2K NBA 2K15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
INCLUANT 25 ÉQUIPES
MUSIQUE SÉLECTIONNÉE PAR PHARRELL WILLIAMS
1
Veuillez noter que les fonctionnalités en ligne de NBA 2K15 seront accessibles
jusqu'au mois de novembre 2015, bien que nous nous réservions le droit de modifier
ou d'interrompre lesdites fonctionnalités en ligne après un préavis de 30 jours.
Allez sur www.2ksports.com/serverstatus pour plus d'informations.
TABLE DES MATIÈRES
2 COMMANDES
2 EN ATTAQUE (COMMANDES DE BASE)
2 EN DÉFENSE (COMMANDES DE BASE)
2 EN ATTAQUE (COMMANDES AVANCÉES)
3 EN DÉFENSE (COMMANDES AVANCÉES)
4 PRO STICK™: TIR
4 PRO STICK™: DRIBBLE
5 MOUVEMENTS AU POSTE
6 TIRS AU POSTE
6 COMMANDES DÉFENSIVES
7 COMMANDES VOCALES KINECT
9 CRÉDITS DU JEU NBA 2K15
15 GARANTIE LIMITÉE POUR LOGICIEL,
ACCORD DE LICENCE ET DIVULGATION
DES DONNÉES CONFIDENTIELLES
19 SUPPORT TECHNIQUE
AVERTISSEMENT Avant de jouer à ce jeu, veuillez lire le manuel d’utilisation
de la console Xbox 360
®
, du capteur Kinect
®
pour console Xbox 360 et des accessoires
concernés pour obtenir toutes les informations importantes relatives à la santé et à la
sécurité. www.xbox.com/support.
Avertissement de Santé : Crise d’épilepsie liée à la photosensibilité
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que
vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran.
Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible d’être connecté à un écran, jouez à
bonne distance de cet écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de
raccordement. En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes
les heures.
II. Avertissement important relatif à la santé : épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie entrainant des
pertes de conscience dues à des stimulations lumineuses fortes: succession rapide
d’images ou répétition de gures géométriques simples, d’éclairs ou d’explosions. Ces
personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo comportant
de telles stimulations, alors même qu’elles n’ont pas d’antécédents médicaux ou n’ont
jamais été sujettes elles-mêmes à des crises d’épilepsie. Les symptômes peuvent
comprendre les suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des
muscles du visage, mouvement involontaire des bras ou des jambes, trouble de
l’orientation, confusion, perte momentanée de conscience ou convulsions pouvant
entraîner des blessures suite à une chute ou un choc avec des objets à proximité.
Si vous présentez un de ces symptômes, cessez immédiatement de jouer et
consultez un médecin.
Les parents doivent être particulièrement attentifs quant à la survenue de ces
symptômes chez leurs enfants ou adolescents, plus vulnérables à de telles crises, en
observant leur comportement ou en s’en enquérant auprès d’eux.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez présenté des symptômes liés à
l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses,
consultez votre médecin avant toute utilisation.
2 3
MANETTE XBOX 360
En attaque
(commandes de base)
Commande
En défense
(commandes de base)
Déplacer le joueur L Déplacer le joueur
PRO STICK™ :
Dribbles / Tirs / Passes CBras en l'air / Pression défensive /
Contestation
N/A hFaute volontaire
Modificateur de passe wIntensité défensive
Sprinter xSprinter
Demander une tactique yPrise à deux
Icône de passe zIcône de permutation
Passe / Passe enchaînée AChanger de joueur
(le plus proche du ballon)
Contrôle de l'écran BPassage en force
Feinte de tir / Hop
(appuyer rapidement)
Tir (appuyer) XInterception
Au poste YContre / Rebond
Écran Talents mÉcran Talents
Coaching en direct -
Tactiques rapides oCoaching en direct -
Tactiques défensives
Coaching en direct -
Stratégie offensive sCoaching en direct -
Stratégie défensive
Coaching en direct - Remplacements qCoaching en direct - Remplacements
Temps mort <Faute intentionnelle
Pause >Pause
EN ATTAQUE (COMMANDES AVANCÉES)
Action Commande
Dispositifs de placement Appuyez rapidement sur y, puis appuyez rapidement sur la
touche correspondant à l'icône du coéquipier de votre choix et
choisissez le dispositif à partir du menu
Demander à un coéquipier de
se démarquer
Appuyez rapidement sur y, puis appuyez rapidement sur la
touche correspondant à l'icône du coéquipier de votre choix et
orientez C dans la direction vers laquelle vous souhaitez qu'il
se démarque
Contrôle de l'écran Maintenez B (plus ou moins longtemps pour effectuer un pick
& roll ou un pick & fade, appuyez de nouveau sur B pour un
écran rapide)
Passe à rebond w + A
Action Commande
Passe au-dessus de la tête/
Passe lobée w + Y
Passe spectaculaire w + B
Feinte de passe X + A
Alley-oop w + X (L pour sélectionner le destinataire,
vers le panier pour un alley-hoop pour vous-même)
Alley-oop contre la planche w +X, avec un coéquipier derrière vous
Passe et va Maintenez A pour garder le contrôle du passeur,
relâchez A pour lui repasser le ballon
Claquette dunk ou Double-pas Maintenez X
Passe PRO STICK™ w + C
EN DÉFENSE (COMMANDES AVANCÉES)
Action Commande
Se déplacer L
Déplacement rapide x + w + L
Interception Appuyez rapidement sur X
Contre Y
Rebond Y (ballon dans les airs)
Passage en force B
Flop Appuyez deux fois rapidement sur B
Faute volontaire Appuyez sur C
Intensité défensive w
Marquer le changement de
position w + C vers la gauche/droite
Pressing sur le porteur de
balle Maintenez w
Lever les bras Maintenez C
Empêcher passe Maintenez C (en défense sans ballon)
Prise à deux y
4 5
PRO STICK™
Le PRO STICK™ vous donne un contrôle plus fin que jamais sur votre arsenal de
mouvements d'attaque.
PRO STICK™: TIR
Action Commande
Tir en suspension Maintenez C dans n'importe quelle direction
Feinte de tir Commencez un tir en suspension puis relâchez
rapidement C
Runner / Floater Maintenez C dans la direction opposée au panier
(déplacement mi-distance)
Tir en step back Maintenez C dans la direction opposée au panier
(déplacement latéral)
Préparation saut Appuyez rapidement sur X lorsque vous attaquez le
panier (L détermine la direction du saut)
Tir après un dribble renversé
Effectuez un mouvement circulaire avec C de la main de
dribble en passant dans le dos du joueur, puis maintenez
C pour aller jusqu’au tir
Tir avec demi-spin Effectuez un quart de cercle avec C vers le panier,
puis revenez rapidement en position neutre
Double-pas normal Maintenez C vers le panier (en attaquant le panier)
Euro Step et double-pas Maintenez C vers la gauche/droite, dans la direction
opposée au panier (en attaquant le panier)
Double-pas - Hop Step x + Maintenez C vers la gauche/droite
(en attaquant le panier)
Double-pas inversé Maintenez Cvers la ligne de fond
(en progressant le long de la ligne de fond)
Dunks x + Maintenez C vers le panier
(en attaquant le panier)
Changement de tir dans les airs Initiez un dunk ou un double-pas, appuyez sur C
dans n'importe quelle direction lorsque vous êtes
dans les airs
Step Through Réalisez une feinte de tir, puis maintenez C de
nouveau avant la fin de la feinte de tir
PRO STICK™: DRIBBLE
Action Commande Contexte
1er pas triple menace Orientez rapidement C vers la gauche/la
droite/l'avant Triple menace
Spin Out triple menace Effectuez un mouvement circulaire avec CTriple menace
Step back triple menace x + appuyez rapidement sur C dans la direction
opposée au panier Triple menace
Action Commande Contexte
Stutter x + appuyez rapidement sur C vers le panier En dribblant
Hésitation (rapide)
Orientez rapidement C vers votre main de dribble
En dribblant
Hésitation (dégagement) x + appuyez rapidement sur C vers votre
main de dribble En dribblant
Intérieur/extérieur Appuyez rapidement sur C vers le panier En dribblant
Crossover (vers l'avant) Appuyez rapidement sur C vers la main libre En dribblant
Crossover
(entre les jambes) Appuyez rapidement sur C de la main opposée
au ballon vers le dos du joueur. En dribblant
Dans le dos Appuyez rapidement sur C dans la direction
opposée au panier En dribblant
Spin Effectuez un mouvement circulaire avec C de la
main de dribble en passant dans le dos du joueur,
puis revenez rapidement en position neutre
En dribblant
Demi-Spin
Effectuez un quart de cercle avec C vers le
panier, puis revenez rapidement en position neutre
En dribblant
Step back x + appuyez rapidement sur C dans la direction
opposée au panier En dribblant
MOUVEMENTS AU POSTE (APPUYEZ SUR Y POUR
VOUS POSITIONNER AU POSTE)
Action Commande
Mouvements au poste Maintenez L
Retournement et pénétration
(lorsque vous êtes à l'arrêt) L vers la raquette ou la ligne de fond + Y
Pénétration de désengagement
(lorsque vous dribblez) L vers la ligne de fond + Y
Mouvement arrière dos au panier
x + L vers le panier
Pénétration vers la raquette x + L vers la raquette
Pénétration vers la ligne de fond x + L vers la ligne de fond
Dribble renversé rapide
Effectuez un mouvement circulaire avec C vers l'épaule extérieure
Pénétration pour bras roulé
Effectuez un mouvement circulaire avec C vers l'épaule intérieure
Feintes
Appuyez rapidement sur C dans une direction opposée au panier
Hop step au poste Maintenez L vers la gauche ou la droite, dans une direction
opposée au panier, puis appuyez rapidement sur X
Step back au poste Maintenez L dans une direction opposée au panier, puis
appuyez rapidement sur X
Drop step Maintenez L vers la gauche ou la droite, en direction du panier,
puis appuyez rapidement sur X
6 7
TIRS AU POSTE
Action Commande
Bras roulé au poste (tir de près) C vers le panier
Fadeaway au poste (lorsque
vous êtes légèrement éloigné
du panier)
C vers la gauche ou la droite, dans une direction opposée
au panier
Double-pas - Step through Maintenez x puis inclinez C vers la gauche ou la droite, en
direction du panier
Feinte de fadeaway Maintenez x puis inclinez C vers la gauche ou la droite, dans
une direction opposée au panier
Feinte de tir
Initiez l'un des tirs ci-dessus puis remettez C en position neutre
Tir par en dessous /
Step Through Réalisez une feinte de tir, puis appuyez de nouveau sur C
avant la fin de la feinte de tir
COMMANDES DÉFENSIVES
Action Commande Contexte
Se déplacer LTous
Déplacement rapide x + w + LTous
Interception Appuyez rapidement sur XTous
Contre YTous
Rebond Y (ballon dans les airs) Tous
Passage en force BTous
Flop
Appuyez deux fois rapidement sur B
Défense sur le porteur
Faute volontaire Appuyez sur CTous
Intensité défensive w Défense sur le porteur
Marquer le changement
de position w + C vers la gauche/droite Défense sur le porteur
Pressing sur le porteur de balle Maintenez wDéfense sur le porteur
Lever les bras Maintenez CDéfense sur le porteur
Empêcher passe Maintenez CDéfense sans ballon
Prise à deux yTous
COMMANDES VOCALES KINECT
Vous pouvez utiliser les commandes vocales Kinect pour réaliser toutes sortes d'actions
en cours de partie.
Commande vocale Action
Toujours activé
"Temps mort"
"Demander un temps mort" Demander un temps mort
"Changer de caméra" Passer à la caméra suivante
"Douche de Gatorade" Arroser le coach lorsque la situation le permet
En attaque
“Isolement”
"Jeu au poste"
“Pick & roll”
“Tir à 3 points”
Stratégies
“Isolement rapide”
“Iso rapide”
"Libérer le couloir"
“Pick & roll”
"Jeu rapide au poste"
"Jeu rapide à trois points"
Tactiques rapides
"Faire écran pour moi"
"Faire bloc pour moi" Écran rapide
Défense
"Prise à deux" Demander une prise à deux avec l'IA
"Aide-moi" Pour demander de l'aide à vos équipiers
"Faute intentionnelle" Demander de commettre une faute
intentionnelle
"Gêner le porteur"
Demander au coéquipier IA le plus proche
de s'occuper du porteur de ballon, s'il ne le
fait pas déjà.
"Faire entrer – Nom de famille/Nom complet du
joueur du banc"
Effectuer un remplacement par un joueur
spécifique
"Homme à homme"
"Zone 2-3"
"Zone 3-2"
"Marquage demi-terrain"
"Marquage terrain complet"
"Trappe demi-terrain"
"Trappe terrain complet"
Demander une stratégie défensive
8 9
Attaque en mode Ma CARRIÈRE
"Claquette"
"Fais-moi un alley-oop" Demander un alley-oop
"Passe-moi le ballon"
"Passe le ballon"
"Passe le ballon à Nom de famille /
Nom complet / Poste du joueur"
Demander une passe
“Isolement rapide”
“Iso rapide”
"Libérer le couloir"
“Pick & roll”
"Jeu rapide au poste"
"Jeu rapide à trois points"
Tactiques rapides
"Faire écran pour moi"
"Faire bloc pour moi" Écran rapide
«Tirer le ballon»
«Tirer au panier»
«Tirer maintenant»
«Tirez-le»
«Tenter ce tir»
Demander un tir de l'IA
VISUAL CONCEPTS
ENTERTAINMENT,
INC.
INGÉNIEUR EN CHEF
Andrew Marrinson
DIRECTEUR ARTISTIQUE
Joseph Clark
INGÉNIERIE
INGÉNIEURS IA
Shawn Lee
Eddie Park
Gordon Read
Ben Hester
Andrew Brown
Karthik Krishnamurthy
INGÉNIEURS
Tim Meekins
Johnnie Yang
Matt Hamre
Mark Horsley
Chris Larson
Nick Jones
Mark Roberts
Nate Bamberger
Evan Harsha
Tim Schroeder
Steven Fuller
David Copelovici
Matthias Wloka
Brian Townsend
Harlan Young
Paul Hale
Brad Jones
Barry LaVergne
Bryan Austin
Qiong Wang
Cort Keefer
Anthony Lundquist
Blaine “Jack” Myers
Ian Citti
Jeff Brizzolara
Nathan DeGrand
Scott Kohn
Srikkanth Jagannathan
Katherine Hayton
Wen Chi Gu
David Yu
Bihua Qiu
Eleftherios “Leftos” Aslanoglou
Yang Li
Ariel Bernardo
Utku Akay
Yu Gu
Bo Liang
Arvind Gopalakrishnan
Kefei Lei
Doug Brown
Ivan Gusev
Michael Sharpe
Nathan Ike Jose
Goksu Ugur
Heem Patel
Doug Marien
ADMINISTRATEUR BASE DE
DONNÉES
Chris McGrail
GROUPE TECHNIQUE
DIRECTEUR TECHNOLOGIQUE
Tim Walter
INGÉNIEUR EN CHEF LIBRAIRIE
Ivar Olsen
INGÉNIEUR EN CHEF LIBRAIRIE
D'OUTILS
Jason Dorie
Boris Kazanskii
Zhe Peng
Brian Ramagli
INGÉNIEUR SENIOR OUTILS
LOGICIEL
Sivanny Selvakumar
INGÉNIEUR OUTILS LOGICIEL
Jeffrey Sass
PRODUCTION
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
Jeff Thomas
PRODUCTEURS
Asif Chaudhri
Erick Boenisch
Felicia Steenhouse
Ben Bishop
Rob Jones
DIRECTEUR DU DÉVELOPPEMENT
Mike Wang
PRODUCTION & DESIGN
Kyle Lai-Fatt
Zach Timmerman
Jerson Sapida
Dion Peete
Ocie Henderson
Jay Iwahashi
Jason Souza
Dan Indra
Joe Levesque
Abe Navarro
Jon Corl
Kelly Wilson
Eric Dillard
Dan Bickley
Jesse Bean
Dave Zdyrko
Matt Underwood
Robert Nelson
Ariel Bernardo
Kurtis Hon
Erik O’Keady
Michael Stauffer
Nino Samuel
Scott O’Gallagher
ÉQUIPE ARTISTIQUE
DIRECTEUR ARTISTIQUE
PERSONNAGES
Heather Marshall
GRAPHISTES PERSONNAGES
Tyler Bronis
Winnie Hsieh
Tim Auer
Omar Sancristobal
Jeongcheol Shin
Chris Darroca
Yuki Yamamura
RESPONSABLE VÊTEMENTS
Stephanie Morgan
DIRECTEUR DESIGN TECHNIQUE
Pascal Hang
DESIGN TECHNIQUE
David Dame
Emre Yilmaz
Jesse Capper-Ream
RESPONSABLE ENVIRONNEMENTS
John Lee
GRAPHISTES ENVIRONNEMENTS
Tim Loucks
Tim Doonan
Ray Wong
DIRECTEUR ARTISTIQUE STUDIO
Matt Crysdale
Anton Dawson
PRODUCTEUR ARTISTIQUE
Karen Huang
DIRECTEUR ARTISTIQUE IU
Herman Fok
CONCEPTION GRAPHISMES IU
Anthony Yau
Justin Cook
INTERFACE UTILISATEUR
Ian Cofino
Quinn Kaneko
Carrie Michelle Dinitz Parecki
Zhen Tan
Spencer Kopach
Rob Simmons
Myra Shadle
David Lee
Thomas Stracke
REMERCIEMENTS
Matt Chalwell
Hectic Studio
G-Edge
DIRECTEUR DES ANIMATIONS
Roy Tse
ANIMATEUR EN CHEF DU
DÉVELOPPEMENT
Elias Figueroa
CRÉDITS DU JEU NBA 2K15
10 11
ANIMATEURS
Eric Perrier
Chris DePriest
Derrik McGinnis
Wilster Phung
ANIMATION SUPPLÉMENTAIRE
Ben Anderson
Si Tran
ANIMATEUR EN CHEF DES
CINÉMATIQUES
Mike Dacko
ANIMATEUR EN CHEF
Derek Kurimoto
ANIMATEURS
Jonathan Lyons
Joel Flory
Jean Lin
ANIMATION DU VISAGE
2K TEAM
ANIMATEUR EN CHEF
Paul Lee
ANIMATEURS
Aaron Hwang
Alex Bittner
Alvin Geno
Bo Hwang
Brian Chow
Chris Harada
Dan Bransfield
Danny Clark
Faith Mun
Henry Sanchez
Jae Lee
Jeffrey Hoover
Jonathan Marshall
Joy Yun
Mark Kim
Mike Shahan
Mooly Segal
Samantha Montejo
Sophie Evans
Tyler Clapp
ANIMATION FACIALE
SUPPLÉMENTAIRE
Counter Punch Studios
Technicolor
Animatrix
ÉQUIPE AUDIO VC
DIRECTEUR AUDIO
Joel Simmons
INGÉNIEUR DU SON SENIOR
& OUTILS AUDIO
Daniel Gardopee
INGÉNIEUR DU SON SENIOR
Todd Gunnerson
Randy Rivas
SCÉNARISTES
Tor Unsworth
Rhys Jones
AUDIO SUPPLÉMENTAIRE
John Crysdale
ASSISTANT PRODUCTEUR AUDIO
SUPPLÉMENTAIRE
Brian Buel
POSTE AUDIO SUPPLÉMENTAIRE
J. Mateo Baker
ÉCRITURE SCRIPT
SUPPLÉMENTAIRE
Kevin Asseo
Sean Sullivan
ÉQUIPE DE DIFFUSION
& VOIX :
COMMENTATEUR
Kevin Harlan
ANALYSTES COULEUR
Clark Kellogg
Steve Kerr
JOURNALISTE
Doris Burke
ANNONCEUR STUDIO
Damon Bruce
ANNONCEUR
Peter Barto
ANNONCEUR PROMO
Jay Styne
ANNONCEUR EXTÉRIEUR
CJ Norde
COMMENTATEURS ESPAGNOLS
Sixto Miguel Serrano
Antoni Daimiel
Jorge Quiroga
CRÉDITS MA CARRIÈRE
DIRECTEUR
Chris Papierniak
MONJOUEUR
Sheldon Bailey
ENTRAÎNEUR/ASSISTANT
ENTRAÎNEUR
Anthony Winters
JOUEURS NBA
Akeem Smith
AGENT
Tom Christensen
MG
Roy Werner
Jackson Ellis
Will Blagrove
DIRECTEUR RP
Gwendolyn Edwards
ENTRAÎNEUR LYCÉE
Matondo Kiantandu
JOURNALISTES
Akeem Smith
Ben Knoll
Eric Wheeler
Lucas Hatton
VOIX MON JOUEUR
SUPPLÉMENTAIRE
Mark Middleton
PERSONNEL SUPPLÉMENTAIRE
Brandon Miller
Christian Cavanaugh
Jake Bohigian
Jawon Mack
Jerald Pruitt
Jimmy Allen
Joel Ferreira-Clifton
Joe Mitchell
Lloyd Cook
Ray Carbonel
Dennis Ruel
Doc Rivers dans son propre rôle
Pharrell Williams dans son
propre rôle
JOUEURS NBA
Al Horford
Al Jefferson
Andre Drummond
Andre Iguodala
Arron Afflalo
Bradley Beal
Brandan Wright
Brandon Knight
Brook Lopez
Channing Frye
Corey Brewer
Danny Green
Dante Exum
DeMarcus Cousins
Dion Waiters
Ed Davis
Eric Gordon
Gerald Wallace
James Harden
Jimmy Butler
JJ Redick
Kendall Marshall
Kevin Durant
Mike Conley
Paul George
Robin Lopez
Roy Hibbert
Terrence Ross
Thaddeus Young
Trey Burke
Ty Lawson
Tyson Chandler
Udonis Haslem
CASTING
Meghan Lennox
SCRIPT
Pat Hegarty
ÉCRITURE SUPPLÉMENTAIRE
Ben Bishop
Chris Papierniak
DÉPARTEMENT CAPTURE
DE MOUVEMENTS
SUPERVISEUR
David Washburn
SPÉCIALISTE MÉDIAS
NUMÉRIQUES
J. Mateo Baker
COORDINATEUR
Steve Park
INTÉGRATEUR EN CHEF
Anthony Tominia
SPÉCIALISTE SENIOR
Jose Gutierrez
SPÉCIALISTES
Gil Espanto
Jen Antonio
Emma Castles
Jeremy Schichtel
Ryan Girard
Tiago Washburn
TECHNICIEN SYSTÈMES
Nick Bishop
OPÉRATEURS CAMÉRA
Alan Ricardez
Michael Montoya
David Baldini
Rebecca Ballard
Jamil Wallace
THÈME MUSICAL
DE 2K SPORTS
The Contest et Network Sports
Tonight, composés, créés et produits
par Bill Kole
The Comeback, The Rivalry et The
Breakdown, composés par Joel
Simmons. Créés et produits par
Bill Kole
Thèmes 2K interprétés par
CosmoSquad Arena
Orgue, rythmes, musique et bande-
son Ma CARRIÈRE supplémentaire
Casey Cameron
REMERCIEMENTS
Tim Anderson
Phil Johnson
Fresno State Bulldog
Marching Band
Greg Ortiz
Craig Rettmer
Aggie Pack
California Aggie
Marching Band
DIALOGUES ENTRE LES JOUEURS
Donell Dshone Johnson Jr.
Sean Lasatar
Shane Meston
Matt Pymm
Nick Powers
Carney Lucas
Michael Distad
Will Dagnino
Michael Turner
Spencer Douglass
Todd Bergmann
Cecil Hendrix
Sean Pacher
Brian Shute
Eric White
Niko Ackerman
Steven Baston
Marcus Boddy
Vincent Byrne Davis
Philip Floyd
Ben Hader
Daryll Jones
Khaleisheia Jones
Jesse Langland
Rolan Jed Negranza
Hana Ohira
Danielle Strickland
Joshua Cervantes
Reinard Coloma
Stephen Bernad
Justin Balague
Joshua Balague
Ryanson S. Aspiras
Nathan Runner
Eric Distad
Francis Sameon
Ken Sameon
Christopher Nichols
Jaymi Valdes
Yusuf Hansia
Jason Arnold
Jordan Carson
Byron Deme
Thomas Brewer
Michael McCoy
Rebecca Friedman
Savon Cleveland
Andrew Dragos
Colety Kaltschmidt
Daniel Stafford
Megan Knapp
Eliott Whitehurst
Dustin Ragozzino
Guido Sontori
Billy Harris
Leslie Peacock
Paulette Trinh
2K
PRÉSIDENT
Christoph Hartmann
DIRECTEUR DES OPÉRATIONS
David Ismailer
VPS DU DÉVELOPPEMENT SPORTS
Greg Thomas
VICE-PRÉSIDENT SENIOR,
OPÉRATIONS SPORTIVES
Jason Argent
DÉVELOPPEMENT CRÉATIF 2K
VICE-PRÉSIDENT,
DÉVELOPPEMENT CRÉATIF
Josh Atkins
DIRECTEUR CRÉATIF
Eric Simonich
DIRECTEUR DE
PRODUCTION - CRÉATION
Jack Scalici
DIRECTION DE LA RECHERCHE
ET DE LA PLANIFICATION
Mike Salmon
ANALYSTE DE MARCHÉ SENIOR
David Rees
RESPONSABLE DE
PRODUCTION CRÉATIVE
Josh Orellana
COORDINATION DE
PRODUCTION CRÉATIVE
Kaitlin Bleier
ASSISTANTS DE PRODUCTION
CRÉATIVE
William Gale
Megan Rohr
COORDINATEUR TEST
UTILISATEUR
Jordan Limor
ÉQUIPE 2K MARKETING
VICE-PRÉSIDENTE
SENIOR MARKETING
Sarah Anderson
VICE-PRÉSIDENT
MARKETING INTERNATIONAL
Matthias Wehner
VICE-PRÉSIDENT MARKETING
Alfie Brody
RESPONSABLE MARQUES SENIOR
Mike Rhinehart
RESPONSABLE MARQUES ADJOINT
Philip McDaniel
COORDINATION MARKETING
Michael Howard
DIRECTEUR DES
COMMUNICATIONS SENIOR,
AMÉRIQUE
Ryan Jones
DIRECTEUR RELATIONS
PUBLIQUES SENIOR
Ryan Peters
DIRECTEUR SENIOR,
PRODUCTION MARKETING
Jackie Truong
RESPONSABLE ADJOINT DE
PRODUCTION MARKETING
Ham Nguyen
ASSISTANT DE PRODUCTION
MARKETING
Nelson Chao
COORDINATION RESSOURCES
MARKETING
Jeneane Wagner
12 13
RESPONSABLE DE
PRODUCTION VIDÉO
Kenny Crosbie
MONTEUR VIDÉO
Michael Regelean
MONTEURS VIDÉO ASSOCIÉS
Doug Tyler
Nick Pylvanainen
DIRECTEUR WEB SENIOR
Gabe Abarcar
CONCEPTEUR WEB
Keith Echevarria
DÉVELOPPEUR WEB
Alex Beuscher
PRODUCTEUR WEB
Tiffany Nelson
DIRECTION ÉVÉNEMENTS
MARKETING
ET EXPOSITIONS
Lesley Zinn Abarcar
CONCEPTEUR GRAPHIQUE SENIOR
Christopher Maas
RESPONSABLE CANAUX DE VENTE
Anna Nguyen
RESPONSABLE CANAUX
DE VENTE ASSOCIÉ
Marc McCurdy
RESPONSABLE SENIOR,
COMMUNAUTÉ
ET RÉSEAUX SOCIAUX
Ronnie Singh
COORDINATEUR COMMUNAUTÉ
ET RÉSEAUX SOCIAUX
Chris Manning
DIRECTEUR DE LA COMMUNAUTÉ
ET DES RELATIONS CLIENTÈLES
Stephen Reid
RESPONSABLE SERVICE
CLIENTS SENIOR
Ima Somers
RESPONSABLE SERVICE CLIENTS
David Eggers
DIRECTRICE DES
PARTENARIATS ET LICENCES
Richelle Ragsdell
RESPONSABLE SENIOR DES
PARTENARIATS ET LICENCES
Jessica Hopp
RESPONSABLE MARKETING,
RELATIONS PARTENAIRES
Dawn Earp
COORDINATEUR
MARKETING NUMÉRIQUE
Ashley Landry
ASSISTANTS MARKETING
Kenya Sancristobal
Jessica Perez
OPÉRATIONS 2K
VICE-PRÉSIDENTE,
OPÉRATIONS STUDIO
Kate Kellogg
VICE-PRÉSIDENT, JURIDIQUE
Peter Welch
VICE-PRÉSIDENT DU
DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL
Steve Lux
DIRECTEUR OPÉRATIONNEL
Dorian Rehfield
SPÉCIALISTE LICENCES/
OPÉRATIONS
Xenia Mul
RESPONSABLES DES
OPÉRATIONS CORE TECH
Ben Kvalo
COORDINATEUR OPÉRATIONS
Peter Driscoll
2K INTERNATIONAL
MANAGER GÉNÉRAL
Neil Ralley
DIRECTRICE MARKETING
INTERNATIONAL
Sian Evans
RESPONSABLE PRODUIT
INTERNATIONAL
Andrew Blumberg
DIRECTEUR SENIOR RP
INTERNATIONALES
Markus Wilding
DIRECTEURS RP
INTERNATIONALES
Sam Woodward
Megan Rex
RESPONSABLE MARKETING
INTERNATIONAL
Chiara Woolford
DIRECTEURS MARKETING
SOCIAL INTERNATIONAL
Mitko Lambov
Ibrahim Bhatti
DÉVELOPPEMENT
PRODUIT 2K
INTERNATIONAL
PRODUCTEUR INTERNATIONAL
Jean-Sebastien Ferey
RESPONSABLE LOCALISATION
Nathalie Mathews
RESPONSABLES LOCALISATION
ADJOINTS
Arsenio Formoso
Adele Dalena
Naomi Burgess
ÉQUIPES DE
LOCALISATION EXTERNES
Around the Word
La Marque Rose
Synthesis International Srl
Synthesis Iberia
Code Entertainment GmbH
ÉQUIPE DE CONCEPTION
James Crocker
Tom Baker
ÉQUIPE 2K INTERNATIONAL
Agnès Rosique
Alan Moore
Ben Lawrence
Ben Seccombe
Bernardo Hermoso
Carlo Volz
Catherine Vandier
Caroline Rajcom
Dan Cooke
Diana Freitag
Dominique Connolly
Erica Denning
Jan Sturm
Jean-Paul Hardy
Jes˙s Sotillo
Lieke Mandemakers
Maria Martinez
Matt Roche
Natalie Gausden
Oliver Keller
Olivier Troit
Richie Churchill
Sandra Melero
Simon Turner
Stefan Eder
TAKE-TWO INTERNATIONAL
OPERATIONS
Anthony Dodd
OPÉRATIONS INTERNATIONALES
Martin Alway
Rickin Martin
Nisha Verma
Phil Anderton
Robert Willis
2K ASIA
RESPONSABLE MARKETING ASIE
Diana Tan
RESPONSABLE PRODUIT ASIE
Chris Jennings
RESPONSABLE MARQUE
RÉGIONALE SENIOR
Tracy Chua
RESPONSABLE MARKETING
JAPON
Takahiro Morita
RESPONSABLE LOCALISATION
Yosuke Yano
OPÉRATIONS TAKE-TWO ASIA
Eileen Chong
Veron Khuan
Chermine Tan
DÉVELOPPEMENT
COMMERCIAL TAKE-TWO ASIA
Julian Corbett
Andrew Donovan
Ellen Hsu
Henry Park
Satoshi Kashiwazaki
CONTRÔLE QUALITÉ 2K
VICE-PRÉSIDENT
CONTRÔLE QUALITÉ
Alex Plachowski
RESPONSABLES TESTS CONTRÔLE
QUALITÉ - ASSISTANCE TECHNIQUE
David Arnspiger
Alexis McMullen
RESPONSABLE SENIOR DU PROJET
Jeremy Ford
RESPONSABLE SENIOR DU PROJET,
ASSISTANCE TECHNIQUE
Scott Sanford
CHEF DE PROJET
Shane Coffin
TESTEUR EN CHEF -
ASSISTANCE TECHNIQUE
Chris Adams
Nathan Bell
Josh Lagerson
Corey Lay
TESTEURS SENIOR
Alex Coffin
Phylicia Fletcher
Ruben Gonzalez
Bill Lanker
Luis Nieves
Michael Sobyak
Dewayne Roberto Wilbert Jr.
ÉQUIPE CONTRÔLE QUALITÉ
Pele Henderson
Johnny Lak
Joe Nelms
Jeff Schrader
Raquel Treichel
Adam Junior
Alexis White
Ana Garza
Andrew Garrett
Anthony Bertoli
Anthony H. Wair
Anthony Zaragoza
Bar Peretz
Brian Crew
Brian Reiss
Chad Roof
Christopher Johnson
Corey Bradley
Cory Waterman
Danny Smyth
David Drake
David Lotruglio
Dolores Reynolds
Dom A. Villas
DiJon Ross
Enrique Meza
Greg Jefferson
Hugh Cortney
Ian Crawford
Jae Maidman
Jake Merryman
Jan Patrick Flugum
Jemel Jordan-Butler
Jennifer Kosh
John Spatafora
Jonathan Williams
Jordan Wineinger
Josh Ray
Joshua Hull
Joshua Manes
Justin Wolf
Kent Benson
Kristine Romine
Kyle Bellas
Kyle Cobos
Lane Weatherson
Marci Sousa
Matt Dingus
Max Rohrer
Nicole Millette
Oliver Allen
Osvaldo Ozzy Carrillo-Ureno
Philip Lui
Raechel Pedroza
Richard Heath
Rob Marrazzo
Stephen Walter
Steven Johnson
Tanner Gonzales
Tasean Young
Theadore Mills
Timothy Smith
Timothy Thompson
Travis Allen
Travis Van Essen
Wash Thompson
Zach Griffin
Zachory Judd
REMERCIEMENTS
Chris Jones
Todd Ingram
Eric Chung
Juan Corral
Leslie Cullum
Alex Fairchild
Joe Bettis
Louis Napolitano
David Barksdale
Ashley Fountaine
Rachel Hajewski
CONTRÔLE QUALITÉ
2K INTERNATIONAL
RESPONSABLE CQ LOCALISATION
José Miñana
INGÉNIEUR MASTERING
Wayne Boyce
TECHNICIEN MASTERING
Alan Vincent
CHEF DE PROJET CQ LOCALISATION
Fabrizio Mariani
RESPONSABLE SENIOR
CQ LOCALISATION
Oscar Pereira
SUPERVISION CQ LOCALISATION
Karim Cherif
Elmar Schubert
Florian Genthon
TECHNICIENS SENIOR
CQ LOCALISATION
Alba Loureiro
Christopher Funke
Cristina La Mura
Enrico Sette
Harald Raschen
Jose Olivares
TECHNICIENS CQ LOCALISATION
David Swan
Denis Stankus
Étienne Dumont
Gabriel Uriarte
Iris Loison
Javier Vidal
Jihye Kim
Johanna Cohen
Luca Magni
Manuel Aguayo
Martin Schücker
Mélissa Bordonado
Namer Merli
Norma Hernandez
Pablo Menéndez
Pierre Tissot
Roland Habersack
Seon Hee C. Anderson
Sergio Accettura
Stefan Rossi
Timur Khorev
CONTRÔLE QUALITÉ
2K CHINA
DIRECTEUR CQ
Zhang Xi Kun
SUPERVISION LOCALISATION
Steve Manners
RESPONSABLES LOCALISATION
Li Sheng Qiang
Zhu Jian
CHEF DE PROJET CQ LOCALISATION
Shen Wei
Chu Jin Dan
TECHNICIENS CQ LOCALISATION
Qin Qi
Ning Xu
Wang Yi Min
Yu Lei
Kan Liang
Sun Fu Dong
Mao Ling Jie
Wei Xin
Wu Heng
Tang Shu
14 15
FOX STUDIOS
Rick Fox
Michael Weber
Tim Schmidt
Cal Halter
Keith Fox
Dustin Smith
Joe Schmidt
ASSOCIATION
NATIONALE DE
BASKET-BALL
VICE-PRÉSIDENTE
SENIOR EN AFFAIRES
COMMERCIALES ET
LICENCES
Vicky Picca
VICE-PRÉSIDENT
PARTENARIATS
MARKETING INT.
Brian Oliver
DIRECTEUR SENIOR EN
LICENCES PRODUITS
DIVERTISSEMENT
Matthew Holt
COORDINATEUR SENIOR
EN LICENCES PRODUITS
DIVERTISSEMENT
Brandon Eddy
Greg Brownstein
COORDINATEUR EN
LICENCES PRODUITS
DIVERTISSEMENT
Wonnie Song
RESPONSABLE SENIOR
PARTENARIATS
MARKETING INT.
Rachel Henley
Kara Stetler
REMERCIEMENTS
Strauss Zelnick
Karl Slatoff
Lainie Goldstein
Seth Krauss
Jordan Katz
David Cox
Scott Patterson
Équipe des ventes
Take-Two
Équipe ventes numériques
Take-Two
Équipe marketing des
canaux de vente Take-Two
Siobhan Boes
Hank Diamond
Alan Lewis
Daniel Einzig
Christopher Fiumano
Pedram Rahbari
Jenn Kolbe
Équipe 2K IS
Greg Gibson
Équipe juridique Take-Two
Jonathan Washburn
Naty Hoffman
David Boutry
Barry Charleton
Juan Chavez
Rajesh Joseph
Gaurav Singh
Gail Hamrick
Tony MacNeill
Christina Vu
Sotika Nou
Chris Bigelow
Brooke Grabrian
Katie Nelson
Chris Burton
Aly Fidiam-Smith
Betsy Ross
Oliver Hall
Charles Williams
Dylan Foster
James Nathan
Mark Little
Access Communications
ModCo
Operation Sports
Steve Smith
Zsolt Mathe
David Cook
Ferdinand Schober
Cameron Goodwin
Simon Cooke
Joe Waters
Aditya Toney
Tracy Hackney
Sandra Smith Congdon
Mark Rabold
Dan Black
The Lee Family
The Cardona Family
Acteurs capture de
mouvements
NIVEAU NBA
Josh Akognon
Harrison Barnes
Kent Bazemore
Trey Burke
Isaiah Canaan
Brandon Davies
Dante Exum
Chris Johnson
Orlando Johnson
Ben McLemore
James Nunnally
Austin Rivers
Lance Stephenson
Kammron Taylor
Malcolm Thomas
Evan Turner
Dion Waiters
BASKETTEURS
K.K. Alexander
Doug Anderson
Allen Aragbaye
Gene Barnes
Bilal Benn
Alex Blalock
Michael Blue
Mike Bowen
Kenny Caraway
Will Cherry
Joel Clifton
Matt Cousins
Joell Crawford
John Dickson
Darnell Gant
Roy Lee Giles
Brian Goins
Stephen Holt
DeAngelo Jackson
Stevie Johnson
Omar Krayem
Jawon Mack
Phil Martin
Oliver McNally
Xander McNally
Brandon Miller
Aalim Moor
Bennie Murray
Lavar Neufville
Adrian Oliver
Mac Peterson
Jerald J.P.Pruitt
Patrick Pat The Roc
Robinson
Franklin Session
John Sharper
Gary G Smith
Carlos Los Smothers
Chris Hoopstar Staples
Zach Sweeney
Will Tashman
Jonathon Williams
Elliot Woods
ACTEURS EXPRESSIONS
FACIALES
Jonathan Grebe
Kavan Manson
Chris Marsol
Chido Nwokocha
David Kid
David Shreibman
BREAKDANCERS
Tony Ly
SACRAMENTO KINGS
DANCERS
Megan Beeson
Brittney Bliatout
Andrea Cabrera
Roxanne Cortez
Angela Inouye
Katerina Kountouris
Moira Niesman
Lynsi Teixeira
Isela Perez
Tammier Porter
REMERCIEMENTS
Grayson The Professor
Boucher
Myree Reemix Bowden
Jesse Byrd
Rahshon Clark
Billy Dunkademics Doran
Darren Moore
Frank Otis
Tim Parham
Jennifer Santich
Conor Sammartin
Priority Sports &
Entertainment
Ben Pensack
Pensack Sports
Management Group
Édité par 2K, un label
d'édition de Take-Two
Interactive Software, Inc.
Toutes les marques
commerciales sont
la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Les noms et logos
de toutes les salles
sont les marques
commerciales de leurs
détenteurs respectifs
et sont utilisés avec
permission. Certaines
marques commerciales
mentionnées ici sont la
propriété de American
Airlines, Inc. utilisées
sous licence de 2K
Sports. Tous droits
réservés.
Copyright 2014 par STATS
LLC. Toute utilisation ou
distribution commerciale
des éléments sous licence
est strictement interdite
sans l'autorisation écrite
préalable de STATS LLC.
Équipement de basket
fourni par Gared Sports,
fournisseur exclusif de
paniers de basket des
salles NBA.
Ce logiciel est inspiré
en partie du travail de
l'Indépendant JPEG
Group. Outils et support
de localisation par XLOC,
Inc.
Bankers Life Fieldhouse
et le logo Bankers Life
Fieldhouse sont des
marques commerciales
de CNO Financial Group,
Inc. et sont utilisés avec
permission.
Sprite, le design du logo
Sprite, Lymon et Sprite
Dimple
Bottle sont des marques
commerciales de The
Coca-Cola Company.
Tous droits réservés.
Utilise Simplygon (TM),
Copyright (c) 2014
Donya(TM) Labs AB
La NBA et les appellations
des équipes membres de
la NBA sont la propriété
intellectuelle de NBA
Properties, Inc. et des
équipes respectives
membres de la NBA.
Copyright 2014 NBA
Properties, Inc. Tous
droits réservés.
Un grand remerciement
à Matthew Holt, Brandon
Eddy, Greg Brownstein,
Joe Amati, Brian Choi
et Wonnie Song de NBA
Entertainment, Inc.
GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE
Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’»Accord») peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée
sur le site www.take2games.com/eula (ci-après le «Site Internet»). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre
acceptation de ses termes.
LE «LOGICIEL» INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES
SUPPORTS ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE
LEURS SUPPORTS.
LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, L’INSTALLATION, LA COPIE OU L’UTILISATION
DU LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC LA COMPAGNIE BASÉE AUX
ÉTATS-UNIS TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE «DONNEUR DE LICENCE») AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.
take2games.com/privacy ET LES CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.take2games.com/legal.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À OUVRIR,
TÉLÉCHARGER, INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
LICENCE
Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non
transférables, limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel et non commercial sur une seule plateforme de jeu (par
exemple : ordinateur, appareil por table ou console de jeu), sauf stipulation contraire expresse dans la documentation du Logiciel. Vos droits de licence sont sujets
à votre acceptation des termes du présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du
Logiciel et expirent à la date de disposition du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de licence (voir ci-après).
Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit transféré
ou assigné, et que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le Logiciel, y
compris, sans s’y limiter, tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes
informatiques, effets audiovisuels, thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales
et droits moraux. Le Logiciel est protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans
le monde. Il est interdit de copier, reproduire ou distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie,
sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence. Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon
que ce soit ou sur quelque support que ce soit, enfreint volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales
aux États-Unis ou dans son pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000$ (USD) par
infraction. Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les concédants du Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une
violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés par cet Accord sont conserves par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants.
CONDITIONS DE LA LICENCE
Vous acceptez de ne pas :
Exploiter commercialement le Logiciel ;
Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en une monnaie convertible ou transférer ou céder autrement le présent Logiciel, ou
des copies de ce dernier, y compris mais sans s’y limiter des Biens virtuels ou de la Monnaie virtuelle (définis ci-après), sans l’accord écrit exprès préalable
du Donneur de licence ;
Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ;
Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ;
Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un
usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ;
Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM
inclus (cette interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de
fonctionner plus efficacement) ;
Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer
un accord de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial ;
Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer des travaux dérivés basées sur, ou modifier autrement le Logiciel en totalité ou en par tie ;
Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel ;
Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou
Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations
d’accompagnement interdisent de recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion.
ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES : Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation
d’un numéro de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris l’acceptation des
conditions et politiques liées à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou accéder à certains
contenus, services et/ou fonctions spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les «Fonctionnalités spéciales»). L’accès aux
Fonctionnalités spéciales est limité à un seul Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être
transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence, loué, converti en une Monnaie virtuelle convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation
contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous les autres termes du présent Accord.
TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE : Vous pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa
documentation jointe de façon permanente à une autre personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies d’archives ou de sauvegarde)
du Logiciel, de la documentation jointe, ou toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et que le destinataire accepte les termes du
présent Accord. Le transfert de la licence de la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches de votre part, comme indiqué dans la documentation
du Logiciel. Vous ne pouvez pas transférer, vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie
virtuelle ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le présent Accord ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités
spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à usage unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun cas, et les
Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la copie d’installation originale du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la
copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ
PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL.
PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus ou fonctionnalités,
à empêcher les copies non autorisées, ou visant autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences limités conférés par cet Accord. Ces
mesures peuvent comprendre l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel,
ainsi que le contrôle de l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres
dispositifs de sécurité conçus pour empêcher l’accès, l’utilisation et la copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y compris
tout manquement au présent Accord. Le Donneur de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer
dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible
16 17
de ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet l’accès à des Fonctionnalités spéciales, une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités
spéciales à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires peuvent être nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les mises à
jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y compris au téléchargement des
mises à jour et correctifs. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence peut limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée par les présentes
et accéder au Logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.
CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut vous autoriser à créer du contenu, y compris mais sans s’y limiter des cartes, scénarios, captures d’écran,
designs de voiture, objets ou vidéos de séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel
soient en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement
transférable et sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et services dérivés, incluant, mais
sans s’y limiter, les droits de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou communication au grand
public de toutes les manières, qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour
toute la durée de la protection accordée par les droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions internationales. Par la présente,
vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer, tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par
le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord de
licence est accordé au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant les droits moraux applicables perdurera même après la rupture du présent Accord.
CONNEXION À INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à d’autres
fonctionnalités.
COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent
correctement, il peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux tierce ou
un réseau social, («Compte tiers»), ou un compte auprès du Donneur de licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du Logiciel,
et de garder ce compte actif et en règle. Si vous n’entretenez pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou cesser
de fonctionner correctement, en intégralité ou en partie. Le Logiciel peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel
auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés («Compte utilisateur») afin d’accéder au Logiciel et à ses fonctionnalités. Votre connexion au Compte
utilisateur peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage et de la sécurité de vos Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous
vous servez pour accéder au Logiciel et l’utiliser.
Monnaie virtuelle et Biens virtuels
Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales
supplémentaires suivantes s’appliquent.
MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange
exclusivement au sein du Logiciel («Monnaie virtuelle») et (ii) d’obtenir l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au sein du Logiciel
(«Biens virtuels»). Indépendamment de la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit de licence limité régi par le présent
Accord. Sous réserve des termes et du respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs,
non transférables, non sujets à sous-licence et limités d’utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du
jeu, exclusivement au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont proposés sous
licence, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné. Cet Accord
ne saurait constituer la vente des droits de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous reconnaissez
et acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute Monnaie virtuelle et/ou
Biens virtuels à tout moment, sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des frais en cas
d’absence d’utilisation ; toutefois, la licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions
générales du présent Accord et à la documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une
autre raison. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, se réserve le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux Biens
virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels avec ou sans frais.
GAGNER ET ACHETER DE LA MONNAIE VIRTUELLE ET DES BIENS VIRTUELS : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de
gagner de la Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du Logiciel. Par exemple, le Donneur de
licence peut fournir de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche
en jeu, ou créer du contenu. Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement
acheter de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de tout autre
magasin autorisé par le Donneur de licence (tous regroupés sous le terme «Magasin de logiciels»). L’achat et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu
par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation et
l’Accord utilisateur. La licence de ce service en ligne vous a été concédée par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut proposer des remises ou des
promotions sur l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment
et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications, le montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre
Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un montant maximal que vous pouvez dépenser pour acheter de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou
par jour, qui peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des limitations supplémentaires au montant
de Monnaie virtuelle que vous pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie virtuelle et au montant maximal de Monnaie virtuelle
pouvant être crédité sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre seule
responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non.
CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous connectant à
celui-ci. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels
disponibles dans votre Compte utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réser ve le droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant de Monnaie virtuelle
crédité et débité sur votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce
d’effectuer ces calculs de façon cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du
solde de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur de licence
que ces calculs sont ou ont été délibérément faux.
UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés ou perdus
par les joueurs au cours de leur partie, conformément au règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier selon le Logiciel en question.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut limiter l’utilisation de
la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à
tout moment. Votre Monnaie virtuelle et/ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez
de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de
votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle et/ou de Biens
virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction au sein du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de votre Compte utilisateur
peuvent être réduits sans préavis dans le cas de certains événements liés à votre utilisation du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle
ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes les utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le
biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que vous les ayez autorisées ou non. Vous devez prévenir immédiatement le Donneur de licence
si vous découvrez une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée par le biais de votre Compte utilisateur en envoyant une
demande d’assistance sur www.take2games.com/support.
PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre,
céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle
et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens ou services en jeu et ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent, une valeur
monétaire ou d’autres biens auprès du Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire
dans les présentes ou obligation dans le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de
licence ni toute autre personne physique ou morale n’a l’obligation d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur,
y compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle.
PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont remboursables,
transférables ou échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer, réguler, contrôler, modifier,
suspendre et/ou éliminer la Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas
responsable envers vous ou quiconque quant à l’exercice de ces droits.
Pas de transferts : Tout transfert, commerce, vente ou échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à
l’aide du Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur de licence («Transactions non autorisées») y compris sans s’y limiter entre autres utilisateurs
du Logiciel, n’est pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre
fin, suspendre ou modifier votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou
demandez toute Transaction non autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente
d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous
préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur de licence puisse demander que
le Magasin d’applications en question arrête, suspende, mette fin, interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée, indépendamment du moment où la
Transaction non autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord, de manquements à toute loi
ou règlement en vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec
le fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez de plus
que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte
utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels, et les autres objets liés à votre Compte utilisateur.
LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous
trouvez pas dans un lieu valide.
CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS
Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont soumis aux
conditions générales supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions générales en vigueur
sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne les frais
bancaires, de carte de crédit ou autres liés à vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions sont
administrées par le Magasin de logiciels et non par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste expressément de toute responsabilité vis-à-vis
de ces transactions, et vous acceptez que votre seul recours en ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du Magasin de logiciels concerné.
Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels
n’a aucune obligation envers vous de fournir des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la
limite maximale autorisée par la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec
le Logiciel. Toute réclamation en relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires
ou à la loi applicable, toutes réclamations issues d’une loi de protection du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété intellectuelle sont
régis par le présent Accord, et le Magasin de logiciels ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez respecter les Conditions
d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que tout autre règlement ou charte applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel n’est pas transférable
et doit être utilisée avec le Logiciel uniquement sur un appareil compatible que vous possédez ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays
ou une zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous ne figurez pas sur la liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère des
Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des Personnes interdites du ministère du Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est
un bénéficiaire tiers du présent Accord et peut faire valoir le présent Accord contre vous.
COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS
Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et dans la
Charte de confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au Donneur de licence,
ses affiliés, fournisseurs et partenaires commerciaux, et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des États-Unis et d’autres pays situés
en-dehors de l’Europe ou de votre pays d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la protection de la vie privée
; (ii) l’affichage public de vos données, comme l’identification du contenu que vous avez créé ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres
données de jeu sur des sites internet et autres plateformes ; (iii) le partage de vos données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes
et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres comme indiqué
dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à l’occasion. Si vous ne voulez pas que vos informations soient utilisées ou partagées de cette façon,
vous ne devriez pas utiliser le Logiciel.
Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations personnelles et autres,
la Charte de confidentialité disponible sur http://www. take2games.com/privacy/fr, modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre disposition du présent Accord.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais pas si le Logiciel pré-enregistré et sa
documentation jointe vous ont été transférés par l’acheteur d’origine) que le support de stockage d’origine du Logiciel est exempt de tout vice matériel et
de fabrication, pour un usage et un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le Donneur de licence vous garantit que ce Logiciel est
compatible avec un ordinateur personnel répondant à la configuration minimale requise décrite dans la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le
producteur du support de jeu comme compatible avec le support de jeu pour lequel il a été édité. Cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet
et l’utilisation individuelle subissent des modifications, le Donneur de licence ne peut pas garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre ordinateur
ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas que le Logiciel sera exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra à vos attentes ; que le
fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou ne comportera aucune erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du matériel tiers
ou que les éventuelles erreurs du Logiciel seront corrigées. Aucune notice orale ou écrite fournie par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé ne
peuvent constituer une garantie. Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou les limitations sur des garanties implicites ou les limitations sur les
droits légaux applicables d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des exclusions et des limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte de remplacer
gratuitement tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de licence. Si le Logiciel n’est
plus disponible, le Donneur de licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au
support de stockage contenant le Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique
pas et est nulle si le vice est dû à un usage abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites prescrites par la loi sont expressément
limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus.
Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre garantie de
qualité marchande, d’adéquation à un but particulier ou de non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte ne lie le Donneur de licence.
Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre nom et
l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le système sur lequel vous exploitez le Logiciel.
INDEMNISATION
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs,
employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de vos actes et omissions à agir lors de l’utilisation du
Logiciel conformément aux termes de l’Accord.
EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LA POSSESSION,
DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES MATÉRIELS, LA PERTE DE
CLIENTÈLE, LA DÉFAILLANCE OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA MESURE OÙ LA LOI LAUTORISE, LES DOMMAGES POUR
BLESSURES CORPORELLES, LES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA PERTE DE PROFITS OU LES DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES
18
D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU PRÉSENT ACCORD OU AU PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT EN VERTU DU CONTRAT; DE LA RESPONSABILITÉ
DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS DE FIGURE, MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE
A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES
(SAUF SI UNE LOI APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL PAYÉ PAR VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES RÉCLAMATIONS SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE
SOIT LA FORME DE L’ACTION, NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU DONNEUR DE LICENCE AU COURS DES DOUZE (12)
MOIS PRÉCÉDENTS, POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT LOGICIEL, OU LA SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD).
CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE MORT OU DE BLESSURES PERSONNELLES RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE,
D’UNE FRAUDE OU D’UNE MAUVAISE CONDUITE VOLONTAIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION
OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE VOUS CONCERNENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS
POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE CONTRÔLE SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU SORT DE NOTRE RÉSEAU ET D’AUTRES
PORTIONS D’INTERNET, DES RÉSEAUX SANS FIL OU D’AUTRES RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE DES PERFORMANCES D’INTERNET
ET DE SERVICES SANS FIL FOURNIS OU CONTRÔLÉS PAR DES TIERS. PARFOIS, LES ACTIONS OU L’ABSENCE D’ACTION DE CES TIERS PEUT NUIRE À OU
INTERROMPRE VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL, OU À DES PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE DE
TELS ÉVÉNEMENTS NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI NOUS NOUS DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE OU LIÉE AUX ACTIONS
OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS QUI NUISENT À OU INTERROMPENT VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL OU À DES PARTIES
DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL ET DES SERVICES ET PRODUITS LIÉS.
RÉSILIATION
Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation par vous ou par le Donneur de licence. Cet Accord prendra automatiquement fin quand le Donneur
de licence cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour les jeux exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine ou croit que votre utilisation du
Logiciel comprend ou peut comprendre une fraude, du blanchiment d’argent ou tout autre activité illicite, ou si vous ne respectez pas les conditions générales
du présent Accord, y compris mais sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus. Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en (i) demandant au
Donneur de licence de résilier et supprimer votre Compte utilisateur servant à accéder au Logiciel ou à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions
d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant toutes les copies du Logiciel en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle. La suppression
du Logiciel de votre plateforme de jeu ne supprimera pas les informations associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si vous réinstallez le Logiciel à l’aide du même Compte utilisateur, vous pouvez toujours avoir accès à vos anciennes
informations du Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le
droit en vigueur l’interdit, si votre Compte utilisateur est supprimé suite à la résiliation de cet Accord pour quelque raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle
et/ou tous les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur seront également supprimés, et vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel ni la Monnaie virtuelle
et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si le présent Accord est résilié suite à un manquement de votre part, le Donneur de licence peut vous
interdire de vous réinscrire ou d’accéder de nouveau au Logiciel. En cas de résiliation du présent Accord, vous devez détruire ou rendre la copie physique du
Logiciel au Donneur de licence, ainsi que détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, de la documentation jointe, des éléments liés, et toutes
ses composantes en votre possession ou sous votre contrôle, y compris sur tous les serveurs clients, ordinateurs, dispositifs de jeu ou appareil mobile sur
lesquels il a été installé. À la résiliation de cet Accord, vos droits d’utilisation du Logiciel, y compris la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels associés à votre
Compte utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet Accord n’affectera pas vos droits
ou obligations conférés par cet Accord.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN
Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide de fonds privés et sont fournis en tant que «Logiciel informatique commercial» ou
«Logiciel informatique restreint». L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain est
soumis aux restrictions exposées au sous-paragraphe ( c)(1)(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques et aux logiciels informatiques (Rights in
Technical Data and Computer Software) du DFARS 252.227-7013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux
logiciels informatiques commerciaux (Commercial Computer Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le
Donneur de licence sur le site indiqué ci-dessous.
RECOURS EN ÉQUITÉ
Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur de licence subit un préjudice
irréparable. En conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de préjudices, à des recours en équité
appropriés concernant l’une des clauses du présent Accord, incluant toute mesure injonctive temporaire ou permanente, en plus des autres recours disponibles.
TAXES ET DÉPENSES
Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser et tenir à couvert le Donneur de licence et tous ses affiliés, cadres, directeurs et employés de tous
impôts, taxes et ponctions de toute sorte imposés par un organisme gouvernemental sur les transactions évoquées par les présentes, y compris les intérêts
et pénalités qui s’y appliquent (autres que les impôts sur le revenu net du Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non dans toute facture qui vous ait été
envoyée par le Donneur de licence. Vous fournirez une copie de tout certificat d’exonération au Donneur de licence si vous avez droit à une exonération. Tous les
coûts et dépenses que vous encourez en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes, le cas échéant, sont de votre seule responsabilité. Le Donneur
de licence ne saurait vous rembourser aucune dépense, et vous tiendrez le Donneur de licence à couvert de telles demandes.
CONDITIONS D’UTILISATION
Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis au présent Accord, à la documentation jointe au Logiciel, aux Conditions d’utilisation du Donneur de
licence et à la Charte de confidentialité du Donneur de licence, et toutes les conditions générales des Conditions d’utilisation sont incorporées aux présentes par
le biais de cette référence. L’ensemble de ces documents représente l’intégralité de l’accord entre vous et le Donneur de licence en ce qui concerne l’utilisation
du Logiciel et des services et produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur entre vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans le cas où cet
Accord et les Conditions d’utilisation seraient contradictoires, c’est cet Accord qui prévaut.
DIVERS
Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non applicable pour une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la mesure
nécessaire pour la rendre applicable. Les dispositions restantes du présent Accord ne sont pas affectées.
LOI APPLICABLE
Cet Accord est régi (sans prendre en compte les conflits ou le choix des principes légaux) par les lois de l’État de New York, telles qu’appliquées dans l’État de
New York et entre les résidents dudit État, hormis disposition fédérale contraire. À moins que le Donneur de licence ne renonce expressément à appliquer la loi
locale pour l’instance particulière, la juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent contrat
se situe dans l’État et la cour fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur
de licence consentez à la juridiction de ces cours et acceptez que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis autorisé par la
loi fédérale ou celle de l’État de New York. Vous et le Donneur de licence acceptez que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale
de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas à cet accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet accord.
VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT ACCORD, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT : TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622
BROADWAY, NEW YORK, NY 10012.
© 2005-2014 Take-Two Interactive Software et ses filiales. Tous droits réser vés. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive Software sont des marques commerciales
et/ou déposées de Take-Two Interactive Software, Inc. La NBA et les appellations des équipes de la NBA utilisées dans ce produit sont des marques commerciales,
des logos protégés par copyright ou toute autre forme de propriété intellectuelle de NBA Properties, Inc. et des équipes respectives membres de la NBA et ne
peuvent pas être utilisées, en totalité ou en partie, sans l’autorisation préalable et par écrit de NBA Properties, Inc. © 2014 NBA Properties, Inc. Tous droits
réservés. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour tout support technique ou assistance clientèle, rendez-vous sur le site 2K : http://support.2k.com.
Vous y trouverez des réponses aux questions les plus posées dans la base de données « Knowledge ».
Si cette option ne résout toujours pas votre problème, veuillez soumettre vos questions en cliquant
sur l’onglet “ENVOYER UNE DEMANDE”
“Informations concernant la loi informatique et liberté”
Conformément aux dispositions de l’article 34 de la Loi du 6 janvier 1978 modifié par la Loi du 6 août 2004,
vous disposez d’un droit d’accès, de modification, de rectification, ou de suppression des données personnelles
vous concernant.
Pour toute demande concernant vos informations personnelles, vous pouvez vous adresser à la société Take-
Two Interactive :
- par courrier à l’adresse suivante :
Take-Two Interactive France
Webmaster
14, rue de Castiglione
75001 Paris
La collecte de ces données a pour finalité de permettre l’identification des personnes ayant recours aux services
après vente proposés par la société Take-Two Interactive et leur conservation ne saurait excéder 2 ans.
En aucun cas, ces données ne sont communiquées à des tiers et la société Take-Two Interactive assure
la confidentialité de ces données.
N° CNIL 1014130 pour le traitement des données mis en oeuvre dans le cadre d’un site internet.
N° CNIL 771288 pour le traitement automatisé d’informations nominatives (base de données).
Nécessite un compte en ligne 2K (13 ans ou plus). Vous trouverez plus de détails et les limitations sur www.take2games.com/eula et www.take2games.com/
legal. Une connexion haut débit à Internet (vendue séparément) et un disque dur ou un périphérique de stockage (vendu séparément) sont requis. ©2005-2014
Take-Two Interactive Software et ses filiales. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive Software sont des marques commerciales et/ou déposées de Take-Two
Interactive Software, Inc. La NBA et les appellations des équipes de la NBA sont la propriété intellectuelle de NBA Properties, Inc. et des équipes respectives
membres de la NBA. © 2014 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5263382/MAN
AMÉLIOREZ VOTRE PERSONNAGE
Mon JOUEUR DÈS AUJOURD'HUI AVEC DES
VC (MONNAIE VIRTUELLE) !
DISPONIBLES DANS LA BOUTIQUE Mon JOUEUR DE NBA 2K15
OU DANS LES POINTS DE VENTE SÉLECTIONNÉS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

2K NBA 2K15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire