Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3375-287RevA
Tondeusegrandrendement
Recycler
®
/bacarrièrede53cm
(21pouces)
demodèle22195—N°desérie313000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3375-287*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdumoteurdece
produitcontiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Important:Lemoteurdecettemachinen'estpas
équipéd'unpare-étincelles.L'utilisationdecette
machinedansunezoneboisée,broussailleuseou
recouverted'herbeconstitueuneinfractionàlasection
4442duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie
(CPRC).Certainsautresétatsourégionsfédérales
peuventêtrerégispardesloissimilaires.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Le
Man uel du pr opriétair e du moteur
ci-jointestfournià
titreinformatifconcernantlaréglementationdel'Agence
américainepourlaprotectiondel'environnement(EPA)
etlaréglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie
relativeauxsystèmesantipollution,àleurentretienetà
leurgarantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdumoteur.
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotreproduit,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour
enregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundépositaire-réparateuragrééoule
serviceaprès-venteToropourl'entretiendevotremachine,
pourvousprocurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.Figure1indique
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdes
blessuresgravesoumortellessilesprécautionsrecommandées
nesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasserdes
informationsessentielles.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................3
Sécuritégénéraledelatondeuse.................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................6
1Montageduguidon...............................................6
2Installationdulanceur...........................................7
3Montageduréservoirdecarburant..........................8
4Miseenplacedel'obturateurdel'éjecteur..................9
5Pleind'huileducartermoteur.................................9
Vued'ensembleduproduit.............................................10
Utilisation....................................................................11
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................11
Pleinduréservoirdecarburant.................................11
Démarragedumoteur.............................................12
Arrêtdumoteur.....................................................13
Utilisationdel'autopropulsion..................................13
Utilisationdel'obturateurdel'éjecteur.......................13
Réglagedelahauteurdecoupe.................................13
Utilisationdubacàherbe.........................................14
Conseilsd'utilisation..............................................15
Entretien.....................................................................17
Programmed'entretienrecommandé...........................17
Lubrication.............................................................18
Graissagedesbrasdepivot......................................18
Lubricationducarterd'engrenages..........................18
Entretiendumoteur..................................................18
Entretiendultreàair............................................18
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................19
Entretiendelabougie.............................................19
Entretiendusystèmed'entraînement............................20
Réglagedel'autopropulsion.....................................20
Entretiendescommandes..........................................21
Réglageducâbledufreindelame..............................21
Entretiendelalame....................................................21
Entretiendelalame................................................21
Nettoyage................................................................23
Nettoyagedudessousducarterdutablierde
coupe................................................................23
Nettoyagedel'éjecteuretdel'obturateur
d'éjection...........................................................23
Nettoyagesouslecouvercledecourroie.....................24
Remisage.....................................................................24
Préparationdusystèmed'alimentation.......................24
Préparationdumoteur............................................24
Informationsgénérales............................................24
Remiseenserviceaprèsremisage..............................25
Dépistagedesdéfauts....................................................26
Sécurité
Cettetondeuseestconformeauxoudépasselesnormes
desécuritéCPSCrelativesauxlamespourtondeuses
autotractéesetlesspécicationsdelanormeB71.4de
l'AmericanNationalStandardsInstituteenvigueurau
momentdelaproduction.
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeusepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques,
respectezlesconsignesdesécuritésuivantes.
Toroaconçuettestévotretondeusepourqu'ellefonctionne
correctementetsansdangeràconditionderespecter
rigoureusementlesinstructionsdesécuritéquisuivent.
Lenon-respectdecesinstructionspeutcauserdes
accidents.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetderendement
etbienconnaîtreleproduit,ilestessentielque
vous-même,ettoutautreutilisateurdelamachine,lisiez
etcompreniezlecontenudeceguideavantmêmede
mettrelemoteurenmarche.Faitesparticulièrement
attentionausymboledesécuritéFigure2quisignie
Prudence,AttentionouDangeretconcernelasécurité
despersonnes.Veillezàlireetbiencomprendreces
directivesquiportentsurvotresécurité.Nepasles
respecter,c'estrisquerdevousblesser.
Sécuritégénéraledela
tondeuse
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespiedset
projeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesdesécurité
quisuiventpeutentraînerdesaccidentsgravesoumortels.
Lesinstructionssuivantessontissuesdelanorme
ANSI/OPEB71.4-2004.
Apprendreàseservirdelamachine
Lisezlemanueldel'utilisateurettouteautre
documentationdeformation.Ilincombeaupropriétaire
delamachined'expliquerlecontenudumanuelaux
personnes(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quine
maîtrisentpassufsammentlalanguedanslaquelleilest
rédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
3
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsoudespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
N'utilisezquelesaccessoiresetéquipementsagrééspar
leconstructeur.
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisuncasque,
deslunettesdeprotectionetdesprotège-oreilles.Les
cheveuxlongs,lesvêtementsamplesetlesbijouxpeuvent
seprendredanslespiècesmobiles.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreprojetéparlamachine(pierres,jouets,
câbles,etc.).
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
uncarburantquelqu'ilsoit,enraisondeson
inammabilitéetdurisqued'explosiondesvapeursqu'il
dégage.
N'utilisezquedesrécipientshomologués.
Neretirezjamaislebouchonduréservoiretn'ajoutez
jamaisdecarburantquandlemoteurestenmarche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefaireleplein.Ne
fumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Vérieztoujoursquelescommandesdeprésence
del'utilisateur,lescontacteursdesécuritéetles
capotsdeprotectionsontenplaceetfonctionnent
correctement.N'utilisezpaslamachineencasdemauvais
fonctionnement.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
Lemoteurnedoitêtremisenmarchequedepuisla
positiondeconduite.
Veillezànepasperdrel'équilibre,surtoutlorsdes
manœuvresenmarchearrière.Marchez,necourezpas!
Netravaillezjamaissurdel'herbehumide,vouspourriez
glisser.
Ralentissezetredoublezdeprudencesurlespentes.
Déplacez-voustoujourstransversalementsurlespentes.
L'étatdelasurfacedetravailpeutmodierlastabilité
delamachine.Soyezprudentlorsquevoustravaillezà
proximitédedénivellations.
N'utilisezpaslamachinesansavoirinstallélebacàherbe
ouledéecteur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Arrêtez-voussurunesurfaceplaneetarrêtezlemoteur
avantdequitterlepostedeconduitepourquelqueraison
quecesoit,ycomprispourviderlebacàherbeou
déboucherl'éjecteur.
Arrêtezlamachineetexaminezl'étatdelalamesivous
heurtezunobstacleousilamachinevibredemanière
inhabituelle.Effectuezlesréparationsnécessairesavant
deréutiliserlamachine.
N'approchezpaslespiedsetlesmainsdestabliersde
coupe.
Avantdefairemarchearrière,vériezquelavoieestlibre
justederrièrelamachineetsursatrajectoire.
Tenezlespersonnesetlesanimauxàdistance.
Ralentissezetsoyezprudentquandvoustraversezdes
routesetdestrottoirs.Arrêtezlalamesivousnetondez
pas.
Sachezdansquelsenss'effectuel'éjectionetfaitesen
sortequ'ellenesoitdirigéeverspersonne.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,etpourladécharger.
Soyezprudentàl'approchedetournantssansvisibilité,
debuissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptiblesde
masquerlavue.
Entretienetremisage
Arrêtezlemoteuretdébranchezlabougie.Attendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavantde
régler,denettoyerouderéparerlamachine.
Enlevezlesdébrisd'herbecoupéeetautresagglomérés
surletablierdecoupe,ledispositifd'entraînement,le
silencieuxetlemoteurpouréviterlesrisquesd'incendie.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
àl'écartdetouteamme.
Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantavantderemiser
oudetransporterlamachine.Nestockezpaslecarburant
prèsd'uneammeetnelevidangezpasàl'intérieurd'un
local.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes
personnesnonqualiées.
Débranchezlabougieavantd'effectuerdesréparations.
Examinezlalameavecprudence.Manipuleztoujours
leslamesavecdesgantsouenlesenveloppantdansun
chiffon,ettoujoursavecprudence.Remplaceztoujours
lalamesielleestdéfectueuse.N'essayezjamaisdela
redresseroudelasouder.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagessurlamachinemoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
94-8072
68-7410
74-1970
1.Vitessesdetransmission2.Pointmort
98-4387
1.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.
121–1449
1.Attentionnegarezpaslamachinesurunepente,àmoins
decaleroudebloquerlesroues.
110-4989
117–2718
106-0690
5
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Guidon
1
Boulon(5/16x1-1/4po)
2
Rondelle4
Contre-écrouennylonmince(5/16po)
2
Boulon(5/16x1-1/2po)
2
Boulondecarrosserie1
Contre-écrou(5/16")
2
Tigedesupportdebacàherbe1
Plaqued'alignementdubac1
Contre-écrouborgne
3
1
Serre-câble
3
Montezleguidon.
2
Aucunepiècerequise
Installezlelanceur.
Visautotaraudeuse2
Réservoirdecarburant1
3
Collier
1
Montezleréservoirdecarburant.
4
Obturateurdel'éjecteur
1
Mettezenplacel'obturateurde
l'éjecteur.
5
Aucunepiècerequise
Remplissezlecartermoteur.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiondeconduite.
6
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Guidon
2
Boulon(5/16x1-1/4po)
4Rondelle
2
Contre-écrouennylonmince(5/16po)
2
Boulon(5/16x1-1/2po)
1Boulondecarrosserie
2
Contre-écrou(5/16")
1Tigedesupportdebacàherbe
1Plaqued'alignementdubac
3
Contre-écrouborgne
3
Serre-câble
Procédure
1.Montezleguidonàl'extérieurducarterdetondeuse
(envousservantdutrouinférieur)avec2boulons
(5/16x1-1/4po),rondellesetcontre-écrousminces
(5/16po)(Figure3).
Figure3
1.Tigedesupportdebacà
herbe
8.Contre-écrousnsen
nylon(2)
2.Boulondecarrosserie
9.Trouinférieurdansle
carter
3.Plaqued'alignementdu
bac
10.Rondelle(4)
4.Contre-écrousborgnes(3)11.Contre-écrou(2)
5.Guidon12.Boulon(5/16x1-1/4po)
(2)
6.Boulon(5/16x1-1/2po)
(2)
13.Serre-câble(3)
7.Pattedeverrouillagedu
guidon(2)
2.Fixezlespattesdeverrouillageauguidonavec2
boulons(5/16x1-1/2po),rondellesetcontre-écrous
(5/16po)(Figure3).
Remarque:Vouspouvezmodierlahauteur
duguidonpouraméliorerleconfortd'utilisation.
Placez-vousderrièreleguidonpourdéterminerla
hauteurquivousconvient.Pourréglerlahauteurdu
guidon,placezlesboulonsetcontre-écrousdexation
despattesdeverrouillagedanslestrousdemontage
despattesdeverrouillage.
3.Insérezleboulondanslaplaqued'alignementdubac
etlesecondtrousupérieuràgaucheduguidonpuis
xez-leavecuncontre-écrouborgne(Figure3).
4.Insérezlatigedesupportdubacàherbedansle
troisièmedestroussupérieursdansleguidon,etserrez
uncontre-écrouborgneàchaqueextrémité(Figure3).
5.Utilisezlesserre-câblesfournispourattacherlescâbles
decommandeauguidon(Figure3).
7
2
Installationdulanceur
Aucunepiècerequise
Procédure
Faitespasserlecâbledulanceurdansleguide-câblesurle
guidon(Figure4).
Figure4
1.Câbledulanceur2.Guidedulanceur
Remarque:Pourfaciliterl'installationdulanceur,serrezla
barredecommandedeslamescontreleguidon.
3
Montageduréservoirde
carburant
Piècesnécessairespourcette
opération:
2Visautotaraudeuse
1Réservoirdecarburant
1
Collier
Procédure
1.Glissezlesclipsenplastiquesituésàl'avantduréservoir
decarburantsurlesupportduréservoir(Figure5).
g018740
Figure5
1.Clipenplastiquederéservoirdecarburant(2)
2.Fixezlebasduréservoirdecarburantausupporten
passantlesvisautotaraudeusespardessous.Serrezles
visàuncouplede4,5à5,6Nm(40à50pi-lb).
3.Insérezlecolliersurlaconduitedecarburantvenantdu
ltreàcarburant(
Figure6).
8
g01804
1
2
3
4
Figure6
1.Filtreàcarburant
3.Collier
2.Conduited'alimentation
4.Réservoirdecarburant
4.Raccordezl'extrémitédelaconduitedecarburantau
raccordduréservoirdecarburant(
Figure6).
5.Fixezlaconduitedecarburantauréservoirdecarburant
avecuncollier(
Figure6).
4
Miseenplacedel'obturateur
del'éjecteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Obturateurdel'éjecteur
Procédure
1.Ouvrezlevoletd'éjectionentirantsurlapoignéeeten
lareculant(Figure7).Maintenezlapoignéeenposition
d'ouverturepourempêcherleressortderefermerle
voletpendantl'insertiondel'obturateur.
Figure7
1.Poignéeduvoletd'éjection2.Rotationdel'obturateur
danslesenshoraire
2.L'obturateurétantlégèrementpluslargequel'ouverture
del'éjecteur,tournez-lelégèrementdanslesenshoraire
lorsdel'insertion(Figure7).
Remarque:Laèchesurl'obturateurdoitpointer
verslehaut.
3.Poussezl'obturateuraumaximumjusqu'àcequele
loquetàressortsituéaubass'enclencheenposition,
etxefermementl'obturateurdansleconduitde
l'éjecteur(Figure8).
Figure8
1.Loquetàressort
4.Relâchezlapoignéeduvoletd'éjectionpourverrouiller
lehautdel'obturateur.
5
Pleind'huileducartermoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lamachineestexpédiéesanshuiledanslecarter
moteur.Lecartermoteurpeutcontenir0,65litre(22oz)
d'huile.Utilisezunehuiledétergentedehautequalité
SAE10W-30,declassedeserviceAPI(AmericanPetroleum
Institute)SH,SJoud'uneclasseéquivalente.
9
Avantchaqueutilisation,vériezqueleniveaud'huilearrive
entrelesrepèresinférieuretsupérieursurlajauge(Figure9).
Figure9
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
Remarque:Quandlecartermoteurestvide,remplissez-le
environaux3/4,puissuivezlaprocéduredécritedanscette
section.
1.Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge(Figure9).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireetsortez
lajauge.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage(sans
visserlebouchon),puisretirez-la.
6.Lisezleniveaud'huileindiquésurlajauge.
7.Sileniveaun'atteintpaslerepèreinférieursurlajauge,
sortezlajaugedugoulotderemplissageetversez
lentementjusteassezd'huilepourfairemonterle
niveaujusqu'aurepèresupérieur.
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveauatteignelerepère
supérieursurlajauge.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageetvissez
fermementlebouchondanslesenshoraire.
Vued'ensembledu
produit
Figure10
1.Barredecommandedela
lame
6.Poignéedulanceur
2.Commanded'accélérateur
7.Tigedesupportdebacà
herbe
3.Bouchonduréservoirde
carburant
8.Éjecteur
4.Filtreàair9.Bouchonde
remplissage/jauge
5.Bougie10.Levierderéglagede
hauteurdecoupe
Figure11
Commanded'accélérateur
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime4.Horsservice
10
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Chaquefoisquevousutilisezlamachine,vériezlebon
fonctionnementdel'autopropulsionetdelabarrede
commandedelalame.Lamachineetlalamedoivents'arrêter
quandvousrelâchezlabarredecommandedelalame.Sice
n'estpaslecas,consultezunréparateuragréé.
PRUDENCE
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunniveausonoredeplusde85dBA,
susceptibled'entraînerdesdéciencesauditivesen
casd'expositionprolongée.
Portezdesprotecteursd'oreillesquandvousutilisez
lamachine.
Figure12
1.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour—Contrôlezleniveaud'huile
moteur.
Avantd'utiliserlatondeuse,vériezqueleniveaud'huilese
situebienentrelesrepèresinférieuretsupérieursurlajauge
(Figure13).
Figure13
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
Faitesl'appointsileniveauestendessousdurepèreinférieur
(voirPleind'huileducartermoteur).
Pleinduréservoirdecarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezdel'essencesansplombpropreetfraîcheavecun
indiced'octanede87ouplus.Pourgarantirlafraîcheurde
l'essence,n'achetezpasplusquelaquantitéquevouscomptez
utiliserenunmois.L'utilisationd'essencesansplombréduit
laformationdedépôtsdanslachambredecombustionet
augmenteladuréedeviedumoteur.S'ilestimpossiblede
vousprocurerdel'essencesansplomb,vouspouvezutiliser
del'essenceavecplomb.
Important:N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,d'essence
contenantduméthanolouplusde10%d'éthanol,
d'essencesuperoud'essenceblanche.Cescarburants
pourraientendommagerlecircuitd'alimentation.
Important:N'utilisezpasd'essencevieilledeplusd'un
mois.
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parl'essence
peutvousbrûler,ainsiqued'autrespersonnes,et
causerdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoiràl'extérieur,dansun
endroitbiendégagé,lorsquelemoteurestfroid.
Essuyeztouteessencerépandue.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Ajoutezdel'essencedansle
réservoirdecarburantjusqu'àcequeleniveause
situeentre6et13mm(1/4et1/2")endessous
delabasedugoulotderemplissage.L'espace
au-dessusdoitrestervidepourpermettreà
l'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essence
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesetdes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
11
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissageet
enammerl'essence.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parl'essencepeutvousbrûler,ainsique
d'autrespersonnes,etcauserdesdommages
matériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiqueduplateau
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Sipossible,descendezlamachineduvéhicule
oudelaremorqueetposez-laàterreavantde
remplirleréservoirdecarburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduravitaillement.
Utilisezrégulièrementunstabilisateur/conditionneurde
carburant,tantenpérioded'utilisationqu'enpériodede
remisage.Unstabilisateur/conditionneurnettoielemoteur
pendantl'utilisationetempêchelaformationdedépôts
gommeuxpendantleremisage.
Important:N'utilisezpasd'autresadditifsdecarburant
qu'unstabilisateur/conditionneur.N'utilisezpasde
stabilisateursàbased'alcoolstelsquel'éthanol,le
méthanoloul'isopropanol.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoir
decarburant(Figure14).
Figure14
1.Bouchonduréservoirdecarburant
2.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
3.Remplissezleréservoird'essencesansplombjusqu'à6
à13mm(1/4"à1/2")duhautduréservoir.L'essence
nedoitpasmonterdanslegoulotderemplissage.
Remarque:Lacapacitéduréservoirdecarburant
estde3,8l(1gallonUS).
Important:Laissez6mm(1/4")delibreen
dessousduhautderéservoirpourpermettreà
l'essencedesedilater.
4.Remettezlebouchonduréservoirenplaceetessuyez
l'essenceéventuellementrépandue.
Démarragedumoteur
1.Branchezleldelabougie.
2.Ouvrezlerobinetd'essenceentournantlelevierversla
droite(Figure15).
Figure15
1.Robinetd'arrivéedecarburant
3.Réglezlacommanded'accélérateurenpositionStarter.
Remarque:N'utilisezpaslestartersilemoteurest
chaud.
4.Serrezlabarredecommandecontreleguidon.
5.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
12
vigoureusement.Laissezlelanceurserétracter
lentementjusqu'àlapoignée.
6.Lorsquelemoteurdémarre,placezlacommande
d'accélérateurenpositionHautrégimeetchoisissezla
vitesseausolvoulue.
Remarque:Silemoteurrefusededémarreraubout
detroistentatives,répétezlespoints4à6.
Arrêtdumoteur
Relâchezlabarredecommande.Lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas,
consultezunréparateuragréé.
Remarque:Fermezlerobinetd'arrivéedecarburanten
tournantlelevierverslagauchesivousneprévoyezpasde
démarrerlemoteurtoutdesuiteaprès.
Utilisationdel'autopropulsion
Latondeuseatroisvitessesausol:1pourbassevitesse,2
pourvitessemoyenneet3pourhautevitesse.Lacommande
devitesseausolsetrouvederrièrelecouvercledecourroie
(Figure16).
Figure16
1.Commandedevitesseausol
1.Amenezlacommandedevitesseausolenposition
pointmort.
2.Mettezlemoteurenmarche.
3.Serrezlabarredecommandecontreleguidonen
positionMarche/déplacement(Figure17).
Figure17
1.PositionMarche/déplace-
ment
3.PositionArrêt
2.PositionMarche/change-
ment
Remarque:Nechangezpasdevitesselorsquevous
serrezlabarredecommandecontreleguidonen
positionMarche/déplacementaurisqued'endommager
latransmission.Placezlabarredecommandeen
positionMarche/changementpourchangerdevitesse
ausol.
Remarque:Vouspouvezvarierlavitesseausolen
éloignantplusoumoinslabarredecommandedu
guidon.Abaissezlabarredecommandepourralentir
lamachinedanslesviragesousivoustrouvezqu'elle
avancetropvite.Sivousbaisseztroplabarrede
commande,latondeusen'avanceplus.Rapprochezla
barredecommandeduguidonpouraccroîtrelavitesse
ausol.Lorsquevousmaintenezlabarredecommande
serréecontreleguidon,latondeuseavanceàlavitesse
maximale.Placezlacommandedevitesseausolen
positionPointmortlorsquevousutilisezlatondeusele
longdebordurespourdesimplesrattrapagesdecoupes
etchaquefoisquevouslalaissezsanssurveillance.
Utilisationdel'obturateurde
l'éjecteur
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Installezl'obturateur(voirMiseenplacedel'obturateur
del'éjecteur).
3.Pourretirerl'obturateur,tirezsurlapoignéeduvolet
d'éjectiontoutensoulevantleloquetàressortaubas
del'obturateur.Unefoisl'obturateurdéverrouillé,
sortez-ledel'éjecteur.
Remarque:Quandl'herbeestdrue,ellepeut
s'accumulersuretautourdel'obturateurd'éjection
unefoiscoupée.Celapeutrendresonretraitdifcile.
Nettoyezsoigneusementl'obturateuraprèschaque
utilisationdelatondeuse.
Réglagedelahauteurde
coupe
Unlevierderéglagedehauteurpermetderéglerchaqueroue
individuellementauxhauteurssuivantes:19mm(3/4"),
32mm(1-1/4"),44mm(1-3/4"),57mm(2-1/4"),70mm
(2-3/4")et83mm(3-1/4").
DANGER
Lorsduréglagedesleviersdehauteurdecoupe,
vousrisquezdevousblessergravementsivosmains
touchentlalameenmouvement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesenmouvementavantderéglerlahauteur
decoupe.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdutablier
decoupequandvousréglezlahauteurdecoupe.
13
1.Tirezlelevierderéglagedehauteurverslaroue
(Figure18)etamenez-leàlapositionvoulue.
Figure18
1.Levierderéglagedehauteurderoue
2.Relâchezetengagezlelevierdanslecrancorrespondant
àlahauteurrequise.
3.Régleztouteslesrouesàlamêmehauteurdecoupe.
Utilisationdubacàherbe
Ilestparfoisnécessaired'utiliserlebacàherbepourramasser
del'herbetrèshauteoutrèsfournieoudesfeuilles.
Miseenplacedubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Vériezquelapoignéeduvoletd'éjectionest
complètementabaisséeversl'avantetquel'ergotest
bienengagédanssonlogement(Figure19).
Figure19
1.Cadredubacsurl'ergot
deretenue
3.Poignéecomplètement
rabattueenavantetvolet
d'éjectionfermé
2.Ergotengagédansson
logement
3.Accrochezlecadredubacparletrousurl'ergotde
retenuesituésurl'éjecteur(Figure19).
4.Accrochezl'arrièreducadreàlatigedesupportdubac.
5.Tirezlapoignéeduvoletd'éjectionversl'avantpour
dégagerl'ergotdesonlogement,puisrepoussez
lapoignéeversl'arrièrepourbloquerl'ergotdans
l'encochedubac(
Figure20).
Figure20
1.Ergotbloquédansl'encochedubac
Remarque:Levoletd'éjectionestmaintenantouvert.
Tondreaveclebacàherbeenplace
ATTENTION
Silebacàherbeestusé,desgravillonsouautres
débrissimilairesrisquentd'êtreprojetésvers
l'utilisateuroudespersonnesàproximité,etde
causerdesblessuresgravesoumortelles.
Examinezfréquemmentlebac.S'ilestendommagé,
remplacez-leparunbacToroneufd'origine.
Retraitdubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Soulevezlapoignéeduvoletd'éjectionetpoussez-la
versl'avantjusqu'àcequel'ergotdeverrouillage
s'engagedanslelogement(Figure19).
3.Saisissezlespoignéesavantetarrièredubacet
soulevez-ledelatondeuse.
4.Basculezprogressivementlebacenavantpourvider
lesdéchetsd'herbe.
5.Pourinstallerlebac,voirlarubriqueMiseenplacedu
bacàherbe.
DANGER
Silevoletd'éjectionn'estpascomplètementfermé,
desdébrisrisquentd'êtreprojetésetdecauserdes
blessuresgravesoumortelles.
Silevoletd'éjectionnesefermepasparcequedes
déchetsd'herbebloquentl'ouverture,coupezle
moteuretactionnezdoucementlapoignéedans
unsensetdansl'autrejusqu'àcequelevoletse
fermeentièrement.Sicelanesuftpas,retirez
l'obstructionàl'aided'unbâton,pasaveclamain.
14
DANGER
Del'herbeouautresdébrispeuventêtreprojetéspar
l'éjecteurs'iln'estpasfermé.Cesdébrispeuvent
êtreprojetésavecuneforcesufsantepouriniger
desblessuresgraves,voiremortelles,àl'utilisateur
ouauxpersonnesàproximité.
N'ouvrezjamaislevoletd'éjectionquandlemoteur
estenmarche.
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Avantd'utiliserlatondeuse,lisezattentivementles
consignesdesécuritéetcemanuel.
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,pierres,
câblesetautresdébrisquipourraientêtreramasséset
projetésparlalame.
Veillezàtenirtoutlemondeàl'écartdelazonedetravail,
enparticulierlesenfantsetlesanimauxdomestiques.
Évitezdeheurterlesarbres,lesmurs,lesborduresou
autresobstacles.Nepassezjamaisintentionnellement
surunobjetquelqu'ilsoit.
Silatondeuseaheurtéunobstacleoucommenceàvibrer,
coupezimmédiatementlemoteur,débranchezlabougie
etvériezsilatondeusen'estpasendommagée.
Maintenezlalamebienaffûtéetoutaulongdelasaison
detonte.Detempsàautre,limezlesébréchuresdela
lame.
RemplacezlalamedèsquenécessaireparunelameToro
d'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceàs'agglomérer
surlapelouseetrisquentd'obstruerlatondeuseetde
fairecalerlemoteur.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Nettoyezledessousducarterdutablierdecoupeaprès
chaqueutilisation(voirNettoyageducarterdutablierde
coupe).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlerégimemoteurleplusélevépourobtenir
unequalitédecoupeoptimale.
ATTENTION
Silerégimemoteurestplusrapidequeleréglage
d'usineprévu,latondeusepeutprojeterunéclat
delameouunmorceaudumoteurendirection
del'utilisateuroudespersonnesàproximitéet
causerdesblessuresgravesoumortelles.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursur
lemoteur.
Adressez-vousàunréparateuragréésivous
pensezquelerégimemoteurestsupérieur
àlanormale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Ledéchiquetage
del'herbeetdesfeuillessoulèveplusdedéchetsetde
poussièrequicolmatentleltreàairetréduisentles
performancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseplusoumoinsviteselonlasaison.
Pendantlesgrosseschaleurs,ilestpréférablederéglerla
hauteurdecoupeà57mm,70mmou83mm(2-1/4",
2-3/4"ou3-1/4").Netondezl'herbequesuruntiers
desahauteuràchaquefois.N'utilisezpasunehauteur
decoupeinférieureà57mm(2-1/4"),saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandlapousse
commenceàralentir.
Sil'herbeesthautedeplusde15cm(6"),effectuezun
premierpassageàvitesseréduiteàlahauteurdecoupe
laplushaute.Effectuezensuiteundeuxièmepassageà
unehauteurdecoupeinférieurepourobtenirunecoupe
plusesthétique.L'herbetroplonguesedéposeenpaquets
surlapelouseetrisqued'obstruerlatondeuseetdefaire
calerlemoteur.
Alternezladirectiondelatonte.Celapermetde
disperserlesdéchetsplusuniformémentetd'obtenirune
fertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,essayez
uneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezlalame.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspournetondre
qu'unelargeurdebanderéduite.
Réglezlahauteurdecoupedesrouesavantuncranen
dessousdecelledesrouesarrière.Parexemple,réglez
lesrouesavantà57mm(2-1/4")etlesrouesarrièreà
70mm(2-3/4").
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisiblesous
lacouchedefeuilleshachées.Vousdevrezpeut-être
repasserplusieursfoissurlesfeuilles.
15
Silacouchedefeuillesestmince,régleztouteslesrouesà
lamêmehauteur.
Silacouchedefeuillesfaitplusde12.7cm(5")
d'épaisseur,réglezlesrouesavant1ou2cransplushaut
quelesrouesarrière.Celafacilitelepassagedesfeuilles
souslatondeuse.
Ralentissezlavitessededéplacementsilesfeuillesnesont
pashachéesassezmenues.
S'ilyabeaucoupdefeuillesdechêne,ilpeutêtreutilede
chaulerlapelouseauprintempspourcompenserl'acidité
desfeuilles.
16
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Examinezlesélémentsdultreàair.
Vériezrégulièrementquelalamen'estpasuséeniendommagée.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssousletablierdecoupe.
Nettoyezl'éjecteuretl'obturateur.
Vériezletempsd'arrêtdelalameaprèsfreinage.Lalamedoits'arrêterdansles3
secondesquandlabarredecommandeestrelâchée.Sicen'estpaslecas,faites
réparerlatondeusechezunréparateurToroagréé.
Toutesles25heures
Graissezlesbrasdepivot.
Nettoyezlesélémentsdultreàair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Toutesles50heures
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Aiguisezouremplacezlalame.Augmentezlafréquencedel'entretiensilalame
s'émousserapidementdufaitdeconditionsd'utilisationdifcilesoudelaprésence
desable.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssouslecouvercledecourroie.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretréglerlefreinduvolantmoteur.
Toutesles100heures
Graissezlecarterd'engrenages.
Examinez,nettoyezetréglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Réglezlesystèmed'autopropulsion
Réglezlecâbledefreindelame.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretréglerlaplaquettedefreindu
volantmoteur.
Toutesles250heures
Remplacezlesélémentsdultreàair.Remplacez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Remplacezlabougie.
Demandezàunréparateuragréédevérierquelesystèmed'alimentationne
présentepasdefuiteset/ouqueleexibled'alimentationn'estpasdétérioré.
Remplacezlespiècesaubesoin.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretderéglerlerégimederalenti,de
contrôleretderéglerlejeuauxsoupapes,etdenettoyerleréservoiretleltre
àcarburant.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
PRUDENCE
Sivouslaissezlabougiebranchée,quelqu'unpourraitmettrelemoteurenmarcheetvousblesser
gravement,ainsiquelespersonnesàproximité.
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderàtoutentretien.Écartezlelpourévitertoutcontact
accidentelaveclabougie.
17
Lubrication
Graissagedesbrasdepivot
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures—Graissez
lesbrasdepivot.
1.Placezlesleviersderéglagedehauteurdecoupedes
rouesarrièreàlapositioncentrale.
2.Essuyezlesgraisseursavecunchiffonpropre
(
Figure21).
Figure21
1.Graisseur
3.Raccordezunepompeàgraisseàchaquegraisseuret
injectezdeuxoutroisjetsdegraisseuniverselleau
lithium2(Figure21).
Important:Unepressiondegraissageexcessive
risqued'endommagerlesjoints.
Lubricationducarter
d'engrenages
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures—Graissez
lecarterd'engrenages.
1.Retirezlebacàherbe.
2.Raccordezunepompeàgraisseaugraisseurdans
l'ouvertureducouvercledecourroie(
Figure22).
Figure22
1.Couvercledecourroie2.Graisseur
3.Injectezunoudeuxjetsdegraisseuniverselleau
lithium2.
4.Installezlebacàherbe.
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Toutesles25heures—Nettoyezlesélémentsdultre
àair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Toutesles250heures—Remplacezlesélémentsdu
ltreàair.Remplacez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Important:Nefaitespastournerlemoteursansleltre
àairaucomplet,souspeined'endommagergravement
lemoteur.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Retirezles2écrousdexationducouvercle(
Figure23).
4.Déposezlecouvercle.
Remarque:Veillezànepasfairetomberdesaleténi
dedébrisdanslabasedultre.
5.Déposezlesélémentsenmousseetpapierdelabase
(Figure23).
6.Sortezl'élémentenmoussedel'élémentenpapier
(Figure23).
Figure23
1.Écrou(2)4.Élémentenmousse
2.Couvercle
5.Base
3.Élémentenpapier
7.Examinezlesélémentsenmousseetenpapier;
remplacez-less'ilssontendommagésoutrèsencrassés.
18
8.Remplacezl'élémentenpapiers'ilesttrèsencrassé.
Remarque:Netentezjamaisdenettoyerl'élémenten
papieravecunebrosse,carcelaapoureffetd'incruster
lasaletédanslesbres.
9.Lavezl'élémentenmoussedansdel'eauchaude
savonneuseouunsolvantininammable.
Remarque:Nenettoyezpasl'élémentenmousse
avecdel'essencecarcelaprésenteunrisqued'incendie
oud'explosion.
10.Rincezetséchezsoigneusementl'élémentenmousse.
11.Trempezl'élémentenmoussedansdel'huilemoteur
propre,puispressez-lepouréliminerl'excédentd'huile.
Remarque:Unexcédentd'huiledansl'élémenten
mousseréduitledébitd'airàl'intérieuretpeutatteindre
etcolmaterl'élémentenpapier.
12.Essuyezlessaletésprésentessurlabaseetlecouvercle
avecunchiffonhumide.
Remarque:Veillezànepasfairepénétrerdesaletés
oudedébrisdansleconduitd'airreliéaucarburateur.
13.Posezlesélémentsdultreàairetvériezqu'ilssont
correctementpositionnés.
14.Fixezlecouvercleenplaceavecles2écrous.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles5premièresheuresde
fonctionnement—Vidangezetremplacez
l'huilemoteur.
Toutesles50heures—Vidangezetremplacezl'huile
moteur.
1.Faitestournerlemoteurpourréchaufferl'huile.
Remarque:L'huilechaudes'écouleplusfacilement
etentraîneplusd'impuretés.
ATTENTION
L'huilepeutêtrechaudelorsquelemoteur
vientdetourneretpeutcauserdesblessures
gravesaucontactdelapeau.
Éviteztoutcontactavecl'huilemoteurchaude
lorsdelavidange.
2.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
3.Débranchezleldelabougie.
4.Placezunbacdevidangesouslajauge/vidanged'huile.
5.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge.
6.Tournezlebouchondanslesensantihoraireetsortez
lajauge.
7.Soulevezlecôtégauchedelatondeusepourvidanger
l'huileparlegoulotderemplissagedanslebacde
vidange.
8.Redressezlatondeuseaprèsavoirvidangél'huile.
9.Versezdel'huilefraîchedanslecartermoteurjusqu'au
repèresupérieursurlajauge(voirPleind'huiledu
cartermoteur).
10.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageetvissez
fermementlebouchondanslesenshoraire.
11.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
12.Recyclezl'huilevidangéeconformémentàla
réglementationlocale.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Examinez,nettoyezet
réglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Toutesles250heures—Remplacezlabougie.
UtilisezunebougieNGKBPR5ESouNippondenso
W16EPR-Uouéquivalente.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm(0,030")
(
Figure24).
Figure24
1.Becisolantd'électrodecentrale
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasàl'échelle)
6.Posezetserrezlabougieàlamainavecprécaution
(pouréviterdefausserleletage).
19
7.Serrezlabougiede1/2toursupplémentairesielleest
neuve;siellenel'estpas,serrez-lade1/8à1/4detour
supplémentaire.
Important:Silabougien'estpasassezserrée,
ellepeutdevenirtrèschaudeetendommagerle
moteur.Sielleestexcessivementserrée,ellepeut
endommagerleletagedanslaculasse.
8.Branchezleldelabougie.
Entretiendusystème
d'entraînement
Réglagedel'autopropulsion
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Silatondeusenesepropulsepasautomatiquementoua
tendanceàavancerquandlabarredecommandedelalame
estàplusde38mm(1,5po.)duguidon,réglezleboutonde
réglagedelatransmissionàl'arrièreduboîtierd'engrenages
(Figure25).
Figure25
1.Boutondecommande
1.Fermezlevoletducarterdutablierdecoupeetretirez
lebacàherbe.
2.Tournezleboutondecommandede1/2tourdans
lesenshorairesilatondeusenesepropulsepas
automatiquement.Silatondeuseatendanceàavancer,
tournezleboutonde1/2tourdanslesensantihoraire
pourdétendrelacourroie(Figure25).
3.Tirezlentementlatondeuseenarrièretouten
rapprochantprogressivementlabarredecommande
deslamesduguidon.
Remarque:Leréglageestcorrectsilesrouesarrière
s'arrêtentdetournerlorsquelabarredecommandese
trouveàenviron2,5cm(1")duguidon(
Figure26).
Figure26
1.2,5cm(1")
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Machine à plancher
Taper
Manuel utilisateur