez ja-
mais de papier aluminium (risque d'endommage-
ment de l'émail) ;
ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'ali-
ments ou de plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Ne placez pas de matériaux inflammables dans le com-
partiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur
que des accessoires résistants à la chaleur (le cas
échéant).
Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils
sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas
échéant).
Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlu-
re,...), débranchez votre appareil. Risque d'électrocu-
tion.
Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur
(comme par exemple une fine maille métallique ou des
conducteurs de chaleur métalliques) sous le récipient
de cuisson. Un excès de réflexion thermique pourrait
endommager la surface de cuisson.
N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne de courant.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres ris-
quent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accu-
mulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires
pourrait provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'ap-
pareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux.
N'utilisez jamais de produits inflammables ou corro-
sifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets cou-
pants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges
abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous utilisez un vaporisateur pour four, respectez les
consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez au-
cun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la son-
de du thermostat (si présent).
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surfa-
ce thermo-résistante du verre intérieur risque de se bri-
ser et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles
perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous
devez les remplacer. Contactez votre service après-
vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appa-
reil. La porte est lourde.
Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales
et déstinées uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour
éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifi-
quement conçue pour les appareils ménagers pour
remplacer celle usagée.
Débranchez l'appareil électriquement avant de rempla-
cer l'éclairage du four. Risque de choc électrique. Lais-
sez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.
Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne
doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
Contactez votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
Débranchez l'appareil électriquement.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil
et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela
évite que des enfants ou de petits animaux puissent
se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'as-
phyxie.
19
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
11
3 4 5 6
7
8
9
10
12
1
2
3
4
2
1 Bandeau de commande
2 Voyants de la zone de cuisson
3 Thermostat du four
4 Iindicateur de température/voyant du thermostat
5 Voyant de la table de cuisson
6 Sélecteur de fonctions du four
7 Sélecteurs pour table de cuisson
8 Gril
9 Éclairage du four
10 Ventilation
11 Plaque de calibrage
12 Gradin
Description de la table de cuisson
180
mm
180
mm
140
mm
140
mm
5 4
1 2
3
1 Zone de cuisson 1200 W
2 Zone de cuisson 1800 W
3 Zone de cuisson 1200 W
4 Voyant de chaleur résiduelle
5 Zone de cuisson 1800 W
Accessoires du four
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les mou-
les à pâtisserie et de faire des grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
Plateau multi-usages (aluminée)
Pour gâteaux et biscuits
Compartiment de rangement
Un compartiment de rangement est présent sous le
four.
Pour utiliser ce compartiment, soulevez la porte infé-
rieure avant puis tirez vers le bas.
Avertissement Le compartiment peut s'échauffer
pendant le fonctionnement de l'appareil.
20
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous
les éléments constituant l'emballage, y compris les
étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez pas la
plaque signalétique.
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-
vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffage
1.
Sélectionnez la fonction
et la température maxi-
male.
2. Faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la température maxi-
male.
4. Faites fonctionner le four à vide pendant 15 minutes.
Cela permet de brûler les résidus déposés dans l'enceinte
du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que
dans les conditions normales d'utilisation. Au cours de
cette période, il peut se dégager une odeur et une fumée
désagréables. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la
ventilation environnante est suffisante.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Niveaux de cuisson
Manette de com-
mande
Fonction
0 Position Arrêt
1-9
Niveaux de cuisson
(1 = niveau de cuisson minimum ;
9 = niveau de cuisson maximum)
1. Tournez la manette de commande sur le niveau de
cuisson souhaité. Le voyant de commande de la ta-
ble de cuisson s'allume.
2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la
manette de commande sur la position 0. Si toutes
les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de
commande de la table de cuisson s'éteint.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone
de cuisson est chaude.
Avertissement La chaleur résiduelle peut être source
de brûlures !
Table de cuisson - Conseils
Plats de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Les récipients de cuisson avec un fond en émail,
en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des
traces sur les zones de cuisson vitrocéramiques.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la zone de cuis-
son avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
21
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin
du temps de cuisson pour utiliser la chaleur rési-
duelle.
Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de
cuisson dont le diamètre correspond au diamètre
de la zone de cuisson utilisée.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitro-
céramique n'ont aucune influence sur le fonctionne-
ment de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu, feuilles
plastiques et aliments sucrés. En cas de non-res-
pect de cette consigne, la salissure risque d'en-
dommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial
pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface
vitrée et faites glisser la lame du racloir pour en-
lever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroi-
di, enlevez :les cernes de calcaire, traces d'eau,
projections de graisse, décolorations métalliques
luisantes. Utilisez un agent de nettoyage spécial
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un
peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon pro-
pre.
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge
humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et sé-
chez soigneusement.
Pour les appareils avec façade en inox, utilisez un pro-
duit de nettoyage pour acier inoxydable.
N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges abra-
sives.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Activation et désactivation de l'appareil
1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction du four
désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
L'indicateur de température s'allume lorsque la tem-
pérature du four augmente.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la manette de
commande du four et le thermostat sur la position
Arrêt (« OFF »).
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une uti-
lisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défec-
tueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné
à couper l'alimentation électrique. Le four se remet auto-
matiquement en fonctionnement en cas de baisse de tem-
pérature.
Les fonctions du four
Fonctions du four Utilisation
Le four est à l'arrêt
Cuisson traditionnelle
La chaleur est produite par l'élément chauffant supérieur et par
l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul ni-
veau.
22
Fonctions du four Utilisation
Gril complet
L'élément chauffant du gril complet est allumé. Pour faire griller
des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des
toasts. La température maximale pour cette fonction est de
210°C
Élément chauffant inférieur
La chaleur provient uniquement de l'élément chauffant inférieur
du four. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Cuisson à ventilation forcée
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plu-
sieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuis-
son identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Pizza éco
Pour rôtir ou cuire et rôtir rapidement des aliments sur un seul
niveau, en utilisant l'élément chauffant inférieur, le gril et la Mul-
tichaleur.
Four - Conseils
Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez
les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
Vous pouvez cuisiner simultanément des plats diffé-
rents sur deux niveaux différents. Pour cela, placez les
grilles sur le niveau 1 et sur le niveau 3.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'ap-
pareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes
avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appa-
reil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile,
plat et accessoire directement en contact avec le bas de
votre four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de
l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Pâtisseries
Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pendant
environ 10 minutes.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuis-
son
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
Ne cuisez pas de morceaux de viande pesant moins de
1 kg. Faire cuire de trop petits morceaux risque de
donner des viandes trop sèches.
Pour les aliments très gras, utilisez une lèchefrite pour
éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant
environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se
forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lèchefrite.
Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque fois qu'elle
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composi-
tion, des ingrédients et de la quantité de liquide que con-
tient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps
de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes
lors de vos expériences de cuisson.
23
Cuisson traditionnelle
Préparations Poids (g) Accessoire Gradin
Temps de pré-
chauffage (mi-
nutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Languettes de
pâte feuilletée
250 émaillé 3 - 150 25-30
Galette 1000 émaillé 2 10 160-170 30-35
Brioche aux
pommes
2000 émaillé 3 - 170-190 40-50
Tarte aux
pommes
1200+1200 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
1 15 180-200 50-60
Petits gâteaux 500 émaillé 2 10 160-180 25-30
Gâteau spon-
gieux sans
graisse
350 1 plaque ron-
de à revête-
ment alumi-
nium (diam. :
26 cm)
1 10 160-170 25-30
Gâteau cou-
ronne
1500 émaillé 2 - 160-170
45-55
1)
Volaille entiè-
re
1350 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 200-220 60-70
Demi-volaille 1300 grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3 - 190-210 30-35
Côtelette de
porc
600 grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3 - 190-210 30-35
Flan, pain 800 émaillé 2 20 230-250 10-15
Gâteau fourré
au levain
1200 émaillé 2 10-15 170-180 25-35
Pizza 1000 émaillé 2 10-15 200-220 30-40
Gâteau au fro-
mage
2600 émaillé 2 - 170-190 60-70
24
Préparations Poids (g) Accessoire Gradin
Temps de pré-
chauffage (mi-
nutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Flan suisse
aux pommes
1900 émaillé 1 10-15 200-220 30-40
Gâteau de
Noël
2400 émaillé 2 10-15 170-180
55-65
2)
Quiche lorrai-
ne
1000 1 plaque ron-
de (diam. : 26
cm)
1 10-15 220-230 40-50
Pain paysan 750+750 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
1
18
3)
180-200 60-70
Gâteau spon-
gieux roumain
600+600 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
25 cm)
2/2 10 160-170 40-50
Gâteau spon-
gieux roumain
- traditionnel
600+600 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
2/2 - 160-170 30-40
Petits pains
levés
800 émaillé 2 10-15 200-210 10-15
Génoise rou-
lée
500 émaillé 1 10 150-170 15-20
Meringue 400 émaillé 2 - 100-120 40-50
Crumble 1500 émaillé 3 10-15 180-190 25-35
Gâteau marbré 600 émaillé 3 10 160-170 25-35
Gâteau au
beurre
600 émaillé 2 10 180-200 20-25
1) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Réglez la température sur 250 °C pour le préchauffage.
25
Multifonction chaleur tournante
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de pré-
chauffage (mi-
nutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Languettes de
pâte feuilletée
250 émaillé 3 10 140-150 20-30
Languettes de
pâte feuilletée
250 + 250 émaillé 1/3 10 140-150 25-30
Languettes de
pâte feuilletée
250 + 250 +
250
émaillé 1/2/3 10 150-160 30-40
Galette 500 émaillé 2 10 150-160 30-35
Galette 500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 35-45
Galette 500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4
1)
10 155-165 40-50
Brioche aux
pommes
2000 émaillé 3 - 170-180 40-50
Tarte aux
pommes
1200 + 1200 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
2/2 - 165-175 50-60
Petits gâteaux 500 émaillé 2 10 150-160 20-30
Petits gâteaux 500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 30-40
Petits gâteaux 500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4
1)
10 150-160 35-45
Gâteau spon-
gieux sans
graisse
350 1 plaque ron-
de à revête-
ment alumi-
nium (diam. :
26 cm)
1 10 150-160 20-30
Gâteau cou-
ronne
1200 émaillé 2 - 150-160
30-35
2)
Volaille entiè-
re
1300 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 170-180 40-50
Rôti de porc 800 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 170-180 45-50
26
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de pré-
chauffage (mi-
nutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Gâteau fourré
au levain
1200 émaillé 2 20-30 150-160 20-30
Pizza 1000 + 1000 émaillé 1/3 - 180-200 30-40
Pizza 1000 émaillé 2 - 190-200 25-35
Gâteau au fro-
mage
2600 émaillé 1 - 160-170 40-50
Flan suisse
aux pommes
1900 émaillé 2 10-15 180-200 30-40
Gâteau de
Noël
2400 émaillé 2 10 150-160
35-40
2)
Quiche lorrai-
ne
1000 1 plaque ron-
de (diam. : 26
cm)
2 10-15 190-210 30-40
Pain paysan 750+750 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
1
15-20
3)
160-170 40-50
Gâteau spon-
gieux roumain
600+600 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
25 cm)
2/2 10-15 155-165 40-50
Gâteau spon-
gieux roumain
- traditionnel
600+600 2 plaques
rondes à revê-
tement alumi-
nium (diam. :
20 cm)
2/2 - 150-160 30-40
Petits pains
levés
800 émaillé 3 15 180-200 10-15
Petits pains
levés
800 + 800 émaillé 1/3 15 180-200 15-20
Génoise rou-
lée
500 émaillé 3 10 150-160 15-25
Meringue 400 émaillé 2 - 110-120 30-40
Meringue 400 + 400 émaillé 1/3 - 110-120 45-55
Meringue 400 + 400 +
400
émaillé
1/2/4
1)
- 115-125 55-65
27
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de pré-
chauffage (mi-
nutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Crumble 1500 émaillé 3 - 160-170 25-35
Gâteau marbré 600 émaillé 2 10 150-160 25-35
Gâteau au
beurre
600 + 600 émaillé 1/3 10 160-170 25-35
1) Lorsque le gâteau au gradin 4 est cuit, le sortir du four et placer le gâteau du gradin 1 sur le gradin 4. Faire cuire pendant 10 minutes
supplémentaires.
2) Après avoir éteint l'appareil, laisser le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Régler la température sur 250 °C pour la préchauffe.
Pizza éco
Prépa-
rations
Poids (g) Gradin
Préchauffa-
ge (en mi-
nutes)
Température
(°C)
Temps de cuis-
son (minutes)
Accessoire
Sole
Pulsée
1000 1 - 200-210 20-30 en émail
Sole
Pulsée
1000 + 1000 1/2 - 180-200 30 niveau 2 émaillé, niveau 1
aluminé
1)
1) Après 20 minutes, permutez les plateaux.
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humi-
de additionné d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-
merce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salis-
sures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent
pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de
produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après cha-
que utilisation et séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé-
truire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres appliquées
l'une derrière l'autre. Pour un nettoyage plus facile, il est
possible de démonter la vitre interne et la porte du four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire le panneau
interne en verre lorsque la porte est encore installée
sur le four, celle-ci pourrait se refermer brutalement du
fait de son allègement et vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la porte du four tant
que les panneaux en verre sont encore chauds. La
vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en verre de la porte
présentent des éclats ou des rayures profondes, le
verre est fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter
qu'ils ne se brisent. Pour plus d'informations, veuillez
vous adresser au Service Après-vente.
28
Retrait de la porte du four et du panneau interne en verre
1
Ouvrez complètement
la porte en maintenant les
deux charnières.
2
Relevez complètement
les leviers de serrage aux
deux charnières de la por-
te.
3
Fermez la porte du
four jusqu'à atteindre la
première position de ré-
sistance (à moitié). Retirez
délicatement la porte du
four en dehors de son lo-
gement.
1
1
4
Déposez-la sur un
support doux et plan, par
exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
Retirez les 2 vis du bord
avant de la porte à l'aide
d'un tournevis
Important Ne perdez pas
les vis
3
2
2
5
Utilisez une spatule en
bois ou en plastique ou un
ustensile similaire pour
ouvrir la porte intérieure
Maintenez la porte exté-
rieure et poussez la porte
intérieure contre le bord
supérieur de la porte
6
Soulevez la porte in-
térieure
7
Nettoyez l'intérieur de
la porte
Lavez la vitre avec de l'eau
savonneuse. Séchez-la
soigneusement.
Avertissement Lavez le panneau en verre
uniquement à l'eau savonneuse. Les produits de
nettoyage abrasifs, les détachants et les objets tranchants
(comme des couteaux ou racloirs) peuvent endommager
la vitre.
Remise en place de la porte et du panneau interne en verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez la porte du four. À
cet effet, procédez dans le sens inverse.
4
4
5
5
6
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
Mettez à l'arrêt le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le
disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger
l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du cache
en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résis-
tant à la chaleur jusqu'à 300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
29
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause probable Solution
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s’affiche pas
La zone de cuisson n'a été activée
que pendant un court laps de temps
et, par conséquent, n'a pas eu le
temps de chauffer
Si la zone de cuisson est censée être
chaude, faites appel à votre service
après-vente
L'appareil ne fonctionne pas du tout Le fusible dans la boîte à fusibles a
disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles dis-
jonctent à plusieurs reprises, faites
appel à un électricien agréé.
Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionnement Allumez le four
Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont pas été
effectués
Vérifiez les réglages
L'éclairage du four ne fonctionne pas L'éclairage du four est défectueux Remplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de condensa-
tion se déposent sur les aliments et
dans l'enceinte du four
Le plat est resté trop longtemps dans
le four
Une fois la cuisson terminée, ne lais-
sez jamais les plats dans le four plus
de 15 à 20 minutes
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez
contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figu-
rent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les pla-
cards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans un co-
in.
30
B
A
Distances minimum
Dimension mm
A 690
B 150
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur 858 mm
Largeur 500 mm
Dimensions
Profondeur 600 mm
Puissance électrique tota-
le
8685 W
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Installation électrique
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si
vous ne respectez pas les consignes de sécurité du
chapitre « Informations de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique,
ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F avec section no-
minale correcte.
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact
avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi
dans un centre de collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est
disponible sous www.sens.ch.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le res-
pect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en
plastique sont marquées des abréviations internationales
telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les
conteneurs de la commune prévus à cet effet.
31
Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus
présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa
mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez
le câble de l'appareil.
32
1 / 1

Zanussi ZCV560MW Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues