Anova BA4C20AS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Instructions - Manuel de l'utilisateur
POMPE À EAU SALÉE
BA4C20AS - BA4C30AS
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - La Corogne 981 696465 www.millasur.com EST
1
- -
ANOVA merci d'avoir choisi l'un de nos produits et vous garantit l'assistance et la
coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps.
Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et pour être d'une grande utilité
lorsqu'elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation.
Nous vous recommandons donc de lire attentivement ce manuel d'instructions et de suivre
toutes nos recommandations.
Pour plus d'informations ou pour des questions, vous pouvez nous contacter via nos supports
Web tels que www.anovama Maquinaria. com.
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Veuillez prêter attention aux informations fournies dans ce manuel et sur l'appareil pour votre
sécurité et celle des autres.
Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien.
Emportez ce manuel avec vous lorsque vous travaillez avec la machine.
Le contenu est correct au moment de l'impression.
Les droits d'apporter des modifications sont réservés à tout moment sans affecter nos
responsabilités légales. Ce manuel est considéré comme faisant partie intégrante du
produit et doit rester avec lui en cas de prêt ou de revente. Demandez à votre
revendeur un nouveau manuel en cas de perte ou de dommage.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Pour vous assurer que votre machine offre les meilleurs résultats, veuillez lire
attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation avant de l'utiliser.
AUTRES AVERTISSEMENTS:
Une utilisation incorrecte peut endommager la machine ou d'autres objets.
L'adaptation de la machine aux nouvelles exigences techniques peut entraîner des différences
entre le contenu de ce manuel et le produit acheté.
Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des blessures corporelles
2
- -
Mode d'emploi BA4C20AS - BA4C30AS
Veuillez lire et conserver ces instructions. Soyez prudent avant d'essayer d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit décrit. Protégez-vous et protégez les autres en respectant toutes les informations de sécurité. Le
non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles et / ou endommager la machine. Conservez les instructions pour référence future.
Pompe à eau moteur 4 temps pour eau sale
La description
Les pompes à moteur sont des pompes non submersibles conçues avec des matériaux de qualité pour offrir une longue durée de vie dans les applications d'évacuation
d'eau. Toutes les pompes à moteur ont un capteur de bas niveau d'huile. Ces pompes sont conçues pour traiter de l'eau sale avec des solides ne dépassant pas 3/4
”de diamètre de pompe pour le BA4C20AS. Le BA4C30AS est conçu pour pomper de l'eau sale.
Les pompes comprennent un clapet anti-retour intégré pour empêcher le refoulement.
BA4C20AS - BA4C30AS
Spécifications générales
Décharge d'aspiration Max. Max. Max. Température
Fluide
Modèle
Non.
BA4C20AS 3600
Moteur Taille de l'orifice du moteur Taille de l'orifice d'aspiration solide
Ascenseur (pieds) Temp.
17 ' 1,90 cm
RPM - Capacité du réservoir
3,6 L
(TNP) (TNP)
2 "4 temps 2 "
OHV
4 temps 3 "
OHV
60 ºC
BA4C30AS 3600 6,5 L 3 " 17 ' 3,15 cm 60 ºC
BA4C20AS - BA4C30AS
Mode d'emploi
Tableau des performances
Modèle
Non.
GPM d'eau @ Total Ft. Chef de Éteindre
(Pieds)dix
160
290
vingt
150
270
40
132
225
60
95
150
80
18
2. 3
100
-
-
BA4C20AS
BA4C30AS
85
85
*Pour le couvent pour PSI, divisez le total des pieds de tête par 2,31
Dimensions
25. 8 " 19,7 "
3 "NPT 12,1 " 8 "
20,4 " 17,1 "
2 "NPT 3 "NPT
8,8 " 6,1 " 2 "NPT
Figure 1 - Dimensions des modèles BA4C20AS Figure 2 - Dimensions des modèles BA4C30AS
2
15. 9 "
13,2 "
7,8 "
2. 3 "
19,6 "
9,5 "
Mode d'emploi et manuel des pièces
Des modèles BA4C20AS - BA4C30AS
ré cet emballage 2. Lisez attentivement le (s) manuel (s) d'instructions fourni (s) par le
fabricant du moteur avant
fonctionnement de la pompe ou avant d'essayer d'assembler, de faire
fonctionner ou de réparer le moteur ou toute pièce. Connaître les limites
typiques et les dangers potentiels associés à l'utilisation d'un
équipement à moteur à essence. le
déclarations avertissements présents
potentiellement dangereux pour l'opérateur ou l'équipement.
Prenez les mesures nécessaires pour protéger le personnel.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la pompe lorsqu'elle est en
marche.
Dès réception de la pompe, n inspectez les pièces pour déceler tout
dommage ou manque. En cas de dommage,
Déposer une réclamation immédiatement auprès du transporteur qui a
livré la pompe. Si le manuel est retiré de son emballage, prends soin de
quoi ne te perds pas à ou j'ai perdu et.
Ce produit ne doit pas être utilisé dans les
piscines
ATTENTION
ou tout plan d'eau où les loisirs aquatiques sont présents.
Ne laissez jamais quelqu'un faire
fonctionner la pompe
sans formation adéquate. Savoir arrêter rapidement la pompe et comprendre le
fonctionnement de toutes les commandes.
3. Sécuriser la conduite de refoulement avant la pompe
fonctionnement. Une conduite de décharge dangereuse sera un fouet et peut
causer des blessures et / ou des dommages matériels.
Quatre. Fournir un moyen de décompression pour tout
pompe dont la conduite de refoulement peut être fermée ou obstruée.
N'utilisez pas l'appareil s'il est
endommagé pendant
MISE EN GARDE
expédition, manutention ou utilisation. Les dommages peuvent causer des
blessures ou des dommages matériels.
Règles de sécurité
Ce manuel contient des informations très importantes à connaître et à
comprendre. Ces informations sont fournies pour la sécurité et pour éviter
le DÉPANNAGE DE L'ÉQUIPEMENT. Pour vous aider à reconnaître ces
informations, observez les symboles suivants.
Ne faites jamais fonctionner la pompe dans un espace
clos. Bombe
Il ne doit être utilisé que dans des zones bien ventilées. Les moteurs produisent des
gaz d'échappement contenant du monoxyde de carbone gazeux inodore et toxique.
Assurer une ventilation adéquate et éviter les risques d'incendie en faisant
fonctionner la pompe à au moins 3 pieds (1 m) de tout bâtiment et autre équipement.
DANGER
5. Protection supplémentaire
à. Portez des lunettes de sécurité en tout temps
vous travaillez avec des pompes.
b. Portez une protection faciale adéquate et les autres vêtements nécessaires si
des produits chimiques sont utilisés.
Le danger indique un danger
imminent
une situation qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
L'avertissement indique un risque
potentiel
Faites fonctionner la pompe sur une surface plane pour éviter tout déversement de carburant.
ATTENTION
situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
Ne pas utiliser pour pomper des produits
inflammables ou explosifs
C. Gardez la zone de travail propre, ordonnée et bien éclairée.
remplacer tous les outils et équipements usagés.
ré. Gardez les visiteurs à distance de
zone de travail.
DANGER
liquides tels que l'essence, le mazout, le kérosène, etc. Ne pas utiliser dans des
atmosphères inflammables et / ou explosives. La pompe ne doit être utilisée qu'avec
des fluides compatibles avec les matériaux de construction de la pompe. Cette pompe
a été conçue pour pomper de l'eau uniquement. L'exposition aux produits chimiques
peut être dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort, des
blessures graves et / ou des dommages matériels.
Attention indique un
potentiellement gro de
MISE EN GARDE
Situation difficile qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
moi. Atelier sécurité enfants avec cadenas, interrupteurs principaux
et retrait des clés de contact.
ATTENTION
Indique des informations
important,
que s'il n'est pas suivi, cela peut endommager l'équipement. L'essence est un carburant hautement
combustible. Les
Informations générales de sécurité
Le mauvais usage, la manipulation ou le stockage de l'essence peuvent être
dangereux. Prévenez les accidents en suivant ces règles de sécurité:
à. N'utilisez de l'essence que pour le carburant; jamais comme liquide de nettoyage.
1. Lisez attentivement le manuel du produit avant de procéder au pompage.
Connaître l'application de pompage typique, les limites et les risques
potentiels associés à l'utilisation de ce type d'équipement de pompage.
Tenez-vous à l'écart des pièces en rotation
ATTENTION
la pompe fonctionne. Empêcher le démarrage accidentel de la pompe en retirant
toujours la bougie d'allumage ou en débranchant et en mettant à la terre le fil de la
bougie avant de tenter de réparer l'unité ou de retirer un composant.
3
Mode d'emploi et manuel des pièces BA4C20AS - BA4C30AS
Informations générales sur la sécurité (suite) 9. Vérifiez les flexibles pour détecter toute faiblesse ou usure avant chaque
utilisation, en vous assurant que toutes les connexions sont sécurisées.
b. Utilisez uniquement un récipient approprié pour placer
temporairement ou stocker de l'essence. Ne jamais stocker
essence dans des conteneurs non approuvé, comme des contenants
de lait ou des bouteilles de soda.
10. Inspectez périodiquement la pompe et les composants du système. Effectuez un
entretien de routine si nécessaire.
c. Conservez l'essence dans un endroit frais hors
portée des enfants. Ne stockez jamais l'essence à proximité d'une source de
chaleur ou d'une flamme nue.
11. Vidangez tous les fluides du système avant l'entretien.
REMARQUE
Toutes les commandes, instructions et
spécifications du moteur
Les cations, l'entretien, la réparation, les informations sur l'installation et la
garantie sont inclus dans le manuel d'utilisation et d'instructions du fabricant du
moteur. La garantie, l'entretien et la réparation du moteur sont gérés par le
fabricant du moteur.
ré. Compter sur un extincteur à proximité lorsque
fonctionne avec de l'essence. Assurez-vous que l'extincteur est en état de marche -
vérifiez le manomètre ou le manomètre. Familiarisez-vous avec son utilisation
correcte. Vérifiez auprès de votre service d'incendie local le type d'extincteur adapté
à votre application. Les extincteurs classés ABC par la National Fire Protection
Association conviennent à la plupart des applications.
moi. Fournir des vannes d'arrêt positives sur toutes les alimentations
permanentes en carburant. Les conduites de carburant doivent être
constituées de tuyaux en acier, correctement fixées et exemptes de fuites.
F. Assurer une ventilation adéquate et nettoyer tout déversement lors de la
manipulation ou du pompage de liquides inflammables.
Soleil. POSITIVEMENT non-fumeur!
6. N'utilisez pas de torches et n'appliquez pas de feu ou de flamme sur cette pompe pour
quelque raison que ce soit.
7. Fixez la conduite de refoulement avant de démarrer la pompe. Un
tuyau d'évacuation glissant sans garantie, ce qui peut entraîner des
blessures corporelles et / ou des dommages matériels.
8. Les accessoires ne serrent pas excessivement les filetages. Un tour complet serré
au-delà de la main est généralement suffisant pour éviter les fuites. Un ruban
d'étanchéité en téflon est fourni et doit être utilisé sur tous les joints filetés, y compris
le tube de sortie.
4
Mode d'emploi et manuel des pièces
BA4C20AS - BA4C30AS
Opération il peut également être utilisé dans la conduite d'aspiration et est recommandé lorsque la
hauteur d'aspiration est supérieure à 10 pieds. Le clapet de pied aidera à amorcer la
pompe plus rapidement.
4. Branchez le tuyau de refoulement (non inclus). Utilisez toujours un collier de serrage avec un
tuyau en tissu pour empêcher le tuyau de se déconnecter sous haute pression. La taille
du tuyau doit être au moins de la même taille que la taille de l'orifice de décharge. Le
tuyau de refoulement peut être plus grand que la taille de l'orifice de refoulement lorsqu'il
s'agit de longs parcours de refoulement horizontaux.
cogne et casse le joint de la pompe. Une fois la pompe amorcée, un
fonctionnement intermittent ou continu est autorisé tant que l'aspiration
est maintenue. Si l'aspiration ne tient pas ou "casse", la pompe doit être
à nouveau amorcée avant le fonctionnement.
IIMMPPOOURTTAUNNTTHÉET:: PPennsylvaniearraun iinnssttaactionsurneess dfairesurnddeeddonneannonoss àappelerà
La propriété peut résulter d'une pompe inadéquate ou d'une fuite due à des pannes
de courant, un blocage de la ligne de refoulement ou toute autre raison, un ou
plusieurs systèmes de secours et / ou un ou plusieurs systèmes d'avertissement
doivent être utilisés.
8. Ces produits sont conçus pour pomper uniquement de l'eau, y compris
des solides ne dépassant pas la taille nominale indiquée dans le
tableau de
Spécifications générales. Ils ne sont pas conçus pour pomper des
fluides autres que l'eau.
1. Placez la pompe aussi près que possible de la source de fluide, en
rendant la conduite d'aspiration aussi courte et directe que possible.
L'unité doit être placée
là où
MISE EN GARDE
la pompe / le moteur est protégé des éléments et des extrêmes
de chaleur, de froid et d'humidité.
9. Ces unités ont un clapet anti-retour intégré dans l'orifice d'aspiration qui
empêche le reflux de l'eau. Le fonctionnement sans clapet anti-retour
permettra à l'eau de s'écouler dans la conduite d'aspiration. Des clapets
anti-retour de remplacement sont disponibles auprès de Grainger Parts
(voir la répartition des pièces pour plus de détails).
5. Vérifiez le niveau d'huile moteur. Les moteurs de pompe sont sans huile. De l'huile
doit être ajoutée au moteur avant le fonctionnement de la pompe. Le moteur ne
démarrera que si la quantité correcte d'huile moteur a été ajoutée. Consulter le
fabricant du moteur et les instructions du propriétaire
2. L'unité doit être fixée sur une base solide. Le fonctionnement sur une
base solide réduit le risque de déversement de carburant ou
d'endommagement de l'unité en cas de chute.
Détails de remplissage du manuel d'utilisation de l'huile moteur. Vérifiez fréquemment les
niveaux d'huile moteur pour maximiser la durée de vie du moteur. Assurez-vous de
vérifier le moteur sur une surface plane avec le moteur arrêté. Utilisez uniquement des
huiles moteur détergentes SAE.
N'utilisez pas de restriction ou de fermeture
la valve dans le refoulement. Cela restreindra sérieusement
la capacité de la pompe.
MISE EN GARDE moteur 10. La pompe est équipée d'un capteur bas
niveau d'huile. Ce capteur arrête automatiquement le moteur dans le cas où
le niveau d'huile tombe trop bas pour lubrifier et refroidir le moteur en toute
sécurité. Dans le cas d'un niveau d'huile d'arrêt bas, n'essayez pas de
redémarrer la pompe. Le moteur fonctionne immédiatement, remplissez et
arrêtez d'huile comme décrit dans les instructions du fabricant du moteur du
propriétaire et les détails du manuel d'utilisation du moteur concernant le
remplissage d'huile.
3. Branchez le tuyau d'aspiration (non inclus). Utilisez un tuyau mural ou un fil tressé renforcé
pour éviter l'effondrement du tuyau d'aspiration. La taille du tuyau doit être au moins de la
même taille que la taille de l'orifice d'aspiration. Utilisez des tuyaux courts si possible pour
réduire le temps d'auto-amorçage. Une légère pente ascendante de la source d'eau à la
pompe fournira les meilleures performances et le temps d'amorçage le plus court. Utilisez
le moins de tuyaux ou
connexions de tuyaux possibles. Les fuites d'air dans la conduite d'aspiration
empêcheront la pompe d'amorçage. Utilisez toujours un filtre d'aspiration de la bonne
taille avec le tuyau d'aspiration. Le filtre d'aspiration doit correspondre à la capacité de la
pompe de traitement des solides. Le gravier ou les débris peuvent être aspirés dans
l'aspiration de la pompe et peuvent endommager la turbine sans l'utilisation d'un filtre
d'aspiration. Un clapet de pied peut
6. Vérifiez le niveau de carburant du moteur. Les moteurs de pompe sont à court de
carburant. Du carburant doit être ajouté au réservoir de carburant du moteur avant le
fonctionnement de la pompe. Consultez les instructions et le manuel d'instructions du
fabricant du moteur du propriétaire pour les détails sur le remplissage de carburant du
moteur. Utilisez de l'essence automobile sans plomb fraîche et propre. Remplissez
l'épaulement du filtre à carburant.
7. Amorcez la pompe avant de l'utiliser. Remplissez le corps de pompe avant de l'utiliser. Ne
jamais faire fonctionner la pompe sans amorçage. Le fonctionnement à sec peut
endommager le joint de la pompe et provoquer une surchauffe de la pompe. Si l'unité a
fonctionné à sec, arrêtez immédiatement le moteur et laissez la pompe refroidir avant
d'ajouter de l'eau d'amorçage au corps de pompe. Le refroidissement de l'eau ajoutée au
corps de pompe sera thermiquement
5
Mode d'emploi et manuel des pièces BA4C20AS - BA4C30AS
Entretien FILTRE À AIR
1. Retirez l'écrou papillon et le boîtier qui maintiennent le filtre
à air à l'ensemble.
Nettoyez le réservoir de carburant et le filtre *
ÀUN DDVALLERERRTTHÉDANSNCCIIAÀ
NGnouuneNCACanoppese tromperUEunen / aà pompe endommagée
ou défectueux à.
3 ans.:
Remplacez la conduite de carburant
*À effectuer par des propriétaires expérimentés compétents ou des prestataires de
services certifiés.
2. Retirez l'élément filtrant en mousse.
ATTENTION
Pour éviter les
À partir de ce début, retirez et mettez à la terre le fil de
la bougie avant d'effectuer tout entretien.
3. Lavez l'élément filtrant dans un détergent liquide et de l'eau. Rincer
abondamment et essorer sur un chiffon propre et absorbant
jusqu'à séchage.
SYSTÈME DE CANALISATION
NNONOTTAÀ:: ETEll pprrooppiedettaarrioo // ooppese tromperun dfaireorr ddeebêtree rreeaalliizzaarr ttoodfaireoeil
maintenance périodique. Effectuez toutes les opérations de maintenance
planifiées en temps opportun. Corrigez tout problème avant d'utiliser la pompe.
Un entretien incorrect annulera la garantie de la pompe.
4. Saturez l'élément d'huile moteur propre, puis pressez-le sur un chiffon propre
et absorbant pour éliminer l'excès d'huile. retirer le bouchon de vidange et le bouchon d'amorçage. Une fois l'eau filtrée,
faites fonctionner la pompe pendant quelques secondes pour extraire le reste de
l'eau du boîtier. Assurez-vous que les conduites d'aspiration et de refoulement
sont exemptes d'eau.
Si la pompe est soumise à des températures glaciales, vidanger
5. Placez l'élément filtrant dans l'assemblage.
6. Remettez le couvercle du filtre à air en place, puis remplacez le boîtier du filtre à air
et l'écrou à oreilles.
PÉTROLE ESPACE DE RANGEMENT
Changez l'huile lorsque le moteur est chaud. Consultez la section
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour sélectionner la qualité d'huile
appropriée à votre environnement d'exploitation. NETTOYAGE
ATTENTION
Stockez la pompe dans un
ATTENTION: NE vaporisez PAS d'eau sur le moteur. L'eau peut contaminer le
système d'alimentation en carburant.
espace bien ventilé, à l'abri de la chaleur,
flammes ou étincelles.
1. Laisser le moteur refroidir complètement.
2. Nettoyez le moteur et la pompe conformément à la section de
nettoyage.
1. Retirez le bouchon de vidange d'huile avec une douille et une
rallonge.
2. Laissez l'huile s'écouler complètement. 1. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les surfaces
extérieures du moteur.
3. Remettez le bouchon de vidange en place.
4. Retirez le bouchon de remplissage d'huile / la jauge.
5. Ajoutez 0,63 qt. (0,6 L) d'huile.
2. À l'aide d'une brosse à poils doux pour enlever la saleté et l'huile. 3. Vidanger tout le carburant de la rampe d'alimentation et du carburateur pour éviter
l'accumulation de carbone.
6. Remettez le bouchon de remplissage / la jauge en place. 3. Utilisation d'un compresseur d'air (moins de 25 PSI) pour enlever la saleté
et les débris du moteur.
7. Éliminez l'huile usagée dans une installation de gestion des déchets
agréée.
4. Tournez le robinet de carburant en position OFF.
5. Ajoutez un stabilisateur de carburant dans le réservoir de carburant.
BOUGIE D'ALLUMAGE 6. Changez l'huile.
7. Retirez la bougie d'allumage et versez 1/2 once d'huile dans le cylindre.
Lancez lentement le moteur pour distribuer l'huile et lubrifier le
cylindre.
1. Retirez le fil de la bougie d'allumage de la bougie.
PROGRAMME DE MAINTENANCE
Toutes les 8 heures ou avant chaque utilisation:
nécessaire.
Vérifiez le niveau d'huile et ajoutez
2. Utilisez une douille de bougie longue portée 14 mm (fournie) pour retirer
la bougie.
3. Inspectez l'électrode dans la douille. Il doit être propre et non porté pour
produire l'étincelle nécessaire à l'allumage. Remplacez si nécessaire
à l'aide d'une bougie F6TC ou équivalente.
Nettoyez autour de l'entrée d'air et
silencieux.
Les 5 premières heures:
Changez l'huile.
10 premières heures:
8. Installez la bougie d'allumage.
9. Vidangez soigneusement l'eau de la pompe à corps.
10. Stockez la pompe dans un endroit propre et sec à l'abri de la lumière directe du soleil.
Toutes les 50 heures ou chaque saison:
Nettoyez le filtre à air. Changer la
huile si utilisé
sous de lourdes charges ou dans des environnements
chauds.
Toutes les 100 heures ou chaque saison:
Changez l'huile. Nettoyez et ajustez la bougie.
Vérifiez le jeu des soupapes et
Vérifiez le jeu des soupapes et
ajuster si nécessaire. *
4. Vérifiez la distance entre les électrodes pour vous assurer qu'elle est comprise
entre 0,024-0,028 pouces (0,6 - 0,7 mm). Ajustez si nécessaire.
5. Insérez soigneusement la fiche dans le moteur.
6. Utilisez une douille de bougie pour installer la bougie fermement.
7. Fixez le fil de la bougie à la bougie.
ajuster si nécessaire. *
6
Mode d'emploi et manuel des pièces
BA4C20AS - BA4C30AS
SOLUTION DE PROBLÈMES
PROBLÈME
La pompe ne pompe pas
CAUSE
Fuite d'air dans le tube d'aspiration.
Les tuyaux d'aspiration et / ou de refoulement peuvent être bloqués, ou les vannes sont fermées, défectueuses et / ou bloquées. L'extrémité du tuyau d'aspiration
n'est pas submergée.
La charge totale est trop élevée pour que cette pompe fonctionne correctement.
ACTION REQUISE
Assurez-vous que le tuyau d'aspiration est serré deux fois au niveau des joints, que les colliers sont serrés, que les raccords ont un composé de filetage et sont serrés,
sans entailles ni coupures dans le tuyau.
Vérifiez que les conduites et les vannes sont en bon état de fonctionnement. Augmentez sa longueur ou
rapprochez la pompe de la source de liquide.
Réduisez la hauteur totale ou utilisez une pompe à pression plus élevée.
PROBLÈME
La pompe ne s'amorcera pas
CAUSE
Hauteur d'aspiration excessive (* 1).
ACTION REQUISE
Rapprochez la pompe de la source de liquide.
PROBLÈME
L'amorçage prend beaucoup de temps
CAUSE
Le tuyau d'aspiration est trop long. Poches d'air ou
fuites dans la conduite d'aspiration.
ACTION REQUISE
Vérifiez comment amorcer correctement la pompe dans votre point de vente. Vérifiez la
ligne pour les connexions desserrées.
PROBLÈME
La pompe ne fonctionne pas aussi bien qu'elle le devrait
CAUSE
Le débit est limité en raison de:
a) Accumulation de déchets.
b) Vannes défectueuses ou semi-ouvertes.
c) Le tuyau ou le tuyau utilisé est plus petit que les tailles de filetage sur la pompe. Immersion insuffisante de
l'extrémité du tuyau d'aspiration.
Turbine excessivement usée (* 2).
Le joint est endommagé (* 3). Le liquide s'infiltrera au milieu de l'adaptateur. Poches d'air ou fuites
dans la conduite d'aspiration.
Turbine obstruée.
La manette des gaz du moteur est en position LENTE
ACTION REQUISE
a) Lignes et accessoires propres.
b) Vérifiez que les vannes sont en bon état de fonctionnement.
c) Augmentez la taille du tuyau ou du tuyau pour réduire les pertes par frottement. L'extrémité du tuyau
d'aspiration doit être immergée.
Remplacez la roue.
Remplacez le joint.
Vérifiez la conduite d'aspiration. Retirez le
boîtier pour le nettoyage.
Placez l'accélérateur en position FAST
sept
Mode d'emploi et manuel des pièces
BA4C20AS - BA4C30AS
SOLUTION DE PROBLÈMES
PROBLÈME
La pompe perd son amorçage
CAUSE
Le niveau d'eau descend en dessous de l'extrémité de la conduite d'aspiration.
ACTION REQUISE
Augmentez la longueur de la conduite d'aspiration ou rapprochez la pompe de la source d'eau.
PROBLÈME
La pompe ne démarre pas
CAUSE
Sans carburant
Bougie d'allumage défectueuse.
Le levier du robinet de carburant est en position OFF. Le contacteur d'allumage
est en position OFF. Le starter est dans la mauvaise position.
ACTION REQUISE
Laisser le moteur refroidir pendant 2 minutes, puis remplir le réservoir de carburant. Remplacez la bougie.
Tournez le levier du robinet de carburant en position ON. Mettez le
contacteur d'allumage en position ON.
Faites glisser le levier du starter sur la position CHOKE.
PROBLÈME
La pompe démarre, mais fonctionne relativement
CAUSE
Le starter est dans la mauvaise position. Le fil de la bougie
d'allumage est desserré.
Bougie d'allumage défectueuse.
Le carburant est contaminé (eau, débris, etc.)
ACTION REQUISE
Faites glisser le levier du starter en position RUN. Connectez fermement le
fil à la bougie.
Remplacez la bougie.
Laisser le moteur refroidir pendant 2 minutes, puis vidanger le réservoir de carburant et le carburateur. Remplissez le réservoir de carburant frais.
PROBLÈME
La pompe s'arrête pendant le fonctionnement.
CAUSE
Sans carburant
ACTION REQUISE
Laisser le moteur refroidir pendant 2 minutes, puis remplir le réservoir de carburant.
commentaires
* 1) Une hauteur d'aspiration excessive doit prendre en compte:
a) Taille et longueur du tuyau.
b) Installation des tuyaux
c) Élévation au-dessus du niveau de la mer
En incluant tout ce qui précède, nous recommandons que la hauteur d'aspiration totale ne dépasse pas 25 pieds.
* 2) Une roue excessivement usée est principalement due à la cavitation, qui est causée par un certain nombre de situations, telles que:
a) Aspiration restreinte
b) Hauteur d'aspiration excessive
* 3) Le joint peut être endommagé en raison de:
a) Usure normale
b) Surchauffe
c) Pompage de produits chimiques pour lesquels ce sceau n'est pas conçu. Contactez un technicien de service agréé pour une assistance supplémentaire.
8
Mode d'emploi et manuel des pièces BA4C20AS
2. 3
17 24
26
32
25
33
3. 4
4 5 6
1
sept 89
29
28 10 11
2
3
27 13 14
16 15 17
29
18
19
Onze
12
30 vingt
29
31
28
vingt et un
2. 3
24
22
32
Figure 4 - je illustration pour BA4C20AS
9
Mode d'emploi et manuel des pièces BA4C30AS
1
3 2
36
4
537
6
38
sept
10 9 8
Onze
12
31 25 14 13
26 quinze
30
3. 4 1
29 27 1 16
2. 3
28
33 24 vingt et un
22
17
35
18
32
vingt
2
19 3
36
Figure 5 - je illustration pour BA4C30AS
dix
CERTIFICAT CE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE)
SOCIÉTÉ DE DISTRIBUTION
MILLASUR, SL
RUA EDUARDO PONDAL, Nº 23 PISIGÜEIRO 15688
OROSO - A CORUÑA
ESPAGNE
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Conformément aux différentes directives CE, il est confirmé que, en raison de sa conception et de sa
construction, et conformément au marquage CE imprimé par le fabricant dessus, la machine identifiée dans ce
document est conforme aux exigences pertinentes et fondamentales en matière de sécurité et santé des
directives CE précitées. Cette déclaration valide le produit pour afficher le symbole CE.
Dans le cas où la machine est modifiée et que cette modification n'est pas approuvée par le fabricant et
communiquée au distributeur, cette déclaration perdra sa valeur et sa validité.
Nom de la machine: POMPE À EAU SALÉE
Modèle: BA4C20AS - BA4C30AS
Norme reconnue et approuvée à laquelle elle se conforme:
Directive 97/68 / CE - 2014/30 / UE
e13 * 97 / 68SN4G2 * 2002/88 * 0257 * 02
e13 * 97 / 68SN3G2 * 2012/46 * 0170 * 04
EN 55012: 2007 + A1
EN 61000-6-1: 2007
Cachet de l'entreprise
23/10/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Anova BA4C20AS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire